Skil 515, F0150515 Series Instructions Manual

SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 03/05 2610394811 4825 BD Breda - The Netherlands
AUTOMATIC LEVELING LASER 515 (F0150515 . . )
INSTRUCTIONS page 6 INSTRUCTIONS page 7 HINWEISE Seite 8 INSTRUCTIES bladz. 10 INSTRUKTIONER sida 12 INSTRUKTION side 13 ANVISNINGEN side 14 OHJEET sivu 16 INSTRUCCIONES pág. 17 INSTRUÇÕES pág. 19 ISTRUZIONI pag. 20 LEÍRÁS oldal 22
POKYNY strana 23
KILAVUZ sayfa 25
INSTRUKCJA strona 26
ИНСТРУКЦИИ страница 28 ІНСТРУКЦІЯ страница 29
O∆ΗΓΙΕΣ σελιδα 31
INSTRUCØIUNI pagina 33
YKA3AНИЕ страница 34
POKYNY strana 36
UPUTE stranica 37
UPUTSTVA stranica 39 NAVODILA stran 40
KASUTUSJUHEND lehekülg 42
INSTRUKCIJA lappuse 43 INSTRUKCIJA puslapis 45
www.skileurope.com
GB
F
D
NL
S
DK
N
FIN
E
P
I
H
CZ
TR
PL
RU
UA
GR RO
BG
SK
HR
SCG
SLO
EST
LV
LT
ME77
SKIL_IB515.qxd 19-04-2005 13:32 Pagina 1
2
1
A
D
C
E
B
F
3
2
4
SKIL_IB515.qxd 19-04-2005 13:32 Pagina 2
3
3 x
2 x
4 x
1 x
5 x
6
E
5
7
SKIL_IB515.qxd 19-04-2005 13:32 Pagina 3
4
4 x
8
9
0
1 x
3 x
SKIL_IB515.qxd 19-04-2005 13:33 Pagina 4
5
!
90
o
@
#
%
H
F
F
F
K
F
G
N
M
L
J
J
$
1 x
2 x
SKIL_IB515.qxd 19-04-2005 13:33 Pagina 5
Automatic leveling laser 515 INTRODUCTION
This tool is intended for the defining and checking of
exact horizontal, vertical and crossed lines by projecting self-leveling laser beams
Carefully read this instruction manual as well as the
warning label on the tool, before you use the tool 1
Pay special attention to the safety instructions and
warnings; failure to follow these may result in serious (eye) injury
Save this instruction manual for future reference
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Laser type 650 nm Laser class 2 Power output < 1 mW Power supply 3 x AA (LR6) / 1,5V battery Estimated battery life 30 hours Operating temperature -10ºC to 55°C Storage temperature -20ºC to 60°C Self-leveling range ±5º Leveling time 5 seconds Weight 0,46 kg Accuracy +/- 0,5 mm/m
SAFETY
Do not look into the laser beam (laser radiation) 2
Do not point the laser beam at persons or animals
Do not place the tool in a position that may cause
anyone to look into the laser beam intentionally or unintentionally
Do not use any magnifying optical tools (such as
magnifying glasses, telescopes, or binoculars) to view the laser beam
Do not remove or damage the warning label on the tool
Do not operate the tool in the presence of flammable
liquids, gases or dust
Do not operate the tool with children around
This tool should not be used by people under the age of
16 years
Do not use the tool for any purpose other than those
mentioned in this instruction manual
Only use the original accessories which are intended for
this tool
Always switch off the tool when not in use
TOOL ELEMENTS 3
A On/off switch B Green LED light C Projection mode button D Laser light opening E Battery department cover F Warning label
USE
On/off 4
- switch on the tool by pushing switch A forward
- green light B will turn on indicating that the tool is ready for operation
- switch off the tool (= lock the self-leveling system) by pushing switch A backwards
! do not look into the laser beam ! do not point the laser beam at persons or animals ! always switch off the tool after use
Mounting of batteries 5
! ensure that the tool is switched off
- turn tool upside down
- open cover E
- insert 3 x AA (LR6) / 1,5V batteries (pay attention to correct polarisation)
- close cover E and ensure it is in place securely
- always remove the batteries from the tool, if the tool is not used for a long period
- always replace the complete set of batteries
Operating the tool 6
- position the tool on a horizontal surface
- switch on the tool
! if the surface inclines more than ± 5º, an acoustic
warning signal indicates that the tool is out of its self-leveling range
! before projecting a line shake the tool somewhat
in order to activate the self-leveling system and wait for 5 seconds
- project a horizontal line by pressing button C for the first time
- project a vertical line by pressing button C for the second time
- project a crossed line by pressing button C for the third time
- for using the tool manually project a crossed line by pressing button C for the fourth time (the acoustic warning signal will not occur, even if the tool is out of its self-leveling range)
- shut off the laser line by pressing button C for the fifth time (green light B will stay on)
- by pressing button C for the sixth time, the tool will go back to projecting horizontal lines again
- obstructions in front of the tool will not affect the line projection 7
- use the tool manually for quick reference of a straight line or alignment of two points of reference 8
- make measurements using the projected line as reference 9
Aligning objects using the crossed line projection 0
Aligning objects horizontally on adjacent walls !
Aligning objects vertically on adjacent surfaces @
Laser viewing glasses #
- for improving the view of the laser line
! these glasses will not protect your eyes against
laser radiation
Tripod $
- unfold the tripod
- adjust length of 3 legs with knobs F
- adjust length of rod G with knob H
GB
6
SKIL_IB515.qxd 19-04-2005 13:33 Pagina 6
- first mount adapter J to the tool, before mounting it to the tripod
! ensure that the tool is firmly fixed to the tripod
- level the tripod with handle K, knob L and level M
- use knob N for rotating the tool around its axis
MAINTENANCE
Always lock the self-leveling system during
transportation, by putting switch A in the "OFF"-position
Do not expose the tool to continuous vibration or
extremely hot or cold temperatures
Always store the tool indoors in its protective
carton/case
Always keep the tool free of dust, moisture and direct
sunlight
Clean the tool with a soft cotton cloth and glass cleaner
! always remove the batteries before cleaning the
lens
Do not disassemble or modify the tool in any way
Do not attempt to change any part of the laser lens
GUARANTEE / ENVIRONMENT
This Skil product is guaranteed in accordance with
statutory/country-specific regulations; damage due to normal wear and tear, overload or improper handling will be excluded from the guarantee
In case of a complaint, send the tool undismantled
together with proof of purchase to your dealer or the nearest Skil service-station (addresses are listed on www.skileurope.com)
Do not dispose of electric tools, accessories and
packaging together with household waste material
(only for EU countries)
- in observance of European Directive 2002/96/EC on waste of electric and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility
- symbol % will remind you of this when the need for disposing occurs
Niveau laser automatique 515 INTRODUCTION
Cet outil sert à définir et à vérifier la précision de lignes
horizontales, verticales ou croisées en projetant des rayons laser à réglage automatique
Lisez soigneusement ce mode d'emploi ainsi que
l'étiquette d'avertissement située sur l'outil avant d'utiliser l'outil 1
Prêtez attention aux consignes de sécurité et aux
avertissements; sinon, vous risquez d'endommager gravement vos yeux
Conservez ce mode d'emploi pour vous y reporter à
l'avenir
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Type de laser 650 nm Catégorie de laser 2 Puissance de sortie < 1 mW Alimentation 3 piles AA (LR6) / 1,5 V Durée estimée des piles 30 heures Température de fonctionnement de -10ºC à 55°C Température de stockage -20ºC à 60°C Plage de niveau automatique ±5º Temps de niveau 5 secondes Poids 0,46 kg Exactitude +/- 0,5 mm/m
SECURITE
Ne projetez pas le rayon laser dans vos yeux
(rayonnement laser) 2
Ne dirigez pas le rayon laser vers des personnes ou
des animaux
Ne placez pas cet outil dans une position où le rayon
laser pourrait atteindre l'œil d'une personne, volontairement ou non
N'utilisez pas d'outils optiques grossissants (loupes,
télescopes ou jumelles) pour voir le rayon laser
Veillez à ne pas enlever l'étiquette d'avertissement de
l'outil ni à l'endommager
N'utilisez pas cet outil en la présence de liquides
inflammables, de gaz ou de poussière
N'utilisez pas cet outil en la présence d'enfants
Cet outil ne doit pas être utilisé par des personnes de
moins de 16 ans
N'utilisez pas cet outil dans un but autre que ceux
mentionnés dans ce mode d'emploi
Utilisez seulement les accessoires d'origine prévus pour
cet outil
Mettez toujours l'outil hors tension lorsqu'il n'est
pas utilisé
ELEMENTS DE L'OUTIL 3
A Commutateur marche/arrêt B Voyant vert C Bouton de mode projection D Ouverture du rayon laser E Couvercle du compartiment des piles F Etiquette d’avertissement
UTILISATION
Marche/arrêt 4
- mettez l'outil en marche en poussant le bouton A vers l’avant
- le voyant vert B s’allumera, indiquant que l’outil est prêt à fonctionner
- mettez l’outil hors tension (= bloquez le système de niveau automatique) en poussant le bouton A vers l’arrière
! ne projetez pas le rayon laser dans vos yeux ! ne dirigez pas le rayon laser vers des personnes
ou des animaux
! mettez toujours l'outil hors tension après
utilisation
F
7
SKIL_IB515.qxd 19-04-2005 13:33 Pagina 7
Installation des piles 5
! veillez à ce que l'outil soit hors tension
- retournez l’outil pour le placer la tête en bas
- ouvrez le couvercle E
- insérez 3 piles AA (LR6) /1,5 V (respectez les polarités)
- fermez le couvercle E et vérifiez qu’il est bien enclenché
- si vous n’utilisez pas l'outil pendant une longue période, retirez toujours les piles
- remplacez toujours la totalité des piles en même temps
Utilisation de l'outil 6
- placez l’outil sur une surface horizontale
- mettez l’outil en marche
! si la surface est inclinée de plus de ± 5º, un signal
d’avertissement sonore indiquera que l’outil est hors de sa plage de niveau automatique
! avant de projeter une ligne, agitez légèrement
l’outil pour activer le système de niveau automatique, puis attendez 5 secondes
- projetez une ligne horizontale en appuyant sur le bouton C pour la première fois
- projetez une ligne verticale en appuyant sur le bouton C pour la deuxième fois
- projetez une ligne croisée en appuyant sur le bouton C pour la troisième fois
- pour utiliser l’outil manuellement, projetez une ligne croisée en appuyant sur le bouton C pour la quatrième fois (le signal d’avertissement sonore ne retentira pas, même si l’outil est hors de la plage de niveau)
- éteignez la ligne laser en appuyant sur le bouton C pour la cinquième fois (le voyant vert B restera allumé)
- en appuyant sur le bouton C pour la sixième fois, l’outil recommencera à projeter des lignes horizontales
- des obstacles situés face à l'outil n'affecteront pas la ligne de projection 7
- utilisez l'outil manuellement pour vérifier une ligne droite ou l'alignement de deux points de référence 8
- prenez des mesures en utilisant la ligne projetée comme référence 9
Aligner des objets en utilisant un projecteur de ligne
croisée 0
Aligner des objets horizontalement sur des murs
adjacents !
Aligner des objets verticalement sur des surfaces
adjacentes @
Lunettes de vue du rayon laser #
- pour mieux voir le rayon laser
! ces lunettes ne protégeront pas vos yeux contre
le rayon laser
Trépied $
- dépliez le trépied
- réglez la longueur des trois pieds avec les boutons F
- réglez la longueur de la baguette G avec le bouton H
- montez l'adaptateur J sur l’outil, avant de le monter sur le trépied
! veillez à ce que l'outil soit fermement fixé au
trépied
-mettez le trépied au bon niveau avec la manette K, le bouton T et le niveau M
- utilisez le bouton N pour faire pivoter l’outil autour de son axe
ENTRETIEN
Bloquez toujours le système de niveau automatique
durant son transport, en plaçant le bouton A en position "OFF" (arrêt)
N'exposez pas cet outil à des vibrations continues ni à
des extrêmes de température
Rangez toujours cet outil à l'intérieur dans son carton/sa
mallette de protection
Protégez l'outil de la poussière, de l'humidité et de la
lumière directe du soleil
Nettoyez l'outil à l’aide d’un tissu de coton doux et d’un
produit nettoyant pour vitres
! retirez toujours les piles avant de nettoyer
l'objectif
Ne démontez pas cet outil et ne le modifiez d'aucune
façon
N'essayez pas de modifier des parties de l'objectif du
laser
GARANTIE /ENVIRONNEMENT
Ce produit Skil est garanti conforme aux règlements
statutaires/nationaux; les dommages dus à une usure normale, à un chargement excessif ou à une mauvaise utilisation seront exclus de la garantie
En cas de réclamation, envoyez l’outil non démonté
avec votre preuve d’achat au revendeur ou au centre de réparation Skil le plus proche (adresse à www.skileurope.com)
Ne pas jetez les outils électriques, les accessoires et
l'emballage dans les ordures ménagères (pour les pays européens uniquement)
- conformément à la directive européenne 2002/96/EG relative aux déchets d'équipements électriques ou électroniques, et à sa transposition dans la législation nationale, les outils électriques usés doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l’environnement
- le symbole % vous en souvient quand la nécessité du débarras se présente
Automatischer Nivellierlaser 515 EINLEITUNG
Dieses Gerät ermöglicht die Definition und Überprüfung
exakt horizontaler, vertikaler und überkreuzter Linien durch Projektion selbstnivellierender Laserstrahlen
Lesen Sie die vorliegende Anleitung sowie das
Warnhinweisschild auf dem Gerät aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benutzen 1
D
8
SKIL_IB515.qxd 19-04-2005 13:33 Pagina 8
Achten Sie besonders auf die Sicherheits- und
Warnhinweise; ihre Nichtbeachtung kann schwere Verletzungen (der Augen) nach sich ziehen
Heben Sie diese Anleitung zur zukünftigen Bezugnahme
auf
TECHNISCHE ANGABEN
Lasertyp 650 nm Laserklasse 2 Leistungsabgabe < 1 mW Stromversorgung 3 x AA (LR6)/ 1,5V-Batterie Batteriestandzeit 30 Stunden Betriebstemperatur -10ºC bis 55°C Lagertemperatur -20ºC bis 60°C Selbstnivellierbereich ±5º Nivellierzeit 5 Sekunden Gewicht 0,46 kg Genauigkeit +/- 0,5 mm/m
SICHERHEIT
Nicht in den Laserstrahl blicken (Laserstrahlung) 2
Den Laserstrahl nicht auf Menschen oder Tiere
richten
Das Gerät nicht an einer Stelle positionieren, die zur
Folge hat, dass irgendjemand absichtlich oder unabsichtlich in den Laserstrahl blickt
Keine vergrößernden optischen Geräte (z.B.
Vergrößerungsgläser, Teleskope oder Ferngläser) zum Betrachten des Laserstrahls benutzen
Das Warnhinweisschild am Gerät nicht entfernen oder
beschädigen
Das Gerät nicht in der Gegenwart von entzündlichen
Flüssigkeiten, Gasen oder Stäuben benutzen
Das Gerät nicht benutzen, wenn sich Kinder in seiner
Nähe befinden
Dieses Gerät sollte nicht von Personen unter 16 Jahren
benutzt werden
Das Gerät für keinen anderen Zweck als den in dieser
Anleitung erwähnten benutzen
Nur das für dieses Gerät bestimmte Originalzubehör
benutzen
Das Gerät bei Nichtgebrauch stets abschalten
GERÄTE-ELEMENTE 3
A Ein/Aus-Schalter B Grüne LED-Lampe C Projektionsmodus-Taste D Laseraustrittsöffnung E Batteriefachdeckel F Warnhinweisschild
BENUTZUNG
Ein/Aus 4
- das Gerät durch Vorwärtsschieben von Schalter A einschalten
- die grüne Lampe B leuchtet auf und zeigt an, dass das Gerät einsatzbereit ist
- das Gerät durch Zurückschieben von Schalter A abschalten (= Verriegelung des Selbstnivelliersystems)
! nicht in den Laserstrahl blicken ! den Laserstrahl nicht auf Menschen oder Tiere
richten
! das Gerät nach Gebrauch stets abschalten
Einlegen der Batterien 5
! darauf achten, dass das Gerät abgeschaltet ist
- das Gerät umkehren
- Deckel E öffnen
-3 x AA (LR6) / 1,5 V-Batterien (richtig herum) einlegen
- Deckel E schließen und darauf achten, dass er sicher angebracht ist
- die Batterien stets aus dem Gerät herausnehmen, wenn es längere Zeit nicht benutzt wird
- Batterien stets komplett satzweise wechseln
Anwendung des Gerätes 6
- das Gerät auf einer horizontalen Oberfläche positionieren
- das Gerät einschalten
! wenn die Oberfläche mehr als ± 5º geneigt ist,
dann gibt ein akustisches Warnsignal an, dass sich das Gerät außerhalb seines Selbstnivellierbereiches befindet
! vor Projektion einer Linie das Gerät etwas
schütteln, um das Selbstnivelliersystem zu aktivieren, und 5 Sekunden warten
- eine horizontale Linie projizieren, indem Sie Taste C zum ersten Mal drücken
- eine vertikale Linie projizieren, indem Sie Taste C zum zweiten Mal drücken
- eine überkreuzte Linie projizieren, indem Sie Taste C zum dritten Mal drücken
- zur manuellen Verwendung des Gerätes eine überkreuzte Linie projizieren, indem Sie Taste C zum vierten Mal drücken (das akustische Warnsignal bleibt aus, selbst wenn sich das Gerät außerhalb seines Nivellierbereiches befindet)
- die Laserlinie abschalten, indem Sie Taste C zum fünften Mal drücken (die grüne Lampe B leuchtet weiterhin)
- durch Drücken von Taste C zum sechsten Mal geht das Gerät wieder zur Projektion horizontaler Linien über
- Hindernisse vor dem Gerät wirken sich nicht auf die Linienprojektion aus 7
- das Gerät manuell benutzen zur schnellen Herstellung einer geraden Bezugslinie oder Ausrichtung zweier Bezugspunkte 8
- Messungen anhand der projizierten Linie als Bezug vornehmen 9
Ausrichtung von Objekten anhand des Projektors für
überkreuzte Linien 0
Horizontale Ausrichtung von Objekten an benachbarten
Wänden !
Vertikale Ausrichtung von Objekten an benachbarten
Oberflächen @
9
SKIL_IB515.qxd 19-04-2005 13:33 Pagina 9
Laserbrille #
- zur besseren Betrachtung der Laserlinie
! diese Brille schützt Ihre Augen nicht vor
Laserstrahlung
Dreifuß $
- den Dreifuß aufklappen
- die Länge von 3 Schenkeln mit Knöpfen F einstellen
- die Länge von Stange G mit Knopf H verstellen
- Adapter J zuerst an das Gerät montieren, vor seiner Montage an den Dreifuß
! darauf achten, dass das Gerät fest am Dreifuß
gesichert ist
- den Dreifuß mit Griff K, Knopf L und Libelle M nivellieren
- Knopf N benutzen zum Drehen des Gerätes um seine Achse
PFLEGE
Sichern Sie das Selbstnivelliersystem stets beim
Transport, indem Schalter A auf "OFF" gestellt wird
Das Gerät weder ständiger Vibration noch äußerst
hohen oder niedrigen Temperaturen aussetzen
Das Gerät stets drinnen in seinem schützenden
Karton/Koffer aufbewahren
Das Gerät stets von Staub, Feuchtigkeit und direkter
Sonneneinstrahlung freihalten bzw. fern halten
Das Gerät mit einem weichen Baumwolltuch und
Glasreiniger reinigen
! vor Reinigung der Linse stets die Batterien
herausnehmen
Das Gerät in keiner Weise zerlegen oder modifizieren
Nicht versuchen, irgendeinen Teil der Laserlinse zu
wechseln
GARANTIE / UMWELT
Dieses Skil-Produkt wird im Einklang mit
gesetzlichen/landesspezifischen Bestimmungen garantiert; durch normalen Verschleiß, Überlastung oder unsachgemäßen Umgang verursachte Schäden sind von der Garantie ausgenommen
Bei Reklamationen schicken Sie das Gerät unzerlegt
nebst Kaufnachweis an Ihren Händler oder die nächste Skil Kundendienststelle (Anschriften siehe www.skileurope.com)
Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen nicht
in den Hausmüll werfen (nur für EU-Länder)
- gemäss Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederververtung zugeführt werden
- hieran soll Sie Symbol % erinnern
Automatische laser-waterpas 515 INLEIDING
Dit apparaat is bestemd voor het bepalen en controleren
van nauwkeurig waterpas verlopende horizontale, verticale en gekruiste lijnen door middel van het projecteren van zelf-nivellerende laserstralen
Lees, voordat u het apparaat gaat gebruiken,
aandachtig deze gebruiksaanwijzing evenals de waarschuwingssticker op het apparaat 1
Let met name op de veiligheidsinstructies en de
waarschuwingen; het niet in acht nemen hiervan kan ernstige (oog)verwondingen tot gevolg hebben
Bewaar deze gebruiksaanwijzing om deze later nog
eens te kunnen raadplegen
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Lasertype 650 nm Laserklasse 2 Uitgaand vermogen < 1 mW Energievoorziening 3 x AA (LR6) / 1,5V batterij Levensduur van batterijen 30 uur Gebruikstemperatuur -10ºC tot 55°C Bewaartemperatuur -20ºC tot 60°C Zelf-nivellerend bereik ±5º Nivelleringstijd 5 seconden Gewicht 0,46 kg Nauwkeurigheid +/- 0,5 mm/m
VEILIGHEID
Kijk niet in de laserstraal (stralingsgevaar) 2
Richt de laserstraal niet op personen of dieren
Plaats het apparaat niet zodanig, dat iemand bedoeld of
onbedoeld in de laserstraal zou kunnen kijken
Gebruik geen enkel optisch vergrootmiddel (zoals
vergrootglas, telescoop, of verrekijker) om in de laserstraal te kijken
De waarschuwingssticker op het apparaat niet
verwijderen of beschadigen
Het apparaat niet gebruiken in de buurt van ontvlambare
vloeistoffen, gassen of stof
Het apparaat niet gebruiken wanneer er kinderen in de
buurt zijn
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door mensen, die
jonger zijn dan 16 jaar
Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan
vermeld in de gebruiksaanwijzing
Gebruik alleen het originele toebehoren, dat voor dit
apparaat bestemd is
Zet het apparaat altijd uit wanneer het niet gebruikt
wordt
NL
10
SKIL_IB515.qxd 19-04-2005 13:33 Pagina 10
APPARAAT-ONDERDELEN 3
A Aan/uit schakelaar B Groen LED-lampje C Projectie-keuze knop D Laserlicht opening E Deksel van batterijvak F Waarschuwingssticker
GEBRUIK
Aan/uit 4
- zet het apparaat aan door schakelaar A naar voren te drukken
- het groene lampje B springt aan, wat aangeeft dat het apparaat klaar is voor gebruik
- zet het apparaat uit (= vergrendel het zelf-nivellerend systeem) door schakelaar A naar achteren te drukken
! kijk niet in de laserstraal ! richt de straal niet op personen of dieren ! zet het apparaat altijd onmiddellijk na gebruik uit
Plaatsen van batterijen 5
! zorg dat het apparaat uitgezet is
- draai het apparaat ondersteboven
- open deksel E
- plaats 3 x AA (LR6) / 1,5V batterijen (let op de juiste polen)
- sluit deksel E en zorg, dat het stevig dicht zit
- haal de batterijen altijd uit het apparaat, wanneer het apparaat langdurig niet gebruikt wordt
- vervang altijd alle batterijen tegelijk
Werken met het apparaat 6
- plaats het apparaat op een horizontaal oppervlak
- zet het apparaat aan
! als het oppervlak een hellingsvlak van meer dan
±5°heeft, geeft een akoestisch waarschuwingssignaal aan, dat het apparaat zich buiten het zelf-nivellerend bereik bevindt
! schud het apparaat enigszins vóór het projecteren
van een lijn, om het zelf-nivellerend systeem in werking te stellen, en wacht 5 seconden
- projecteer een horizontale lijn door knop C voor de eerste keer in te drukken
- projecteer een verticale lijn door knop C voor de tweede keer in te drukken
- projecteer een gekruiste lijn door knop C voor de derde keer in te drukken
- bij gebruik van het apparaat met de hand, projecteer een gekruiste lijn door knop C voor de vierde keer in te drukken (het acoustisch waarschuwingssignaal gaat niet af, zelfs als het apparaat zich buiten het zelf-nivellerend bereik bevindt)
- sluit de laserstraal af door knop C voor de vijfde keer in te drukken (het groene lampje B blijft aan)
- door knop C voor de zesde keer in te drukken, zal het apparaat weer horizontale lijnen gaan projecteren
- obstakels vóór het apparaat zullen de lijn-projectie niet beïnvloeden 7
- neem het apparaat in de hand om snel te controleren of een lijn recht is of voor het op één lijn stellen van twee referentie-punten 8
- voer metingen uit, waarbij de geprojecteerde lijn als referentie wordt gebruikt 9
Op één lijn plaatsen van objecten door het projecteren
van gekruiste lijnen 0
Horizontaal op één lijn plaatsen van objecten op
aansluitende muren !
Verticaal op één lijn plaatsen van objecten op
aansluitende oppervlakten @
Laser-versterkingsbril #
- om de laserlijn beter te kunnen zien
! deze bril beschermt uw ogen niet tegen
laserstraling
Statief $
- vouw het statief uit
-stel de lengte van de 3 poten in met knoppen F
- stel de lengte van buis G in met knop H
-monteer eerst hulpstuk J op het apparaat, voordat deze op het statief gemonteerd wordt
! zorg dat het apparaat stevig vast zit op het statief
- nivelleer het statief met hendel K, knop L en waterpas M
- gebruik knop N voor het om zijn as draaien van het apparaat
ONDERHOUD
Vergrendel altijd het nivelleringssysteem bij het
vervoeren van het apparaat, door schakelaar A in de "OFF"-positie te zetten
Stel het apparaat niet bloot aan voortdurende trillingen
of extreem hoge of lage temperaturen
Berg het apparaat altijd binnenshuis op in zijn
beschermende verpakking/koffer
Houd het apparaat altijd vrij van stof, vocht en direct
zonlicht
Maak het apparaat schoon met een zachte katoenen
doek en glas-reiniger
! verwijder altijd de batterijen vóór het
schoonmaken van de lens
Haal het apparaat niet uit elkaar en breng op geen
enkele wijze veranderingen aan
Probeer niet om wat voor deel van de laser-lens dan ook
te veranderen
GARANTIE / MILIEU
Voor dit SKIL-product geven wij garantie volgens de
wettelijk geldende bepalingen; schade, die terug te voeren is op natuurlijke slijtage, overbelasting of onachtzaam gebruik, is van deze garantie uitgesloten
In geval van een klacht het apparaat ongedemonteerd,
samen met het aankoopbewijs, naar het verkoopadres of het dichtstbijzijnde Skil service-station opsturen (de adressen vindt u op www.skileurope.com)
Geef electrisch gereedschap, accessoires en
verpakkingen niet met het huisvuil mee (alleen voor EU-landen)
- volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake oude electrische en electronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving, dient afgedankt electrisch gereedschap gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recycle­bedrijf, dat voldoet aan de geldende milieu-eisen
- symbool % zal u in het afdankstadium hieraan herinneren
11
SKIL_IB515.qxd 19-04-2005 13:33 Pagina 11
Automatiskt laservattenpass 515 INLEDNING
Detta verktyg är avsett för att definiera och kontrollera
exakta horisontella, vertikala och korsande linjer medhjälp av självriktande laserstrålar
Läs bruksanvisningen noga och också varningsetiketten
på verktyget innan du använder verktyget 1
Var särskilt uppmärksam på
säkerhetsinstruktionerna och varningarna; om de inte följs kan det ge allvarliga (ögon)skador
Spara bruksanvisningen för framtida referens
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Lasertyp 650 nm Laserklass 2 Uteffekt < 1 mW Strömmatning 3 st. AA (LR6) /
1,5V-batterier Batteriernas livslängd 30 timmars Driftstemperatur -10ºC till 55°C Förvaringstemperatur -20ºC till 60°C Självjusteringsområde ±5º Självjusteringstid 5 sekunder Vikt 0,46 kg Noggrannhet +/- 0,5 mm/m
SÄKERHETEN
Titta inte in i laserstrålen (laserstrålning) 2
Rikta inte laserstrålen mot personer eller djur
Ställ inte verktyget så att någon avsiktligt eller oavsiktligt
kan titta in i laserstrålen
Använd inga förstoringsverktyg (såsom förstoringsglas,
teleskop eller kikare) för att se laserstrålen
Varningsetiketten på verktyget får inte tas bort eller
skadas
Använd inte verktyget i närvaro av antändliga vätskor,
gaser eller damm
Använd inte verktyget i närheten av barn
Verktyget ska inte användas av personer under 16 år
Använd inte verktyget för annat än vad som anges i
bruksanvisningen
Använd endast originaltillbehör som är avsedda för
verktyget
Stäng alltid av verktygen efter användningen
DELAR PÅ VERKTYGET 3
A På/av-knapp B Grön lampa C Projektionslägesknapp D Öppning för laserstrålen E Batterilucka F Varningsetikett
ANVÄNDNING
På/av 4
- koppla på verktyget genom att trycka knappen A framåt
- den gröna lampan B tänds för att ange att verktyget är klar för användning
- stäng av verktyget (= lås självjusteringssystemet) genom att trycka knapp A bakåt
! titta inte in i laserstrålen ! rikta inte laserstrålen mot personer eller djur ! stäng alltid av verktyget efter användningen
Sätta i batterier 5
! se till att verktyget är avstängt
- vänd verktyget upp-och-ner
-öppna locket E
- lägg i 3 AA (LR6) / 1,5V-batterier (se till att de kommer åt rätt håll)
- stäng locket E och se till att det sitter stadigt
- ta alltid ut batterierna ur verktyget om det inte ska användas en längre tid
- byt alltid båda batterierna samtidigt
Använda verktyget 6
- ställ verktyget på en horisontell yta
-koppla på verktyget
! om ytan lutar mer än ± 5º hörs en akustisk
varningssignal som anger att verktyget ligger utanför sitt självjusteringsområde
! skaka verktyget något innan du sänder en linje för
att aktivera självjusteringssystemet. Vänta sedan i 5 sekunder
- sänd först en horisontell linje genom att trycka på knapp C första gång
-sänd en vertikal linje genom att trycka på knapp C en andra gång
- sänd först en korsande linje genom att trycka på knapp C en tredje gång
- för att använda verktyget manuellt, sänd en korsande linje genom att trycka på knapp C en fjärde gång (den akustiska varningssignalen hörs inte även om verktyget ligger utanför sitt självjusteringsområde)
- stäng av laserlinjen genom att trycka på knappen C en femte gång (grön lampa B lyser fortfarande)
- om du trycker på knapp B en sjätte gång går verktyget tillbaka till att sända horisontella linjer igen
- hinder framför verktyget påverkar inte linjeprojektionen 7
- använd verktyget manuellt för att snabbt erhålla en rak linje eller en uppriktning mellan två referenspunkter 8
- gör mätningar med den projicerade linjen som referens 9
Uppriktning av föremål med hjälp av korsande linjer 0
Uppriktning av föremål horisontellt på intilliggande
väggar !
Uppriktning av föremål vertikal på intilliggande väggar @
Laserglasögon #
- för förbättrat seende av laserlinjen
! glasögonen skyddar inte ögonen mot
laserstrålning
S
12
SKIL_IB515.qxd 19-04-2005 13:33 Pagina 12
Stativ $
- fäll ut stativet
- ställ in längden på de fyra benen med rattarna F
- ställ in längden på spaken G med ratten H
- montera först adaptern J på verktyget och montera den sedan på stativet
! se till att verktyget sitter ordentligt fast på stativet
- upprikta stativet med handtaget K, ratten L och nivån M
- använd ratten N för att vrida stativet runt dess axel
UNDERHÅLL
Lås alltid självjusteringssystemet under transport genom
att ställa knappen A i läget "OFF"
Utsätt inte verktyget för ständiga vibrationer eller för
extremt hög eller låg temperatur
Förvara verktyget inomhus i den skyddande kartongen/
lådan
Håll alltid verktyget fritt från damm, fuktighet och direkt
solljus
Gör ren verktyget med en mjuk bomullsduk och
glasrengöringsmedel
! ta alltid ut batterierna innan du gör ren linsen
Plocka inte isär eller modifiera verktyget på något sätt
Försök inte byta någon del av laserlinsen
GARANTI / MILJÖ
Denna Skil-produkt är garanterad i enlighet med
lagstadgade/landsspecifika bestämmelser; skada som uppstår genom normalt slitage, överlastning eller felaktig hantering omfattas inte av garantin
Vid reklamation, sänd in verktyget i ej demonterat skick
tillsammans med inköpsbevis till försäljaren eller till närmaste Skil serviceverkstad (adresser finns på www.skileurope.com)
Elektriska verktyg, tillbehör och förpackning får inte
kastas i hushållssoporna (gäller endast EU-länder)
- enligt direktivet 2002/96/EG som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning
- symbolen % kommer att påminna om detta när det är tid att kassera
Automatisk nivelleringslaser 515 INDLEDNING
Dette er beregnet til at definere og kontrollere nøjagtige
vandrette, lodrette og krydsede linier ved hjælp af selvnivellerende laserstråler
Gennemlæs denne brugsanvisning grundigt og se
advarselsmærkaten på værktøjet, før værktøjet tages i brug 1
Vær særlig opmærksom på
sikkerhedsinstruktionerne og advarslerne; gøres dette ikke, kan det medføre alvorlige øjenskader
Gem denne brugsanvisning - du kan få brug for den
senere
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Lasertype 650 nm Laserklasse 2 Effekt < 1 mW Strømforsyning 3 x AA (LR6) /
1,5 V batterier Batteriernes levetid 30 timers Driftstemperatur -10ºC til 55°C Opbevaringstemperatur -20ºC til 60°C Selvnivelleringsområde ±5º Nivelleringstid 5 sekunder Vægt 0,46 kg Nøjagtighed +/- 0,5 mm/m
SIKKERHED
Se ikke ind i laserstrålen (laserstråling) 2
Peg ikke laserstrålen mod personer eller dyr
Anbring aldrig værktøjet på et sted, hvor nogen, tilsigtet
eller utilsigtet, kan se ind i laserstrålen
Brug ikke optiske forstørrelsesanordninger (som f.eks.
forstørrelsesglas, teleskoper eller kikkerter) til at se ind i laserstrålen
Advarselsmærkaten på værktøjet må ikke fjernes eller
beskadiges
Anvend ikke værktøjet i nærheden af brandfarlige
væsker, gasser eller støv
Anvend ikke værktøjet, når der er børn i nærheden
Dette værktøj må ikke anvendes af personer under 16 år
Værktøjet må ikke anvendes til noget andet formål end
det, som er nævnt i denne brugsanvisning
Brug kun det originale tilbehør, som er beregnet til dette
værktøj
Sluk altid for værktøjet, når det ikke er i brug
VÆRKTØJSELEMENTER 3
A Afbryder (tænd/sluk) B Grøn LED-lampe C Knap til projiceringsindstilling D Laserlysåbning E Batterirumsdæksel F Advarselsmærkat
BRUG
Tænd/sluk 4
- tænd for værktøjet ved at skubbe afbryderen A fremad
- den grønne lampe B lyser for at angive, at værktøjet er klar til brug
- sluk for værktøjet (= lås selvnivelleringssystemet) ved at skubbe afbryderen A bagud
! se ikke ind i laserstrålen ! peg ikke laserstrålen mod personer eller dyr ! sluk altid for værktøjet efter brug
Montering af batterier 5
! sørg for at der er slukket for værktøjet
- vend værktøjet på hovedet
- åbn dækslet E
- sæt 3 stk. AA (LR6) / 1,5V batterier i (sørg for at polerne vender rigtigt)
- luk dækslet E og sørg for at det sidder godt fast
DK
13
SKIL_IB515.qxd 19-04-2005 13:33 Pagina 13
- fjern altid batterierne fra værktøjet, hvis værktøjet ikke skal anvendes i længere tid
- udskift altid hele batterisættet
Betjening af værktøjet 6
- anbring værktøjet på en vandret overflade
- tænd for værktøjet
! hvis overfladen hælder mere end ± 5º, lyder et
advarselssignal for at angive, at værktøjet er uden for sit selvnivelleringsområde
! før en linie projiceres, ryst værktøjet en smule for
at aktivere selvnivelleringssystemet og vent 5 sekunder
- projicér en vandret linie ved at trykke på knappen C for første gang
- projicér en lodret linie ved at trykke på knappen C for anden gang
-projicér en krydset linie ved at trykke på knappen C for tredje gang
- værktøjet anvendes manuelt til at projicere en krydset linie ved at trykke på knappen C for fjerde gang (advarselssignalet lyder ikke, selv om værktøjet er uden for sit selvnivelleringsområde)
- sluk for laserlinien ved at trykke på knappen C for femte gang (den grønne lampe B bliver ved med at lyse)
- når der trykkes på knappen C for sjette gang, går værktøjet tilbage til at projicere vandrette linier igen
- hindringer foran værktøjet vil ikke påvirke linieprojiceringen 7
- brug værktøjet manuelt for hurtig reference af en lige linie eller for at rette 2 referencepunkter ind 8
- foretag målinger ved at bruge den projicerede linie som reference 9
Indstilling af genstande ved hjælp af projektoren for
krydsede linier 0
Indstilling af genstande vandret på tilstødende vægge !
Indstilling af genstande lodret på tilstødende vægge @
Laserbriller #
- for at gøre det lettere at se laserlinien
! disse briller beskytter ikke øjnene mod
laserstrålen
Trefod $
- fold trefoden ud
- justér længden af de 3 ben med knapperne F
- justér længden af stangen G med knappen H
- montér først adapteren J på værktøjet, før den monteres på trefoden
! sørg for at værktøjet fastgøres godt på trefoden
- indstil trefoden med håndtaget K, knappen L og libellen M
- brug knappen N til at rotere værktøjet om dets akse
RENGØRING
Lås altid selvnivelleringssystemet under transport ved at
sætte afbryderen A i slukket stilling
Udsæt ikke værktøjet for kontinuerlig vibration eller
ekstremt varme eller kolde temperaturer
Opbevar altid værktøjet indendørs i beskyttelseskassen/
kufferten
Hold altid værktøjet fri for støv, fugtighed og direkte sollys
Rengør værktøjet med en blød bomuldsklud og
glasrensemiddel
! fjern altid batterierne, før linsen rengøres
Værktøjet må ikke adskilles eller modificeres på nogen
måde
Forsøg ikke at ændre nogen del af laserlinsen
GARANTI / MILJØ
Dette Skil produkt er garanteret i henhold til de
lovmæssige bestemmelser og de bestemmelser, som gælder i det enkelte land; garantien dækker ikke normal slitage, overbelastning eller fejlagtig anvendelse
I tilfælde af en klage send den uskilte værktøjet sammen
med et købsbevis til forhandleren eller nærmeste Skil serviceværksted (adresser findes på www.skileurope.com)
Elværktøj, tilbehør og emballage må ikke bortskaffes
som almindeligt affald (kun for EU-lande)
-i henhold til det europæiske direktiv 2002/96/EF om bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning, skal brugt elværktøj indsamles separat og bortskaffes på en måde, der skåner miljøet mest muligt
- symbolet % erindrer dig om dette, når udskiftning er nødvendig
Automatisk nivelleringslaser 515 INNLEDNING
Dette verktøyet brukes til å definere og sjekke eksakte
vannrette, loddrette og kryssende linjer ved å sende ut selvnivellerende laserstråler
Les denne brukerhåndboken nøye, likedan
advarselskiltet på verktøyet, før du tar verktøyet i bruk 1
Gjør deg spesielt godt kjent med sikkerhets-
veiledningene og advarslene; hvis du unnlater å følge dem, kan du risikere alvorlige (øye-) skader
Ta vare på brukerhåndboken for fremtidig bruk
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
Laserdiode 650 nm Laserklasse 2 Avgitt effekt < 1 mW Strømtilførsel 3 x AA (LR6)/
1,5V batteri Batteriets levetid 30 timer Driftstemperatur -10ºC til 55°C Lagringstemperatur -20ºC til 60°C Rekkevidde for selvnivellering ±5º Nivelleringstid 5 sekunder Vekt 0,46 kg Nøyaktighet +/- 0,5 mm/m
SIKKERHET
Ikke se inn i laserstrålen (laserstråling) 2
Ikke rett laserstrålen mot personer eller dyr
N
14
SKIL_IB515.qxd 19-04-2005 13:33 Pagina 14
Ikke plasser verktøyet slik at noen kan komme til å se
inn i laserstrålen, enten det er utilsiktet eller med hensikt
Ikke bruk noen som helst forstørrende optisk anordning
(som f.eks. forstørrelsesglass, teleskop eller kikkert) til å se laserstrålen
Ikke fjern eller ødelegg advarselskiltet på verktøyet
Ikke bruk verktøyet i nærheten av brannfarlig væske,
gass eller støv
Ikke bruk verktøyet hvis det er barn i nærheten
Dette verktøyet bør ikke brukes av personer under 16 år
Ikke bruk verktøyet til noe annet formål enn de som er
nevnt i denne brukerhåndboken
Bare bruk originaltilbehøret som er laget for dette
verktøyet
Slå alltid av verktøyet når det ikke er i bruk
VERKTØYETS DELER 3
A Av/på-bryter B Grønn lysdiode C Knapp for utsendingsmodus D Åpning for laserlys E Deksel til batterirom F Advarselskilt
BETJENING
Av/på 4
- slå på verktøyet ved å skyve bryter A forover
- grønt lys B slås på, og indikerer at verktøyet er klart til bruk
- slå av verktøyet (= lås det selvnivellerende systemet) ved å skyve bryter A bakover
! ikke se inn i laserstrålen ! ikke rett laserstrålen mot personer eller dyr ! slå alltid verktøyet av etter bruk
Sette i batterier 5
! kontroller at verktøyet er slått av
- snu verktøyet opp ned
- åpne deksel E
- sett i 3 x AA (LR6) / 1,5V batterier (pass på at batteripolene vender riktig vei)
- steng deksel E, og sørg for at det sitter på plass
- ta alltid batteriene ut av verktøyet hvis det ikke skal brukes på lengre tid
- skift alltid ut alle batteriene samtidig
Betjene verktøyet 6
- sett verktøyet på en vannrett overflate
- slå på verktøyet
! dersom overflaten heller mer enn +5°, vil et
akustisk varselsignal gi beskjed om at verktøyet er utenfor dets selvnivellerende rekkevidde
! før en linje sendes ut må verktøyet ristes litt for å
aktivisere selvnivellerings-systemet; vent så i 5 sekunder
- send ut en vannrett linje ved å trykke på knapp C første gang
- send ut en loddrett linje ved å trykke på knapp C andre gang
- send ut en kryssend linje ved å trykke på knapp C tredje gang
- for å bruke verktøyet manuelt, send ut en kryssend
linje ved å trykke på knapp C fjerde gang (det akustiske varselsignalet vil ikke slå inn, selv om verktøyet er utenfor dets selvnivellerende rekkevidde)
- slå av laserlinjen ved å trykke på knapp C femte gang
(grønt lys B vil da fremdeles lyse)
- ved å trykke på knapp C sjette gang vil verktøyet
returnere til utsending av vanrette linjer igjen
- hindringer som er foran verktøyet vil ikke virke inn på linjeoverføringen 7
- bruk verktøyet manuelt for hurtigreferanse av en rett linje eller innretting av to referansepunkter 8
- foreta målingene ved å bruke den overførte linjen som referanse 9
Rett inn gjenstander ved hjelp av krysslinjeutsendelse 0
Rett inn gjenstander horsontalt på tilstøtende vegger !
Rett inn gjenstander vertikalt på tilstøtende overflater @
Laser siktebriller #
- gjør det lettere å se laserlinjen
! siktebrillene vil ikke beskytte øynene mot
laserstråling
Stativ $
- trekk ut stativet
- juster lengden på de 3 bena med knottene F
- juster lengden på søylen G med knott H
- montér først overgangsstykket J på verktøyet før montering på stativet
! sørg for at verktøyet er godt festet til stativet
- nivellér stativet med håndtak K, knott L og nivåstiller M
- bruk knott N til å dreie vektøyet rundt sin egen akse
VEDLIKEHOLD
Det selvnivellerende systemet må alltid låses under
transport; dette gjøres ved å sette bryter A i "OFF"­posisjon
Verktøyet må ikke utsettes for kontinuerlig vibrasjon,
sterk varme eller sterk kulde
Verktøyet skal alltid oppbevares innendørs i en
beskyttende eske/koffert
Hold alltid verktøyet unna støv, fuktighet og direkte sol
Rengjør verktøyet med en myk bomullsklut og glassrens
! ta alltid ut batteriene før du du rengjør linsen
Verktøyet skal ikke demonteres eller modifiseres på
noen som helst måte
Ikke forsøk å gjøre forandringer på noen som helst del
av laserlinsen
GARANTI / MILJØ
Dette Skil-produktet er garantert i samsvar med
lovfestede nasjonale of lokale bestemmelser; skade som skyldes normal bruk og slitasje, overbelastning eller feil håndtering dekkes ikke av garantien
I tilfelle reklamasjon, send hele verktøyet (uten å ta
delene fra hverandre) sammen med kjøpebevis til forhandleren eller nærmeste Skil servicesenter (du finner adressene på www.skileurope.com)
15
SKIL_IB515.qxd 19-04-2005 13:33 Pagina 15
Loading...
+ 33 hidden pages