
HAND MOWER
0725 (F0150725..)
ME77
ORIGINAL INSTRUCTIONS 5
GB
NOTICE ORIGINALE 6
F
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG 7
D
NL
ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING 8
BRUKSANVISNING I ORIGINAL 9
S
ORIGINAL BRUGSANVISNING 11
DK
N
ORIGINAL BRUKSANVISNING 12
FIN
ALKUPERÄISET OHJEET 13
E
MANUAL ORIGINAL 14
P
MANUAL ORIGINAL 15
I
ISTRUZIONI ORIGINALI 16
H
EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS 18
CZ
PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ 19
TR
ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI 20
PL
INSTRUKCJA ORYGINALNA 21
RU
ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
22
ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ
UA
З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
GR
ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ 25
RO
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE
ORIGINALE
BG
ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО
ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
SK
PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE 29
HR
ORIGINALNE UPUTE ZA RAD 30
SRB
ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD 31
SLO
IZVIRNA NAVODILA 32
EST
ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND 33
LV
ORIĢINĀLĀ LIETOŠANAS PAMĀCĪBA 35
LT
ORIGINALI INSTRUKCIJA 36
AR
FA
40
40
24
26
28
www.skileurope.com
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 12/09 2610Z00546
4825 BD Breda - The Netherlands

VEDLIKEHOLD / SERVICE
• Rens gressklipperen etter bruk med håndbørste og en
myk klut
! ikke bruk vann (spesielt ikke høytrykkvæske)
- fjern sammentrykt gress fra rundt klingene med et
redskap av tre eller plast
• Smør klingene regelmessig for å unngå oksidering
• Sjekk med jevne mellomrom for løse eller skadde
kutteblader og slitte eller skadde komponenter
• Gressklipperen er utstyrt med selvslipende klinger
! vær oppmerksom på at den selvslipende
funksjonen ikke virker når den nederste klingen G
ikke er riktig justert (se 6)
• Ta med gressklipperen til forhandleren for å få
kuttemekanismen skjerpet, når nødvendig
• Oppbevar gressklipperen innendørs, på et tørt sted
• Ikke sett andre gjenstander på toppen av gressklipperen
når den lagres
• Hvis apparatet til tross for omhyggelige produksjons- og
kontrollmetoder en gang skulle svikte, må reparasjonen
utføres av et autorisert serviceverksted for SKILelektroverktøy
- send apparatet i montert tilstand med kjøpsbevis til
leverandøren eller nærmeste SKIL serviceverksted
(adresser liksom service diagram av apparatet fi nner
du på www.skileurope.com)
MILJØ
• Kast produktet og forpakningen ved å sortere dem for
miljøvennlig resirkulering (plastkomponentene er merket
for kategorisert resirkulering).
- symbolet 7 er påtrykt som en påminnelse når
utskiftning er nødvendig
FIN
Käsikäyttöinen ruohonleikkuri 0725
ESITTELY
• Tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan nurmikon
leikkaamiseen kotona
! älä käytä sitä ruohon leikkaamiseen katolta tai
parvekkeelta
• Varmista, että pakkaus sisältää kaikki osat, jotka
näkyvät piirroksessa 2
• Jos osia puuttuu tai on vioittunut, ota yhteyttä
jälleenmyyjään
TEKNISET TIEDOT 1
LAITTEEN OSAT 2
A Työntöaisa
B Leikkuuterät
C Käännettävä ruohosäiliö (ei sisälly toimitukseen)
D Kiinnityshihna (ei sisälly toimitukseen)
E Siipiruuvi leikkuukorkeuden säätämiseen
F Ruuvi alaterän säätämiseen
G Alaterä
TURVALLISUUS
• Lue tämä ohjekirja huolella ennen käyttöä ja pidä se
tallella tulevia tarpeita varten 3
• Ole varovainen työntäessäsi leikkuria nurmikolla, sillä
leikkuuterät ovat teräviä
• Käytä aina pitkiä housuja ruohoa leikatessasi
• Älä käytä ruohonleikkuria paljain jaloin tai avoimilla
sandaaleilla
• Tarkista huolellisesti alue, jolla ruohonleikkuria on
tarkoitus käyttää, ja poista kaikki terävät esineet, jotka
voisivat tarttua leikkuulaitteistoon ja lentää sivuun
• Varmista aina, että leikkuulaitteisto on hyvässä
käyttökunnossa (korjauta kuluneet tai vaurioituneet osat)
• Pidä kaikki mutterit, pultit ja ruuvit tiukalla
varmistaaksesi, että leikkuri on turvallisessa
käyttökunnossa
• Leikkaa nurmikkoa ainoastaan riittävän valoisalla tai
käytä asianmukaista keinovalaistusta
• Älä koskaan leikkaa nurmikkoa aivan lähellä ihmisiä
(etenkään lapsia) ja eläimiä
• Pidä kädet ja jalat aina poissa pyörivien osien läheltä
• Käytä leikkuria ainoastaan kävelyvauhdilla (älä juokse)
• Varmista tukeva jalansija rinteissä, äläkä leikkaa
nurmikkoa erittäin jyrkissä rinteissä
• Ole äärimmäisen varovainen leikatessasi taaksepäin tai
vetäessäsi leikkuria itseäsi kohti
• Älä koskaan jätä leikkuria valvomatta
• Älä koskaan anna lasten tai muiden käyttöohjeita
tuntemattomien käyttää tuotetta
KÄYTTÖ
• Kokoonpano-ohjeet 4
- kuvassa esiintyvä numerojärjestys vastaa
käsikäyttöisen ruohonleikkurin kokoamisessa
noudatettavaa vaihejärjestystä
! kiristä kunnolla kaikki ruuvit ja mutterit
• Leikkuukorkeuden asetus (12 - 44 mm) 5
! käytä suojahanskoja
- aseta ruohonleikkuri lujalle, tasaiselle alustalle
- löysää molemmat siipimutterit E
- nosta kotelo keskeltä halutulle leikkuukorkeudelle
- säädä leikkuukorkeus niin, ettei alaterä G kosketa
maahan, jos nurmikossa on epätasaisia kohtia
- kiristä molemmat siipimutterit E
! varmista, että siipimutterit E on säädetty samalle
korkeudelle molemmilta puolilta
• Käyttöohjeet
- pidä leikkurista kiinni molemmin käsin
- aseta leikkuri nurmikon reunaan ja leikkaa eteenpäin
- käänny jokaisen käännöksen lopussa, ja leikkaa
kaistale, joka menee hieman päällekkäin viimeksi
leikatun kohdan kanssa
- käytä leikkuria ainoastaan kuivalla nurmikolla
- pidä leikkuri poissa terävien esineiden ja kasvien
luota
- kun leikkaat pitkää ruohoa, säädä leikkuulaitteisto
ensin maksimikorkeudelle ja sitten alemmas
- säädä alaterää G jos leikkuri ei leikkaa ruohoa siististi
ja tasaisesti
13

• Alaterän säätäminen 6
! estä sormien joutuminen liikkuvien leikkuuterien
ja ruohonleikkurin kiinteiden terien väliin
! käytä suojahanskoja
- käännä leikkuri ylösalaisin
- säädä alaterä G haluttuun kohtaan löysäämällä/
kiristämällä molempia säätöruuveja F
- säätö on oikea, jos leikkuuterien B ja alaterän G
väliin asetettu paperi leikkautuu terävästi kuin saksilla
(tee tämä pyörittämällä leikkuutelaa varovasti käsin)
HOITO / HUOLTO
• Puhdista leikkuri jokaisen käytön jälkeen käsiharjalla ja
pehmeällä liinalla
! älä käytä vettä (etenkään painesuihkuja)
- poista teräalueelle tiiviisti pakkautuneet ruohokasat
puisella tai muovisella työkalulla
• Voitele leikkuuterät säännöllisesti välttääksesi niiden
hapettumisen
• Tarkista leikkuri säännöllisesti löystyneiden tai
vioittuneiden leikkuuterien sekä kuluneiden tai
vaurioituneiden osien varalta
• Leikkurissa on itsestään teroittuvat leikkuuterät
! huomaa, että itseteroitus ei toimi, jos alaterää G
ei ole säädetty oikein (katso 6)
• Vie leikkuri tarvittaessa jälleenmyyjälle leikkuulaitteiston
teroitusta varten
• Säilytä leikkuri sisällä kuivassa paikassa
• Älä sijoita muita esineitä leikkurin päälle varastoinnin
aikana
• Jos laite, huolellisesta valmistuksesta ja
koestusmenettelystä huolimatta esiintyy vikaa, tulee
korjaus antaa SKIL sopimushuollon tehtäväksi
- toimita laite sitä osiin purkamatta lähimpään SKIL-
huoltoon (osoitteet ja laitteen huoltokaava ovat
tarjolla web-osoitteessa www.skileurope.com)
ostotodiste mukaan liitettynä
YMPÄRISTÖNSUOJELU
• Hävitä tuote ja pakkausmateriaali lajittelemalla ne
ympäristöystävällistä kierrätystä varten (muoviset
komponentit on nimetty luokiteltua kierrätystä varten)
- symboli 7 muistuttaa tästä, kun käytöstä poisto
tulee ajankohtaiseksi
E
Cortacésped manual 0725
INTRODUCCIÓN
• Este producto está concebido sólo como cortacésped
doméstico
! no utilice el cortacésped manual para cortar la
hierba de tejados o balcones
• Compruebe que el paquete contiene todas las piezas
según se ilustra en la fi gura 2
• Cuando faltan piezas o se dañan, póngase en contacto
con su distribuidor
CARACTERISTICAS TECNICAS 1
ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 2
A Barra de empuje
B Hojas de corte
C Colector plegable de hierba (no incluido de serie)
D Correa de sujeción (no incluido de serie)
E Tuerca de orejetas para ajustar la altura de corte
F Tornillo para ajustar la hoja de solera
G Hoja de solera
SEGURIDAD
• Lea este manual de instrucciones cuidadosamente
antes de utilizarlo y guárdelo para consultas futuras 3
• Tenga cuidado al transportar el cortacésped al área de
trabajo, dado que las hojas de corte están afi ladas
• Lleve siempre pantalones largos al cortar el césped
• No trabaje con el cortacésped si está descalzo o lleva
calzado abierto
• Inspeccione meticulosamente el área en el que se va a
utilizar el cortacésped y retire todos los objetos duros
que pudieran ser atrapados y proyectados por el
mecanismo de corte
• Asegúrese siempre de que el mecanismo de corte se
encuentra en buenas condiciones de trabajo (las piezas
desgastadas o deterioradas se han sustituido)
• Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos
apretados, para asegurarse de que el cortacésped está
en condiciones de trabajo seguro
• Realice el segado únicamente con luz diurna sufi ciente
o con iluminación artifi cial adecuada
• En ningún caso realice el segado en la proximidad
inmediata de personas (especialmente niños) o
animales
• Mantenga las manos y los pies siempre alejados de
las piezas giratorias
• Trabaje con el cortacésped sólo a ritmo de paseo
(no corra)
• Mantenga un equilibrio adecuado en las cuestas y no
corte el césped en pendientes extremadamente
pronunciadas
• Sea extremadamente cuidadoso en los
desplazamientos hacia atrás o al tirar del cortacésped
hacia usted
• No deje nunca desatendido el cortacésped
• No permita nunca que los niños u otras personas no
familiarizadas con las instrucciones de funcionamiento
utilicen el producto
USO
• Instrucciones de montaje 4
- la secuencia de números que aparecen en el dibujo
se corresponden con la secuencia de pasos que se
deben seguir para montar el cortacésped
! apriete firmemente todos los tornillos y tuercas
• Ajuste de la altura de corte (12 - 44 mm) 5
! llevar guantes de protección
- coloque el cortacésped sobre una superfi cie plana y
fi rme
- afl oje ambas tuercas de orejetas E
14