SKP Pro Audio MAX G-1210X, MAX G-1810X, MAX G-3610X, MAX G-5010D User Manual

Page 1
1
MAX G - X SERIES
PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER
AMPLIFICADOR PROFESIONAL
Page 2
2
MAX G-1210X/1810X/3610X/5010D
User’s Manual Manual del Usuario. Manual do Usuário.
SAFETY INFORMATION
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove any cover(or the rear section). No user serviceable
parts inside. Refer servicing to qualified service personnel only.
WARNING: To reduce of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain and moisture. Electrical
equipments should NEVER be kept or stored in damp environments.
This symbol, wherever appears, is intended to alert the user to the presence of un-insulated dangerous voltage within the appliance ’s enclosure that may be of sufficient magnitude to a risk of electric shock.
This symbol, wherever app ears, is intended to alert t he user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instruction in the literature accompanying this appliance.
Page 3
3
This symbol means: indoor use on ly.
This symbol means: Read instructions.
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read Instructions All the safety and operating instructions should be read before this products is
connected and used.
2. Retain Instructions The safety and operating instr uct ions sho uld be kept for future reference.
3. Heed Waning All warnings on this appliance and in these oper ating instructions should be followed.
4. Follow Instruction All operating and other instruct ions should be followed.
5. Heat, Water and Moisture Do not place this appliance to c lose to any high heat sources such as rad iators.
Also this appliance shou ld be kept aw ay fro m direct cont act with liqu ids.
6. Ventilation  The appliance should be situated so that it’s location or position does not interfere with it’s proper
ventilation. For example, t he appliance should not be situat ed on a sofa, bed, or similar surface that may block the vent ilat ion o pen ing; o r ke ep the appliance away of those objects such as newspaper s, carpet which may cover the ventilation op ening o r impede the flow of a ir through the venti la tion opening.
7. Power Source & Power Cord This appliance should be connected to a power supply only of the type
described in these operating instructions, or marked on the unit. Power supply cord should be routed so that the are not likely to be walked upon or pinched by the items placed on or against them. When removing the cord from a power outlet be sure to remove it by holding the plug attachment and not by pulling on the cord. Check the total maximum power of your AC wall outlet and make sure it has the enough power to mat ch t he Power Consumption of this appliance, otherwise you could overload the wa ll outlet, which could cause fire.
8. Internal / External Voltage Selectors Int ernal o f exter nal volt age se lector switche s, if an y, sho uld only be
reset and re-equipped with a proper plug for alternative voltage by a qualified service technician . Do not attempt to alter this yourself.
9. Object & Liquid Entry  Take care to avoid any objects falling into or liquids ar e no t spilled in to the inside of
the appliance.
10. Cleaning Unplug the applian ce firs t and clean only with a dry clot h.
11. Non-use Period The power cor d of the app lianc e sho uld be unp lugg ed fro m the o utlet when le ft unuse d for
long periods of time.
12. Unpacking & Setup Please check your appliance for any damage after unpacking(before connecting) and
contact your dealer in ca se of any re lated complains. Take care of choosing your inst allation place and t he correct
Page 4
4
AC connection. If built in to a case, be aware that the depth and the weight of some kind appliance(such as Amplifier) does require an additional fixing on the backside o r the use of rack shelf supports. Never mount the amplifier in a rack just by fixing it on the front p late – Manufacturer takes no responsibility in this case.
13. Damage Requiring Service Servicing is required when the appliance has been damaged in any way, such as
power cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen in the appliance, the app liance has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. Refer all servicing to qualified service personnel or contact your dealer. Do not attempt to repair by yourself.
FRONT PANEL:
1Power switch
When this switch is pushed down, the power on , the amplifie r is re ady to work.
2Bridge mode indicating LED (Blue)
This LED will be on when working under Bridge mode.
3CHA/CHB protection indicating LEDs (Yellow)
The LEDs will be on in the follow ing three co nditions: A. 3-5 seconds after turning on power, or after turning off power, the amplifier is under unstable status. Indicating the power amplifier is still disco nnect ed from speakers. B. When the amplifier parts' temperat ur e is over 93℃. C. Whe n s omet hing is wrong with t he ampli fier.
4CHA/CHB peak level indicating LEDs (Red)
Page 5
5
The LEDs will be on in the two situations: A. When the output signal has reached its clipping level, the LE D light s ; poss i bly resultin g in dis tortion. Shou ld this occur, adjust the input level control so that the Peak LED tur ns off. B. As the signal has been input, the Peak LED lights continuously, but the speaker has no voice, it is possibly that it is short circuited for loading. Youshould turn off the amplifie r. Find o ut wher e the t rouble is and renew operation.
5CHA/CHB signal indicating LEDs (green)
This LED will be on when the amplifie r is wo rking normall y.
Page 6
6
REAR PANEL 1: (MAXG 1210X/MAXG1810X/MAXG 3610X)
1 , 2. CHA Input (Balanced) Standard XLR socket, used for all long cable runs. Please note : Pin
1= Ground , Pin 2 = Positive (+) , Pin3 = Negative (-).
3 , 4. 1/4” Input Socket Connec t mixer outputs fo r CHA and CHB
5. Low Cut Filter Re moves ultra-low frequency from the a udio s ignal an d
ensures that most power can go to the middle frequencies so there is less chance for audio clipping or make your speaker woofer damaged. Remove range: 0 ~ 170Hz
6. Stereo / Bridge Mode Switch Set to choo se the out p ut mode o f amplifier.
Br idge mono oper ation is easil y achi eved and give s you t he outp ut pow er of bot h channe ls wit h just one mono output. Follow these instruction for successful Bridge operation :
A> Set the Mode Switch to Bridge posit ion while amplifier is off B> Connect input signal C> Connect your speaker to Bridge speakon so cket (Red col or ) only D> The mini mu m load i mpe da nc e in Br idg e mod e is 8 ohm E> To adjust level, use Channel A cont r ol and leave Channel B level at zero
7. Low / Mid Crossover Adjust the Low/Mid frequency of output Range : 50 ~ 500Hz or 500 ~ 5kHz (Range switch pressed)
8. Mid / High Crossover Adjust the high frequency of o utput
Range : 750 ~ 7.5kHz
9. Range Switch Pressed to get the adjustable frequency range of Low/Mid crossover from 500
~5kHz
10. Output Frequency Selector 4 modes of Bypass / High / Mid / Low availab le, see detail
instruction below.
A> Bypass: No limit for the output frequency. but the low frequency output still controlled by
Low Cut Filter.
B> High: Amplifier working at High frequency output mode, both
Low/Mid and Mid/High work as the High-pass filter, Adjustable Ra nge : 750 ~
20kHz
C> Mid: Amplifier working at Middle frequency output mode.
Low/Mid filter works as the High-pass filter Mid/High filter works as the Low-pass Filt er Adjustable Range : 50 ~ 7.5kHz or 500 ~ 7.5kHz (Range switch pressed)
D> Low : Amplifier working at Low frequency output mode, both
Low/Mid and Mid/High filter work as the Low-pass filter
Output frequency Range : 0 ~ 500Hz
Note : The setting of Low Cut Filter is always valid for all kinds of above output
frequency selection.
Page 7
7
11. Limiter On/Off Switch Use to choose auto-lim iter fu nc tion
12. Grounding Post
13,14. CHA/CHB Output Standard Speakon Socket for Stereo output, please note the Pin
designation as: 1+ , 2+ (connected) = Positive 1- , 2- (connected) = N egative
15. Bridge Output Standard S peakon Socket with Red color, for Bridge output use o nly, p lease
note the Pin desig natio n a s : 1+ , 2+ (connected) = Positive 1- , 2- (connected) = Negative
16. Recoverable Fuse When replacing the fuse, please make sure that you always use fuses o f the
same type, follow the Fuse instructions marked under the Recoverable Fuse housing.
17. Mains Power Cord Be fore connecting the amp lifier to a power outlet, please make sure that
the selected voltage (set by the Voltage se lect Switch) matches your local voltage and t he fuse matches the specification marked u nder the Recoverable Fuse housing.
REAR PANEL 2: (MAXG 5010D)
1 Power supply
AC230V 50Hz or AC 115V 60Hz
2 Resettable fuse
When the amplifier malfunctions, t he fuse will automatically disconnect the circuit loop; after the
trouble is removed, t he fuse will automatically reset, and resume working.
3 CHA /CHB Speakon output connector
Used by a standard Speakon connector. 1+ 2+, 1- 2-
4 B RIDGED Speakon output connector
Used by a standard Speakon connecto r. 1+ 2+, 1- 2-
5 Mode selector
For Stereo or Bridge mode selection.
6 High Pass filter
While the switch positioned to “On”position, then the input signal under 30Hz will be cut off. Bypass mode when the switch positioned on OFF posit ion
7 Auto-Limiter switch
When then switch positioned to“ON”, the Auto-Limiter ins id e is ac tive
8 CHA XLR input connector
A standard XLR socket. Pin1: ground Pin2: positive Pin3: negative
9 CHB XLR input connector
A standard XLR socket. Pin1: ground Pin2: positive Pin3: negative
Page 8
8
TECHNICAL PARAMETER OF TRIO SERIES AMPLIFIER:
Model MAXG 1210X MAXG1810X MAXG 3610X MAXG 5010D
Output: 8ohm / Stereo 350W + 350W 500W + 500W 800W + 800W 1000W + 1000W 4ohm / Stereo 500W + 500W 700W + 700W 1200W + 1200W 1800W + 1800W 2ohm / Stereo 2500W + 2500W 8ohm / Bridge 1000W 1400W 2400W 3600W 4ohm / Bridge 5000W
Frequency Response 20Hz - 20kHz ( 0dB, -1.5dB)
5Hz - 35kHz (±1 dB)
Input impedance 20K ohm Balanced & 10K ohm un-Blanced Input sensitivity 1000 mv 775mv S/N rate ≥ 83dB ≥ 85dB ≥ 100dB
Channel Crosstalk at rated power output
≥ 45dB ≥ 55dB ≥ 70dB
Damping Fater ≥ 200 ≥ 400 ≥ 330 Protection Soft-Start, AC / DC protection, Clip limiter, Short Circuit, Thermal LED indicato rs Power (blue), Bridge(blue), Protection(yellow), Clip (red)
Cooling System
Double dual-speed fans draw air through the amplifier
over heat sinks for rapid cooling
Input / Output Input: XLR, 1/4" Jack socket Output: 3 x Speakon socket Mains Power Supply AC 115/230V 50Hz/60Hz
Power Consumption (230V/50Hz)
1840W 2162W 5290W 3450W
Net Weight (kg) 16 19.5 24 29.5 Dimension ( WxDxH ) 482 x 470 x 88 mm 482x480x88mm
Note: MAXG-5010D without mains voltage selection function, it only available in 115V/60Hz or
230V/50Hz version individually
Page 9
9
INFORMACION DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN
RIESGO DE SHOC K ELÉC TRIC O
NO ABRIR
ADVERTENCIA: Para prevenir incendios o peligro de shock no exponga este equipo a la lluvia o
humedad.
PRECAUCION: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite ninguna cubierta (o parte
posterior). No hay ningunas partes útiles del usuario adentro. Para servicio acudir a personal calificado única me nt e.
CUIDADO: Par a reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o
la humedad. Los equipos eléctricos NUNCA deben ser almacenados o dejados en ambientes con humedad.
Este símbolo, dondequ iera qu e apar ezca, intenta alert ar al usuario de la presencia de un importante voltaje no aislado dentro del cuerpo del aparato de suficiente magnitud para constituir un riesgo de descarga eléctrica
Cuando aparezca este símbolo intenta alertar al usuar io de la existencia de importantes instrucciones de funcionamiento y mantenimiento que acompañan al aparato.
Este símbolo significa: su uso solo bajo techo.
Este símbolo significa: Lea las inst r ucciones.
Page 10
10
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. Lea las instrucciones Todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento deben ser leídas
antes de que el producto sea conect ado y usado
2. Conserve el manual de Instrucciones  Las instrucciones de seguridad y mantenimiento deben
ser conservadas para refere ncias futuras.
3. Preste Atención  Todas las precauciones en el apar at o y en las instr ucciones operativas deben
ser seguidas
4. Siga las Instrucciones Todas las instrucciones operativas y de otra índole deben ser seguidas
5. Calor, Agua y Humedad No coloque este aparato muy cerca de ninguna fuent e de altos
temperaturas como rad iadores. También este aparato debe mantenerse alejado d el contacto directo con líquidos
6. Ventilación  este apar ato debe ser colocado de tal forma que su posición no interfiera con su
propia ventilación. Po r ejemp lo, el aparat o no debe estar colocado en un sofá, cama o superficie similar , que pueda bloquear el ducto de ventilación; o mantener el producto alejado de aquellos objetos como periódicos, alfombras u otros que puedan cubrir el ducto de ventilación o impedir el flujo de aire.
7. Fuente de Energía & Cable de Energía Este aparato debe ser conectado a una fuente de
energía solo del tipo que es descrito en estas instr ucciones operativas, o que este indicado en la unidad. El cable de la fuente de energía debe ser colocado de for ma tal que no sea pisado o presionado con ningún objeto colocado encima de el o co ntra el mismo. Cuando se quite el cable de una fuente de salida debe asegurarse de hacer lo so steniendo la ficha y no tirando del cable. Revise el máximo de energía de su tomacorriente AC y asegúrese que hay suficiente energía para cubrir el consumo de este aparato, de otro modo se sobrecargara la fuente de la pared y esto podría ocasionar un incendio.
8. Selectores de Voltaj e Int ernos y Externos Los selectores de vo lta je internos y externos, de
ser necesario, deben ser reajust ad os y re equipados con un enchufe apropiado para voltaje alternativo por un técnico calificado . No intente hacer est o usted mismo
9. Entrada de Objetos y Liquido  Tenga cuidado en evitar que ningún objeto o líquidos caigan
dentro del aparato
10. Limpieza Desenchufe el aparato primero y lim pie con un trapo seco.
11. Periodo de no-uso El cable de energía de este aparato debe ser desenchufado de la fuente
cuando no es usado por largos periodos de tiempo.
12. Desempaque y Conexión Por favor revise su aparato para ver si tiene algún daño (antes de
conectarlo) y contacte a su proveedo r por cualquier reclamo. Tenga cuidado en elegir el lugar para colocarlo y la cor r ecta co nexión AC . Si lo coloca en una caja, tenga cuidado que la profundidad y el peso de algunos dispos it ivos (como el amplificador) requieren una colocac ió n ad icional en la parte posterior o el uso de soportes de estante. Nunca coloque un amplificador en un estante so lo fijándolo en la parte delantera. Los fabricantes no to man responsabilidad en este caso.
13. Servicio Requerido por Daño El servicio es requerido cuando un dispositivo ha sido dañado
en alguna forma, como un cable o enchufe es dañad o, salpicaduras de líquido u objetos han caído dentro del aparato, el aparato ha sido expue sto a la lluvia o la humedad, no opera normalmente, o se ha caído. El servicio debe ser realizado por personal calificado o debes contact ar a su proveedo r. No intente repararlo por si mismo.
Page 11
11
PANEL FRONTAL:
1- Interruptor Principal
Usado para conmutar el amplificador de encendido o apagado. Unos pocos momentos después de encenderlo el amplificador esta listo para trabajar
2- LED Indicador del modo de puente (Azul)
Este LED estara encendido cuando este trabajando bajo el modo puente (Bridge).
3- Indicador de proteccion LED CHA/CHB (Amarillo)
Este LED estará encendido en las siguientes tres condiciones: A. 3-5 segundos despues de encendidor o despues de apagarlo, el amplificador esta en un estado
inestable. Indicando que esta desconectado de los parlant es. B. Cuando las partes del amplificado r estan por encima de los 93 de t emper atur a. C. Cuando existe algun problema con el amplificador.
4- LED Indicador del Nivel Pico (Clip) CHA/CHB (Rojo)
El LED estará encendido en las siguientes dos sit uaciones: A. Cu iando la s eñal de s alida ha alcanza do un n ivel de sa turac ion, el LE D se ilu mina; po sible mente
resultando en una dist orsión. Si esto ocurre ajuste el nivel de lo control de entr ada d e par a qu e el LED
se apague. B. Cuando ha ingresado señal y el LED se ilumina continuamente pero el parlante no se escucha, es
posible que haya un cortocircuito. Ust ed deberia apagar el amplificador. E ncuentre donde esta el
problema y rehaga la operación.
5 LED Indicador de señal CHA/CHB (verde)
Este LED estará encendido cuando el amplific ador esta funcionando normalmente.
Page 12
12
PANEL TRASERO 1: (MAXG 1210X / 1810X / 3610X)
1/ 2. CHA Entrada (Balanceada) Entrada estandart XLR, usada para todos los cables Por favor
tenga en cuenta: Pin1= Tierra, Pin 2 = Positivo (+) , Pin3 = Negativo (-).
3/4. Entrada 1/4” (No Balanceada) Conectar salidas mezc ladas para CH A y CHB
5. Filtro de corte bajo Remueve frequiencia muy baja de la señal de audio y asegura que la
mayoria de la energia ira a las frecuencias intermedias asi hay menos posibiblidades de satu r acion de audio o de dañar el altavoz para bajas frecuencias
Rango: 0 ~ 170Hz
6. Interruptor de modo de puente/Estereo Preparado para elegir el modo de salida del
amplificador. La operación de puente es facilmente lograda y le da la energia de salida de los dos canales con una sola salida Sigue las instrucciones para una exitosa operación de Puente:
A> Coloca el interr uptor de modo a la p osicion de Puente mientras el amplificador esta apagado
B> Conect a la señal de entrada
C> Coloca tu parlante a la entrada del Puent e ( colo r ro jo) D> La menor impedancia de carga en el modo Puente es 8 ohm E> Para ajustar el nivel use el contro l de canal A y deje el nivel del canal B en cero
7. Cruce de Frecuencia entre Bajos y medios Ajusta la frecuencia Baja/med ia de sa lida Rango: 50 ~ 500Hz o 500 ~ 5kHz (Rango interruptor presionado)
8. Cruce de Frecuencia entre medios y agudosAjustar la frecuencia a lta de sa lida Rango: 750 ~ 7.5kHz
9. Interruptor de rango Presione para conseguir el rango de frencuencia desde 500 ~5kHz
10. Selector de Frecuencia de Salida 4 modos: Bypass / Agudos / Medios/ Bajos, observe las
instruccionesdetalladas a continuación.
A> Bypass : No hay limite para la frecuencia de salida todavía co nt ro lada por el Filtro de Bajos. B>Alto: El amplificador trabajando a frecuencias alta, Rango Ajustable: 750 ~ 20kHz C> Medios: El amplificador trabaja ndo en frecu encia s med ias.
Low/ Mid el filtro trabaja como un filtro high -pass Mid/High el filtro traba ja como un filtro Low-pass Rango Austable: 50 ~ 7.5kHz o 500 ~ 7.5kHz (Interruptor de rango
presionado)
D> Bajos: El amplificador t r abaja a baja frecuen cia
Low/Mid y Mid/Hi el filtro trabaja como u n filtro Low-pass
Rango de Frecuencia de salida: 0 ~ 500Hz
11. Interruptor de Limite encendido/Apagado (On/Off) Uselo para elegir la función de auto limitador
12. Interruptor GROUND LIFT
En algunos casos los más desagrada bles sonidos pueden producirce durante las realiment acione de masa en su equipo. Colocando el interruptor Ground lift a la posición “lift” rompe la realiment ación entre el amplificador y el chassis de de los otros equipos. Como resultado el sonido ronco deberían desaparecer.
13/14Salidas Speakon CH1/CH2
Page 13
13
Utilice los conectores co mpat ibles de Speakon para conectar el cableado de satélites (medios y agudos). Ir al capitulo “conexio nes” par a saber cuales cables son apropiados. (Conector de cable del Speakon. 1+ 2+, 1- 2-)
15. Salida del Puente Conector Speakon de color rojo, por favor note la designación del pin como: 1+ , 2+ (conectado) = Positivo 1- , 2- (conectado) = Negativo
16. Fusible Recuperable  Cuando coloque el fusible, por favor asegurese de uses fusibles del mismo tipo, sigue las intrucciones del fusible que se encuentr an bajo e l titulo Fusibles Recuperables
17. Cables de Energia Principales Antes de conectar el ampificador a una salida de energia, por favor asegurese que el voltage e legido concuerda co n el voltage local y que los fusibles concuerdan con las especificaciones vist as bajo el tituto Fusibles Recargables .
PANEL POSTERIOR 2: (MAXG 5010D)
1 Fuen t e d e En ergia
AC230V 50Hz o AC 115V 60Hz
2 Fusible Recuperable
Cuando el amplificador no funciona bien, el fusible desconectara automáticamente el circuito, despues que el problema es resuelto , el fusible se recup er ar á aut omaticamente, y volvera a trabajar
3 Salidas Speakon CH1/CH2
Utilice los conectores compatibles de Speakon para conectar el cableado de satélites (medios y agudos). Ir al capitulo “conexio nes” par a saber cuales cables son apropiados.
(Conec t or de c abl e del Spe akon. 1+ 2+, 1- 2-)
4Salida del Puente Conector Sp eakon de color rojo, por favor note la designación del pin como:
1+ , 2+ (conectado) = Positivo 1- , 2- (conectado) = Negativo
5 Selector de Modo
Para la seleccion del modo ster eo o puent e
6 Filtr o pasa Alto
Mientras el interrupt or esta en la posición ence ndido (on), toda señal de e ntrada bajo los 30Hz sera cortada.
Cuando el interruptor esta po s icionado OFF el filtro está Bypass
7 Limitador
Este amplificador tiene limitadores para proteger a el amplificador y los parlantes c onecta dos. Le sugerimos enfáticame nt e col o car enc e nd id o es te inte rr upt or e n tod o s los c as o s. Sin embargo si usted es exp e rimentado o usa un limit ad o r ext e rno p u ed e ap aga r lo s limitadores inter no s.
8 Co nect or de Entrada CHA XLR
Usted puede conectar estas entradas balanceadas a niveles de líneas de las fuentes de audio balanceadas y desbalanceadas (ejemplo mezclador DJ)
Pin1: tierra Pin2: positivo Pin3: negativo
9 Conector de Entrada CHB XLR
Usted puede conectar estas entradas balanceadas a niveles de líneas de las fuentes de audio
Page 14
14
balanceadas y desbalanceadas (ejemplo mezclador DJ) Pin1: tierra Pin2: positivo Pin3: negativo
PARAMETROS TECNICOS DEL AMPLIFICADOR:
Modelo MAXG 1210X MAXG1810X MAXG 3610X MAXG 5010D
Salida: 8ohm / Estereo 350W + 350W 500W + 500W 800W + 800W 1000W + 1000W
4ohm / Estereo 500W + 500W 700W + 700W 1200W + 1200W 1800W + 1800W 2ohm / Estereo 2500W + 2500W
8ohm / Puente 1000W 1400W 2400W 3600W 4ohm / Puente 5000W
Respuesta de Frecuencia 20Hz - 20kHz ( 0dB, -1.5dB)
5Hz - 35kHz (±1 dB)
Impedancia de entrada 20K ohm Balanceado & 10K ohm Inbalanceado
Sensibilidad de Entrada 1000 mv 775mv
Relación S/N ≥ 83dB ≥ 85dB ≥ 100dB
Cruce de Canales ≥ 45dB ≥ 55dB ≥ 70dB
FACTOR DE
AMORTIGUAMIENTO/
8Ω/1KHz
≥ 200 400 ≥ 330
Proteccion Comienzo suave, AC / DC, Limitador Clip , Corto Circuito, Térmico
Indicadores LED Energia (azul), Puente(azul), Proteccion(amarillo), Clip (rojo)
Sistema de enfriamiento 2 Ventiladores de doble velocidad
Entrada / Salida Entrada: XLR, 1/4" Jack Salida: 3 x Speakon
Fuentes de Energia AC 115/230V 50Hz/60Hz
Consumo de Energia
(230V/50Hz)
1840W 2162W 5290W 3450W
Peso Neto (kg) 16 19.5 24 29.5
Dimensiones ( WxDxH ) 482 x 470 x 88 mm 482x480x88mm
Nota: El MAXG-5010D no tiene seleccion de voltage, esta solo disponible en las versiones 115V/60Hz o 230V/50Hz individualmente.
Page 15
15
INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA
PRECAUÇÃO PERIGO DE CHOQUE
ELÉTRICO
NÃO ABRIR
ADVERTÊNCIA: PARA EVITAR O PERIGO DE INCÊNDIO O CHOQUE, NO EXPONHA
ESTE EQUIPAMENTO À CHUVA O À UMIDADE.
PRECAUÇÃO: Para reduzir o risco de choques elétricos, não retire a tampa (ou o painel traseiro). Não
há peças reparáveis no interior. Mande reparar por pessoal qualificado.
ADVERTÊNCIA: Para red uzir o risco de incêndio o choqu e elétrico, não expo nha este aparelho à chuva o à humidade. Os aparelhos elétricos NUNC A de vem armazenar-se em ambientes húmidos.
O símbolo de um raio dentro de um triângulo, indica a presença de voltage m perigosa não isolada no interior do aparelho, que pode ser de uma magnitude suficiente par a causar um risco de choque elétrico.
O símbolo de um ponto de exclamação dentr o do triângulo t em a intenção de alert ar o utilizador para a presença de inst r uções importantes de operação e manutenção (serviço técnico) no material que acompanha o ap ar elho.
Este símbolo quer dizer: Para usar somente dent ro d as casas.
Este símbolo quer dizer: Leia as instruções.
Page 16
16
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
1. Leia as instruções: Antes de ligar e usar este aparelho, leia todas as instruções de segurança e
operação.
2. Conserve as instruções: As inst r uçõ es de segur ança e operação devem ser guardadas para consultas
futuras.
3. Respeite os avisos: Tenha em atenção todos os avisos que contém o aparelho e as instru ções de
operação.
4. Siga as instruções: Todas as instruções de operação e de utilização d evem ser seguidas.
5. Calor, água e umidade: O produto deve estar afast ado de fontes de calor intenso, tais como radiadores.
Além disso, este aparelho não d eve ser utilizado em contato direto com líquidos.
6. Ventilação: Est e equ ipamento deve ser colocado de forma ou numa posição que não interfira com a
sua ventilação. Por exemplo, o ap ar elho não deve ser colocado sobre um sofá, uma cama ou uma superfície similar que poda tapar as aberturas de ventilação; ou mantenha o aparelho longe de ob jet os tais como jornais, tapet es que po d em tapar as abertur as de ve nt ilação e ev itar o fluxo de ar através das ranhuras de ventilação.
7. Fontes de alimentação e cabos de alimentação: Este produto deve ser utilizado apenas com a fonte
de alimentação descrita nas instr u ções de operação ou indicado no aparelho. Os cabos de alimentação devem ser colocados de forma a não serem passíve is de sere m pisados ou esmagados por objetos por cima ou contra os mesmos. Ao desligar um cabo de aliment ação de uma tomada, puxe-o sempre pela ficha, nunca pelo fio. Verifique o máximo de eletricidade das tomadas na parede e certifique que é de potência idêntica ao aparelho. Caso contrário pode se sobrecarregar a to mada e causar fogo.
8. Interruptor de voltagem interna/externa: Os interruptores de seleção de voltage m interna e ext er na,
se houver, só devem restabelecer-se ou ajustar-se usando uma ficha adequada para a voltagem alternativa. Para isso é pr eciso um técnico qu alificado. Não tente cambiar o interruptor se m a ajuda de um técnico especializado .
9. Entrada de objetos e líquidos: Nunca insira atr avés das aberturas qualquer tipo de objeto ou de
líquidos.
10. Limpeza: Desligue o produto da tomada elétrica antes de limpar. Limpe com um pano seco.
11. Períodos de não utilização: Se não pretender utilizar o produto por um longo período de tempo,
desligue-o da tom ada.
12. Desempacotamento e montagem: Verifique que o produto não esteja danado antes de
desempacotá-lo (ant es de ligá-lo) e co nt ate ao seu distribuidor se tiver alguma queixa com relação ao equipamento. Certifique-se de procurar o local de montagem e a ligação à fonte de alimentação cor reta. Se estiver equipado com uma caixa, não se esqueça que alguns produtos tem uma profundidade ou um peso (como no caso dos amplificador es) que p r ecisam de um suporte na parte traseira ou de um estante de apoio. Nunca desmonte o amplificado r nu ma prateleira só fixando-o p ela placa dian teira . Nestes casos, o fabricante não se faz responsável.
13. Danos com necessidade de assistên ci a t écn i ca: Requisite assistência técnica a pessoa l qualifica do,
sob as seguintes condições: o cabo de alimentação ou a ficha foi danificado, objetos caíram sobre o produto ou líquido foi derramado sobre o mesmo, o produto foi exposto à chuva o à umidade, o produto não funciona normalmente, ou ca ídas. Quando pr ecisar manutenção, contacte ao pessoal técnico devidamente qualificado ou chame ao distribuidor. Não tente fazer sozinho reparações a este produto.
Page 17
17
PAINEL DIANTEIRO:
1. Interruptor principal
Quando se ligar o produto, o amplificador está listo para operar.
2. Modo ponte indicando LED (Azul) Este LED (indicador luminoso) acender-se-á quando o equipamento operar no modo Ponte.
3. Proteção CHA/CHB indicando LED (Amarelo) Os LED estarão nas três condições a segu ir: A. Ace nde -se 3-5 segundos depois de ligar o aparelho, ou depois de desligá-lo, o amplificador está num estado instável. Indica que o amplificador de pot ência a inda est á desligado dos alto-falantes. B. Quando a temperatura do amplificador est iver acima de 93º. C. Quando algo estiver errado com o amplificador.
4. LED (Vermelho) de nível máximo de CHA/CHB Os LED acender-se-ão nas duas situações a seguir: A. Quando o sinal de saída tiver atingido o seu nível de retenção, o LED se acende; possivelmente causando uma distorção . Se ocorr er isto, ajuste o contro le de nível de entrada par a que o LED máximo se desligue. B. Durante a entrada do sinal, o LED máximo acende-se continuamente, mas o falante não t em voz. É possível que tenha um curto-circuito para carr egar. Deve desligar o amplificador. Ache o nde estiver o problema e reinicie a operação .
5. LED do sinal CHA/CHB (verde) Este LED (indicador luminoso) acender-se-á quando o equipamento operar normalmente
Page 18
18
Page 19
19
PAINEL TRASEIRO 1: (MAXG 1210X/MAXG1810X/MAXG3610X)
1 , 2. Entrada CHA (Balanceada) Plug de conexão XLR standard, usado para toda a largura do cabo.
Note: Pino 1 = Terra, Pino 2 = Positivo (+), Pino 3 = Negativo (-).
3 , 4. Tomada para entrada de 1/4” Conecte as saídas do mixturador para o CHA e o CHB.
5. Filtro de corte baixo Tira a freqüência ultra-baixa desde o s inal do áud io e garante qu e a maioria
das potências possam ir às freqüências médias, para que as chances de retenção do áudio sejam menores ou para evitar que o woo fer do falante se ja danado.
Tire a posição: 0 ~ 170
6. Interruptor do modo estéreo/ponte Fixe para escolher o modo de saída do amplificado r .
A opera çã o mono do po nte atinge -se facilmente e entrega potência de saída para os dois canais, com
só uma saída mono. Siga as instruções a seguir para obter uma operação bem sucedida Ponte: a> Fixe o Int errupto do Mo do na b> Conecte o sinal de entrada c> Conecte só o falante à tomada speakon do Ponte (cor vermelho)
d> A impedância de carga mínima no modo Ponte é d e 8 ohm
Para ajustar o nível, use o contro le do Canal A e fixe o nível do Canal B em zero
7. Filtros seletores para baixa / media (Low / Mid)
Ajuste a freqüência de saída Low / Mid
Amplitude: 50 ~ 500Hz ou 500 ~ 5kHz (Interruptor de amplitude (Range) pressionado)
8. Filtros seletores para baixa / media (Low / Mid) Ajuste a freqüência alta da sa ída. Amplitude: 750 ~ 7,5kHz
9. Interruptor de amplitude
Presione para obter a amplitude de freqüência ajustável de seletores para baixos/médios desde 500 ~5kHz
10. Seletor de Freqüência Equipado com 4 modos: B ypass / Hig h / Mid / Low, leia as intr uções aqui
embaixo. A. Bypass: sem limite para a freqüência de saída, mas a saída de freqüência baixa ainda segue controlada pelo filtro de corte baixo B. High: Amplificador que funciona em modo de saída de alta freqüência, tanto Low/Mid quanto Mid/High funcionam como o filtro de passo alto, amplitude ajustável: 750 ~ 20kHz C. Mid: amplificador que funciona em modo de saída de freqüê nc ia méd ia.
O filtro Low/Mid funciona como um filtr o de passo alto O filtro Mid/High funcio na como um filtro de passo baixo
Amplitude ajustável 50 ~ 7,5kHz ou 500 ~ 7,5kHz (interruptor de amplitude (Range) pressionado)
D. Low: Amplificador que funciona em modo de saída de baixa freqüência, tanto Low/Mid quanto
Mid/High funcionam como o filtro de passo baixo. Amplitude da freqüência de saída: 0 ~ 500Hz
Nota: A configuração do corte se baixo sempre aplica-se para todas as classes de seleção de freqüência de saída.
Page 20
20
11. Int e rru p t o r li mi t a d or
12. Tomada a terra
13.14Saída CHA/CHB Plug Speakon standard para saída
1+, 2+ (conectado) = Positivo 1- , 2- (conectado) = Negativo
15. Saída do ponte Plug Speakon standard de cor vermelho:
1+ , 2+ (conectado) = Positivo 1- , 2- (conectado) = Negativo
16. Fusível recuperável (Quando substituir o fusível assegure-se de que sempre esteja usando fusíveis
do mesmo tipo.
17. Cabo elétrico principal (Ant es de conectar o amplificador à tomada, assegure-se que a voltagem selecionada (configurada co m o interruptor de seleção de voltage m) coincida com a volt a ge m lo c a l e q ue o fusível coincida com a especifição marcada na caixa do fusível recuperável.
PAINEL TRASEIRO 2: (MAXG 5010D)
1. Fonte alimentação
AC230V 50Hz ou AC 115V 60Hz
2. Fusível reconfigurável Quando o amplificador não funcionar corretamente, o fusível desligará
automaticamente o circuito. Uma vez que o problema seja solucionado, o fusível configurar-se-á automaticamente, voltando a funcionar.
3. Conector de saída Speakon de CHA/CHB
Usado pelo conector Speakon standard. 1+ 2+, 1-2-
4. Conector de saída Speakon com PONTE
Usado pelo conector Speakon standard. 1+ 2+, 1-2-
5. Seletor de modo
Para selecionar o modo Estéreo ou Ponte
6. Filtro de passo alto Qua ndo o int erruptor estiver posicionado em ON, o sinal de entrada debaixo de 30Hz desligar-se-á
Modo Bypass quando o interruptor e sti ver posic ionado em OFF
7. Interruptor auto-limitador
Quando o interruptor estiver posicionado em ON, o outo-limitado r no interior estará activo.
8. Conector de entrada CHA XLR Uma tomada XLR standard. Pino 1: Terra Pino 2: positivo Pino 3:Negativo
9. Conector de entrada CHB XLR Uma tomada XLR standard. Pino 1: Terra Pino 2: positivo Pino 3:Negativo
Page 21
21
PARÂMETROS TÉCNICOS DOS AMPLIFICADORES DA SERIE MAXG:
MODELO
MAXG 1210X
MAXG1810X
MAXG 3610X
MAXG 5010D
Saída: 8ohm / Estéreo
350W + 350W
500W + 500W
800W + 800W
1000W + 1000W
4ohm / Estéreo
500W + 500W
700W + 700W
1200W + 1200W
1800W + 1800W
2ohm / Estéreo
2500W + 2500W
8ohm / Ponte
1000W
1400W
2400W
3600W
4ohm / Ponte
5000W
Resposta de freqüência
20Hz - 20kHz
( 0dB, -1.5dB)
20Hz - 20kHz
( 0dB, -1.5dB)
20Hz - 20kHz
( 0dB, -1.5dB)
55Hz - 35kHz (±1 dB)
Impedância de entrada
20 Kohm Balanceada & 10 Kohm Não-balanceada
Sensibilidade deentrada
1000 mv
1000 mv
775mv
Relação Sinal / Barulho
≥ 83dB
≥ 85dB
≥ 100dB
Cruzamento de canais
45dB
55dB
70dB
Damping
200
400
330
Proteção
Inicio brando, proteção AC / DC, limitador clipe, curto circuito, termal
Indicadores
LEDSistema de
Ligação (azul), Ponte (azul), Proteção (amarelo), Clipe (vermelho)
refrigeração
Dois fãs de velocidade dual provêem uma ref rigeração rápida no caso de
reaquecimento
Entrada / Saída
Entrada: XLR, Tomada de P10, Saída: 3x plug Speakon
Consumo elétrico
(230V/50 Hz)
1840W 2162W 5290W 3450W
Alimentação principal
AC 115/230V 50Hz/60Hz
AC 115/60Hz ou
AC 230V /50Hz
Peso líquido (kg)
16
19.5
24
29.5
Medidas (PxDxL)
482 x 470 x 88 mm
482x480x88mm
Nota: O MAX 5010D sem a função de voltagem principal, só existe na versão 115V/60Hz ou 230V/50Hz individualmente
Page 22
22
Page 23
23
Loading...