Aţi ales un autovehicul Škoda - mulţumim pentru încredere
Autovehiculul Škoda reprezintă un autovehicul cu cea mai modernă tehnologie şi nenumărate accesorii pe care cu
siguranţă doriţi să le utilizaţi la maximum în călătoriile dvs. Vă recomandăm de aceea să citiţi cu atenţie acest
manual de utilizare, veţi putea astfel să vă cunoaşteţi autoturismul în timp scurt, în cel mai mic detaliu.
Pentru orice alte informaţii privitoare la autoturismul dumneavoastră vă rugăm să vă adresaţi oricărui dealer autorizat sau importatorului. Întrebările, sugestiile şi observaţiile dumneavoastră sunt întotdeauna binevenite.
Normele de legislaţie care sunt diferite în ţara dumneavoastră faţă de indicaţiile din acest manual, au întâietate.
Vă dorim drum bun la volanul autovehiculului dumneavoastră Škoda.
Ai dumneavoastră Škoda Auto
Prezentare2
Literatura de bord
În literatura de bord a autovehiculul dvs. găsiţi, în afară de acest „Manual
de utilizare“ şi manualele „Serviceplan“ şi „Ajutorul la drum“. În plus,
în funcţie de modelul autovehiculului şi de echipare în mapa de bord
există manuale de utilizare şi instrucţiuni pentru fiecare echipament (de
ex. Manualul de utilizare Radio).
În cazul în care vă lipseşte unul din documentele de mai sus, adresaţi-vă
imediat unei unităţi autorizate; personalul vă va ajuta cu plăcere.
Trebuie avut în vedere faptul că datele din actele autovehiculului au
întâietate în faţa informaţiilor din acest manual.
Manual de utilizare
Acest manual de utilizare descrie gama de echipamente actuală a autovehiculului. Unele echipamente descrise pot fi montate ulterior, sau
dotează numai anumite autovehicule. Imaginile pot varia faţă de autovehiculul dvs.; ele trebuie privite numai ca informaţii cu caracter general.
În afara informaţiilor referitoare la utilizare, manualul conţine de
asemenea şi indicaţii de funcţionare şi de întreţinere, pentru siguranţa
dumneavoastră şi pentru menţinerea calităţilor autovehiculului. Vă of
sugestii şi indicaţii valoroase. În plus, puteţi afla cum puteţi utiliza autovehiculul dvs. în siguranţă, economicşi ecologic.
Din motive de siguranţă, luaţi în considerare şi informaţiile despre
accesorii, modificări şi piese de schimb ⇒ pagina 202.
Însă şi celelalte capitole din acest manual sunt importante, deoarece
utilizarea competentă a autovehiculului serveşte - pe lângă întreţinerea şi
curăţarea periodică - la păstrarea calităţilor autovehiculului şi în multe
situaţii aceasta este premisa pentru acordarea garanţiei.
Serviceplan
Conţine:
eră
• Date autovehiculul;
• Intervalele de service;
• Vedere de ansamblu asupra lucrărilor de service;
• Confirmări service;
• Confirmarea garanţiei de mobilitate (valabil numai în anumite ţări);
• Indicaţii importante referitoare la garanţie.
Confirmările lucrărilor de service realizate reprezintă una din condiţiile
pentru acordarea garanţiei.
De aceea, prezentaţi planul de service când aduceţi autovehiculul la o
unitate autorizată.
Dacă nu aveţi la îndemână planul de service sau l-aţi pierdut, adresaţi-vă
unităţii service autorizate, unde aţi efectuat întreţinerea periodică.
Aceştia vă vor pune la dispoziţie un duplicat în care au fost confirmate
lucrările de service efectuate.
Ajutorul la drum
cuprinde cele mai importante numere de telefon şi adrese ale Importatorilor Škoda.
Roomster - Autovehicule din grupa N1 . . . . . . . . .
204
Scout - Autovehicule din grupa N1 . . . . . . . . . . . . .
205
209
Index al cuvintelor cheie . . . . . . . . . . .
210
214
214
219
225
225
225
225
226
226
227
229
229
229
229
229
229
229
230
231
232
233
235
237
239
241
243
245
245
247
Cuprins5
Manual de utilizareSiguranţaIndicaţii de deplasareIndicaţii de utilizareAjutorul în caz de pană Varianta de echipare
Praktik
Date tehnice
Structura acestui manual (explicaţii)6
Structura acestui manual (explicaţii)
Acest manual de utilizare este structurat sistematic, ceea ce va permite găsirea
rapidă şi exactă a informaţiilor pe care le căutaţi.
Capitolele, Cuprinsul şi Indexul
Conţinutul manualului este structurat în segmente relativ scurte, care sunt sintetizate în capitole sistematice. Capitolul actual este evidenţiat în partea de jos a
paginii din dreapta.
Cuprinsul desfăşurat în funcţie de capitole şi indexul de la sfârşitul manualului vă
ajută să găsiţi rapid informaţiile dorite.
Capitolele
Majoritatea capitolelor sunt valabile pentru toate autovehiculele.
Deoare ce variant ele de echi pare pot fi fo arte variate se poate întâmpla ca, în ciuda
împărţirii în capitole, să apară echipamente cu care autovehiculul dvs. nu este
dotat.
Echipamentele marcate cu * fac parte din dotarea standard numai a anumitor
modele sau sunt livrate ca echipamente ulterioare numai pentru anumite modele.
Informaţiile scurte şi îndrumările
Fiecare capitol are un titlu.
Urmează o informaţie scurtă (scris mare cursiv), care vă spune despre ce este
vorba în acest capitol.
După imagine urmează în majoritatea cazurilor o indicaţie (scris relativ mare), care
va explica funcţiile prezentate în imagine. Etapele care trebuie parcurse pentru
efectuarea unei lucrări la autovehicul, sunt descrise cu liniuţă.
Indicaţii asupra direcţiei de deplasare
Toat e i ndica ţiile referitoare la direcţia de deplasare, precum „stânga“, „dreapta“,
„faţă“, „spate“ sunt raportate la direcţia de deplasare a autovehiculului.
Explicaţia simbolurilor
* Echipamentele marcate astfel fac parte din dotarea standard numai a anumitor
modele sau sunt livrate ca echipamente ulterioare numai pentru anumite modele.
Sfârşitul unui capitol.
Capitolul continuă pe pagina următoare.
Indicaţii
Toate cele patru tipuri de indicaţii folosite în text se află la sfârşitul capitolului.
ATE NŢIE!
Cele mai importante indicaţii au titlul Atenţie. Acestea atrag atenţia asupra
unui pericol grav de accidentare sau rănire. În text veţi găsi deseori o săgeată
dublă urmată de un mic semn de exclamaţie. Acest simbol atrage atenţia
asupra unei rubrici Atenţie de la sfârşitul capitolului, care trebuie citităne-
apărat.
Atenţie!
Indicaţia Prudenţă atrage atenţia asupra posibilelor deteriorări ale autovehiculului
dvs. (de ex.: la sistemul de transmisie) sau atenţionează asupra pericolelor generale
de producere a accidentelor.
Indicaţie privitoare la mediu
Indicaţia Mediu înconjurător atrage atenţia asupra protecţiei mediului înconjurător. Aici puteţi găsi de ex. aprecieri în ceea ce priveşte reducerea consumul de
carburant.
Indicaţie
O indicaţie normală prezintă o informaţie importantă.
Indicaţii asupra direcţiei de deplasare
Toat e i nd icaţiile referitoare la direcţia de deplasare, precum „stânga“, „dreapta“,
„faţă“, „spate“ sunt raportate la direcţia de deplasare a autovehiculului.
Unităţile de măsură
În unele ţări, unităţile de măsură sunt conform sistemului britanic de măsurare.
Structura acestui manual (explicaţii)7
Manual de utilizareSiguranţaIndicaţii de deplasareIndicaţii de utilizareAjutorul în caz de pană Varianta de echipare
Praktik
Date tehnice
Structura acestui manual (explicaţii)8
Manual de utilizare
9
Manual de utilizareSiguranţaIndicaţii de deplasareIndicaţii de utilizareAjutorul în caz de pană Varianta de echipare
Praktik
Date tehnice
Cockpit10
Fig. 1 Unele echipamente prezentate în imagine ap arţin numai anumitor modele de autovehicule sau sunt echipamente suplimentare.
Cockpit
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A24A
A
A
A
A
A
Cockpit11
Prezentare generală
Această prezentare generală vă ajută la acomodarea rapidă cu
afişajele şi elementele de comandă ale autovehiculului.
• Echipamentele marcate cu * fac parte din dotarea standard numai a anumitor
89
modele sau sunt livrate ca echipamente ulterioare numai pentru anumite modele.
92
• La autovehiculele cu radio sau sistem de navigaţie montate din fabricaţie, există
şi manuale de utilizare pentru aceste aparate.
95
85
139
146
46
50
214
54, 56
183
99
99
67
45
102
108
67
82
86
123
Manual de utilizareSiguranţaIndicaţii de deplasareIndicaţii de utilizareAjutorul în caz de pană Varianta de echipare
Praktik
Date tehnice
Cockpit12
• La autovehiculele cu volanul pe dreapta ordinea aranjării elementelor de
comandă diferă parţial faţă de ordinea prezentată în ⇒ pagina 10, fig. 1. Simbolurile sunt totuşi aceleaşi.
Scurtă prezentare
A1A2A3A
Scurtă prezentare13
Funcţiile de bazăşi indicaţii importante
Prezentare
Capitolul Scurtă prezentare serveşte numai pentru familiarizarea
rapidă cu elementele de comandă ale autovehiculului. Este necesar
să se respecte toate indicaţiile cuprinse în capitolele următoare din
manualul de utilizare.
Descuierea şi încuierea autovehiculului
Fig. 2 Cheia cu telecomandă
Descuierea autovehiculului
Descuierea capacului portbagajului
Încuierea autovehiculului
4
Rabatarea cheii
Indicaţii suplimentare ⇒ pagina 48, „Descuierea şi încuierea autovehiculului“.
Reglarea poziţiei volanului
Fig. 3 Volan reglabil: Maneta
de la coloana volanului
Fig. 4 Distanţa corectă a
conducătorului faţă de volan
Pozi ţia volanului se poate regla pe înălţime şi în adâncime.
Indicaţii suplimentare ⇒ pagina 99, „Reglarea poziţiei volanului“.
ATE NŢIE!
• Reglaţi astfel scaunul conducătorul auto încât distanţa dintre volan şi
torace să fie de cel puţin 25 cm ⇒ fig. 4. Dacă nu se respectă această distanţă,
sistemul airbag nu îşi poate exercita eficienţa maximă – Pericol!
Manual de utilizareSiguranţaIndicaţii de deplasareIndicaţii de utilizareAjutorul în caz de pană Varianta de echipare
Praktik
Date tehnice
Scurtă prezentare14
A1A2A
ATEN ŢIE! Continuare
• Volanul nu trebuie reglat în timpul deplasării!
• Din motive de si guranţă maneta trebuie să fie blocată tot timpul, pentru
ca volanul să nu-şi schimbe poziţia în mod neintenţionat în timpul
deplasării – pericol de accident!
Reglarea pe înălţime a centurii
Fig. 5 Scaun faţă: Reglarea
pe înălţime a centurii
– Pentru reglare apăsaţi dispozitivul de reglare şi deplasaţi-l în sus sau
în jos ⇒ fig. 5.
–Verificaţi prin tragere bruscă de centură, dacă dispozitivul este fixat.
Indicaţii suplimentare ⇒ pagina 135.
ATE NŢIE!
Reglaţi înălţimea centurii astfel încât partea de umăr a centurii să treacă
aproximativ peste mijlocul umărului - în nici un caz peste gât!
Reglarea scaunelor din faţă
Fig. 6 Elemente de comandă
pe scaun
Reglarea scaunului pe direcţie longitudinală
Reglarea scaunului în înălţime*
3
Reglarea înclinării spătarului
Indicaţii suplimentare ⇒ pagina 65, „Reglarea scaunelor din faţă“.
ATE NŢIE!
Reglarea scaunului conducătorului se face numai când autovehiculul
staţionează – pericol de accidentare!
Scurtă prezentare15
Reglarea electrică a oglinzilor exterioare*
Fig. 7 Interiorul uşii: Buton
rotativ
Încălzirea oglinzilor laterale
Reglarea oglinzii laterale din stânga
Reglarea oglinzii laterale dreapta
Poziţia de repaus
Indicaţii suplimentare ⇒ pagina 63, „Oglinzile retrovizoare“.
Aprinderea si stingerea luminilor
Fig. 8 Tabloul de bord: Întrerupătorul de lumină
Stingerea tuturor luminilor
Aprinderea luminii de poziţie
Aprinderea luminii de întâlnire/de drum
Farur ile de ceaţă*
Lampa de ceaţă spate
Indicaţii suplimentare ⇒ pagina 54, „Aprinderea şi stingerea luminilor“.
Manual de utilizareSiguranţaIndicaţii de deplasareIndicaţii de utilizareAjutorul în caz de pană Varianta de echipare
Praktik
Date tehnice
Scurtă prezentare16
AAABACA
AAA0A1A2A3A4A5A6A
AAABACA
Maneta pentru luminile de semnalizare şi lumina de drum
Fig. 9 Ma neta de acţion are a
luminilor de semnalizare şi a
luminii de drum
Lumina de semnalizare dreapta
Lumina de semnalizare stânga
Comutarea între lumina de întâlnire şi de drum
D
Claxonul luminos
Indicaţii suplimentare ⇒ pagina 57, „Maneta de acţionare a luminilor de semnalizare şi a luminii de drum “.
Maneta de acţionare a ştergătoarelor de parbriz
Comutator la intervale
Ştergere dezactivată
Ştergere temporizată
Ştergere înceată
Ştergere rapidă
Ştergere printr-o singură cursă
Dispozitiv automat de ştergere/spălare
Ştergerea lunetei*
Ştergere la intervale - la 6 secunde
7
Dispozitiv automat de ştergere/spălare
Indicaţii suplimentare ⇒ pagina 61, „Ştergătoarele de parbriz“.
Acţionarea electrică a geamurilor*
Fig. 11 Tastele din uşa
conducătorului
Fig. 10 Maneta de acţionare
a ştergătoarelor de parbriz
Tasta geamului din uşa conducătorului
Tasta geamului din uşa pasagerului din dreapta
Tasta geamului din uşa dreapta spate*
D
Tasta geamului din uşa stânga spate*
A
S
Comutatorul de siguranţă*
Indicaţii suplimentare ⇒ pagina 50, „Tastele pentru geamurile electrice“.
Alimentarea
Fig. 12 Partea dreaptă spate
a autovehiculului: Clapeta
rezer vor
Scurtă prezentare17
Închiderea capacului rezervorului
–Înşurubaţi capacul rotind spre dreapta, până se aude un sunet de
blocare.
– Încuiaţi capacul rezervorului rotind cheia de contact la dreapta şi
scoateţi cheia.
–Apăsaţi clapeta.
Indicaţii suplimentare ⇒ pagina 181, „Alimentarea“.
Deblocarea capotei motorului
Fig. 14 Maneta de deblocare
a capotei motorului
Fig. 13 Clapeta rezervorului
cu capacul deschis.
⇒ fig. 14.
Indicaţii suplimentare ⇒ pagina 183, „Deblocarea capotei motorului“.
Deschiderea clapetei rezervorului
– Deschideţi clapeta rezervorului cu mâna.
–Descuiaţi capacul rezervorului cu cheia spre stânga.
–Deşurubaţi capacul spre stânga şi aşezaţi-l pe clapetă, în partea de sus
⇒ fig. 13.
–Trageţi maneta de deblocare de sub bord, pe partea conducătorului
Manual de utilizareSiguranţaIndicaţii de deplasareIndicaţii de utilizareAjutorul în caz de pană Varianta de echipare
Praktik
Date tehnice
Scurtă prezentare18
AaAbA
Deschiderea capotei motorului
Fig. 15 Grilajul radiatorului:
Mânerul de siguranţă
Fig. 16 Asigurarea capotei
motorului cu tija de susţinere
–Trageţi mânerul de siguranţă ⇒ fig. 15 şi capota motorului se deblo-
chează.
– Ridicaţi tija din suport şi introduceţi-o în orificiul prevăzut pentru
aceasta ⇒ fig. 16.
Verificarea nivelul uleiului motor
Uleiul de motor nu trebuie completat.
Uleiul de motor poate fi completat.
c
Uleiul de motor trebuie completat.
Indicaţii suplimentare ⇒ pagina 186.
Fig. 17 Joja
Indicaţii suplimentare ⇒ pagina 183.
Aparatele de bord şi lămpile de control
A
A
A
A
A
A
A7A
Prezentare generală a tabloului de bord
1
Tur o me tr u l ⇒ pagina 19
2
Display:
− cu ceas digital ⇒ pagina 23
− cu contor pentru distanţa parcursă ⇒ pagina 21
3
Vitezometrul
4
Indicatorul temperaturii lichidului de răcire* ⇒ pagina 20
5
Display:
− cu afişare intervale service ⇒ pagina 21
− cu indicator multifuncţional* ⇒ pagina 23
− cu display informaţii* ⇒ pagina 26
6
Butonul de reglare a orelor / Butonul de resetare
Indicatorul rezervei de carburant* ⇒ pagina 20
Aparatele de bord şi lămpile de control19
Fig. 18 Tabloul de instrumente
Bordul este iluminat la aprinderea luminilor.
În funcţie de echiparea autovehiculului, tabloul de instrumente este dotat diferit.
Tu ro me t r ul
Începutul zonei roşii a turometrului ⇒ fig. 18 reprezintă pentru toate treptele
de viteză turaţia maximă admisă a motorului în regim normal de funcţionare.
Înainte de atingerea acestei zone, selectaţi următoarea treaptă de viteză superioară, resp., la cutiile de viteze automate, selectaţi poziţia D.
O viteză imediat inferioară trebuie să selectaţi mai târziu, când motorul nu mai
merge „rotund“.
1
Manual de utilizareSiguranţaIndicaţii de deplasareIndicaţii de utilizareAjutorul în caz de pană Varianta de echipare
Praktik
Date tehnice
Aparatele de bord şi lămpile de control20
A
A
În timpul rodajului şi întotdeauna când motorul nu a atins încă temperatura de
funcţionare, evitaţi turaţiile ridicate ale motorului ⇒ pagina 163.
Atenţie!
Indicatorul turometrului nu trebuie să atingă zona roşie a scalei - pericol de
defecţiune la motor!
Indicaţie privitoare la mediu
Selectarea la timp a vitezelor superuioare contribuie la economisirea de carburant,
la reducerea zgomotului de funcţionare, la protejarea mediului înconjurător şi la
durata de viaţă a motorului.
Indicatorul temperaturii lichidului de răcire*
Indicatorul temperaturii lichidului de răcire ⇒ pagina 19, fig. 18 funcţionează
numai când contactul motor este pus.
Pentru a evita apariţia defecţiunilor la motor, luaţi în considerare următoarele
indicaţii referitoare la zonele de temperatură:
Zona rece
Dacă indicatorul se găseşte în partea stângă a scalei*, înseamnă că motorul nu a
atins încă temperatura de funcţionare. Evitaţi turaţia ridicată a motorului, accelerarea maximă şi solicitarea puternică a motorului.
Zona de funcţionare
Motorul a atins temperatura de funcţionare când acul indicatorului se găseşte în
zona centrală a scalei*. În cazul solicitării puternice a motorului şi a unor temperaturi exterioare ridicate, indicatorul poate să oscileze spre dreapta. Acest lucru nu
trebuie să vă îngrijoreze, atâta timp cât simbolul de avertizare din tabloul de
instrumente nu clipeşte.
Când simbolul din tabloul de instrumente clipeşte, înseamnă, fie că tempera-tura lichidului de răcire este prea mare, fie că nivelul lichidului de răcire este prea
scăzut. Luaţi în considerare indicaţiile ⇒ pagina 33, „Temperatura lichidului de
răcire/Nivelul lichidului de răcire “.
4
ATE NŢIE!
Luaţi în considerare indicaţiile ⇒ pagina 184, „Lucrările în compartimentul
motorului“, înainte de a deschide capota motorului şi de a verifica nivelul
lichidului de răcire.
Atenţie!
Farurile suplimentare şi alte echipamente montate în faţa orificiilor de admisie a
aerului înrăutăţesc acţiunea de răcire a lichidului de răcire. În cazul temperaturilor
exterioare ridicate şi a solicitării puternice a motorului, există pericolul unei
supraîncălziri a acestuia!
Indicatorul rezervei de carburant*
Indicatorul rezervei de carburant ⇒ pagina 19, fig. 18 funcţionează numai când
contactul motor este pus.
Rezervorul de carburant are o capacitate de cca. 55 litri. Când indicatorul coboară
în zona de rezervă, pe ecranul tabloului de bord se aprinde simbolul . Din acel
moment în rezervor se mai găsesc cca. 7 litri carburant. Acest simbol vă aminteşte
cătrebuie să alimentaţi.
Pe display-ul informaţional* se afişează:
PLEASE REFUEL (VĂ RUGĂM ALIMENTAŢI)
Ca o măsură suplimentară de avertizare, se emite un semnal sonor.
Atenţie!
Nu circulaţi niciodată până la epuizarea întregii cantităţi de carburant din rezervor!
Prin alimentarea neregulată cu carburant se poate ajunge la rateuri la aprindere.
Carburantul nears poate intra în instalaţia de evacuare a gazelor şi poate deteriora
catalizatorul.
7
Aparatele de bord şi lămpile de control21
A6A6A
Contorul distanţei parcurse
Fig. 19 Disp lay: Contorul
pentru distanţa parcursă
Distanţa parcursă este exprimată în kilometri (km). La unele tipuri de autovehicule
informaţia este exprimată în „mile“.
După luarea contactului, pe display-ul contorului total se va afişa distanţa parcursă.
După punerea contactului, pe display-ul contorului zilnic se va afişa distanţa
parcursă. Afişajul poate fi resetat de la butonul de resetare.
Butonul de resetare
Prin apăsarea scurtă pe butonul de resetare ⇒ pagina 19, fig. 18 puteţi comuta
între contorul km. parcurşi zilnic şi contorul km. parcurşi în total. Pentru a
recunoaşte care din cele două contoare este afişat pe display, în contorul zilnic
apare trip peste valoarea distanţei parcurse ⇒ fig. 19.
Menţineţi butonul de resetare cca. 1 secundă apăsat pentru a reseta contorul.
Dacă menţineţi butonul de resetare mai mult de 3 secunde apăsat, se afişează
indicaţia referitoare la km care mai pot fi pa rcurşi şi zilele rămase până la termenul
de prezentare la service (contorul zilnic nu se va reseta).
Afişaje de avarie
Dacă apare o defecţiune la tabloul de bord, în câmpul de afişare al kilometrajului
va apărea permanent mesajul dEF. Defectul trebuie remediat cât mai repede de
către o unitate autorizată.
6
Avertizare la depăşirea vitezei*
La depăşirea unei viteze de 120 km/h se emite un semnal acustic de avertizare.
Semnalul se va anula numai la reducerea vitezei sub această limită de viteză.
Această funcţie este prevăzută numai pentru anumite ţări.
ATE NŢIE!
Pentru siguranţa dumneavoastră proprie nu resetaţi contorul zilnic în
timpul deplasării.
Indicaţie
La autovehiculele cu display informativ, ambele contoare sunt afişate concomitent
pe display.
Indicatorul intervalelor de service
Fig. 20 Indicatorul intervalelor de service: Indicaţie
În funcţie de echiparea autovehiculului, indicatorul de pe display poate varia.
Indicatorul intervalelor de service
Aproximativ cu 30 zile înainte de expirarea termenului de prezentare la service, pe
display-ul contorului pentru distanţa parcursă apare simbolul unei chei
Manual de utilizareSiguranţaIndicaţii de deplasareIndicaţii de utilizareAjutorul în caz de pană Varianta de echipare
Praktik
Date tehnice
Aparatele de bord şi lămpile de control22
A6A
⇒ fig. 20. Lângă acest simbol se va afişa distanţa rămasăşi zilele până la
următoarea inspecţie de service.
Pe display-ul informaţional* se afişează:
SERVICE IN ... KM OR... DAYS (SERVICE PESTE... KM SAU ... ZILE)
Indicatorul de km, respectiv cel de zile se reduce în paşi de 100 km, până la
scadenţa termenului de prezentare la service.
La data scadentă, pe display apare simbolul cheii , în afişare intermitentă şi
textul:
INSP
Pe display-ul informaţional* se afişează:
SERVICE NOW (SERVICE ACUM)
Afişajul dispare după 20 secunde după punerea contactului. Contorul zilnic se
afişează şi după apăsarea butonului de resetare al contorului zilnic (mai mult de 1
secundă).
Afişarea distanţei şi zilelor rămase până la termenul de prezentare la service
Puteţi vizualiza distanţa şi zilele rămase până la termenul de prezentare la service,
în felul următor:
• Apăsaţi tasta de resetare mai mult de 3 secunde.
Pe display-ul contorului pentru distanţa parcursă se afişează simbolul unei chei
. Lângă acest simbol se va afişa distanţa rămasăşi zilele până la următoarea
inspecţie de service.
Resetarea indicatorului intervalelor de service
Resetarea indicatorului intervalelor de service se poate efectua când pe display-ul
tabloului de instrumente este afişat un anunţ service sau cel puţin o preavertizare.
Vă recomandăm să vă adresaţi unei unităţi autorizate pentru resetarea indicatorului.
Unitatea service autorizată:
• resetează indicatorul după efectuarea inspecţiei;
• face o însemnare în planul de service;
• lipeşte o etichetă cu termenul următorului service pe partea laterală a tabloului
de bord, pe partea conducătorului auto.
Resetarea indicatorului intervalelor de service se poate realiza de la butonul de
6
resetare astfel:
• Apăsaţi butonul de resetare cu contactul motor luat şi menţineţi-l apăsat.
• Puneţi contactul, eliberaţi butonul de resetare şi rotiţi-l spre dreapta. Indica-
torul intervalelor de service s-a resetat.
Atenţie!
Vă recomandăm să nu resetaţi singur indicatorul intervalelor de service, deoarece
se poate întâmpla ca resetarea să nu decurgă normal, putându-se astfel crea
defecţiuni la autovehicul.
Indicaţie
• Nu resetaţi indicatorul între intervalele de service, deoarece se determină
afişarea unor informaţii false.
• Dacă se deconectează bateria, valorile indicatorului intervalelor de service
rămân memorate.
• Dacă, în urma unei reparaţii, se înlocuieşte tabloul de instrumente, indicatorul
intervalelor de service trebuie decodificat din nou. Această misiune cade în sarcina
unităţii autorizate.
• După resetarea indicatorului cu intervale flexibile de service (QG1) de la
butonul de resetare, se vor afişa datele ca la autovehiculele cu intervale fixe de
service (QG2). Din acest motiv vă recomandăm ca resetarea indicatorului intervalelor de service să se efectueze de o unitate service autorizată care dispune de scule
speciale.
• Informaţii detaliate referitoare la intervalele de service - vezi Planul de
service.
Aparatele de bord şi lămpile de control23
A
Ceasul digital
Pentru reglarea orei se găseşte în partea stângă, lângă vitezometru, un
buton de reglare ⇒ pagina 19, fig. 18.
Reglarea orelor
–Rotiţi butonul spre stânga.
Reglarea minutelor
–Rotiţi butonul spre dreapta.
ATE NŢIE!
Din motive de siguranţă, ora nu trebuie reglată în timpul mersului, ci numai
în staţionare.
Indicatorul multifuncţional (calculatorul de bord)*
Prezentare
Indicatorul multifuncţional este prezentat, în funcţie de echiparea autovehiculului,
pe display ⇒ fig. 21 sau pe display-ul informaţional ⇒ pagina 26, fig. 24.
Indicatorul multifuncţional oferă o serie de informaţii utile:
Tem pe rat ura ext er ioară⇒ pagina 24
Distanţa accesibilă⇒ pagina 25
Consumul instantaneu de carburant⇒ pagina 25
Consumul mediu de carburant⇒ pagina 25
Durata de deplasare⇒ pagina 25
Distanţa parcursă⇒ pagina 25
Viteza medie⇒ pagina 26
Indicaţie
La anumite tipuri de autovehicule pentru export, afişarea va fi făcută în sistemul
englezesc de măsurare.
Memoria
Fig. 21 Tabloul de instrumente: Indicatorul multifuncţional
Indicatorul multifuncţional este prevăzut cu două dispozitive de memorare automate. În centrul câmpului de afişare, se afişează memoria selectată ⇒ fig. 21.
Datele dispozitivului de memorare ale deplasărilor singulare (zona de memorare
1) vor fi afişate, când pe ecran va apărea cifra 1 . Dacă apare cifra 2, înseamnă că
sunt afişate datele din memoria tuturor deplasărilor (zona de memorare 2).
Comutarea între cele două memorii se face de la tasta ⇒ pagina 24, fig. 22.
Dispozitivul de memorare pentru deplasările singulare (memoria 1)
Memoria pentru deplasările singulare adună informaţiile legate de deplasare de la
punerea contactului motor până la luarea contactului. Dacă deplasarea se reia în mai puţin de 2 ore de la întreruperea contactului motor, noile informaţii se vor
aduna la cele existente până atunci. Dacă deplasarea se întrerupe mai mult de 2
ore datele din memorie se vor şterge automat.
B
Manual de utilizareSiguranţaIndicaţii de deplasareIndicaţii de utilizareAjutorul în caz de pană Varianta de echipare
Praktik
Date tehnice
Aparatele de bord şi lămpile de control24
AAABABAAA
A
Dispozitivul de memorare pentru toate deplasările (memoria 2)
Memoria pentru toate deplasările adună datele de la un număr oarecare de
deplasări, până la o sumă de 100 ore sau 10.000 km parcurşi. La depăşirea uneia
din aceste valori, memoria se şterge şi calcularea se reia de la zero.
Memoria nu se va şterge dacă deplasarea se întrerupe mai mult de 2 ore.
Indicaţie
În cazul în care se deconectează bateria autovehiculului, toate informaţiile din
dispozitivele de memorare se vor şterge.
Manual de utilizare
Fig. 22 Indicatorul multifuncţional: Elementele de
comandă
Tast a bas culantă şi tasta se găsesc în maneta de acţionare a
ştergătoarelor de parbriz ⇒ fig. 22.
Selectarea memoriei
–Prin apăsarea repetată scurtă a tastei selectaţi memoria dorită.
Selectarea funcţiilor
–Apăsaţi în sus sau în jos pe tasta basculantă . Astfel apelaţi conse-
cutiv fiecare funcţie a afişajului multifuncţional.
Aducerea funcţiei la zero
– Selectaţi memoria dorită.
–Apăsaţi tasta mai mult de 1 secundă.
B
Cu tasta se vor reseta următoarele valori din memoria selectată:
B
• Consumul mediu de carburant;
• Distanţa parcursă;
• Viteza medie;
• Durata de deplasare.
Indicatorul multifuncţional poate fi utilizat numai cu contactul pus. La punerea
contactului va fi afişată funcţia selectată înainte de luarea contactului motor.
Când temperatura scade sub +4 °C, în faţa valorii temperaturii apare simbolul unui
fulg de nea (avertizare pentru polei) ⇒ fig. 23şi se emite un semnal sonor de avertizare* timp de 10 secunde. Simbolul fulgului de zăpadă atenţionează asupra posibilităţii de formare a poleiului. După 10 secunde, display-ul revine automat la
ultima funcţie selectată.
Temperatura exterioară
Fig. 23 Indicatorul multifuncţional: temperatura din
exterior
Tem pe rat ura ext er ioară va fi afişată pe ecran la punerea contactului.
Aparatele de bord şi lămpile de control25
A
A
A
Valoarea corectă va apărea după 5 minute. Când autovehiculul staţionează sau
când se deplasează cu viteză foarte mică, temperatura afişată poate fi puţin mai
mare decât cea reală, din cauza radiaţiilor de la motor.
Când temperatura scade sub +4 °C, în faţa valorii temperaturii apare simbolul unui
fulg de nea (avertizare pentru polei) ⇒ pagina 24, fig. 23şi se emite un semnal
sonor de avertizare* timp de 10 secunde.
ATE NŢIE!
Nu vă bazaţi numai pe ceea ce indică indicatorul temperaturii exterioare,
când doriţi să aflaţi dacă pe stradă s-a format polei. Luaţi în considerare
faptul că şi la temperaturi de +4 °C poate exista polei – Avertizare asupra
existenţei poleiului!
Indicaţie
La afişarea datelor de navigaţie, temperatura exterioară nu va fi afişată. Ea trebuie
apelată din meniu (valabil pentru autovehicule cu sistem de navigaţie şi display
informaţional).
Distanţa accesibilă
Pe display, distanţa apreciată apare în km. Veţi fi informat asupra distanţei pe care
autovehiculul dvs. o mai poate parcurge cu cantitatea de carburant din rezervor şi
cu acelaşi stil de conducere. Informaţia va apărea din 10 în 10 km.
Calcularea distanţei se face pe baza consumului de carburant din ultimii 50 km.
Când conduceţi economic, distanţa va fi mai mare.
După resetarea indicatorului (după deconectarea bateriei), trebuie să parcurgeţi
50 km pentru a se putea afişa o valorare pe display.
Consumul instantaneu de carburant
Pe display apare consumul actual de carburant în l/100 km. Cu ajutorul acestui
afişaj, vă puteţi adapta maniera de conducere în funcţie de consumul de carburant.
Când autovehiculul staţionează sau se deplasează cu viteză foarte redusă,
consumul de carburant este afişat în l/h.
Consumul mediu de carburant
Pe display apare consumul mediu de carburant în l/100 km de la ultima ştergere a
memoriei ⇒ pagina 23. Cu ajutorul acestui afişaj, vă puteţi adapta maniera de
conducere în funcţie de consumul de carburant.
Dacă vreţi să determinaţi consumul mediu de carburant într-un anumit interval de
timp, trebuie să ştergeţi memoria cu ajutorul tastei ⇒ pagina 24, fig. 22. După ştergere, în primii 300 metri, pe display se vor afişa linii.
În timpul mersului, valoarea este actualizată la fiecare 5 secunde.
B
Indicaţie
Cantitatea de carburant consumată nu este specificată.
Durata de deplasare
Pe ecran apare durata de deplasare de la ultima ştergere a memoriei ⇒ pagina 23.
Dacă doriţi să determinaţi durata de deplasare de la un anumit moment, ştergeţi
memoria apăsând tasta ⇒ pagina 24, fig. 22.
Timpul maxim afişat în ambele memorii este de 99 ore şi 59 minute. Când această
valoare se depăşeşte, indicatorul porneşte de la zero.
B
Distanţa parcursă
Pe display apare distanţa parcursă de la ultima ştergere a memoriei ⇒ pagina 23.
Dacă doriţi să determinaţi kilometri parcurşi de la un moment dat, ştergeţi
memoria în momentul în care doriţi să înceapă calcularea; ştergerea memoriei se
face de la tasta ⇒ pagina 24, fig. 22.
Valoarea maximă care poate fi memorată este de 9.999 km. Când această valoare
se depăşeşte, indicatorul porneşte de la zero.
B
Manual de utilizareSiguranţaIndicaţii de deplasareIndicaţii de utilizareAjutorul în caz de pană Varianta de echipare
Praktik
Date tehnice
Aparatele de bord şi lămpile de control26
A
Viteza medie
Pe display apare viteza medie în km/h de la ultima ştergere a memoriei
⇒ pagina 23. Dacă doriţi să determinaţi viteza medie într-un anumit interval de
timp, trebuie să ştergeţi memoria cu ajutorul tastei ⇒ pagina 24, fig. 22.
După ştergere, în primii 100 metri, pe display se vor afişa linii.
B
Display-ul de informaţii*
Prezentare
Fig. 24 Tabloul de instrumente: Display-ul cu
informaţii
Display-ul cu informaţii vă informează într-un mod simplu şi comod despre starea
actuală de funcţionare a autovehiculului. În afară de aceasta, display-ul de
informaţii oferă (în funcţie de echiparea autovehiculului) date referitoare la radio,
indicatorul multifuncţional şi sistemul de navigaţie.
Când contactul este pus şi în timpul deplasării se verifică anumite funcţii şi stări.
Defecţiunile de funcţionare sau eventualele reparaţii necesare, precum şi alte
informaţii sunt semnalizate prin simboluri de culoare roşie ⇒ pagina 28 şi galbenă ⇒ pagina 28.
Aprinderea unui simbol este însoţită de un semnal acustic de avertizare.
În plus, pe display se vor afişa texte informative şi de avertizare⇒ pagina 29.
Textele pot fi afişate în una din următoarele limbi:
Limba respectivă poate fi selectată din meniul de pe display-ul informativ.
Pe display se pot afişa următoarele date (în funcţie de echiparea autovehiculului):
Meniul⇒ pagina 26
Avertizare uşi, avertizare portbagaj şi capotă motor⇒ pagina 27
Indicatorul intervalelor de service⇒ pagina 21
Telefonul⇒ pagina 114
Cutia de viteze automată cu 6 trepte - poziţiile selectorului
⇒ pagina 108
Meniul
Fig. 25 Display-ul cu
informaţii: Meniul
Fig. 26 Display-ul cu
AAA
ABA
A
informaţii: Elementele de
comandă
–Meniul se activează prin apăsarea tastei basculante ⇒ fig. 26 mai
mult de 1 secundă.
– De la tasta basculantă puteţi selecta diferitele meniuri. După o
scurtă apăsarea a tastei sau după eliberarea tastei basculante
A
A
(după cca 4 secunde) informaţia selectată se va afişa.
Puteţi selecta următoarele date (în funcţie de echiparea autovehiculului):
MFD (IMF)⇒ pagina 23
VEH. STATUS (STATUT AUTOV.)⇒ pagina 27
NAVIGATION (NAVIGAŢIE)
LANGUAGE (LIMBA)⇒ pagina 26
DISPLAY OFF (DISPLAY DEZACTIVAT)
După selectarea punctului de meniu DISPLAY OFF (DISPLAY DEZACTIVAT)
display-ul se dezactivează. Pentru a reactiva display-ul, apăsaţi tasta basculantă
mai mult de 1 secundă.
În cazul în care se înregistrează o problemă la starea autovehiculului (de ex. avertizare lipsă carburant), în meniu clipeşte un text VEH. STATU S (STATUT AUTOV.).
După comutarea pe VEH. STATUS (STATUT AUTOV.) se afişează prima dintre
avertizări; apoi, de la tasta basculantă puteţi afişa şi celelalte stări de funcţionare (de
ex. nivelul apei pentru spălarea parbrizului).
A
Aparatele de bord şi lămpile de control27
Utilizarea sistemului de navigaţie* existent din fabricaţie este descrisă într-un
manual separat, pe care îl primiţi la cumpărarea autovehiculului.
Avertizare uşi, capac portbagaj şi capotă motor
Fig. 27 Display-ul cu
informaţii: Avertizare uşi
Avertizarea pentru uşi, portbagaj şi capota motorului se aprinde dacă, este
deschisă cel puţin o uşă, portbagajul sau capota motorului. Simbolul va indica care
uşă sau dacă portbagajul sau capota motorului nu sunt închise⇒ fig. 27.
Simbolul se stinge de îndată ce uşile, portbagajul şi capota motorului sunt închise
complet.
Dacă există o uşă sau capota motorului deschisă şi se porneşte deplasarea, la
depăşirea vitezei de 6 km/h se emite un semnal de avertizare.
Auto-Check-Control
Starea autovehiculului
Auto-Check-Control verifică starea anumitor funcţii şi componente ale autovehi-
culului. Controlul se efectuează când contactul este pus, atât în staţionare cât şi în
timpul deplasării.
Manual de utilizareSiguranţaIndicaţii de deplasareIndicaţii de utilizareAjutorul în caz de pană Varianta de echipare
Praktik
Date tehnice
Aparatele de bord şi lămpile de control28
A
Defecţiunile de funcţionare, reparaţiile urgente, lucrările de service sau alte
probleme vor fi afişate pe display-ul tabloului de instrumente. Aceste afişaje vor
apărea în funcţie de prioritate, în culori galbene şi roşii.
Simbolurile roşii indică un pericol (prioritate 1) iar cele galbene o avertizare (prioritate 2). Pe lângă simboluri, se vor afişa indicaţii pentru conducător ⇒ pagina 29.
Veri ficaţi indicaţiile de avarie afişate cât mai repede posibil. Dacă există mai multe
avertismente simultan, simbolurile sunt afişate pe rând, câte 10 secunde fiecare.
Avertismentele sunt afişate şi memorate la punctul de meniu VEH. STATUS (STATUT AUTOV.).
Când în meniu clipeşte VEH. STATUS (STATUT AUTOV.), există cel puţin o averti-
zare de avarie. Dacă există mai multe mesaje, pe display va apărea de ex. STATUS 1/2 (STATUT 1/2). Este afişat primul din două mesaje existente.
Acţionaţi tasta basculantă , pentru a apela mesajele pe rând.
Dacă apare o defecţiune, pe lângă afişarea simbolului şi a textului, se emite un
semnal sonor:
A
• Prioritate 1 - trei tonuri;
• Prioritate 2 - un ton.
Simbolurile roşii
Un simbol roşu semnalizează un pericol.
Când pe display apare un simbol roşu, procedaţi astfel:
–Opriţi autovehiculul.
–Opriţi motorul.
– Verificaţi funcţiile indicate.
– Eventual solicitaţi asistenţă de specialitate.
Semnificaţia simbolurilor roşii:
Nivel lichid răcire prea scăzut/Temperatură
lichid răcire prea ridicată
Presiune ulei prea redusă ⇒ pagina 34
Când apare un simbol roşu, se emit trei tonuri de avertizare consecutive.
Dacă există simultan mai multe avarii de prioritate 1, ele vor apărea pe rând, şi vor
fi vizibile cca. 5 sec. fiecare.
⇒ pagina 33
Simbolurile galbene
Un simbol galben reprezintă o avertizare.
Fig. 28 Display-ul cu
informaţii: presiunea uleiului
scăzută
Semnificaţia simbolurilor galbene:
Fig. 29 Display-ul cu
informaţii: Rezerva de
combustibil prea scăzută
Loading...
+ 230 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.