Skoda ROOMSTER BROCHURE [ro]

SIMPLY CLEVER
ŠkodaRoomster MANUAL DE UTILIZARE
Prezentare
Aţi ales un autovehicul Škoda - mulţumim pentru încredere
Autovehiculul Škoda reprezintă un autovehicul cu cea mai modernă tehnologie şi nenumărate accesorii pe care cu siguranţă doriţi să le utilizaţi la maximum în călătoriile dvs. Vă recomandăm de aceea să citiţi cu atenţie acest manual de utilizare, veţi putea astfel să vă cunoaşteţi autoturismul în timp scurt, în cel mai mic detaliu.
Pentru orice alte informaţii privitoare la autoturismul dumneavoastră vă rugăm să vă adresaţi oricărui dealer auto­rizat sau importatorului. Întrebările, sugestiile şi observaţiile dumneavoastră sunt întotdeauna binevenite.
Normele de legislaţie care sunt diferite în ţara dumneavoastră faţă de indicaţiile din acest manual, au întâietate.
Vă dorim drum bun la volanul autovehiculului dumneavoastră Škoda.
Ai dumneavoastră Škoda Auto
Prezentare2
Literatura de bord În literatura de bord a autovehiculul dvs. găsiţi, în afară de acest „Manual
de utilizareşi manualele „Serviceplan“ şi „Ajutorul la drum“. În plus,
în funcţie de modelul autovehiculului şi de echipare în mapa de bord există manuale de utilizare şi instrucţiuni pentru fiecare echipament (de ex. Manualul de utilizare Radio).
În cazul în care vă lipseşte unul din documentele de mai sus, adresaţi-vă imediat unei unităţi autorizate; personalul vă va ajuta cu plăcere.
Trebuie avut în vedere faptul că datele din actele autovehiculului au întâietate în faţa informaţiilor din acest manual.
Manual de utilizare
Acest manual de utilizare descrie gama de echipamente actuală a auto­vehiculului. Unele echipamente descrise pot fi montate ulterior, sau dotează numai anumite autovehicule. Imaginile pot varia faţă de autov­ehiculul dvs.; ele trebuie privite numai ca informaţii cu caracter general.
În afara informaţiilor referitoare la utilizare, manualul conţine de asemenea şi indicaţii de funcţionare şi de întreţinere, pentru siguranţa dumneavoastră şi pentru menţinerea calităţilor autovehiculului. Vă of sugestii şi indicaţii valoroase. În plus, puteţi afla cum puteţi utiliza autov­ehiculul dvs. în siguranţă, economic şi ecologic.
Din motive de siguranţă, luaţi în considerare şi informaţiile despre accesorii, modificări şi piese de schimb pagina 202.
Însă şi celelalte capitole din acest manual sunt importante, deoarece utilizarea competentă a autovehiculului serveşte - pe lângă întreţinerea şi curăţarea periodică - la păstrarea calităţilor autovehiculului şi în multe situaţii aceasta este premisa pentru acordarea garanţiei.
Serviceplan
Conţine:
eră
Date autovehiculul;
Intervalele de service;
Vedere de ansamblu asupra lucrărilor de service;
Confirmări service;
Confirmarea garanţiei de mobilitate (valabil numai în anumite ţări);
Indicaţii importante referitoare la garanţie.
Confirmările lucrărilor de service realizate reprezintă una din condiţiile pentru acordarea garanţiei.
De aceea, prezentaţi planul de service când aduceţi autovehiculul la o unitate autorizată.
Dacă nu aveţi la îndemână planul de service sau l-aţi pierdut, adresaţi-vă unităţii service autorizate, unde aţi efectuat întreţinerea periodică. Aceştia vă vor pune la dispoziţie un duplicat în care au fost confirmate lucrările de service efectuate.
Ajutorul la drum
cuprinde cele mai importante numere de telefon şi adrese ale Importa­torilor Škoda.
Cuprins
Structura acestui manual (explicaţii)
Manual de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cockpit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prezentare g enerală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Scurtă prezentare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funcţiile de bază şi indicaţii importante . . . . . . . .
Aparatele de bord şi lămpile de control . . . . . .
Prezentare g enerală a tabloului de bord . . . . . . . .
Turometrul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicatorul temperaturii lichidului de răcire* . . . .
Indicatorul rezervei de carburant* . . . . . . . . . . . . .
Contorul distanţei parcurse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicatorul intervalelor de service . . . . . . . . . . . . . .
Ceasul digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicatorul multifuncţional (calculatorul de
bord)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Display-ul de informaţii* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Auto-Check-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lămpile de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descuierea şi încuierea autovehiculului . . . . . .
Cheile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Încuierea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Siguranţa pentru copii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Închiderea centralizată* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telecomanda* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalaţia de avertizare antifurt* . . . . . . . . . . . . . . . .
Supravegherea interiorului* şi protecţia la
remorcare* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Geamurile cu acţionare electrică* . . . . . . . . . . . . . .
Plafonul panoramic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Luminile şi vizibilitatea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lumina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Iluminare interioară . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Vizibilitatea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Instalaţia de spălare/ştergere parbriz . . . . . . . . . . .
11
Oglinzile retrovizoare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Scaunele şi compartimentele de depozitare .
13
Scaunele din faţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tetierele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
Încălzirea scaunelor din faţă* . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
Scaunele din spate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
Pedalele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
Încărcarea portbagajului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
Suprafaţa de încărcare variabilă* . . . . . . . . . . . . . . .
21
Suportul pentru biciclete* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
Portbagajul exterior* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Suportul pentru băuturi faţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suportul pentru băuturi spate * . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Suportul pentru bileţele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
Scrumiera* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
Bricheta* şi prizele* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
Compartimentele de depozitare . . . . . . . . . . . . . . .
40
Încălzirea şi instalaţia de climatizare . . . . . . . . .
40
Gurile de ventilaţie a aerului . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
Recircularea aerului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
Încălzirea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
Climatic (instalaţia de climatizare semiautomată)*
47
Climatronic (instalaţia de climatizare automată)*
49
Porn irea şi deplasarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
Reglarea poziţiei volanului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contactul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pornirea motorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
Oprirea motorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
Comutarea vitezelor (Cutia de viteze manuală) .
54
Frâna de staţionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
54
Asistenţa la pracare* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
Sistemul de viteză de croazieră (GRA)* . . . . . . . . .
60
Cutia de viteze automată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61 63
Cutia de viteze automată cu 6 trepte* . . . . . . . . . .
65
Comunicarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
Modul de utilizare a radioului . . . . . . . . . . . . . . . . .
66
Elementele de comandă pentru radio şi telefon .
67
Adaptare universală pentru telefon cu sistem de
comandă vocală* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
Introducerea telefonului cu adaptor* . . . . . . . . . .
71
Utilizarea telefonului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71
Comenzile vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
76
Introducerea codului PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
78
Apelarea numărului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
80
Reapelarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
Agenda telefonică vocală internă* . . . . . . . . . . . . .
82
Bluetooth®* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82
Telefoanele mobile şi aparatele de emisie . . . . . .
82
Intrarea AUX-IN* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
Schimbătorul de CD-uri* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
89 89
Siguranţa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89 90
Siguranţa pasivă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
Important . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
95
Poziţia corectă în scaun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
Centurile de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
Pentru ce este necesară centura de siguranţă? . .
99
Principiile fizice în cazul unui accident frontal . . .
Cuprins 3
100 102 102 103 103 104
107 107
112 112 113
114 115 116 117 117 118 118 119 121 122 123 123
127
127 127 128
132 132 133
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Varianta de echipare
Praktik
Date tehnice
Cuprins4
Indicaţii de siguranţă importante referitoare la
centurile de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cum se aşează corect centurile de siguranţă? . . .
Dispozitivul de tensionare a centurii . . . . . . . . . . .
Sistemul airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrierea sistemului airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbag-ul frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbag-urile laterale* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbag-urile cortină* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dezactivarea airbag-urilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transportarea copiilor în condiţii de securitate
De reţinut când se transportă copii! . . . . . . . . . . . .
Scaunul pentru copii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fixarea scaunelor pentru copii cu sistemul „ISOFIX“* Sistemul de fixare al scaunului pentru copii cu sistem
„Top Tether“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicaţii de deplasare . . . . . . . . . . . . . . .
Tehnica inteligentă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programul electronic de stabilitate (ESP)* . . . . . . .
Frânele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servofrâna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemul anti-blocare (ABS)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asistenţa la frânare* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servodirecţia electrohidraulică . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemul de control al presiunii din pneuri* . . . . .
Filtrul diesel de particule* (motor diesel) . . . . . . .
Deplasarea şi mediul înconjurător . . . . . . . . . . .
Primii 1 500 kilometri şi după aceea . . . . . . . . . . . .
Catalizatorul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conducerea economică şi ecologică . . . . . . . . . . .
Compatibilitatea cu mediul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Deplasarea în străinătate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Evitarea producerii defecţiunilor la autovehicul .
Deplasarea cu remorcă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tractarea unei remorci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicaţii de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . .
133 134
Întreţinerea autovehiculului . . . . . . . . . . . . . . . . . .
137
Informaţii cu caracter general . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Întreţinerea exterioară a autovehiculului . . . . . . . .
138
Întreţinerea interiorului autovehiculului . . . . . . . .
138 139
Carburantul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
142
Benzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
143
Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
145
Alimentarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
147
Veri fica rea şi completarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
147
Compartimentul motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
150
Uleiul de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
153
Sistemul de răcire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lichidul de frână . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
154
Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalaţia de spălare a parbrizului . . . . . . . . . . . . . .
Roţile şi anvelopele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155
Roţile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155
Accesoriile, piesele de schimb şi modificările
155
tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
158
Accesoriile şi piesele de schimb . . . . . . . . . . . . . . . .
158
Modificări tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
159
Autovehicule din grupa N1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
159 160 160
Ajutorul în caz de pană . . . . . . . . . . . . .
162
Ajutorul în caz de pană . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
163
Trusa de prim ajutor* şi triunghiul reflectorizant*
163
Extinctor* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
164
Trusa de scule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
164
Setul pentru repararea pneului* . . . . . . . . . . . . . . . .
168
Roata de rezervă* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
168
Înlocuirea roţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
169
Ajutorul la pornire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
170
Tra ct ar ea şi remorcarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
170
Siguranţele şi becurile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
173
Siguranţele electrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
173
Becurile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
173 173
Varianta de echipare Praktik . . . . .
178
180
Varianta de echipare Praktik . . . . . . . . . . . . . . . . . .
180
Inele de prindere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
180
Perete le despărţitor de siguranţă din spatele 181
scaunelor din faţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fixarea mochetei portbagajului . . . . . . . . . . . . . . . .
183
Deplasarea peretelui despărţitor de siguranţă . . .
183
Descuierea de urgenţă a capacului portbagajului
186 188 190
Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
191 195
Date tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicaţii cu caracter general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
196
Prescurtări folosite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
196
Perfo rmanţe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Greutatea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
202
Date de identificare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
202
Consumul de carburant conform normelor 202
(99/100/UE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
202
Dimensiuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specificaţiile uleiului motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motor 1,2 l/51 kW - EU 4/EU 2DDK . . . . . . . . . . . . .
203
Motor 1,4 l/63 kW - EU 4/EU 2DDK . . . . . . . . . . . . .
203
Motor 1,6 l/77 kW - EU 4/EU 2DDK . . . . . . . . . . . . .
203
Motor 1,4 l/51 kW TDI PD - EU 4 . . . . . . . . . . . . . . .
203
Motor 1,4 l/59 kW TDI PD - EU 4 . . . . . . . . . . . . . . .
204
Motor 1,9 l/77 kW TDI PD - EU 4 . . . . . . . . . . . . . . .
204
Roomster - Autovehicule din grupa N1 . . . . . . . . .
204
Scout - Autovehicule din grupa N1 . . . . . . . . . . . . .
205 209
Index al cuvintelor cheie . . . . . . . . . . .
210
214 214 219
225
225 225
225 226 226 227
229
229 229 229 229 229 229
230 231 232 233 235 237 239 241 243 245 245
247
Cuprins 5
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Varianta de echipare
Praktik
Date tehnice
Structura acestui manual (explicaţii)6
Structura acestui manual (explicaţii)
Acest manual de utilizare este structurat sistematic, ceea ce va permite găsirea rapidă şi exactă a informaţiilor pe care le căutaţi.
Capitolele, Cuprinsul şi Indexul
Conţinutul manualului este structurat în segmente relativ scurte, care sunt sinteti­zate în capitole sistematice. Capitolul actual este evidenţiat în partea de jos a paginii din dreapta.
Cuprinsul desfăşurat în funcţie de capitole şi indexul de la sfârşitul manualului vă ajută să găsiţi rapid informaţiile dorite.
Capitolele
Majoritatea capitolelor sunt valabile pentru toate autovehiculele.
Deoare ce variant ele de echi pare pot fi fo arte variate se poate întâmpla ca, în ciuda împărţirii în capitole, să apară echipamente cu care autovehiculul dvs. nu este dotat.
Echipamentele marcate cu * fac parte din dotarea standard numai a anumitor modele sau sunt livrate ca echipamente ulterioare numai pentru anumite modele.
Informaţiile scurte şi îndrumările
Fiecare capitol are un titlu.
Urmează o informaţie scurtă (scris mare cursiv), care vă spune despre ce este vorba în acest capitol.
După imagine urmează în majoritatea cazurilor o indicaţie (scris relativ mare), care va explica funcţiile prezentate în imagine. Etapele care trebuie parcurse pentru efectuarea unei lucrări la autovehicul, sunt descrise cu liniuţă.
Indicaţii asupra direcţiei de deplasare
Toat e i ndica ţiile referitoare la direcţia de deplasare, precum „stânga“, „dreapta“, „faţă“, „spate“ sunt raportate la direcţia de deplasare a autovehiculului.
Explicaţia simbolurilor
* Echipamentele marcate astfel fac parte din dotarea standard numai a anumitor
modele sau sunt livrate ca echipamente ulterioare numai pentru anumite modele.
Sfârşitul unui capitol. Capitolul continuă pe pagina următoare.
Indicaţii
Toate cele patru tipuri de indicaţii folosite în text se află la sfârşitul capitolului.
ATE NŢIE!
Cele mai importante indicaţii au titlul Atenţie. Acestea atrag atenţia asupra unui pericol grav de accidentare sau rănire. În text veţi găsi deseori o săgeată dublă urmată de un mic semn de exclamaţie. Acest simbol atrage atenţia asupra unei rubrici Atenţie de la sfârşitul capitolului, care trebuie citităne- apărat.
Atenţie!
Indicaţia Prudenţă atrage atenţia asupra posibilelor deteriorări ale autovehiculului dvs. (de ex.: la sistemul de transmisie) sau atenţionează asupra pericolelor generale de producere a accidentelor.
Indicaţie privitoare la mediu
Indicaţia Mediu înconjurător atrage atenţia asupra protecţiei mediului încon­jurător. Aici puteţi găsi de ex. aprecieri în ceea ce priveşte reducerea consumul de carburant.
Indicaţie
O indicaţie normală prezintă o informaţie importantă.
Indicaţii asupra direcţiei de deplasare
Toat e i nd icaţiile referitoare la direcţia de deplasare, precum „stânga“, „dreapta“, „faţă“, „spate“ sunt raportate la direcţia de deplasare a autovehiculului.
Unităţile de măsură
În unele ţări, unităţile de măsură sunt conform sistemului britanic de măsurare.
Structura acestui manual (explicaţii) 7
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Varianta de echipare
Praktik
Date tehnice
Structura acestui manual (explicaţii)8
Manual de utilizare
9
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Varianta de echipare
Praktik
Date tehnice
Cockpit10
Fig. 1 Unele echipamente prezentate în imagine ap arţin numai anumitor modele de autovehicule sau sunt echipamente suplimentare.
Cockpit
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A24A
A
A
A
A
A
Cockpit 11
Prezentare generală
Această prezentare generală vă ajută la acomodarea rapidă cu afişajele şi elementele de comandă ale autovehiculului.
1
Geamuri electrice* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Reglarea electrică a oglinzilor exterioare* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Gurile de ventilaţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Modulul multifuncţional* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Maneta pentru întrerupătorul multifuncţional:
Semnalizare, lumina de drum şi de parcare, avertizarea
luminoasă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistemul de control automat al vitezei de croazieră* . . . . . . . .
6
Claxon, airbag conducător . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Tabloul de instrumente: Instrumentele de bord şi lămpile de control
8
Maneta pentru întrerupătorul multifuncţional:
Indicatorul multifuncţional* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalaţia de spălare/ştergere parbriz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Întrerupător pentru încălzire lunetă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
În funcţie de echipare:
Întrerupător pentru ESP* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Întrerupător pentru ASR* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Gurile de ventilaţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
Întrerupător pentru instalaţia de avertizare avarie . . . . . . . . . . . . .
13
Lampa de control pentru deconectarea airbag-ului pasagerului din
dreapta* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
În funcţie de echipare:
Elemente de comandă pentru încălzire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elemente de comandă pentru Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elemente de comandă pentru Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . .
15
Compartimente pe partea pasagerului din dreapta* . . . . . . . . . .
112
104 139
155 156
146
16
Airbag pasager dreapta* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
Comutator pentru airbag-ul pasagerului din dreapta* . . . . . . . . .
18
În funcţie de echipare:
Descuierea capacului portbagajului* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50 63 89
57
19
23 61
60
89 57
Instalaţia de supraveghere interioară* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
Cutia cu siguranţe în tabloul de instrumente . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
Întrerupătorul de lumină şi regulatorul pentru adaptarea farurilor
21
Maneta de deblocare a capotei motorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
Manetă pentru reglarea volanului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Contactul motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Radio*
25
Regulator basculant pentru încălzirea scaunului conducătorului*
26
Tastele închiderii centralizate* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
În funcţie de echipare:
Maneta pentru selectarea treptelor de viteză (cutie de viteze
mecanică) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Selectroul de viteze (cutia de viteze automată cu 6 trepte)* .
28
Regulator basculant pentru încălzirea scaunului pasagerului
dreapta* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
În funcţie de echipare:
Scrumiera* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Torpedoul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
Schimbătorul de CD-uri* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicaţie
Echipamentele marcate cu * fac parte din dotarea standard numai a anumitor
89
modele sau sunt livrate ca echipamente ulterioare numai pentru anumite modele.
92
La autovehiculele cu radio sau sistem de navigaţie montate din fabricaţie, există
şi manuale de utilizare pentru aceste aparate.
95 85
139 146
46 50
214
54, 56
183
99 99
67 45
102 108
67
82 86
123
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Varianta de echipare
Praktik
Date tehnice
Cockpit12
La autovehiculele cu volanul pe dreapta ordinea aranjării elementelor de
comandă diferă parţial faţă de ordinea prezentată în ⇒ pagina 10, fig. 1. Simbolu­rile sunt totuşi aceleaşi.
Scurtă prezentare
A1A2A3A
Scurtă prezentare 13
Funcţiile de bază şi indicaţii importante
Prezentare
Capitolul Scurtă prezentare serveşte numai pentru familiarizarea rapidă cu elementele de comandă ale autovehiculului. Este necesar să se respecte toate indicaţiile cuprinse în capitolele următoare din manualul de utilizare.
Descuierea şi încuierea autovehiculului
Fig. 2 Cheia cu telecomandă
Descuierea autovehiculului
Descuierea capacului portbagajului
Încuierea autovehiculului
4
Rabatarea cheii
Indicaţii suplimentare pagina 48, „Descuierea şi încuierea autovehiculului“.
Reglarea poziţiei volanului
Fig. 3 Volan reglabil: Maneta de la coloana volanului
Fig. 4 Distanţa corectă a conducătorului faţă de volan
Pozi ţia volanului se poate regla pe înălţime şi în adâncime.
Indicaţii suplimentare pagina 99, „Reglarea poziţiei volanului“.
ATE NŢIE!
Reglaţi astfel scaunul conducătorul auto încât distanţa dintre volan şi
torace să fie de cel puţin 25 cm ⇒ fig. 4. Dacă nu se respectă această distanţă, sistemul airbag nu îşi poate exercita eficienţa maximă – Pericol!
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Varianta de echipare
Praktik
Date tehnice
Scurtă prezentare14
A1A2A
ATEN ŢIE! Continuare
Volanul nu trebuie reglat în timpul deplasării!
Din motive de si guranţă maneta trebuie să fie blocată tot timpul, pentru
ca volanul să nu-şi schimbe poziţia în mod neintenţionat în timpul deplasării – pericol de accident!
Reglarea pe înălţime a centurii
Fig. 5 Scaun faţă: Reglarea pe înălţime a centurii
– Pentru reglare apăsaţi dispozitivul de reglare şi deplasaţi-l în sus sau
în jos ⇒ fig. 5.
–Verificaţi prin tragere bruscă de centură, dacă dispozitivul este fixat.
Indicaţii suplimentare pagina 135.
ATE NŢIE!
Reglaţi înălţimea centurii astfel încât partea de umăr a centurii să treacă aproximativ peste mijlocul umărului - în nici un caz peste gât!
Reglarea scaunelor din faţă
Fig. 6 Elemente de comandă pe scaun
Reglarea scaunului pe direcţie longitudinală
Reglarea scaunului în înălţime*
3
Reglarea înclinării spătarului
Indicaţii suplimentare pagina 65, „Reglarea scaunelor din faţă“.
ATE NŢIE!
Reglarea scaunului conducătorului se face numai când autovehiculul staţionează – pericol de accidentare!
Scurtă prezentare 15
Reglarea electrică a oglinzilor exterioare*
Fig. 7 Interiorul uşii: Buton rotativ
Încălzirea oglinzilor laterale
Reglarea oglinzii laterale din stânga
Reglarea oglinzii laterale dreapta
Poziţia de repaus
Indicaţii suplimentare pagina 63, „Oglinzile retrovizoare“.
Aprinderea si stingerea luminilor
Fig. 8 Tabloul de bord: Între­rupătorul de lumină
Stingerea tuturor luminilor
Aprinderea luminii de poziţie
Aprinderea luminii de întâlnire/de drum
Farur ile de ceaţă*
Lampa de ceaţă spate
Indicaţii suplimentare pagina 54, „Aprinderea şi stingerea luminilor“.
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Varianta de echipare
Praktik
Date tehnice
Scurtă prezentare16
AAABACA
AAA0A1A2A3A4A5A6A
AAABACA
Maneta pentru luminile de semnalizare şi lumina de drum
Fig. 9 Ma neta de acţion are a luminilor de semnalizare şi a luminii de drum
Lumina de semnalizare dreapta
Lumina de semnalizare stânga
Comutarea între lumina de întâlnire şi de drum
D
Claxonul luminos
Indicaţii suplimentare pagina 57, „Maneta de acţionare a luminilor de semnali­zare   şi a luminii de drum “.
Maneta de acţionare a ştergătoarelor de parbriz
Comutator la intervale
Ştergere dezactivată
Ştergere temporizată
Ştergere înceată
Ştergere rapidă
Ştergere printr-o singură cursă
Dispozitiv automat de ştergere/spălare
Ştergerea lunetei*
Ştergere la intervale - la 6 secunde
7
Dispozitiv automat de ştergere/spălare
Indicaţii suplimentare pagina 61, „Ştergătoarele de parbriz“.
Acţionarea electrică a geamurilor*
Fig. 11 Tastele din uşa conducătorului
Fig. 10 Maneta de acţionare a ştergătoarelor de parbriz
Tasta geamului din uşa conducătorului
Tasta geamului din uşa pasagerului din dreapta
Tasta geamului din uşa dreapta spate*
D
Tasta geamului din uşa stânga spate*
A
S
Comutatorul de siguranţă*
Indicaţii suplimentare pagina 50, „Tastele pentru geamurile electrice“.
Alimentarea
Fig. 12 Partea dreaptă spate a autovehiculului: Clapeta rezer vor
Scurtă prezentare 17
Închiderea capacului rezervorului
–Înşurubaţi capacul rotind spre dreapta, până se aude un sunet de
blocare.
– Încuiaţi capacul rezervorului rotind cheia de contact la dreapta şi
scoateţi cheia.
–Apăsaţi clapeta.
Indicaţii suplimentare pagina 181, „Alimentarea“.
Deblocarea capotei motorului
Fig. 14 Maneta de deblocare a capotei motorului
Fig. 13 Clapeta rezervorului cu capacul deschis.
fig. 14.
Indicaţii suplimentare pagina 183, „Deblocarea capotei motorului“.
Deschiderea clapetei rezervorului
– Deschideţi clapeta rezervorului cu mâna.
–Descuiaţi capacul rezervorului cu cheia spre stânga.
–Deşurubaţi capacul spre stânga şi aşezaţi-l pe clapetă, în partea de sus
fig. 13.
–Trageţi maneta de deblocare de sub bord, pe partea conducătorului
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Varianta de echipare
Praktik
Date tehnice
Scurtă prezentare18
AaAbA
Deschiderea capotei motorului
Fig. 15 Grilajul radiatorului: Mânerul de siguranţă
Fig. 16 Asigurarea capotei motorului cu tija de susţinere
–Trageţi mânerul de siguranţă ⇒ fig. 15 şi capota motorului se deblo-
chează.
– Ridicaţi tija din suport şi introduceţi-o în orificiul prevăzut pentru
aceasta ⇒ fig. 16.
Verificarea nivelul uleiului motor
Uleiul de motor nu trebuie completat.
Uleiul de motor poate fi completat.
c
Uleiul de motor trebuie completat.
Indicaţii suplimentare pagina 186.
Fig. 17 Joja
Indicaţii suplimentare pagina 183.
Aparatele de bord şi lămpile de control
A
A
A
A
A
A
A7A
Prezentare generală a tabloului de bord
1
Tur o me tr u l pagina 19
2
Display:
cu ceas digital pagina 23
cu contor pentru distanţa parcursă pagina 21
3
Vitezometrul
4
Indicatorul temperaturii lichidului de răcire* ⇒ pagina 20
5
Display:
cu afişare intervale service pagina 21
cu indicator multifuncţional* pagina 23
cu display informaţii* pagina 26
6
Butonul de reglare a orelor / Butonul de resetare Indicatorul rezervei de carburant* ⇒ pagina 20
Aparatele de bord şi lămpile de control 19
Fig. 18 Tabloul de instrumente
Bordul este iluminat la aprinderea luminilor.
În funcţie de echiparea autovehiculului, tabloul de instrumente este dotat diferit.
Tu ro me t r ul
Începutul zonei roşii a turometrului ⇒ fig. 18 reprezintă pentru toate treptele de viteză turaţia maximă admisă a motorului în regim normal de funcţionare. Înainte de atingerea acestei zone, selectaţi următoarea treaptă de viteză superi­oară, resp., la cutiile de viteze automate, selectaţi poziţia D.
O viteză imediat inferioară trebuie să selectaţi mai târziu, când motorul nu mai merge „rotund“.
1
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Varianta de echipare
Praktik
Date tehnice
Aparatele de bord şi lămpile de control20
A
A
În timpul rodajului şi întotdeauna când motorul nu a atins încă temperatura de funcţionare, evitaţi turaţiile ridicate ale motorului ⇒ pagina 163.
Atenţie!
Indicatorul turometrului nu trebuie să atingă zona roşie a scalei - pericol de defecţiune la motor!
Indicaţie privitoare la mediu
Selectarea la timp a vitezelor superuioare contribuie la economisirea de carburant, la reducerea zgomotului de funcţionare, la protejarea mediului înconjurător şi la durata de viaţă a motorului.
Indicatorul temperaturii lichidului de răcire*
Indicatorul temperaturii lichidului de răcire ⇒ pagina 19, fig. 18 funcţionează numai când contactul motor este pus.
Pentru a evita apariţia defecţiunilor la motor, luaţi în considerare următoarele indicaţii referitoare la zonele de temperatură:
Zona rece
Dacă indicatorul se găseşte în partea stângă a scalei*, înseamnă că motorul nu a atins încă temperatura de funcţionare. Evitaţi turaţia ridicată a motorului, accele­rarea maximă şi solicitarea puternică a motorului.
Zona de funcţionare
Motorul a atins temperatura de funcţionare când acul indicatorului se găseşte în zona centrală a scalei*. În cazul solicitării puternice a motorului şi a unor tempera­turi exterioare ridicate, indicatorul poate să oscileze spre dreapta. Acest lucru nu trebuie să vă îngrijoreze, atâta timp cât simbolul de avertizare din tabloul de instrumente nu clipeşte.
Când simbolul din tabloul de instrumente clipeşte, înseamnă, fie că tempera- tura lichidului de răcire este prea mare, fie că nivelul lichidului de răcire este prea scăzut. Luaţi în considerare indicaţiile pagina 33, „Temperatura lichidului de răcire/Nivelul lichidului de răcire “.
4
ATE NŢIE!
Luaţi în considerare indicaţiile pagina 184, „Lucrările în compartimentul motorului“, înainte de a deschide capota motorului şi de a verifica nivelul lichidului de răcire.
Atenţie!
Farurile suplimentare şi alte echipamente montate în faţa orificiilor de admisie a aerului înrăutăţesc acţiunea de răcire a lichidului de răcire. În cazul temperaturilor exterioare ridicate şi a solicitării puternice a motorului, există pericolul unei supraîncălziri a acestuia!
Indicatorul rezervei de carburant*
Indicatorul rezervei de carburant ⇒ pagina 19, fig. 18 funcţionează numai când contactul motor este pus.
Rezervorul de carburant are o capacitate de cca. 55 litri. Când indicatorul coboară în zona de rezervă, pe ecranul tabloului de bord se aprinde simbolul . Din acel moment în rezervor se mai găsesc cca. 7 litri carburant. Acest simbol vă aminteşte că trebuie să alimentaţi.
Pe display-ul informaţional* se afişează:
PLEASE REFUEL (VĂ RUGĂM ALIMENTAŢI)
Ca o măsură suplimentară de avertizare, se emite un semnal sonor.
Atenţie!
Nu circulaţi niciodată până la epuizarea întregii cantităţi de carburant din rezervor! Prin alimentarea neregulată cu carburant se poate ajunge la rateuri la aprindere. Carburantul nears poate intra în instalaţia de evacuare a gazelor şi poate deteriora catalizatorul.
7
Aparatele de bord şi lămpile de control 21
A6A6A
Contorul distanţei parcurse
Fig. 19 Disp lay: Contorul pentru distanţa parcursă
Distanţa parcursă este exprimată în kilometri (km). La unele tipuri de autovehicule informaţia este exprimată în „mile“.
După luarea contactului, pe display-ul contorului total se va afişa distanţa parcursă. După punerea contactului, pe display-ul contorului zilnic se va afişa distanţa parcursă. Afişajul poate fi resetat de la butonul de resetare.
Butonul de resetare
Prin apăsarea scurtă pe butonul de resetare ⇒ pagina 19, fig. 18 puteţi comuta între contorul km. parcurşi zilnic şi contorul km. parcurşi în total. Pentru a recunoaşte care din cele două contoare este afişat pe display, în contorul zilnic apare trip peste valoarea distanţei parcurse ⇒ fig. 19.
Menţineţi butonul de resetare cca. 1 secundă apăsat pentru a reseta contorul.
Dacă menţineţi butonul de resetare mai mult de 3 secunde apăsat, se afişează indicaţia referitoare la km care mai pot fi pa rcurşi şi zilele rămase până la termenul de prezentare la service (contorul zilnic nu se va reseta).
Afişaje de avarie
Dacă apare o defecţiune la tabloul de bord, în câmpul de afişare al kilometrajului va apărea permanent mesajul dEF. Defectul trebuie remediat cât mai repede de către o unitate autorizată.
6
Avertizare la depăşirea vitezei*
La depăşirea unei viteze de 120 km/h se emite un semnal acustic de avertizare. Semnalul se va anula numai la reducerea vitezei sub această limită de viteză.
Această funcţie este prevăzută numai pentru anumite ţări.
ATE NŢIE!
Pentru siguranţa dumneavoastră proprie nu resetaţi contorul zilnic în timpul deplasării.
Indicaţie
La autovehiculele cu display informativ, ambele contoare sunt afişate concomitent pe display.
Indicatorul intervalelor de service
Fig. 20 Indicatorul interval­elor de service: Indicaţie
În funcţie de echiparea autovehiculului, indicatorul de pe display poate varia.
Indicatorul intervalelor de service
Aproximativ cu 30 zile înainte de expirarea termenului de prezentare la service, pe display-ul contorului pentru distanţa parcursă apare simbolul unei chei
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Varianta de echipare
Praktik
Date tehnice
Aparatele de bord şi lămpile de control22
A6A
fig. 20. Lângă acest simbol se va afişa distanţa rămasă şi zilele până la
următoarea inspecţie de service.
Pe display-ul informaţional* se afişează:
SERVICE IN ... KM OR... DAYS (SERVICE PESTE... KM SAU ... ZILE)
Indicatorul de km, respectiv cel de zile se reduce în paşi de 100 km, până la scadenţa termenului de prezentare la service.
La data scadentă, pe display apare simbolul cheii , în afişare intermitentă şi textul:
INSP
Pe display-ul informaţional* se afişează:
SERVICE NOW (SERVICE ACUM)
Afişajul dispare după 20 secunde după punerea contactului. Contorul zilnic se afişează şi după apăsarea butonului de resetare al contorului zilnic (mai mult de 1 secundă).
Afişarea distanţei şi zilelor rămase până la termenul de prezentare la service
Puteţi vizualiza distanţa şi zilele rămase până la termenul de prezentare la service, în felul următor:
Apăsaţi tasta de resetare mai mult de 3 secunde.
Pe display-ul contorului pentru distanţa parcursă se afişează simbolul unei chei
. Lângă acest simbol se va afişa distanţa rămasă şi zilele până la următoarea
inspecţie de service.
Resetarea indicatorului intervalelor de service
Resetarea indicatorului intervalelor de service se poate efectua când pe display-ul tabloului de instrumente este afişat un anunţ service sau cel puţin o preavertizare.
Vă recomandăm să vă adresaţi unei unităţi autorizate pentru resetarea indica­torului.
Unitatea service autorizată:
resetează indicatorul după efectuarea inspecţiei;
face o însemnare în planul de service;
lipeşte o etichetă cu termenul următorului service pe partea laterală a tabloului
de bord, pe partea conducătorului auto.
Resetarea indicatorului intervalelor de service se poate realiza de la butonul de
6
resetare astfel:
Apăsaţi butonul de resetare cu contactul motor luat şi menţineţi-l apăsat.
Puneţi contactul, eliberaţi butonul de resetare şi rotiţi-l spre dreapta. Indica-
torul intervalelor de service s-a resetat.
Atenţie!
Vă recomandăm să nu resetaţi singur indicatorul intervalelor de service, deoarece se poate întâmpla ca resetarea să nu decurgă normal, putându-se astfel crea defecţiuni la autovehicul.
Indicaţie
Nu resetaţi indicatorul între intervalele de service, deoarece se determină
afişarea unor informaţii false.
Dacă se deconectează bateria, valorile indicatorului intervalelor de service
rămân memorate.
Dacă, în urma unei reparaţii, se înlocuieşte tabloul de instrumente, indicatorul
intervalelor de service trebuie decodificat din nou. Această misiune cade în sarcina unităţii autorizate.
După resetarea indicatorului cu intervale flexibile de service (QG1) de la
butonul de resetare, se vor afişa datele ca la autovehiculele cu intervale fixe de service (QG2). Din acest motiv vă recomandăm ca resetarea indicatorului interval­elor de service să se efectueze de o unitate service autorizată care dispune de scule speciale.
Informaţii detaliate referitoare la intervalele de service - vezi Planul de
service.
Aparatele de bord şi lămpile de control 23
A
Ceasul digital
Pentru reglarea orei se găseşte în partea stângă, lângă vitezometru, un buton de reglare ⇒ pagina 19, fig. 18.
Reglarea orelor
–Rotiţi butonul spre stânga.
Reglarea minutelor
–Rotiţi butonul spre dreapta.
ATE NŢIE!
Din motive de siguranţă, ora nu trebuie reglată în timpul mersului, ci numai în staţionare.
Indicatorul multifuncţional (calculatorul de bord)*
Prezentare
Indicatorul multifuncţional este prezentat, în funcţie de echiparea autovehiculului, pe display ⇒ fig. 21 sau pe display-ul informaţional ⇒ pagina 26, fig. 24.
Indicatorul multifuncţional oferă o serie de informaţii utile:
Tem pe rat ura ext er ioară ⇒ pagina 24
Distanţa accesibilă pagina 25
Consumul instantaneu de carburant ⇒ pagina 25
Consumul mediu de carburant ⇒ pagina 25
Durata de deplasare pagina 25
Distanţa parcursă pagina 25
Viteza medie ⇒ pagina 26
Indicaţie
La anumite tipuri de autovehicule pentru export, afişarea va fi făcută în sistemul englezesc de măsurare.
Memoria
Fig. 21 Tabloul de instru­mente: Indicatorul multi­funcţional
Indicatorul multifuncţional este prevăzut cu două dispozitive de memorare auto­mate. În centrul câmpului de afişare, se afişează memoria selectată ⇒ fig. 21.
Datele dispozitivului de memorare ale deplasărilor singulare (zona de memorare
1) vor fi afişate, când pe ecran va apărea cifra 1 . Dacă apare cifra 2, înseamnă că sunt afişate datele din memoria tuturor deplasărilor (zona de memorare 2).
Comutarea între cele două memorii se face de la tasta ⇒ pagina 24, fig. 22.
Dispozitivul de memorare pentru deplasările singulare (memoria 1)
Memoria pentru deplasările singulare adună informaţiile legate de deplasare de la punerea contactului motor până la luarea contactului. Dacă deplasarea se reia în mai puţin de 2 ore de la întreruperea contactului motor, noile informaţii se vor aduna la cele existente până atunci. Dacă deplasarea se întrerupe mai mult de 2
ore datele din memorie se vor şterge automat.
B
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Varianta de echipare
Praktik
Date tehnice
Aparatele de bord şi lămpile de control24
AAABABAAA
A
Dispozitivul de memorare pentru toate deplasările (memoria 2)
Memoria pentru toate deplasările adună datele de la un număr oarecare de deplasări, până la o sumă de 100 ore sau 10.000 km parcurşi. La depăşirea uneia din aceste valori, memoria se şterge şi calcularea se reia de la zero.
Memoria nu se va şterge dacă deplasarea se întrerupe mai mult de 2 ore.
Indicaţie
În cazul în care se deconectează bateria autovehiculului, toate informaţiile din dispozitivele de memorare se vor şterge.
Manual de utilizare
Fig. 22 Indicatorul multi­funcţional: Elementele de comandă
Tast a bas culantă şi tasta se găsesc în maneta de acţionare a ştergătoarelor de parbriz fig. 22.
Selectarea memoriei
–Prin apăsarea repetată scurtă a tastei selectaţi memoria dorită.
Selectarea funcţiilor
–Apăsaţi în sus sau în jos pe tasta basculantă . Astfel apelaţi conse-
cutiv fiecare funcţie a afişajului multifuncţional.
Aducerea funcţiei la zero
– Selectaţi memoria dorită.
–Apăsaţi tasta mai mult de 1 secundă.
B
Cu tasta se vor reseta următoarele valori din memoria selectată:
B
Consumul mediu de carburant;
Distanţa parcursă;
Viteza medie;
Durata de deplasare.
Indicatorul multifuncţional poate fi utilizat numai cu contactul pus. La punerea contactului va fi afişată funcţia selectată înainte de luarea contactului motor.
Când temperatura scade sub +4 °C, în faţa valorii temperaturii apare simbolul unui fulg de nea (avertizare pentru polei) ⇒ fig. 23 şi se emite un semnal sonor de aver­tizare* timp de 10 secunde. Simbolul fulgului de zăpadă atenţionează asupra posi­bilităţii de formare a poleiului. După 10 secunde, display-ul revine automat la ultima funcţie selectată.
Temperatura exterioară
Fig. 23 Indicatorul multi­funcţional: temperatura din exterior
Tem pe rat ura ext er ioară va fi afişată pe ecran la punerea contactului.
Aparatele de bord şi lămpile de control 25
A
A
A
Valoarea corectă va apărea după 5 minute. Când autovehiculul staţionează sau când se deplasează cu viteză foarte mică, temperatura afişată poate fi puţin mai mare decât cea reală, din cauza radiaţiilor de la motor.
Când temperatura scade sub +4 °C, în faţa valorii temperaturii apare simbolul unui fulg de nea (avertizare pentru polei) ⇒ pagina 24, fig. 23 şi se emite un semnal sonor de avertizare* timp de 10 secunde.
ATE NŢIE!
Nu vă bazaţi numai pe ceea ce indică indicatorul temperaturii exterioare, când doriţi să aflaţi dacă pe stradă s-a format polei. Luaţi în considerare faptul că şi la temperaturi de +4 °C poate exista polei – Avertizare asupra existenţei poleiului!
Indicaţie
La afişarea datelor de navigaţie, temperatura exterioară nu va fi afişată. Ea trebuie apelată din meniu (valabil pentru autovehicule cu sistem de navigaţie şi display informaţional).
Distanţa accesibilă
Pe display, distanţa apreciată apare în km. Veţi fi informat asupra distanţei pe care autovehiculul dvs. o mai poate parcurge cu cantitatea de carburant din rezervor şi cu acelaşi stil de conducere. Informaţia va apărea din 10 în 10 km.
Calcularea distanţei se face pe baza consumului de carburant din ultimii 50 km. Când conduceţi economic, distanţa va fi mai mare.
După resetarea indicatorului (după deconectarea bateriei), trebuie să parcurgeţi 50 km pentru a se putea afişa o valorare pe display.
Consumul instantaneu de carburant
Pe display apare consumul actual de carburant în l/100 km. Cu ajutorul acestui afişaj, vă puteţi adapta maniera de conducere în funcţie de consumul de carburant.
Când autovehiculul staţionează sau se deplasează cu viteză foarte redusă, consumul de carburant este afişat în l/h.
Consumul mediu de carburant
Pe display apare consumul mediu de carburant în l/100 km de la ultima ştergere a memoriei pagina 23. Cu ajutorul acestui afişaj, vă puteţi adapta maniera de conducere în funcţie de consumul de carburant.
Dacă vreţi să determinaţi consumul mediu de carburant într-un anumit interval de timp, trebuie să ştergeţi memoria cu ajutorul tastei ⇒ pagina 24, fig. 22. După ştergere, în primii 300 metri, pe display se vor afişa linii.
În timpul mersului, valoarea este actualizată la fiecare 5 secunde.
B
Indicaţie
Cantitatea de carburant consumată nu este specificată.
Durata de deplasare
Pe ecran apare durata de deplasare de la ultima ştergere a memoriei ⇒ pagina 23. Dacă doriţi să determinaţi durata de deplasare de la un anumit moment, ştergeţi memoria apăsând tasta ⇒ pagina 24, fig. 22.
Timpul maxim afişat în ambele memorii este de 99 ore şi 59 minute. Când această valoare se depăşeşte, indicatorul porneşte de la zero.
B
Distanţa parcursă
Pe display apare distanţa parcursă de la ultima ştergere a memoriei ⇒ pagina 23. Dacă doriţi să determinaţi kilometri parcurşi de la un moment dat, ştergeţi memoria în momentul în care doriţi să înceapă calcularea; ştergerea memoriei se face de la tasta ⇒ pagina 24, fig. 22.
Valoarea maximă care poate fi memorată este de 9.999 km. Când această valoare se depăşeşte, indicatorul porneşte de la zero.
B
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Varianta de echipare
Praktik
Date tehnice
Aparatele de bord şi lămpile de control26
A
Viteza medie
Pe display apare viteza medie în km/h de la ultima ştergere a memoriei pagina 23. Dacă doriţi să determinaţi viteza medie într-un anumit interval de timp, trebuie să ştergeţi memoria cu ajutorul tastei ⇒ pagina 24, fig. 22.
După ştergere, în primii 100 metri, pe display se vor afişa linii.
B
Display-ul de informaţii*
Prezentare
Fig. 24 Tabloul de instru­mente: Display-ul cu informaţii
Display-ul cu informaţii vă informează într-un mod simplu şi comod despre starea actuală de funcţionare a autovehiculului. În afară de aceasta, display-ul de
informaţii oferă (în funcţie de echiparea autovehiculului) date referitoare la radio, indicatorul multifuncţional şi sistemul de navigaţie.
Când contactul este pus şi în timpul deplasării se verifică anumite funcţii şi stări.
Defecţiunile de funcţionare sau eventualele reparaţii necesare, precum şi alte informaţii sunt semnalizate prin simboluri de culoare roşie pagina 28 şi galbenă pagina 28.
Aprinderea unui simbol este însoţită de un semnal acustic de avertizare.
În plus, pe display se vor afişa texte informative şi de avertizare pagina 29.
Textele pot fi afişate în una din următoarele limbi:
Cehă, engleză, germană, franceză, italiană, spaniolă, portugheză.
Limba respectivă poate fi selectată din meniul de pe display-ul informativ.
Pe display se pot afişa următoarele date (în funcţie de echiparea autovehiculului):
Meniul pagina 26
Avertizare uşi, avertizare portbagaj şi capotă motor ⇒ pagina 27
Indicatorul intervalelor de service ⇒ pagina 21
Telefonul pagina 114
Cutia de viteze automată cu 6 trepte - poziţiile selec­torului
pagina 108
Meniul
Fig. 25 Display-ul cu informaţii: Meniul
Fig. 26 Display-ul cu
AAA
ABA
A
informaţii: Elementele de comandă
–Meniul se activează prin apăsarea tastei basculante ⇒ fig. 26 mai
mult de 1 secundă.
– De la tasta basculantă puteţi selecta diferitele meniuri. După o
scurtă apăsarea a tastei sau după eliberarea tastei basculante
A
A
(după cca 4 secunde) informaţia selectată se va afişa.
Puteţi selecta următoarele date (în funcţie de echiparea autovehiculului):
MFD (IMF) pagina 23
VEH. STATUS (STATUT AUTOV.) pagina 27
NAVIGATION (NAVIGAŢIE)
LANGUAGE (LIMBA) pagina 26
DISPLAY OFF (DISPLAY DEZACTIVAT)
După selectarea punctului de meniu DISPLAY OFF (DISPLAY DEZACTIVAT) display-ul se dezactivează. Pentru a reactiva display-ul, apăsaţi tasta basculantă mai mult de 1 secundă.
În cazul în care se înregistrează o problemă la starea autovehiculului (de ex. averti­zare lipsă carburant), în meniu clipeşte un text VEH. STATU S (STATUT AUTOV.). După comutarea pe VEH. STATUS (STATUT AUTOV.) se afişează prima dintre avertizări; apoi, de la tasta basculantă puteţi afişa şi celelalte stări de funcţionare (de ex. nivelul apei pentru spălarea parbrizului).
A
Aparatele de bord şi lămpile de control 27
Utilizarea sistemului de navigaţie* existent din fabricaţie este descrisă într-un manual separat, pe care îl primiţi la cumpărarea autovehiculului.
Avertizare uşi, capac portbagaj şi capotă motor
Fig. 27 Display-ul cu informaţii: Avertizare uşi
Avertizarea pentru uşi, portbagaj şi capota motorului se aprinde dacă, este deschisă cel puţin o uşă, portbagajul sau capota motorului. Simbolul va indica care uşă sau dacă portbagajul sau capota motorului nu sunt închise ⇒ fig. 27.
Simbolul se stinge de îndată ce uşile, portbagajul şi capota motorului sunt închise complet.
Dacă există o uşă sau capota motorului deschisă şi se porneşte deplasarea, la depăşirea vitezei de 6 km/h se emite un semnal de avertizare.
Auto-Check-Control
Starea autovehiculului
Auto-Check-Control verifică starea anumitor funcţii şi componente ale autovehi- culului. Controlul se efectuează când contactul este pus, atât în staţionare cât şi în timpul deplasării.
Manual de utilizare Siguranţa Indicaţii de deplasare Indicaţii de utilizare Ajutorul în caz de pană Varianta de echipare
Praktik
Date tehnice
Aparatele de bord şi lămpile de control28
A
Defecţiunile de funcţionare, reparaţiile urgente, lucrările de service sau alte probleme vor fi afişate pe display-ul tabloului de instrumente. Aceste afişaje vor apărea în funcţie de prioritate, în culori galbene şi roşii.
Simbolurile roşii indică un pericol (prioritate 1) iar cele galbene o avertizare (prio­ritate 2). Pe lângă simboluri, se vor afişa indicaţii pentru conducător ⇒ pagina 29.
Veri ficaţi indicaţiile de avarie afişate cât mai repede posibil. Dacă există mai multe avertismente simultan, simbolurile sunt afişate pe rând, câte 10 secunde fiecare.
Avertismentele sunt afişate şi memorate la punctul de meniu VEH. STATUS (STATUT AUTOV.).
Când în meniu clipeşte VEH. STATUS (STATUT AUTOV.), există cel puţin o averti- zare de avarie. Dacă există mai multe mesaje, pe display va apărea de ex. STATUS 1/2 (STATUT 1/2). Este afişat primul din două mesaje existente.
Acţionaţi tasta basculantă , pentru a apela mesajele pe rând.
Dacă apare o defecţiune, pe lângă afişarea simbolului şi a textului, se emite un semnal sonor:
A
Prioritate 1 - trei tonuri;
Prioritate 2 - un ton.
Simbolurile roşii
Un simbol roşu semnalizează un pericol.
Când pe display apare un simbol roşu, procedaţi astfel:
–Opriţi autovehiculul.
–Opriţi motorul.
– Verificaţi funcţiile indicate.
– Eventual solicitaţi asistenţă de specialitate.
Semnificaţia simbolurilor roşii:
Nivel lichid răcire prea scăzut/Temperatură
lichid răcire prea ridicată
Presiune ulei prea redusă pagina 34
Când apare un simbol roşu, se emit trei tonuri de avertizare consecutive.
Dacă există simultan mai multe avarii de prioritate 1, ele vor apărea pe rând, şi vor fi vizibile cca. 5 sec. fiecare.
pagina 33
Simbolurile galbene
Un simbol galben reprezintă o avertizare.
Fig. 28 Display-ul cu informaţii: presiunea uleiului scăzută
Semnificaţia simbolurilor galbene:
Fig. 29 Display-ul cu informaţii: Rezerva de combustibil prea scăzută
Loading...
+ 230 hidden pages