Skovby SM236 Assembly & Maintenance Instructions

www.skovby.com
Samle- & vedligeholdelsesvejledning Assembly & Maintenance Instructions
Montage- & Pegeanleitung
Instructions d’assemblage et Maintien
Tillykke med dit nye Skovby møbel Skovby
Håndværk
De klassiske håndværkstraditioner danner stadig basis for hvert ene­ste Skovby møbel og er således din sikkerhed for, at du får det bedste af dansk møbeltradition og design. Træ er et tiltalende materiale bl.a. på grund af de smukke, individuelle strukturer, naturen har skabt. Det kan således ikke betragtes som fejl på produktet, når der forekom­mer farve- og strukturforskelle, men blot som en under stregning af, at
hvert enkelt møbel er et unikt produkt, hvoraf der ikke ndes to helt
ens eksemplarer.
Pleje & vedligeholdelse Følg altid den vedligeholdelsesfolder, der ledsager dit nye møbel.
Congratulations on your new Skovby furniture Skovby
In the course of more than 80 years, Skovby has become one of the leading manufacturers of complete dining room suites in Europe. Skovby is known throughout the world for the timeless design, unique functions
and ne workman-ship of its furniture.
Craftsmanship
Traditional craftsmanship still forms the basis of each piece of Skovby
furniture, so you can be condent that you are getting the very best of
Danish furniture tradition and design. Wood is an appealing material, among other things because of the beautiful, individual structures cre­ated by nature. Consequently, differences in colour and texture should not be regarded as defects, but be perceived as unique and individual. Not two pieces of furniture are 100% identical.
Care & Maintenance Always follow the care instructions leaet accompanying your new
furniture.
Felicitations avec votre nouveau mobilier Skovby Skovby
Pendant une période de plus de 80 ans, Skovby est devenu une des usines les plus importantes en meubles de salle à manger de l´europe, et est connue par-delà le monde pour son design intemporel, ses fonc-
tions uniques et son travail artisanal rafné.
Artisanat
Les traditions classiques de l´artisanat sont encore toujours à la base de chaque meuble de la collection Skovby, et vous pouvez donc être assuré que vous avez acheté ce qu’il y a de mieux au point de vue de la tradition et du design du meuble danois. Le bois est un matériau noble, entre autres choses par sa structure individuelle que la nature lui à donnée. Par con séquent, des différences de ton et de structure ne doi vent pas être considérées comme étant des fautes dans le produit, mais doivent vous rappeler que chaque table est une pièce unique; il n’existe pas deux meubles qui soient identiques à 100%.
Entretien
Veuillez toujours suivre l’instruction d’entretien dans le dépliant qui accompagne le meuble.
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Skovby-Möbel Skovby
Skovby Møbelfabrik stellt seit mehr als 80 Jahren Esszimmermöbel her und ist heute einer der führenden Produzenten von kompletten Esszimmern in Europa. Die Firma ist in weiten Teilen der Welt für ihr zeitloses Design, ihre einzigartigen Funktionen sowie Ihre hohe handwerksmäßige Qualität bekannt.
Handwerk
Die klassischen Handwerkstraditionen bilden noch immer die Basis für jedes einzelne Möbelstück von Skovby und sind somit Ihre Si­cherheit dafür, dass Sie das Beste aus dänischer Möbeltradition und dänischem Design erhalten. Holz ist ein ästhetisch ansprech-endes Material u.a. wegen der von der Natur geschaffenen schönen indi­viduellen Strukturen. Farb- und Strukturunterschiede können somit nicht als Fehler betrachtet werden. Sie unterstreichen lediglich, dass jedes einzelne Möbelstück einmalig ist, und dass zwei Möbel somit nie 100% identisch sind.
Pege und Erhaltung
Befolgen Sie immer die Anleitungen in der zusammen mit Ihrem neuen
Möbelstück gelieferten Pegebroschüre.
SM236
Samlevejledning/Assembly instructions/Montageanleitung/instruction d’assemblage
1
SM236
2
Varenr. Item Artikel-Nr. Code
994234
994218
994134
994263
Miljø
Skovby forsker til stadighed i nye metoder til fremstilling af miljøvenlige møbler. Dit nye møbel påvirker således na­turen mindst muligt, idet det kun er til de smukke synlige overflader, der er anvendt langsomt voksende ædeltræ. Overfladebehandlingen og den miljøvenlige indre træmasse, ved finerede produkter, lever op til de strengeste europæi­ske normer, hvilket bl.a. betyder, at møblet kan bortskaf­fes forureningsfrit, når det engang er udtjent.
Environment
Skovby continually searches for new methods for the pro­duction of environmental furniture. Therefore your new fur­niture affects nature as little as possible as only the beautiful visible surfaces are made of slowly growing precious wood. The surface treatment and the eco-friendly inner wood, for veneered products, conform with the strictest European stan­dards. This means that you can dispose of the furniture prac­tically without polluting nature when the furniture eventually reaches the end of its life cycle.
Umwelt
Skovby sucht ständig nach neuen Methoden zur Herstellung umweltverträglicher Möbel. Ihr neues Möbel belastet somit die Umwelt möglichst wenig, da nur für die schönen sichtbaren Oberflächen langsamwachsendes Edelholz verwendet wurde. Die Oberflächenbehandlung und die umweltfreundliche innere Holzmasse für Furnierprodukte entsprechen den strengsten europäischen Normen. Dies bedeutet u.a., dass ausgediente Skovby-Möbel umweltneutral entsorgt werden können.
Environnement
Skovby recherche continuellement des nouvelles méthodes de production qui protège l’environnement. La production de votre nouvelle meuble a endommagé la nature aussi peu que possible, parce que ce n’est que les belles surfaces visibles qui sont fabriquées de bois fin croîtant lentement. La sur­façage et le bois d’intérieur utilisés pour les meubles plaqués sont conformes aux normes Européennes les plus strictes. Entre outre ceci vous permet de vous debarrasser de votre meuble, lorsqu’il a fait son temps.
Antal/ Quantity/ Anzahl/ Nombre
1 x a
4 x b
2 x c
DK: Bordet består af 2 kolli - 1. Bordpladen & 2. Sokkeldel.
UK: The table consists of two parcels - 1. Table top & 2. Base.
Batteri Battery
Kontrolenhed Control unit
Fastmonteret lader Fixed charger
Ekstra sikring Spare fuse
3
4
a
c
b
Monter kontrolenhed under bordpladen Attach control unit to underside of table top
1. Når batteriet skal oplades tilsluttes lader, under bordpladen, til stik For charging battery, attach charger under table top to plug
2. Monter det stik, som passer til din stikkontakt (den nationale standard)
Mount the plug that ts into your wall outlet (your national standard)
Den für Ihre Steckdose laut nationalem Standard erforderlichen Stecker montieren
3. Strøm tilsluttes i stikkontakten
Insert the plug into the wall outlet
Strom einschalten
4. For at sikre funktionsopstart med fuldt ladet batteri, bør batteriet oplades i ca. 24 timer.
To ensure proper function with full loaded battery,
charge battery for 24 hours.
Monter bordplade på sokkel Attach table top to base
Opladning af batteri Charging battery
1.
2. + 3.
Loading...
+ 6 hidden pages