Skoda ROOMSTER BROCHURE [da]

SIMPLY CLEVER
ŠkodaRoomster INSTRUKTIONSBOG
Introduktion
Du har besluttet dig for at købe en Škoda - vi takker dig for din tillid.
Med din nye Škoda får du en bil med den mest moderne teknik og med adskilligt udstyr, som du sikkert vil udnytte fuldt under den daglige kørsel. Derfor anbefaler vi at du læser denne instruktionsbog grundigt, således at du hurtigt kan blive fortrolig med din bil.
Skulle du have yderligere spørgsmål vedr. bilen eller eventuelle problemer, bedes du henvende dig til din Škoda­servicepartner eller importøren. Der er spørgsmål, ideer og kritik altid velkomne.
Afvigende nationale lovregler skal prioriteres højere end de informationer, der gives i denne driftsvejledning.
Vi håber at du altid får glæde af din nye Škoda og ønsker dig god tur.
Din Škoda Auto
Introduktion2
Bilmappe
I bilen findes der udover denne “instruktionsbog“ også “servicehæftet“ og “Hjælp undervejs“. Desuden kan der også alt afhængig af model og udstyr forefindes forskellige vejledninger samt tilføjelser til disse (f.eks. vejledning til brug af radio).
Mangler et af ovennævnte dokumenter skal man henvende sig hos en autoriseret Škoda-servicepartner for at få hjælp.
Det skal bemærkes at oplysninger i bilens papirer altid skal priori­teres højere oplysninger i denne instruktionsbog.
Instruktionsbog
Denne instruktionsbog beskriver det nuværende udstyrsomfang. Noget af det anførte udstyr fremkommer først senere eller er kun beregnet til bestemte markeder. Illustrationerne kan afvige fra din bil med uvæsentlige detaljer; de er kun til almen information.
Ud over information vedrørende betjening indeholder instruktionsbogen også vigtige henvisninger til drift og pleje af bilen, både for din sikkerhed såvel som til vedligeholdelse af bilen. Disse henvisninger giver værdifulde tips og hjælp. Desuden får du at vide, hvordan du kan betjene din bil
sikkert, økonomisk og på en miljøvenlig måde.
Vær af sikkerhedsgrunde altid opmærksom på informationerne vedr. tilbehør, ændringer og reservedele side 192.
Denne instruktionsbogs andre kapitler er også vigtige, idet en sagkyndig behandling af bilen - ud over regelmæssig pleje og vedligeholdelse ­tjener til at bevare dens værdi. I mange tilfælde er en sagkyndig behand­ling af bilen også en af forudsætningerne for at garantien gælder.
Servicehæftet
Indeholder:
serviceintervaller;
oversigt over servicearbejde;
servicedokumentation;
bekræftelse af mobilitetsgarantien (gælder kun i nogle lande);
vigtige anvisninger til garantien.
Bekræftelse af gennemført servicearbejde er en forudsætning for at garantien er gyldig.
Derfor skal servicehæftet altid afleveres, når bilen tages ind til eftersyn hos et fagværksted.
Hvis servicehæftet bliver væk eller går i stykker, kontakt den autoriserede Škoda-servicepartner, hvor man får foretaget den regelmæssige vedlige­holdelse af bilen. Her får man en kopi af det servicearbejde, som hidtil er foretaget på bilen.
Hjælp undervejs
indeholder de vigtigste telefonnumre i de enkelte lande samt adresser pg telefonnumre på Škoda-importørerne.
vogndata;
Indholdsfortegnelse
Indholdsfortegnelse 3
Denne driftsvejlednings opbygning (forklaringer)
. . . . . . . . . .
Betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kortfattet brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Beskrivelse og vigtige informationer . . . . . . . . . . . .
Instrumenter og kontrollamper . . . . . . . . . . . . . . .
Oversigt kombiinstrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Omdrejningstæller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kølevæsketemperaturindikator* . . . . . . . . . . . . . . .
Brændstofindikator* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kilometertæller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serviceintervalindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Digitalur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Multifunktionsindikator (bordcomputer)* . . . . . .
Informationsdisplay* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Auto-check-control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontrollamper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Åbning og låsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nøgle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Låsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Børnesikring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Centrallås* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fjernbetjening* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tyverialarmanlæg* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kabineovervågning *  og
bugseringsovervågning* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektrisk rudeoptræk* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panoramatag* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lys og uds yn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Kabinelys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Udsyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rudevisker-/vaskeranlæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Bakspejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Sidde og opbevare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Forsæder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nakkestøtter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Opvarmning af forsæder* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Bagsæder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
Pedaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
Bagagerum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
Variabel ladebund* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
Cykelstativ* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
Tagbagagebærer* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
Drikkevareholder foran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
Drikkevareholder bag* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
Seddelholder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
Askebæger* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Cigartænder* og stikdåser* . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
Opbevaringsrum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
Varme og klimaanlæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
Luftdyser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
Recirkulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
Varme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
Climatic(halvautomatisk klimaanlæg)* . . . . . . . . .
38
Climatronic (automatisk klimaanlæg)* . . . . . . . . .
43
Start og kørsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
Indstilling af rattets position . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
Tændingslås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46
Start af motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
Standsning af motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gearskift (manuel gearkasse) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
Håndbremse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
Parkeringshjælp* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
Fartpilot (GRA)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
54 55
Automatisk gearkasse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
Automatisk 6-gears-gearkasse* . . . . . . . . . . . . . . .
59
Kommunikation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
Betjening af radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
Betjening af radio og telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
Universel telefonforberedelse med talestyring* .
62
Indsætning af telefon med adapter* . . . . . . . . . . .
66
Betjening af telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66
Talestyring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
70
Indtastning af PIN-kode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73
Valg af nummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75
Redial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
76
Intern taletelefonbog* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
76
Bluetooth®* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
77
Mobiltelefoner og radioanlæg . . . . . . . . . . . . . . . . .
77
Indgang AUX-IN* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
78
CD-skifter* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79 84
Sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84 84
Passiv sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
Grundlæggende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
87
Korrekt siddeposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
Sikkerhedsseler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
94
Hvorfor bruge sikkerhedsseler? . . . . . . . . . . . . . . . .
94
Det fysiske princip ved en frontalkollision . . . . . .
94
Vigtige sikkerhedsanvisninger til brug af
95
sikkerhedsseler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
96
97 97 98 99
101 101
106 106 107 108 109 109 110 111 112 112 113 115 116 116 117
119
119 119 120
123 123 124
124
Betjening Sikkerhed Kørselsanvisning Betjeningsanvisning Hjælp ved havari Praktik Tekn is ke da ta
Indholdsfortegnelse4
Hvordan spændes sikkerhedsselerne korrekt? . . .
Selestrammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Airbag-system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Beskrivelse af airbagsystemet . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Frontairbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sideairbags* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hoved-airbag* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Deaktivering af airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sikker transport af børn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Værd at vide når der er børn i bilen! . . . . . . . . . . . .
Barnesæde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Barnesædefiksering med “ISOFIX“-system* . . . . .
Børnesædefastspænding med “Top Tether“-systemet
Kørselsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intelligent teknik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektronisk stabiliseringsprogram (ESP)* . . . . . . . .
Bremser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bremseforstærker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Antiblokeringssystem (ABS)* . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bremseassistent* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektrohydraulisk servostyring . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dæktryk kontrolsystem* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dieselpartikelfilter* (dieselmotor) . . . . . . . . . . . . . .
Kørsel og miljø . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De første 1 500 kilometer og derefter . . . . . . . . . . .
Katalysator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Økonomisk og miljøbevidst kørsel . . . . . . . . . . . . .
Miljøvenlighed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kørsel i udlandet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Forebyggelse af skader på bilen . . . . . . . . . . . . . . . .
Kørsel med anhænger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brug af anhænger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
125
Betjeningsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . .
127
Pleje og rengøring af bilen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
129
Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
129
Udvendig bilpleje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130
Indvendig bilpleje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132 134
Brændstof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
135
Benzin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
138
Tankning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
138 141
Kontrol og påfyldning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
144
Motorrum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
145
Motorolie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kølesystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bremsevæske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
147
Batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rudevaskeanlæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
147
Hjul og dæk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
147
Hjul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
149 150
Tilbehør, ændringer og erstatning af dele . . . .
150
Tilbehør og reservedele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
151
Tekniske ændringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
151
Biler i gruppen N1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
152 153
Hjælp ved havari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
155 155
Hjælp ved havari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
156
Forbindingskasse* og advarselstrekant* . . . . . . . .
156
Ildslukker* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
159
Bordværktøj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
160
Dækreparationssæt* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
160
Reservehjul* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
161
Dækskifte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
161
Starthjælp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Igangslæbning og bugsering . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sikringer og pærer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
163
Elektriske sikringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
163
Pærer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
163 163
Praktik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
168 170
Praktik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
170
Surreøskener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
170
Indstillelig sikkerhedsvæg bag forsæderne . . . . . .
171
Fastgørelse af ladebund . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sikkerhedsvæggens indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . .
173
Nødåbning afg ladebundklap . . . . . . . . . . . . . . . . . .
173 176 177
Tekni ske d ata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
180 181
Tek ni ske da ta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
185
Generelle anvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
186
Anvendte forkortelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
186
Køreevne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vægt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
192
Identifikationsoplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
192
Brændstofforbrug i henhold til forskrifterne
192
(99/100/EU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
192
Mål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Motoroliespecifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,2 l/51 kW - EU 4/EU 2DDK . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
193
1,4 l/63 kW - EU 4/EU 2DDK . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
193
1,6 l/77 kW - EU 4/EU 2DDK . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
193
1,4 l/51 kW TDI PD - EU 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
193
1,4 l/59 kW TDI PD - EU 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
194
1,9 l/77 kW TDI PD - EU 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
194
Roomster - modeller i gruppen N1 . . . . . . . . . . . . .
194
Scout - modeller i gruppen N1 . . . . . . . . . . . . . . . . .
195 199
Stikordsregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
200
204 204 209
215
215 215 215 216 216 217
219
219 219 219 219 219 219
220 221 222 223 225 227 229 231 233 235 235
237
Indholdsfortegnelse 5
Betjening Sikkerhed Kørselsanvisning Betjeningsanvisning Hjælp ved havari Praktik Tekn is ke da ta
Denne driftsvejlednings opbygning (forklaringer)6
Denne driftsvejlednings opbygning (forklaringer)
Denne vejledning er systematisk opbygget, for at gøre det nemmere at finde og læse de nødvendige informationer.
Kapitel, indholds- og stikordsfortegnelse
Driftsvejledningens indhold er inddelt i relativt korte afsnit, som er sammenfattet i overskuelige kapitler. Kapitlet er angivet på den højre side forneden.
Indholdsfortegnelsen som er inddelt i kapitler, samt den udførlige stikordsfor­tegnelse, som forefindes bagest i instruktionsbogen, hjælper dig med hurtigt af
finde den ønskede information.
Afsnit
De fleste afsnit gælder for alle biler. Idet udstyrsvarianterne dog kan være mangfoldige, kan det på trods af inddelingen
i afsnit ikke undgås, at der af og til også omtales udstyr, som din bil ikke har. Udstyr markeret med en * er kun serieudstyr til bestemte modeller eller leveres kun
til bestemte modeller som ekstraudstyr.
Kort information og vejledning
Hvert afsnit har en overskrift. Der følger en kort informationstekst (i store kursive bogstaver), som forklarer,
hvad dette afsnit handler om. Efter tegningerne følger der oftest en vejledning (i relativt store bogstaver), som
beskriver de nødvendige tiltag. Arbejdstrin som skal foretages, er vist med en bindestreg.
Retningsangivelser
Alle retningsangivelser som “venstre“, “højre“, “foran“, “bag“ refererer til bilens kørselsretning.
Symbolforklaring
* Udstyr som er markeret på denne måde, er kun serieudstyr til bestemte modeller
eller leveres kun til bestemte modeller som ekstraudstyr.
Slut på et afsnit.
Afsnittet fortsætter på næste side.
Bemærk
Alle fire anvisningsmåder, som er anvendt i teksten, er altid opført i slutningen af det pågældende afsnit.
BEMÆRK!
De vigtigste anvisninger er markeret med overskriften pas på. Disse pas på anvisninger gør Dem opmærksom på en alvorlig fare for uheld eller kvæstelser. I teksten finder du ofte en dobbeltpil fulgt af et lille udråbstegn. Dette symbol gør Dem opmærksom på en pas på anvisning i slutningen af afsnittet, som ubetinget skal observeres.
Pas på!
En forsigtig -anvisning gør dig opmærksom på mulige skader på din bil (f.eks. gear­kasseskader) eller den peger på almindelige farer for uheld.
Miljøanvisning
En miljøanvisning gør dig opmærksom på beskyttelsen af miljøet. Her finder du f.eks. gode råd til, hvordan du opnår et lavere brændstofforbrug.
Anvisning
En normal anvisning gør dig generelt opmærksom på vigtige informationer.
Retningsangivelser
Alle retningsangivelser som “venstre“, “højre“, “foran“, “bag“ refererer til bilens kørselsretning.
Måleenheder
I nogle lande kan der være angivet britiske måleenheder
Betjening
7
Betjening Sikkerhed Kørselsanvisning Betjeningsanvisning Hjælp ved havari Praktik Tekn is ke da ta
Betjening8
Fig. 1 Noget af det uds tyr, som er vist på tegningen, hører kun til bestemte modeller eller er ekstraudstyr.
Betjening
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
Oversigt
Denne oversigt skal hjælpe til hurtigt at blive fortrolig med displays og betjeningselementer.
1
Elektriske rudeoptræk* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Elektrisk indstilling af sidespejle* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Luftdyser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Multifunktionsmodul* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Håndtag til multifunktionskontakt:
Blinklys, fjernlys og parkeringslys, overhalingsblink . . . . . . . . .
Fartpilot* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Horn, førerairbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Kombiinstrument: Instrumenter og kontrollamper . . . . . . . . . . . .
8
Håndtag til multifunktionskontakt:
Multifunktionsangivelse* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rudevisker-/vaskeranlæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Kontakt til elbagrude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
I henhold til udstyr:
Kontakt til ESP* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontakt til ASR* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Luftdyser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
Knap til havariblinkanlæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Kontrollampe til frakobling af forsædepassagerairbag* . . . . . . . .
14
I henhold til udstyr:
Betjening til varmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Betjening til Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Betjening til Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
Opbevaringsrum i forsædepassagersiden* . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
Forsædepassagerairbag* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17 136
Knap til forsædepassagerairbag(s)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
106
130
147 148
136
130
18
Kontakt i henhold til udstyr:
Oplåsning af bagklap* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kabineovervågning* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
Sikringskasse i instrumentbrættet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
46 58 84
52 99
16
20 55
54
84 52
Lyskontakt og drejeknap til lysafstandsregulering . . . . . . . . . . . . .
21
Låsehåndtag til motorhjelm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
Arm til indstilling af ratstamme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Tændingslås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
Radio*
25
Vipperegulator til opvarmning af førersæde* . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
Knapper til centrallås* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
I henhold til udstyr:
Gearstang (manuel gearkasse) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gearvælger (automatisk 6-trins-gearkasse)* . . . . . . . . . . . . . . .
28
Vipperegulator til opvarmning af passagersæde* . . . . . . . . . . . . .
29
I henhold til udstyr:
Askebæger* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opbevaringsrum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
CD-veksler* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anvisning
Udstyr markeret med en * er kun serieudstyr ti l bestemte modeller eller leveres
kun til bestemte modeller som ekstraudstyr.
Modeller, som fra fabrikken er udstyret med radio, telefon, navigationssystem,
84
CD-afspiller og lignende, er udstyret med en separat manual til betjening af dette udstyr.
87
Ved biler med højrestyring afviger betjeningselementernes placering delvis fra
90
den på ⇒ side 8, fig. 1 viste placering. Symbolerne svarer dog til de enkelte
79
betjeningselementer.
Betjening 9
42 45
204
49, 51
173
94 94
61 40
97
102
61
77 81
117
Betjening Sikkerhed Kørselsanvisning Betjeningsanvisning Hjælp ved havari Praktik Tekn is ke da ta
Kortfattet brugsanvisning10
A1A2A3A
Kortfattet brugsanvisning
Beskrivelse og vigtige informationer
Introduktion
Kapitlet kort brugsanvisning tjener kun til hurtigt at gøre dig fortro­ligt med de vigtigste betjeningselementer i bilen. Det er nødvendigt at følge alle henvisninger der er indeholdt i brugsanvisningens efter­følgende kapitler.
Oplåsning og låsning af bilen
Fig. 2 Radionøgle
Oplåsning af bilen Oplåsning af bagagerumsklappen Låsning af bilen
4
Ud-/indvipning af nøglen
Yderligere informationer side 43, “Åbning og låsning af bilen“.
Indstilling af ratposition
Fig. 3 Indstilleligt rat: Arm ved siden af ratstammen
Fig. 4 Føre rens korrek te afstand fra rattet
Ratpositionen kan indstilles i højde- og længde retning. Yderligere informationer side 94, “Indstilling af rattets position“.
BEMÆRK!
Rattet indstilles således, at afstanden mellem rat og brystben er på
mindst 25 cm ⇒ fig. 4. Overholdes mindsteafstanden ikke, yder airbagsy­stemet ikke beskyttelse - livsfare!
Kortfattet brugsanvisning 11
A1A2A
BEMÆRK! (fortsættelse)
Rattet må ikke indstilles under kørslen!
Af sikkerhedsmæssige grunde skal armen altid være trykket fast op ad,
således at rattet under kørsel ikke ændrer sin position utilsigtet - fare for uheld!
Selehøjdeindstilling
Fig. 5 Forsæde: Selehøjde­indstilling
– For at indstille den trykkes der på beslaget og og den skydes enten
opad eller nedad ⇒ fig. 5.
– Efter indstillingen testes selen ved at rive i den i ryk. Således ses det
om beslaget er faldet i hak.
Yderligere informationer ⇒ side 126.
Indstilling af forsæder
Fig. 6 Betjeningseleme nter på sædet
Indstilling af sædet i længderetning Indstilling af sædets højde*
3
Indstilling af ryglænets hældning
Yderligere informationer side 59, “Indstilling af forsæder“.
BEMÆRK!
Førersædet må kun indstilles, når bilen holder stille - fare for uheld!
BEMÆRK!
Indstil selens højde således, at skulderdelen løber over skuldermidten - den må under ingen omstændigheder løbe over halsen.
Betjening Sikkerhed Kørselsanvisning Betjeningsanvisning Hjælp ved havari Praktik Tekn is ke da ta
Kortfattet brugsanvisning12
Elektrisk indstilling af sidespejle*
Opvarmelige sidespejle
Indstilling af venstre sidespejl
Indstilling af højre sidespejl
Frakobling af betjening
Yderligere informationer side 58, “Bakspejl“.
Fig. 7 Indvendig side af døren: Drejeknap
Tænding og slukning af lys
Fig. 8 Instrumentbord: Lys kont ak t
Slukning af alt lyset
Tænding af parkeringslys
Tænding af nær- og fjernlys
Tågeforlygter*
Tågebaglygte
Yderligere informationer side 49, “Tænding og slukning af lys“.
Kortfattet brugsanvisning 13
AAABACA
AAA0A1A2A3A4A5A6A
AAABACA
Arm til blink- og fjernlys
Fig. 9 Blinklys- og f jern­lysarm
Højre blinklys Venstre blinklys Skift mellem nær og fjernlys
D
Overhalingsblink
Yderligere informationer side 52, “Blinklys-   og fjernlysarm “.
Rudeviskerhåndtag
Intervalkontakt Viskning frakoblet Intervalviskning Langsom viskning Hurtig viskning én viskning Visker-vaskerautomatik
Bagrudevisker*
Interval-viskning – hver 6. sekund
7
Visker-vaskerautomatik
Yderligere informationer side 55, “Rudevisker“.
Elektriske rudeoptræk*
Fig. 1 1 Knap per i førerdøre n
knap til forreste rudeoptræk i førerdøren knap til rudeoptræk i forsædepassagerdøren
Fig. 10 Rudeviskerhåndtag
Betjening Sikkerhed Kørselsanvisning Betjeningsanvisning Hjælp ved havari Praktik Tekn is ke da ta
knap til rudeoptræk i højre bagdør*
D
knap til rudeoptræk i venstre bagdør*
Kortfattet brugsanvisning14
A
S
låseknap*
Yderligere informationer side 46, “Knapper til elektriske rudeoptræk“.
Tankning
Fig. 12 På bilens højre bagside: Tankklap
Fig. 13 Tankklap med afskruet dæksel
Låsning af tank
– Skru tankdækslet højre om indtil det falder i hak.
– Lås tankdækslet på brændstof-påfyoldningsstudsen ved at dreje
tændnøglen til højre og fjern nøglen.
– Luk tankklappen igen.
Yderligere informationer side 171, “Tankning“.
Åbning af motorhjelmen
Fig. 14 Udløserarm til motorhjelm
– Træk i udløserarmen som sidder i førersiden under instrumentbordet
fig. 14.
Yderligere informationer side 173, “Åbning af motorhjelmen“.
Åbning af tankklap
– Vip tankklappen op med hånden.
– Frigiv tankdækslet på tankstudsen ved at dreje nøglen til venstre.
– Tankdækslet drejes ud mod uret, og placeres derefter øverst på tank-
klappen ⇒ fig. 13.
Kortfattet brugsanvisning 15
AaAbA
Åbning af motorhjelm
Fig. 15 Kølergitter: Låsearm
Fig. 16 Sikring af motor­hjelmen med støtten.
–Træk i låsearmen ⇒ fig. 15 og motorhjelmen er åben.
– Tag støttestangen ud af holderen og sæt den i den dertil indrettede
åbning ⇒ fig. 16.
Kontrol af motorolieniveau
Motorolie må ikke påfyldes. Motorolie påfyldes.
c
Motorolie skal påfyldes.
Yderligere informationer ⇒ side 176.
Fig. 17 Oliepind
Yderligere informationer ⇒ side 173.
Betjening Sikkerhed Kørselsanvisning Betjeningsanvisning Hjælp ved havari Praktik Tekn is ke da ta
Instrumenter og kontrollamper16
A
A
A
A
A
A
A7A
Instrumenter og kontrollamper
Oversigt kombiinstrument
1
Omdrejningstæller side 16
2
Display:
med digitalur side 19
med kilometertæller side 18
3
Speedometer
4
Kølevæsketemperaturindikator* side 17
5
Display:
med serviceintervalindikator side 18
med multifunktionsindikator* side 20
med informationsdisplay* side 23
6
Indstillingsknap ur / nulstillingsknap Brændstofindikator* side 17
Fig. 18 Kombiinstrument
Ved tændt lys er kombiinstrumentet belyst. Alt efter udstyret er kombiinstrumentet udført forskelligt.
Omdrejningstæller
Begyndelsen af det røde område i omdrejningstælleren ⇒ fig. 18 viser for alle gear det maksimalt tilladte motoromdrejningstal for en indkørt og driftsvarm motor. Inden dette område nås, skal der skiftes til næst højre gear eller ved auto­matgear skiftes til gearvælgerposition D.
Der bør senest skiftes til et lavere gear, når motoren ikke længere går “jævnt“.
1
Instrumenter og kontrollamper 17
A
A
I indkøringstiden og altid når mototen endnu ikke har nået driftstemperaturen, bør høje omtoromdrejningal generelt undgås ⇒ side 155.
Pas på!
Viseren på omdrejningstælleren må aldrig komme op i det røde område på skalaen
- fare for motorskade!
Miljøanvisning
Rettidigt gearskift hjælper med til at reducere brændstofforbruget, mindsker drifts­støj, skåner miljøet og øger motorens levetid og pålidelighed.
Kølevæsketemperaturindikator*
Kølervæsketemperaturindikatoren ⇒ side 16, fig. 18 fungerer kun ved tilsluttet tænding.
For at undgå motorskader, skal man være opmærksom på følgende anvisning til temperaturområderne:
Kold
Hvis viseren stadig befinder sig i skalaens venstre område*, har motoren endnu ikke nået sin driftstemperatur. Undgå høje motoromdrejningstal, at give fuld gas med speederen og at belaste motoren kraftigt.
Driftsområde
Motoren har nået sin driftstemperatur, når viseren har nået skalaens midterste område*. Ved en kraftigere motorbelastning og høje udendørstemperaturer kan viseren også vandre videre mod højre. Dette er ubetænkeligt, så længe kontrol­lampen på kombiinstrumentet ikke blinker.
Når symbolet blinker på kombiinstrumentet, er enten kølervæske tempera- turen for høj eller kølervæske niveauet for lavt. Følg anvisningerne ⇒ side 30, “Kølervæsketemperatur/kølervæskeniveau “.
4
BEMÆRK!
Vær opmærksom på advarslerne side 174, “Arbejde i motorrummet“, før motorhjelmen åbnes og kølervæskeniveauet kontrolleres.
Pas på!
Ekstra forlygter og andre ekstra komponenter placeret foran luftdyserne forværrer kølervæskens kølevirkning. Ved høje udendørstemperaturer og stærk motorbelast­ning opstår der derved fare for en overophedning af motoren!
Brændstofindikator*
Brændstofindikatoren ⇒ side 16, fig. 18 fungerer kun ved tilsluttet tænding. Tankens kapacitet er på ca. 55 liter. Når viseren falder til reservemarkeringen, lyser
symbolet på kombiinstrumentet. Der er stadig ca. 7 liter brændstof til rådighed. Dette symbol minder om, at bilen skal tankes op.
På informationsdisplayet* vises følgende:
PLEASE REFUEL (FYLD BRÆNDSTOF PÅ)
Som et ekstra advarselssignal høres et bip.
Pas på!
Tanken må aldrig køres helt tom! Ved en uregelmæssig brændstofforsyning kan der forekomme fejltændinger. Uforbrændt brændstof kan komme ind i udstødningsan­lægget og skade katalysatoren.
7
Betjening Sikkerhed Kørselsanvisning Betjeningsanvisning Hjælp ved havari Praktik Tekn is ke da ta
Instrumenter og kontrollamper18
A6A6A
Kilometertæller
Fig. 19 Display: Kilometer­tæller
Den tilbagelagte strækning angives i kilometer (km). Ved nogle modeller angives strækningen i “mil“.
Ved frakoblet tænding vises kilometertælleren på displayet. Efter tændingen er tilkoblet vises triptælleren på displayet. Der kan skiftes fra en tæller til den anden med nulstillingsknappen.
Nulstillingsknap
Ved kort at trykke på nulstillingsknappen ⇒ side 16, fig. 18 kan der skiftes mellem triptæller og kilometertæller. For at vide hvilken tæller der aktuelt vises på displayet, står der over triptælleren trip ⇒ fig. 19.
Trykkes nulstillingsknappen ned i ca. 1 sekund, nulstilles triptælleren. Trykkes nulstillingsknappen ned i længere end 3 sekunder, vises der en angi-
velse over de kilometer og dage der mangler inden næste eftersyn (triptælleren bliver ikke nulstillet).
Fejl indik atio n
Foreligger der en fejl i kombiinstrumen tet, indikeres dette ved konstant at vise dEF i kilometertællerens angivelsesfelt. Fejlen skal fjernes på et autoriseret værksted.
6
Advarsel ved overskridelse af hastighed*
Ved overskridelse af en hastighed på 120 km/t høres et akustisk advarselssignal. Hvis hastigheden sænkes igen til under denne hastighedsgrænse, slukker advar­selssignalet.
Denne funktion gælder kun for nogle lande.
BEMÆRK!
Indstil for egen sikkerhed aldrig triptælleren under kørsel.
Anvisning
Ved modeller med informationsdisplay vises der begge tællere samtidigt på displayet.
Serviceintervalindikator
Fig. 20 Serviceinter valindi­kator: Henvisning
Alt afhængigt af vognens udstyr kan angivelsen på displayet variere en smule.
Serviceintervalindikator
Ca. 30 dage før datoen for eftersyn forfalder vises der et nøglesymbol ⇒ fig. 20 på tællerens display. Under nøglesymbolet vises i 10 sekunder den resterende strækning og derefter de resterende dage indtil datoen for eftersyn forfalder.
Instrumenter og kontrollamper 19
ABA
På informationsdisplayet* vises følgende:
SERVICE IN ... KM OR ... DAYS (SERVICE EFTER... KM ELLER ... DAGE)
Kilometertælleren eller triptælleren aftager til servicedatoen i skridt på 1 00 km eller dage.
Når datoen for service er kommet, vises det blinkende nøglesymbol på displayet
samt en tekst:.
INSP
På informationsdisplayet* vises følgende:
SERVICE NOW (SERVICE NU)
Ca. 20 sekunder efter start af motoren slukker servicemeddelelsen. Triptælleren vises også efter tryk på dens nulstillingsknap (længere end 1 sekund).
Angivelse af vejstrækning og dage indtil næste servicetermin
Den resterende vejstrækning og de resterende dage til næste servicetermin kan til enhver tid vises:
Tryk på reset-knappen længere end 3 sekunder.
På kilometertællerens display vises et nøglesymbol . Under nøglesymbolet vises i 10 sekunder den resterende strækning og derefter de resterende dage indtil datoen for eftersyn forfalder.
Nulstilling af serviceintervalindikator
Nulstilling af serviceintervalindikator kan først gennemføres, når der på kombiin­strumentets display fremkommer en servicemeddelelse eller i det mindste en advarsel.
Vi anbefaler at foretage nulstillingen på et autoriseret værksted. Det autoriserede værksted:
nulstiller lageret efter det tilsvarende eftersyn;
Eftersynet skrives ind i servicehæftet
anbringer mærkaten med tidspunktet for næste serviceeftersyn ved siden af
instrumentbordet på førersiden. Nulstillingen af serviceintervalindikatoren kan også foretages med nulstillings-
knappen som følger:
6
Med frakoblet tænding trykkes nulstillingsknappen A ind og holdes inde.
Tilkobl tændingen, slip nulstillingsknappen og drej nulstillingsknappen mod
højre. Serviceintervalindikatoren bliver således nulstillet.
Pas på!
Det anbefales ikke at nulstille serviceindikatoren selv, da man derved kan komme til at foretage forkerte indstillinger på bilen, hvilket kan medføre fejl.
Anvisning
Der må aldrig foretages en nulstilling mellem serviceintervaller, idet dette ville
resultere i ukorrekte resultater.
Ved frakobling af bilens batteri bevares værdierne.
Hvis kombiinstrumentet udskiftes ved en reparation, skal serviceintervalindika-
toren indstilles på ny. Dette foretages på et autoriseret værksted.
Efter nulstilling af indikatoren på en vogn med forlængede fleksible servicein-
tervaller (QG1) ved hjælp af nulstillingsknappen, vises oplysningerne som ved vogne med forlængede faste serviceintervaller (QG2). Af denne grund anbefales det at lade et fagværksted nulstille serviceintervalindikatoren, som foretager nulstillingen ved hjælp af en systemtester.
For udførlig information vedr. serviceintervallerne - læs brochure i
servicehæftet.
Digitalur
Til indstilling af ur er der anbragt en nulstillingsknap til venstre for neden ved siden af speedometeret ⇒ side 16, fig. 18.
Indstilling af timerne
– Nulstillingsknappen drejes mod venstre.
Indstilling af minutterne
– Nulstillingsknappen drejes mod højre.
Betjening Sikkerhed Kørselsanvisning Betjeningsanvisning Hjælp ved havari Praktik Tekn is ke da ta
Instrumenter og kontrollamper20
A
BEMÆRK!
Uret må af sikkerhedsmæssige grunde ikke indstilles under kørsel, men skal indstilles ved parkeret bil.
Multifunktionsindikator (bordcomputer)*
Introduktion
Multifunktionsindikatoren ses alt afhængig af udstyr på display ⇒ fig. 21 eller på informationsdisplayet ⇒ side 23, fig. 24.
Multifunktionsindikatoren tilbyder nyttig information:
Udendørstemperatur side 21 Rækkevidde side 22 Aktuelt brændstofforbrug ⇒ side 22 Gennemsnitligt brændstofforbrug ⇒ side 22 Kørselstid side 22 Tilbagelagt strækning ⇒ side 22 Gennemsnitshastighed side 22
Anvisning
I bestemte modeller vises angivelserne i det engelske målesystem.
Hukommelse
Fig. 21 Kombiinstrument: Multifunktionsindikator
Multifunktionsindikatoren er udstyret med to automatisk arbejdende hukom­melser. I midten af indikationsfeltet vises den valgte hukommelse ⇒ fig. 21.
Oplysningerne fra enkeltkørselshukommelsen (hukommelse 1) vises, når der angives et 1 på displayet. Hvis der vises 2, vises data fra kørselshukommelse (hukommelse 2).
Skift fra lager til lager sker med knappen ⇒ side 21, fig. 22.
Enkeltkørselshukommelse (hukommelse 1)
Enkeltkørselshukommelsen samler information fra det øjeblik tændingen tilkobles til det øjeblik den frakobles. Fortsættes kørslen indenfor 2 timer efter at tændingen blev frakoblet, indgår du nyt tilføjede værdier i beregningen af informationen. Ved en afbrydelse af kørslen på mere end 2 timer slettes hukommelsen automatisk.
Samlet kørselshukommelse (hukommelse 2)
Et samlet kørselslager samler kørselsdata for et vilkårligt antal af kørsler til en total af 100 timers kørsel eller 10 000 km strækning. Overskrides en af du nævnte værdier slettes hukommelsen og beregningen starter på ny.
Den samlede kørselshukommelse slettes ikke efter 2 timer som det er tilfældet med enkelt kørselshukommelsen
B
Instrumenter og kontrollamper 21
AAABABA
A
A
Anvisning
I tilfælde af at vognens batteri frakobles, slettes alle lagrede værdier.
Betjening
Fig. 22 Multifunk tionsindi­kator: Betjeningselementer
Knap og knap sidder på viskerhåndtaget ⇒ fig. 22.
Valg af hukommelsen
– Den ønskede hukommelse vælges ved kort at trykke på knap .
Valg af funktioner
– Der trykkes øverst eller nederst på knappen . Derefter hentes de
A
enkelte funktioner i multifunktionsindikatoren efter hinanden.
Nulstilling af funktion
– Vælg den ønskede hukommelse.
– Tryk på knappen længere end 1 sekund.
Følgende værdier nulstilles med knappen :
B
B
gennemsnitligt brændstofforbrug;
tilbagelagt strækning;
gennemsnitlig hastighed;
kørselst id.
Multifunktionsindikatoren kan kun betjenes ved tilkoblet tænding. Efter tilkobling af tændingen vises de funktioner, som blev valgt sidst før frakoblingen.
Falder den udvendige temperatur til under +4°C vises der et snefnugsymbol (advarselssignal for isbelægning) ⇒ fig. 23, og der lyder et advarselssignal* for 10 sekunder. Snefnugsymbolet gør køreren opmærksom på en mulig dannelse af glatis. Displayet resettes efter 10 sekunder automatisk og den sidst valgte funktion resettes.
Udendørstemperatur
Fig. 23 Multifunktionsindi­kator: udendørstempera­turen
Udendørstemperaturen vises på displayet når tændingen er koblet til. Den korrekte udvendig temperatur vises med en forsinkelse på 5 minutter. Ved
parkeret vogn eller ved meget lave hastigheder kan den viste temperatur være en smule højere end den reelle udendørstemperatur på grund af udstrålingsvarmen fra motoren.
Falder den udvendige temperatur til under +4°C vises der et snefnugsymbol (advarselssignal for isbelægning) ⇒ fig. 23, og der lyder et advarselssignal* for 10 sekunder.
Betjening Sikkerhed Kørselsanvisning Betjeningsanvisning Hjælp ved havari Praktik Tekn is ke da ta
Instrumenter og kontrollamper22
ABA
ABA
BEMÆRK!
Regn ikke kun med angivelsen af udendørstemperaturen ved isbelægning. Vær opmærksom på at advarsel om glatisdannelse kan udløses allerede ved udendørstemperaturer på omkring +4°C!
Anvisning
Ved angivelse af kørselsdata (målstyring) vises udendørstemperaturen ikke. Den skal kaldes frem via menuen (gælder for bile med navigationssystem og informationsdisplay).
Rækkevidde
På displayet angives den beregnede rækkevidde i kilometer. Det angiver, hvilken strækning bilen endnu kan tilbagelægge med den aktuelle tankbeholdning og ved den samme køremåde. Beregningen vises i spring på 10 km.
Beregningen af rækkevidden baseres på brændstofforbruget for du sidste 50 km. Hvis man kører mere økonomisk, øges rækkevidden.
Hvis angivelsen bliver nulstillet (efter frakobling af batteriet), skal man tilbagelægge 50 km, for at den tilsvarende værdi kan vises.
Aktuel brændstofforbrug
På displayet vises det aktuelle brændstofforbrug i l/100 km. Ved hjælp af denne angivelse kan man tilpasse kørselsadfærden til det ønskede brændstofforbrug.
Når bilen holder stille eller kører langsomt, vises brændstofforbruget i l/t.
Gennemsnitligt brændstofforbrug
På displayet angives det gennemsnitlige brændstofforbrug i l/100 km siden sidste gang hukommelsen blev vist side 20. Ved hjælp af denne angivelse kan man tilpasse kørselsadfærden til det ønskede brændstofforbrug.
Når man ønsker at undersøge gennemsnitsbrændstofforbruget for et bestemt tidsrum, skal man slette lageret med knap ⇒ side 21, fig. 22 ved påbegyndelse af den nye måling. Efter sletning vises der på displayet streger på de første 300 meter kørestrækning.
Under kørslen aktualiseres den viste værdi hvert 5 sekund.
Anvisning
Den forbrugte brændstofmængde vises ikke.
Kørs elst id
På displayet ses kørselstiden, som er gået, siden sidste gang lageret blev slettet side 20. Nå r man ønsker at undersøge kørselstiden fra et bestemt tidspunkt, skal man slette lageret indtil dette tidspunkt ved at trykke på knap ⇒ side 21, fig. 22.
Den maksimale indikationsværdi i begge positioner er 99 timer og 59 minutter. Overskrides denne værdi, begynder indikationen fra 0 igen.
B
Tilbagelagt strækning
På displayet vises den tilbagelagte strækning siden sidste gang hukommelsen blev slettet side 20. Når man ønsker at undersøge den tilbagelagte strækning fra et bestemt tidspunkt, skal man slette lageret indtil dette tidspunkt ved at trykke på knap ⇒ side 21, fig. 22.
Den maksimale indikationsværdi i begge positioner er 9 999 km. Overskrides denne værdi, begynder indikationen fra 0 igen.
Gennemsnitshastighed
På displayet angives den gennemsnitlige hastighed i km/t siden sidste gang hukom­melsen blev slettet side 20. Når man ønsker at undersøge gennemsnitshastig­heden for et bestemt tidsrum, skal man slette lageret med knap ⇒ side 21,
fig. 22 ved påbegyndelse af den nye måling.
B
Instrumenter og kontrollamper 23
A
Efter sletning vises der på displayet streger på de første 100 meter kørestrækning.
Informationsdisplay*
Introduktion
Fig. 24 Kombiinstrument: Informationsdisplay
Informationsdisplayet informerer på nem vis om bilens aktuelle driftstilstand. Desuden formidler informationsdisplayet (alt afhængig af bilens udstyr) oplys­ninger fra radioen samt multifunktions- og navigationssystemet.
Ved tilkoblet tænding og under kørsel testes bestemte funktioner og tilstande altid i bilen.
Funktionsforstyrrelser, f.eks. nødvendigt reparationsarbejde og andre oplysninger vises via røde symboler side 25 samt gule symboler ⇒ side 25.
Symbolerne lyser op samtidig med at en bip lyd høres. Desuden vises der informations- og advarselstekster på displayet ⇒ side 26. Tekstangivelser er mulige på et af følgende sprog:
Tjekkisk, engelsk, tysk, fransk, italiensk, spansk og portugisisk. Det pågældende sprog kan vælges i menuen på informationsdisplayet. På displayet vises følgende information (alt afhængig af bilens udstyr):
Menu side 23 Dør-, bagagerum og motorhjelmadvarsel side 24 Serviceintervalindikator side 18 Tel e fo n side 108 Gearvælgerpositioner i automatisk 6-gears-gearkasse ⇒ side 102
Menu
Fig. 25 Informationsdisplay: Menu
Fig. 26 Informationsdisplay: Betjeningselementer
– Menuen aktiveres ved at trykke på knappen ⇒ fig. 26 længere end
A
1 sekund.
Betjening Sikkerhed Kørselsanvisning Betjeningsanvisning Hjælp ved havari Praktik Tekn is ke da ta
Instrumenter og kontrollamper24
AAABA
A
– Vha. knap kan der vælges mellem menuerne. Efter kort at have
trykket på knappen eller ved at løsne knappen (efter ca. 4
A
sekunder), vises den valgte information.
Man kan (alt afhængig af bilens udstyr) vælge følgende angivelser:
MFD (MFA) side 20 CAR STATUS (VOGNSTATUS) side 24 NAVIGATION (NAVIGATION) LANGUAGE (SPROG) side 23 DISPLAY OFF (DISPLAY FRA)
Efter valg af menupunkt DISPLAY OFF (DISPLAY FRA) frakobles displayet. For at tilkoble displayet på ny trykkes der på vippeknappen i mere end 1 sekund.
I tilfælde af at der er noget ved bilens tilstand, som ikke er i orden (f.eks. brændstof­mangeladvarsel), blinker en tekst CAR STATUS (VOGNSTATUS) i menuen. Efter at have skiftet til VEH. STATUS (VOGNSTATUS) bliver den første advarsel vist og dernæst kan man ved hjælp af knappen også se andre driftstilstande (f.eks. sprink­lervæskeniveau lavt).
Betjeningen af det fabriksmonterede navigationssystem* er veskrevet i en separat vejledning, du har fået ved udlevering af bilen
A
Advarsler for døre, bagklap og motorhjelm
Fig. 27 Informationsdisplay: Døradvarsel
Dør-, bagagerum- og motorhjelmadvarsel lyser når mindst en dør, bagagerums­klappen eller motorhjelmen ikke er lukket. Symbolet viser, hvilken dør, bagage­rumsklap eller motorhjelmen der ikke er lukket ⇒ fig. 27.
Symbolet slukker, så snart dørene, bagagerumsklappen eller motorhjelmen lukkes. Ved åbnet dør eller bagklap og en hastighed på mere end 6 km/t lyder der desuden
som ekstra advarsel 1 bip lyd.
Auto-check-control
Bilens tilstand
Auto-check-control kontrollerer tilstanden af bestemte funktioner og bilkompo­nenter. Kontrollen foretages vedvarende ved tilkoblet tænding, både ved stillestå­ende bil såvel som under kørslen.
Funktionsfejl, presserende nødvendige reparationer, servicearbejde eller andre opgaver vises på displayet i kombiinstrumentet. Disse angivelser er i henhold til prioritet inddelt i røde og gule lyssymboler.
De røde symboler henviser til en fare (prioritet 1), mens du gule signalerer en advarsel (prioritet 2). Ud over symbolerne vises der desuden meddelelser til førere n side 26.
Instrumenter og kontrollamper 25
A
Kontroller de viste fejlmeddelelser så hurtigt som muligt. Hvis der foreligger adskil­lige fejlmeddelelser på samme tid, lyser symbolerne op efter hinanden og hver enkelt kan ses i ca. 10 sekunder.
Fejlmeddelelserne vises og gemmes i menuen VEH. STATUS (VOGNSTATUS). Når VEH. STATUS (VOGNSTATUS) blinker i hovedmenuen, foreligger der mindst
én fejlmeddelelse. Hvis der foreligger mere end én fejlmeddelelse, lyser f.eks. STATUS 1/2 (STATUS 1/2) på displayet. Denne angivelse betyder, at den første af en total af to meddelelser vises.
Betjen knappen for at se de enkelte fejlmeddelelser i rækkefølge. Ved en opstået fejl lyder der også et advarselssignal ud over symbolet og teksten:
A
Prioritet 1 - tre advarselstoner;
Prioritet 2 - én advarselstone.
Røde symboler
Et rødt symbol signalerer en fare.
Fig. 28 Informationsdisplay: lavt olietryk
Vises der et rødt symbol på displayet skal man gøre følgende:
– Stop bilen.
– Stop motoren.
– Kontroller de viste funktioner.
– Ring i nødstilfælde efter sagkyndig hjælp.
Betydning af røde symboler:
Kølevæskeniveau for lavt / kølevæsketempe-
ratur for høj
Motorens olietryk er for lavt ⇒ side 30
Når der vises et rødt symbol, lyder der tre efter hinanden følgende advarselssig­naler.
Foreligger der flere funktionsfejl af prioritet 1 samtidigt, vises symbolerne efter hinanden og lyser op i ca. 5 sekunder.
side 30
Gule symboler
Et gult symbol signalerer en advarsel.
Fig. 29 Informationsdisplay: Lav brændstofbeholdning
Betydning af gule symboler:
Betjening Sikkerhed Kørselsanvisning Betjeningsanvisning Hjælp ved havari Praktik Tekn is ke da ta
Instrumenter og kontrollamper26
Lav brændstofbeholdning ⇒ side 30
Motorolieniveau kontrolleres, motoroliesensor
defekt Lavt sprinklervæskeniveau ⇒ side 31
Kontrollamper
Oversigt
Kontrollamperne viser bestemte funktioner eller fejl.
side 30
Når der vises et gult symbol, lyder der et advarselssignal. Foreligger der flere funktionsfejl af prioritet 2 samtidigt, vises symbolerne efter
hinanden og lyser op i ca. 10 sekunder. De tilsvarende funktioner skal kontrolleres så hurtigt som muligt.
Fig. 30 Kombiinstrument med kontrollamper
Instrumenter og kontrollamper 27
 
Blinklys (venstre) ⇒ side 28
Blinklys (højre) ⇒ side 28
Fjernlys side 28
Nærlys side 28
Tågebaglygte side 28
Generator side 28
Tå ge fo r ly gt e r* side 28
Kurvekørelys* side 28
Elektromekanisk servostyring ⇒ side 29
Elektronisk motorkontrol (benzinmotorer) ⇒ side 29
Forglødeanlæg (dieselmotorer) ⇒ side 29
Blinklysanlæg til bile med anhænger* ⇒ side 29
Kølervæsketemperatur/kølervæskeniveau side 30
Elektronisk startsikring (startspærre) ⇒ side 30
Brændstofreserve side 30
Motorolietryk side 30
Hvis du ikke er opmærksom på oplyste kontrollamper og de tilsvarende
beskrivelser og advarselsbemærkninger, kan det medføre alvorlige kvæstelser eller beskadigelser på bilen.
Motorolieniveau side 30
Dør åben* ⇒ side 31
Væskeniveau i sprinkleranlæg* ⇒ side 31
Kontrolsystem til udstødningsgas ⇒ side 31
Hjulspindsregulering (ASR)* ⇒ side 32
Dæktrykværdier* side 32
Gearstangspærring* (automatisk gearkasse) ⇒ side 32
Elektronisk stabilisieringsprogram (ESP)* ⇒ side 32
Antiblokeringssystem (ABS)* ⇒ side 33
Bremseanlæg side 33
Airbagsystem side 34
Dieselpartikelfilter* (dieselmotorer) ⇒ side 34
Advarselssystem til sikkerhedsseler* ⇒ side 35
BEMÆRK!
Betjening Sikkerhed Kørselsanvisning Betjeningsanvisning Hjælp ved havari Praktik Tekn is ke da ta
Instrumenter og kontrollamper28
BEMÆRK! (fortsættelse)
Bilens motorrum er et farligt område. Ved arbejde i motorrummet, f.eks.
ved kontrol og påfyldning af driftsvæsker, kan der opstå skader, forbræn­dinger, uheld og brandfare. Følg altid advarslerne ⇒ side 174.
Anvisning
Kontrollampernes placering afhænger af model- og motorudførelse. De
symboler, som vises i følgende funktionsbeskrivelse, kan findes som kontrollamper i kombiinstrumentet.
Funktionsfejl vises på kombiinstrumentet som røde symboler (prioritet 1 - fare)
eller gule symboler (prioritet 2 - advarsel).
Blinklysanlæg 
I henhold til blinklysarmens position blinker den venstre eller den højre kontro llampe.
Svigter en pære i et blinklyset, blinker kontrollampen dobbelt så hurtigt. Det gælder ikke ved kørsel med anhænger.
Ved tændt havariblink blinker alle blinklys såvel som begge kontrollamper. Yderligere anvisninger til blinklysanlæg ⇒ side 52.
Fjernlys
Kontrollampen lyser ved tændt fjernlys eller når overhalingsblink benyttes. Yderligere anvisninger til fjernlys ⇒ side 52.
Nærlys
Kontrollampen lyser ved tændt nærlys side 49.
Tågebaglygte
Kontrollampen lyser ved tændt tågebaglygte ⇒ side 51.
Generator
Kontrollampen lyser efter tændingen tilkobles. Den skal slukke, efter motoren starter.
Hvis kontrollampen ikke lyser efter start af motoren eller hvis den lyser under kørslen, skal man køre til det nærmeste autoriserede værksted. Da bilens batteri derved bliver afladet, skal man slukke alle du elektriske forbrugere, som ikke er ubetinget nødvendige.
På informationsdisplayet* vises følgende tekst:
ALTERNATOR WORKSHOP! (GENERATOR VÆRKSTED!)
Pas på!
Hvis ud over kontrollampe også kontrollampe (fejl i kølesystem) lyser op på displayet under kørslen, skal man straks standse bilen og stoppe motoren - fare for motorskader!
Tågelygter*
Kontrollampen lyser ved tændte tågeforlygter ⇒ side 50.
Kontrolllampe*
Når kontrollampen blinker under kørselen eller efter at tændingen er tilkoblet i et minut og der lyder et advarselssignal, signaliseres dermed en fejl.
Yderligere oplysninger ⇒ side 50.
Loading...
+ 218 hidden pages