Varovná a kontrolní světla upozorňují na nebezpečí ⇒ , závady ⇒ nebo na
určité funkce. Některá varovná a kontrolní světla se rozsvítí při zapnutí zapalování
a musí při běžícím motoru nebo během jízdy zhasnout.
Při rozsvícení některých kontrolních světel navíc zazní zvukový signál.
SymbolVýznam ⇒ Viz
Zatažená ruční brzda.
Nepokračujte v
Hladina brzdové kapaliny je příliš nízká nebo
porucha brzdového systému.
Svítí: Nepokračujte v
Hladina chladicí kapaliny motoru je příliš nizká,
teplota chladicí kapaliny motoru příliš vysoká nebo
porucha chladicího systému.
Bliká: porucha chladicího systému motoru.
Nepokračujte v
Tlak motorového oleje je příliš nízký.
Bliká nebo svítí: Nepokračujte v jízdě!
Porucha řízení.
Ve sdruženém panelu přístrojů: Řidič, resp. spolujezdec
není připoután bezpečnostním pásem.
Na displeji sdruženého panelu přístrojů: Zapnutý bez-
pečnostní pás cestujícího na zadním sedadle.
Nezapnutý bezpečnostní pás cestujícího na zadním se-
dadle.
Vadný alternátor.
Bliká společně se zbývajícími segmenty ukazatele zásoby paliva: Palivová nádrž je téměř prázdná. (Vozidla s
gitálním ukazatelem zásoby paliva).
jízdě!
jízdě!
jízdě!
di-
⇒ strana
105
;
⇒ strana
148
;
⇒ strana
148
;
⇒ strana
144
;
⇒ strana
115;
⇒ strana
49
;
⇒ strana
49
;
⇒ strana
152;
⇒ strana
133;
SymbolVýznam ⇒ Viz
Bliká rychle: funkce City Safe Drive automaticky brzdí
nebo brzdila. NEBO:
Bliká pomalu: funkce City Safe Drive není aktuálně k dispozici.
Funkce City Safe Drive byla ručně zapnuta. Zhasne za
5 s.
Bliká: Funkce City Safe Drive byla ručně vypnuta.
Po zapnutí zapalování: Signalizuje, že brzy bude za-
potřebí servisní prohlídka.
Svítí: systém ESP je vadný nebo vypnutý v závislosti na
systému. NEBO:
Bliká: zásah systému ESP, resp. ASR.
Svítí: systém Traction Control je vadný nebo vypnutý
v
závislosti na systému. NEBO:
Bliká: zásah systému Traction Control.
Porucha nebo výpadek ABS.
Zapnuté zadní mlhové světlo.
Svítí nebo bliká: závada katalyzátoru.
Porucha řízení motoru.
Bliká nebo svítí: závada řízení.
Palivová nádrž je téměř prázdná.(Vozidla s analogovým
ukazatelem zásoby paliva).
Nerespektování rozsvícených varovných světel může vést k uvíznutí vozidla
v silničním provozu, k
● Nikdy neopomíjejte rozsvícená varovná světla.
● Jakmile je to možné a bezpečné, zastavte vozidlo.
● Vozidlo odstavte v bezpečné vzdálenosti od projíždějících vozidel tak, aby
žádné části výfukového systému nepřišly do styku s lehce vznětlivým materiálem pod vozidlem, např. se suchou trávou či palivem.
● Odstavené vozidlo představuje zvýšené riziko nehody pro Vás i pro ostatní
účastníky silničního provozu. Je-li to nutné, zapněte varovná světla a použijte
výstražný trojúhelník, abyste varovali ostatní účastníky silničního provozu.
● Než otevřete víko motorového prostoru, vypněte motor a nechte ho dostatečně vychladnout.
● Motorový prostor každého vozidla je nebezpečnou zónou a může být příčinou těžkých zranění ⇒ strana 140.
nehodám a těžkým zraněním.
POZNÁMKA
Nerespektování rozsvícených kontrolních světel může způsobit poškození vozidla.
;
;
.
Ð
Přístroje
ä Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny
ä
Vysvětlení k přístrojům ⇒ obr. 9, resp.
1
Rychloměr. V závislosti na provedení vozidla v km/h, resp. v mph a km/h.
2
Ukazatele na displeji⇒ strana 17.
⇒ obr. 10:
Obr. 10 Sdružený panel přístrojů: Varianta 2.
na straně 15 a dodržujte je.
£
3
Nulovací tlačítko počítadla denních kilometrů (trip).
– Pro přepnutí mezi denními ujetými kilometry a celkově ujetými kilometry stiskněte krátce tlačítko
– Podržíte-li tlačítko
4
Ukazatel zásoby paliva⇒ strana 133.
5
Otáčkoměr (otáčky běžícího motoru x 1000 za minutu).
Začátek červeného pole na otáčkoměru označuje u všech rychlostních stupňů nejvyšší přípustný počet otáček zajetého motoru, který je zahřátý na provozní teplotu.
Před dosažením červené oblasti je třeba přeřadit na nejbližší vyšší rychlostní stupeň nebo uvolnit nohu z plynového pedálu ⇒
6
Tlačítko pro nastavení hodin.
– Případně přepněte do zobrazení hodin stiskem kolébkového tlačítka ⇒ obr. 11 B nahoru nebo dolů.
– Stiskněte tlačítko tak, aby zobrazení hodin začalo blikat.
– Posun hodnoty proveďte stisknutím tlačítka
– Stiskněte opět tlačítko
– Posun hodnoty proveďte stisknutím tlačítka
– Opětovným stisknutím tlačítka ukončíte nastavení hodin.
POZNÁMKA
studeného motoru se vyhněte vysokým otáčkám, nejezděte na plný plyn
● U
a motor zbytečně nezatěžujte.
● Abyste zabránili poškození motoru, smí se ukazatel otáčkoměru nacházet
v červené oblasti stupnice pouze krátkodobě.
0.0/SET
zhruba 5 s stisknuté, dojde k
0.0 / SET
tak, aby zobrazení minut začalo blikat.
0.0 / SET
vymazání počítadla denních ujetých kilometrů, resp. dalších údajů multifunkčního ukazatele ⇒ strana 20.
. Pro rychlý posun hodnoty podržte tlačítko stisknuté.
. Pro rychlý posun hodnoty podržte tlačítko stisknuté.
Včasné zařazení vyššího rychlostního stupně pomáhá snižovat spotřebu paliva a
Na displeji navigačního přístroje Move & Fun ⇒ strana 177; lze zobrazit další
informace, jako např. venkovní teplotu.
0.0/SET
.
hluk způsobený provozem vozidla.
.
Ukazatele na displeji
17Sdružený panel přístrojů
Ð
Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny na straně 15 a dodržujte je.
ä
Podle výbavy vozidla mohou být na displeji sdruženého panelu přístrojů ⇒ obr. 9,
resp.
Při zapnutí zapalování nebo za jízdy je prováděna automatická kontrola některých
funkcí a stavu některých součástí vozidla. Poruchy se zobrazují červenými a
mi varovnými symboly na displeji sdruženého panelu přístrojů (⇒ strana 13) a popř.
i akustickým varovným signálem. V závislosti na provedení sdruženého panelu
přístrojů mohou být zobrazení odlišná.
žlutý-
£
18Sdružený panel přístrojů
Druh hlášeníBarva symbolu Vysvětlení
Varovné hlášení priority 1červená
Varovné hlášení priority 2žlutá
Ukazatel ujeté vzdálenosti
Počítadlo celkových kilometrů zaznamenává celkovou vzdálenost ujetou vozidlem.
Denní počítadlo kilometrů (trip) ukazuje počet kilometrů, které byly najety od po-
sledního vynulování denního počítadla kilometrů. Poslední číslice znázorňuje vzdálenost 100 metrů.
Ukazatel vnější teploty
Při vnějších teplotách nižších než +4
zobrazí „symbol sněhové vločky“ (varovná signalizace náledí). Tento symbol
nejdříve několik sekund bliká a poté svítí tak dlouho, dokud vnější teplota nestoupne nad +6 °C (+43 °F) ⇒
Zobrazená teplota může být u
působením tepla sálajícího z motoru mírně vyšší než skutečná vnější teplota.
Měřicí rozsah je -40 °C (-40 °F) až +50 °C (+122 °F).
Doporučení rychlostního stupně (mechanická převodovka)
Na displeji sdruženého panelu přístrojů může být kvůli úspoře paliva během jízdy
zobrazováno doporučení volby rychlostního stupně ⇒ strana 102.
Ukazatel připoutání na zadních sedadlech
Ukazatel připoutání na zadních sedadlech signalizuje řidiči na displeji sdruženého
panelu přístrojů po zasunutí klíče do spínací skříňky, zda jsou případní spolucestující na zadních sedadlech připoutaní bezpečnostním pásem ⇒ strana 49.
°C (+39 °F) se v údaji o vnější teplotě navíc
.
stojícího vozidla nebo při velmi nízkých rychlostech
Symbol bliká nebo svítí - částečně spolu s výstražnými tóny.
Nepokračujte v
Zkontrolujte vadnou funkci a
Symbol bliká nebo svítí – částečně spolu s výstražnými tóny.
Chybná funkce nebo nedostatek provozních kapalin může způsobit poškození vozidla a
⇒
Co nejdříve zkontrolujte vadnou funkci, případně vyhledejte odbornou pomoc.
jízdě! Nebezpečí ⇒
VAROVÁNÍ
Nerespektování rozsvícených varovných světel může vést k uvíznutí vozidla
v silničním provozu, k
● Nikdy neopomíjejte rozsvícená varovná světla.
nehodám a těžkým zraněním.
odstraňte příčinu, případně vyhledejte odbornou pomoc.
!
jeho vyřazení z provozu!
VAROVÁNÍ (pokračování)
● Jakmile je to možné a bezpečné, zastavte vozidlo.
● Odstavené vozidlo představuje zvýšené riziko nehody pro Vás i pro ostatní
účastníky silničního provozu. Je-li to nutné, zapněte varovná světla a použijte
výstražný trojúhelník, abyste varovali ostatní účastníky silničního provozu.
● Vozidlo odstavte v bezpečné vzdálenosti od projíždějících vozidel tak, aby
žádné části výfukového systému nepřišly do styku s lehce vznětlivým materiálem pod vozidlem, např. se suchou trávou či palivem.
VAROVÁNÍ
Silnice a mosty mohou být i při vnější teplotě nad bodem mrazu namrzlé.
● Náledí se může tvořit i v případě, že ve sdruženém panelu přístojů nesvítí
při vnější teplotě nad +4
před náledím.
● Nikdy se nespoléhejte pouze na ukazatel vnější teploty!
°C (+39 °F) „symbol sněhové vločky“ jako varování
POZNÁMKA
Nerespektování rozsvícených kontrolních světel může způsobit poškození vozidla.
Pokud se zobrazuje více varovných hlášení, objevují se symboly postupně
vždy po dobu několika sekund. Symboly se zobrazují tak dlouho, dokud není
příčina jejich rozsvícení odstraněna.
Ð
Ukazatel intervalů servisních prohlídek
Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny na straně 15 a dodržujte je.
ä
19Sdružený panel přístrojů
Ukazatel servisní události se objeví na displeji sdruženého panelu přístrojů ⇒
9, resp. ⇒ obr. 10
Upozornění na termín servisní prohlídky
Před dosažením intervalu servisní prohlídky se po zapnutí zapalování na displeji
zobrazí symbol klíče, nápis a údaj o
Servisní prohlídka
Je-li dosaženo termínu servisní prohlídky, zazní při zapnutí zapalování akustický
signál a na několik sekund se objeví blikající symbol klíče a nápis .
Upozornění na servisní prohlídku zhasne po několika sekundách u běžícího
motoru nebo po stisknutí tlačítka
Pokud byl akumulátor delší dobu odpojený, není systém schopen zobrazit
příští servisní prohlídku. Může proto dojít k
Dodržujte v tomto případě maximálně přípustné servisní intervaly, viz Servisní
knížka.
Při zapnutém zapalování lze vyvolat na displeji sdruženého panelu přístojů různé
informační údaje.
Rozsah nabídek na displeji sdruženého panelu přístrojů je závislý na elektronice
a na rozsahu výbavy vozidla.
Odborný servis může v
změnit stávající funkce. Doporučujeme využít služeb autorizovaných servisních partnerů ŠKODA.
Doplňující informace a varovné pokyny:
● Sdružený panel přístrojů ⇒ strana 16;
● Vnější zrcátka ⇒ strana 78;
● Asistenční systémy ⇒ strana 117;
● Rádio viz Návod k obsluze Rádia.
VAROVÁNÍ
Je-li pozornost řidiče rozptýlena, může dojít k nehodám a zraněním.
● Ovládací tlačítka ve sdruženém panelu přístrojů nikdy nepoužívejte za jízdy, ale pouze u stojícího vozidla!
Na displeji navigačního přístroje Move & Fun ⇒ strana 177
funkce vozidla.
závislosti na vybavení vozidla naprogramovat další nebo
lze zobrazit další
Ð
21Sdružený panel přístrojů
Ovládání nabídek na displeji sdruženého panelu přístrojů
Obr. 11 Páčka stěračů: tlačítko A pro
potvrzení položky nabídky a
B
spínač
pro změnu položek nabídky.
kolébkový
Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny
ně 20 a dodržujte je.
ä
Vyvolání položky nabídky
● Zapněte zapalování.
●
V
případě, že je zobrazeno hlášení nebo piktogram vozidla, stiskněte tlačítko
(⇒ obr. 11 A).
● Stiskněte kolébkový spínač B opakovaně nahoru nebo dolů, dokud se neobje-
ví požadovaná položka nabídky.
Multifunkční ukazatel (MFA)
Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny na straně 20 a dodržujte je.
ä
Přepínání pamětí se provádí pomocí tlačítka A ⇒ obr. 11.
1Paměť pro jednotlivou jízdu
2Paměť pro celkovou jízdu
Další možné funkce
NabídkaFunkce
ČasAktuální čas v hodinách (h) a minutách (min).
Doba jízdyDoba jízdy v hodinách (h) a minutách (min), která uplynula od zapnutí zapalování.
Okamžitá spotřeba palivaUkazatel okamžité spotřeby paliva během jízdy zobrazuje spotřebu v l/100 km, při běžícím motoru a stojícím vozidle v l/h.
Průměrná spotřeba
Dojezd
Ujetá vzdálenostVzdálenost v km ujetá od zapnutí zapalování.
Paměť shromažďuje informace o jízdě a spotřebě od zapnutí zapalování až po jeho vypnutí.
Při přerušení jízdy delším než dvě hodiny se paměť automaticky vymaže. Pokud pokračujete v jízdě do dvou hodin po vypnutí
zapalování, připočítávají se nové hodnoty k
Paměť sdružuje jízdní hodnoty libovolného počtu jednotlivých jízd dle provedení sdruženého panelu přístrojů až po celkovou dobu jízdy 19
ních hodnot, paměť se automaticky vymaže a začne ukládat hodnoty opět od 0.
Průměrná spotřeba paliva v l/100 km se po zapnutí zapalování zobrazí teprve po ujetí vzdálenosti zhruba 100 metrů. Do té doby
se zobrazují pouze čárky. Zobrazovaná hodnota se aktualizuje zhruba každých pět sekund.
Přibližná vzdálenost v km, kterou je možné při stejném způsobu jízdy ještě ujet při aktuálně zbývajícím množství paliva v palivové
nádrži. K výpočtu slouží kromě jiného okamžitá spotřeba paliva.
hodin a 59 minut nebo po celkovou ujetou vzdálenost 1999,9 km, resp. mílí. Když je dosaženo některé z těchto hranič-
Multifunkční ukazatel (MFA) je vybaven dvěma automatickými paměťmi: 1 – Paměťpro jednotlivou jízdu a 2 –
zobrazené paměti.
předcházejícím.
Paměť pro celkovou jízdu. Na displeji se zobrazuje číslo
Digitální ukazatel rychlostiAktuální rychlost v digitálním zobrazení.
Digitální ukazatel teploty chladicí
kapaliny
Varování při --- km/h
Přepínání mezi funkcemi
● Stiskněte kolébkové tlačítko B na páčce stěračů ⇒ obr. 11.
Uložení hodnoty pro signalizaci překročení rychlosti
● Vyberte položku Varování při --- km/h.
● Stiskněte tlačítko
OK/RESET
a aktivujete varování.
● Popřípadě nastavte požadovanou rychlost během zhruba pěti vteřin kolébkovým tlačítkem na páčce stěračů. Potom opět stiskněte
kund vyčkejte. Rychlost se uloží a
● Deaktivaci funkce provedete stisknutím tlačítka
vymaže.
Manuální vymazání paměti
1 nebo 2
● Zvolte paměť, která má být vymazána.
● Stiskněte tlačítko
OK/RESET
Na displeji navigačního přístroje
funkce multifunkčního ukazatele.
Průměrná rychlost se po zapnutí zapalování zobrazí teprve po ujetí zhruba 100 metrů. Do té doby se zobrazují pouze čárky. Zobrazovaná hodnota se aktualizuje zhruba každých pět sekund.
Aktuální teplota chladicí kapaliny v digitálním zobrazení.
Při překročení uložené rychlosti (v rozmezí mezi 30 km/h (20 mph) a 250 km/h (160 mph)) zazní akustické varování a popř. je zobrazeno optické varování.
na páčce stěračů, čímž uložíte aktuální rychlost
OK/RESET
nebo několik se-
varování se aktivuje.
OK/RESET
. Uložená rychlost se
po dobu zhruba dvou vteřin.
Move & Fun ⇒ strana 177 lze zobrazit další
Ð
Před jízdou
Než vyjedete
Pokyny k jízdě
ä Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
Příprava k
Podle lokality provozování vozidla může být vhodné nechat na hnací ústrojí namontovat spodní ochranný kryt. Spodní ochranný kryt hnacího ústrojí může snížit
riziko poškození spodní části vozidla a olejové vany motoru, např. když přejíždíte
přes obrubník, najíždíte na vjezdy nebo jezdíte po nezpevněných cestách. Doporučujeme, abyste pro montáž využili autorizovaného servisního partnera ŠKODA.
Doplňující informace a varovné pokyny:
● Správné a bezpečné sezení ⇒ strana 42;
● Přeprava ⇒ strana 80;
● Spouštění motoru, řazení, parkování ⇒ strana 99;
Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny na straně 23 a dodržujte je.
ä
Kontrolní seznam
Pro vlastní bezpečnost, bezpečnost všech spolucestujících a ostatních účastníků
silničního provozu dbejte před každou jízdou i
Zkontrolujte správnou funkci osvětlení a
¥
Zkontrolujte tlak v pneumatikách (⇒ strana 167) a zásobu paliva (⇒ strana
¥
133).
Zajistěte dobrý výhled všemi okny.
¥
Bezpečně upevněte veškeré předměty a zavazadla v odkládacích schrán-
¥
kách, zavazadlovém prostoru a popř. na střeše ⇒ strana 80.
Je nutné, aby bylo možné pedály vždy bez překážky sešlápnout.
¥
Zajistěte děti během jízdy ve vozidle zádržným systémem, který odpovídá
¥
jejich tělesné hmotnosti a výšce ⇒ strana 62.
Nastavte správně přední sedadla, opěrky hlavy a zrcátka vzhledem k těles-
¥
né výšce ⇒ strana 42, ⇒ strana 78.
Nazujte si boty, které jsou pevné a poskytují dobrou oporu pro ovládání pe-
¥
dálů.
Podložka v prostoru pro nohy na straně řidiče nesmí bránit ovládání pedálů
¥
a musí být bezpečně připevněna.
Zaujměte správnou polohu sezení před jízdou a udržujte tuto polohu bě-
¥
hem jízdy. To platí též pro spolucestující ⇒ strana 42.
Před jízdou správně zapněte bezpečnostní pás a ponechte ho během jízdy
¥
zapnutý. To platí též pro spolucestující ⇒ strana 49.
Přepravujte pouze tolik osob, kolik míst k sezení a bezpečnostních pásů je
¥
k dispozici.
Nikdy neřiďte, je-li Vaše schopnost řízení vozidla omezena např. léky, alko-
¥
holem nebo drogami.
Nikdy nenechávejte odvést svou pozornost od řízení, např. spolucestujícími
¥
nebo telefonním hovorem.
Rychlost a styl jízdy vždy přizpůsobte viditelnosti, povětrnostním podmín-
¥
kám, stavu vozovky a podmínkám provozu.
během ní těchto pokynů ⇒
ukazatelů směru jízdy.
:
Při dlouhých cestách dělejte pravidelné přestávky – minimálně každé dvě
¥
hodiny.
Zvířata zajistěte během jízdy ve vozidle zádržným systémem, který odpoví-
¥
dá jejich hmotnosti a
VAROVÁNÍ
Neustále dodržujte aktuální dopravní předpisy, povolené rychlosti a jezděte
předvídavě. Správné vyhodnocení jízdní situace může znamenat rozdíl mezi
bezpečným dosažením cíle a nehodou s těžkými zraněními.
Pravidelnou údržbou v některém z odborných servisů vytvoříte už před nasednutím do vozidla předpoklady pro úspornou jízdu. To, jak kvalitní je
údržba, se projevuje pozitivně nejen na bezpečnosti jízdy a
šeho vozidla, ale také na spotřebě pohonných hmot.
Jízdy do zahraničí
Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny na straně 23 a dodržujte je.
ä
Kontrolní seznam
V některých zemích platí zvláštní předpisy týkající se bezpečnosti a emisí škodlivin,
které se mohou lišit od konstrukčního stavu vozidla. Doporučujeme, abyste se
před jízdou do zahraničí informovali u autorizovaného servisního partnera ŠKODA
o zákonných ustanoveních a následujících otázkách o
Je nutné upravit vozidlo po technické stránce pro jízdu do zahraničí, např.
¥
přelepit světlomety?
Jsou k dispozici potřebné nástroje, diagnostické přístroje a náhradní díly
¥
pro servisní a opravárenské práce?
Jsou v zemi plánované cesty k dispozici autorizovaní servisní partneři
¥
ŠKODA?
V případě zážehových motorů: Je k dostání bezolovnatý benzin s dostateč-
¥
ným oktanovým číslem?
Je v cílové zemi k dispozici správný motorový olej (⇒ strana 144) a jiné pro-
¥
vozní kapaliny dle specifikace ŠKODA?
Obsahuje navigační přístroj Move & Fun ⇒ strana 177 navigační data cílové
¥
země?
Jsou pro jízdu v cílové zemi nutné speciální pneumatiky?
¥
velikosti.
zachování hodnoty Va-
zemi plánované cesty:
Ð
£
POZNÁMKA
ŠKODA neručí za škody na vozidle vzniklé v důsledku nízké kvality paliva, nedostatečného servisu či nedostupnosti ŠKODA originálních dílů.
Průjezdy vodou na silnici
Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny na straně 23 a dodržujte je.
ä
Abyste minimalizovali riziko poškození vozidla při průjezdu např. zatopených silnic,
dodržujte následující pokyny:
● Před průjezdem vodou si zjistěte její hloubku. Hladina vody smí sahat maxi-
málně ke stojině pod prahem vozidla
● Jeďte nanejvýš rychlostí chůze.
● Vypněte systém „START-STOP“.
● Ve vodě nezastavujte, necouvejte a nevypínejte motor.
● Protijedoucí vozidla vytvářejí vlny, které mohou překročit přípustnou výšku hla-
diny vody pro Vaše vozidlo.
.
⇒
VAROVÁNÍ
● Průjezd vodou, bahnem, blátem apod. může snížit účinnost brzd a prodloužit brzdnou dráhu - nebezpečí nehody!
● Bezprostředně po průjezdu vodou se vyhněte náhlému a prudkému brzdění.
● Po průjezdu vodou musíte brzdy přerušovaným brzděním co nejdříve očivysušit. Za účelem očištění brzdových kotoučů a obložení brzděte pouze
stit a
tehdy, pokud to dovolují podmínky silničního provozu. Nesmíte ohrozit ostatní
účastníky silničního provozu.
25Než vyjedete
Ð
POZNÁMKA
● Při průjezdu vodou se mohou vážně poškodit některé díly vozidla jako
např. motor, převodovka, katalyzátor, podvozek nebo elektrické rozvody.
● Neprojíždějte slanou vodou. Sůl může způsobit korozi. Všechny části vozi-
dla, které přišly do styku se slanou vodou, omyjte sladkou vodou.
● Po průjezdu vodou doporučujeme nechat vozidlo zkontrolovat v odborném
Údaje uvedené v úředních dokladech vozidla mají přednost před údaji uvedenými
v Návodu k obsluze. Typ motoru, kterým je Vaše vozidlo vybaveno, můžete zjistit
z dokumentace vozidla nebo u autorizovaného servisního partnera ŠKODA.
Jízdní vlastnosti vozidla jsou uvedeny bez použití výbav snižujících výkon vozidla,
jako např. klimatizace.
Doplňující informace a varovné pokyny:
● Přeprava ⇒ strana 80;
● Ekologická jízda ⇒ strana 113;
● Pohonné hmoty ⇒ strana 137;
● Motorový olej ⇒ strana 144;
● Chladicí kapalina motoru ⇒ strana 148;
● Kola a pneumatiky ⇒ strana 167;
● Informace o spotřebičích ⇒ strana 185.
VAROVÁNÍ
Opomenutí uvedených údajů o hmotnostech, nákladu, rozměrům a maximální
rychlosti může vést k
Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny
ně 26 a dodržujte je.
ä
Identifikační číslo vozidla (VIN)
VIN - identifikační číslo vozidla (číslo karoserie) je vyraženo na štítku pod čelním
sklem v
levém rohu dole ⇒ obr. 13. Je také vyraženo vpravo v motorovém prostoru
na krytu tlumičové jednotky. Abyste se dostali k identifikačnímu číslu vozidla, je
nutné otevřít víko motorového prostoru ⇒ strana 140.
Datový štítek
Datový štítek ⇒ obr. 12A je umístěn v prostoru pro rezervní kolo a je také nalepen
v Servisní knížce. Obsahuje tyto údaje:
1
Identifikační číslo vozidla (číslo karoserie).
2
Typ vozidla, výkon motoru, převodovka.
na stra-
3
Kód motoru a převodovky, číslo laku, vnitřní vybavení. Např. kód motoru je
„
CHYB“ ⇒ obr. 12A.
4
Částečný popis vozidla.
Tyto údaje jsou uvedené také v Servisní knížce.
Typový štítek
Typový štítek ⇒ obr. 12B je umístěn v dolní části sloupku u dveří na straně řidiče.
Typový štítek obsahuje tyto údaje:
5
Maximální přípustná hmotnost naloženého vozidla.
6
Maximální přípustná hmotnost na přední nápravu.
7
Maximální přípustná hmotnost na zadní nápravu.
Data motoru
Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny na straně 26 a dodržujte je.
ä
Z důvodu technických norem a daňových předpisů se mohou údaje o výkonu vozidla a jízdních výkonech některých motorů v
údajů.
Zážehové motory
Výkon motoru (kW
při 1/min)
44/5000 - 600095/3000 - 4300
55/620095/3000 - 4300
Nejvyšší točivý moment (Nm
určitých zemích lišit od následujících
při 1/min)
Počet válců,
zdvihový objem
3 válce,
999
ccm
3 válce,
999
ccm
Rozměry
Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny na straně 26 a dodržujte je.
Rozvor2420 mm
Rozchod přední/zadní1428/1424 mm
Světlá výška178 mm
POZNÁMKA
● Na parkovací místa s
dějte opatrně. Předměty vyčnívající ze země mohou při zajíždění a vyjíždění
poškodit nárazníky a jiné části vozidla.
● Dávejte pozor při přejíždění vjezdů na pozemky, ramp, obrubníků a jiných
předmětů. Při přejíždění těchto překážek může dojít k poškození nízko položených částí vozidla, jako např. nárazníků, spoilerů a částí podvozku, motoru
nebo výfukového systému.
vysokými obrubníky nebo pevným ohraničením najíž-
Jízdní výkony
Nejprve si přečtěte úvodní informace a bezpečnostní pokyny na straně 26 a dodržujte je.
ä
Z důvodu technických norem a daňových předpisů se mohou údaje o výkonu vozidla a jízdních výkonech některých motorů v
údajů.
Zážehové motory
Výkon motoruTyp převodovkyMaximální rychlost
44 kWM5160 km/h
55 kWM5171 km/h
a)
Maximální rychlost je dosažena na 4. rychlostní stupeň.
Hodnoty jízdních výkonů byly měřeny bez výbav snižujících jízdní výkon např.
střešních nosičů nebo lapačů nečistot.
určitých zemích lišit od následujících
a)
a)
Ð
Ð
Odemykání a zamykání
29Odemykání a zamykání
Sada klíčů od vozidla
ä Úvod k tématu
V této kapitole najdete informace k těmto tématům:
● Centrální zamykání a systém zamykání vozidla ⇒ strana 33;
● Startování a vypnutí motoru ⇒ strana 99;
● Informace o spotřebičích ⇒ strana 185;
● Nouzové odemykání a zamykání ⇒ strana 194.
NEBEZPEČÍ
Po spolknutí baterie o průměru 20 mm nebo jiných lithiových baterií může dojít během krátké doby k
● Klíče od vozidla, jakož i přívěsky s bateriemi, náhradní, knoflíkové a další
baterie větší než 20 mm uchovávejte vždy mimo dosah dětí.
● Pokud máte podezření, že došlo ke spolknutí baterie, vyhledejte okamžitě
lékařskou pomoc.
vážným až smrtelným zraněním.
VAROVÁNÍ
Neopatrné používání klíče od vozidla může způsobit nehody a těžká zranění.
● Berte při každém opuštění vozidla všechny klíče od vozidla s sebou. Děti
nebo nepovolané osoby by mohly zamknout dveře a
storu, spustit motor nebo zapnout zapalování, a tím ovládat elektrické vybavení, např. elektrická okna.
strana 20;
víko zavazadlového pro-
VAROVÁNÍ (pokračování)
● Nikdy nenechávejte děti ani osoby, odkázané na pomoc jiných, samotné ve
vozidle. Nebyly by v případě nouze schopné samy opustit vozidlo ani si vlastními silami pomoci. Za určitých venkovních klimatických podmínek mohou být
v zaparkovaném vozidle takové teploty, které ohrožují život.
● V žádném případě nevytahujte klíč ze spínací skříňky, dokud je vozidlo
v pohybu. Zámek volantu by se mohl náhle zablokovat a vozidlo nebude následně možné řídit.