Skil 0725 User Manual [nl]

HAND MOWER 0725 (F0150725..)
ME77
ORIGINAL INSTRUCTIONS 5
GB
NOTICE ORIGINALE 6
F
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG 7
D
NL
ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING 8 BRUKSANVISNING I ORIGINAL 9
S
ORIGINAL BRUGSANVISNING 11
DK
N
ORIGINAL BRUKSANVISNING 12
FIN
ALKUPERÄISET OHJEET 13
E
MANUAL ORIGINAL 14
P
MANUAL ORIGINAL 15
I
ISTRUZIONI ORIGINALI 16
H
EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS 18
CZ
PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ 19
ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI 20
PL
INSTRUKCJA ORYGINALNA 21
RU
ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
22
ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ
UA
З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
GR
ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ 25
RO
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE
BG
ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
SK
PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE 29
HR
ORIGINALNE UPUTE ZA RAD 30
SRB
ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD 31
SLO
IZVIRNA NAVODILA 32
EST
ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND 33
LV
ORIĢINĀLĀ LIETOŠANAS PAMĀCĪBA 35
LT
ORIGINALI INSTRUKCIJA 36
AR
FA
40 40
24
26
28
www.skileurope.com
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 12/09 2610Z00546 4825 BD Breda - The Netherlands
1
0725
2
6,4 kg
EPTA 01/2003
30 cm
12-44 mm
5x
25 L
3
A
D
C
F
NOT STANDARD
INCLUDED
E
B
G
2
4
M6x30 (6x)
NOT STANDARD
INCLUDED
NOT STANDARD
INCLUDED
3
5
6
F
E
G
E
G
G
B
B
G
F
7
4
- das Gehäuse in der Mitte auf die erforderliche Schnitthöhe anheben
- die Schnitthöhe so einstellen, dass das untere Messer G keinen Bodenkontakt hat, wenn die Rasenfl äche uneben ist
- beide Flügelmuttern E anziehen
! sicherstellen, dass die Flügelmuttern E auf beiden
Seiten auf dieselbe Höhe eingestellt sind
• Bedienungsanleitung
- den Handrasenmäher mit beiden Händen festhalten
- den Handrasenmäher am Rand der Rasenfl äche platzieren und beim Mähen vorwärts laufen
- am Ende jeder Bahn umkehren und die vorherige gemähte Bahn leicht überlappen
- den Handrasenmäher nur auf trockenen Rasenfl ächen verwenden
- den Handrasenmäher von harten Objekten und Pfl anzen fernhalten
- zum Mähen von langem Gras den Schneidmechanismus zuerst auf die maximale Schnitthöhe und anschließend auf eine geringere Schnitthöhe einstellen
- das untere Messer G einstellen, wenn das Gras nicht sauber und gleichmäßig geschnitten wird
• Einstellen des unteren Messers 6
! verhindern, dass die Finger zwischen den
beweglichen Schneidmessern und den feststehenden Teilen des Handrasenmähers eingeklemmt werden
! Schutzhandschuhe tragen
- den Handrasenmäher umkehren
- das untere Messer G durch Lösen bzw. Anziehen der Einstellschrauben F auf die erforderliche Position einstellen
- die Einstellung ist korrekt, wenn ein zwischen den Schneidmessern B und dem unteren Messer G eingeführtes Blatt Papier scharfkantig, wie mit einer Schere, geschnitten wird (dazu den Messerzylinder vorsichtig mit der Hand drehen)
WARTUNG / SERVICE
• Den Handrasenmäher nach jeder Verwendung mit einer Handbürste und einem weichen Tuch reinigen
! kein Wasser verwenden (besonders keine
Hochdrucksprays)
- zusammengepressten Grasschnitt mit einem Holz-
oder Kunststoffstück von den Messerfl ächen entfernen
• Zur Vermeidung einer Oxidation die Schneidmesser regelmäßig schmieren
• Den Handrasenmäher regelmäßig auf lockere oder beschädigte Schneidmesser und verschlissene oder beschädigte Bauteile prüfen
• Der Handrasenmäher ist mit selbstschärfenden Schneidmessern ausgestattet ! beachten Sie, dass die Selbstschärfungsfunktion
nicht funktioniert, wenn das untere Messer G nicht ordnungsgemäß eingestellt ist (siehe 6)
• Wenn dies erforderlich sein sollte, den Handrasenmäher zum Schärfen des Schneidmechanismus zu Ihrem Händler bringen
• Den Handrasenmäher drinnen an einem trockenen Platz aufbewahren
• Beim Verstauen keine anderen Objekte auf den Handrasenmäher stellen
• Sollte das Gerät trotz sorgfältiger Herstellungs- und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für SKIL­Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen
- das Gerät unzerlegt, zusammen mit dem Kaufbeleg,
an den Lieferer oder die nächste SKIL­Vertragswerkstätte senden (die Anschriftenlisten so wie die Ersatzteilzeichnung des Gerätes fi nden Sie unter www.skileurope.com)
UMWELT
• Das Produkt und die Verpackung durch entsprechendes Sortieren für umweltfreundliches Recycling entsorgen (die Kunststoffteile sind für kategorisiertes Recycling gekennzeichnet)
- hieran soll Sie Symbol 7 erinnern
NL
Handmaaier 0725 INTRODUCTIE
• Dit product is uitsluitend bestemd voor gebruik in uw eigen (hobby)tuin
! gebruik de handmaaier niet om gras op daken of
balkons te maaien
• Controleer of de verpakking alle onderdelen bevat die worden getoond in afbeelding 2
• Als onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, neemt u contact op met de dealer
TECHNISCHE SPECIFICATIES 1 MACHINE-ELEMENTEN 2
A Duwboom B Snijmessen C Opvouwbare grasopvangbak (wordt niet standaard
meegeleverd)
D Opspanriem (wordt niet standaard meegeleverd) E Vleugelmoer voor afstellen van maaihoogte F Schroef voor afstellen van onderste mes G Onderste mes
VEILIGHEID
• Lees deze handleiding aandachtig en bewaar hem zodat u hem in de toekomst kunt raadplegen 3
• Ga voorzichtig te werk bij het verplaatsen van de maaier naar het gazon, de snijmessen zijn scherp
• Draag tijdens het maaien altijd een broek met lange pijpen
• Gebruik de maaier niet op blote voeten of met sandalen
• Controleer het gebied waar u de maaier wilt gebruiken zorgvuldig en verwijder alle harde voorwerpen die door het snijmechanisme kunnen worden gegrepen en weggeslingerd
8
• Zorg dat het snijmechanisme altijd in goede toestand verkeert (vervang versleten of beschadigde onderdelen)
• Zorg dat alle moeren, bouten en schroeven goed zijn aangedraaid zodat u zeker weet dat u veilig kunt maaien
• Maai uitsluitend bij goed daglicht of geschikt kunstlicht
• Maai nooit in de nabijheid van personen (met name kinderen) en dieren
• Houd handen en voeten altijd uit de buurt van draaiende onderdelen
• Maai uitsluitend op wandelsnelheid (niet hard lopend)
• Zorg dat u stevig staat bij het maaien van hellingen en maai geen zeer steile hellingen
• Ga zeer voorzichtig te werk bij achterwaarts maaien of bij het naar u toe halen van de maaier
• Laat de maaier nooit onbeheerd achter
• Laat nooit kinderen of andere personen die niet bekend zijn met de gebruiksinstructies het product gebruiken
GEBRUIK
• Montage-instructies 4
- de volgorde van de cijfers in de tekening komt
overeen met de volgorde van de stappen die moeten worden gevolgd voor het monteren van de handmaaier
! draai alle schroeven en moeren stevig aan
• Maaihoogte afstellen (12 - 44 mm) 5
! draag beschermende handschoenen
- plaats de maaier op een stevig, vlak oppervlak
- draai beide vleugelmoeren E los
- til de behuizing in het midden op tot de gewenste
maaihoogte
- stel de maaihoogte zo af dat het onderste mes G
geen contact maakt met de grond als het grasoppervlak oneffen stukken heeft
- draai beide vleugelmoeren E aan
! zorg dat de vleugelmoeren E aan beide kanten op
dezelfde hoogte zijn afgesteld
• Gebruiksinstructies
- houd de maaier met beide handen vast
- plaats de maaier op de rand van het gazon en maai
in voorwaartse richting
- draai aan het einde van elke baan om en overlap
daarbij de vorige gemaaide baan enigszins
- gebruik de maaier uitsluitend op droog gras
- houd de maaier uit de buurt van harde voorwerpen
en planten
- bij het maaien van lang gras moet u het
snijmechanisme eerst instellen op de maximale maaihoogte en vervolgens op een lagere maaihoogte
- stel het onderste mes G af als het gras niet netjes en
gelijkmatig wordt gemaaid
• Afstellen van het onderste mes 6
! voorkom dat uw vingers vast komen te zitten
tussen bewegende snijmessen en vaste onderdelen van de maaier
! draag beschermende handschoenen
- draai de maaier ondersteboven
- stel het onderste mes G af op de gewenste stand
door beide afstelschroeven F los/aan te draaien
- de afstelling is juist als een stuk papier, dat tussen snijmessen B en onderste mes G wordt geplaatst, wordt doorgesneden als met een schaar (hiertoe voorzichtig het mescylinder met de hand draaien)
ONDERHOUD / SERVICE
• Reinig de maaier na elk gebruik met een handborstel en een zachte doek
! gebruik geen water (en met name geen
hogedruksproeiers)
- verwijder compact gemaaid gras uit het mesgebied
met een houten of kunststof voorwerp
• Smeer de snijmessen regelmatig om oxidatie te voorkomen
• Controleer regelmatig op losse of beschadigde snijmessen en op versleten of beschadigde onderdelen
• De maaier is voorzien van zelfslijpende snijmessen ! houd er rekening mee dat de zelfslijpende functie
niet werkt wanneer het onderste mes G niet juist is afgesteld (zie 6)
• Breng de maaier zo nodig naar de dealer om het snijmechanisme te laten slijpen
• Sla de maaier overdekt op een droge plaats op
• Plaats geen andere objecten boven op de maaier bij opslag
• Mocht het apparaat ondanks zorgvuldige fabricage- en testmethoden toch defect raken, dient de reparatie te worden uitgevoerd door een erkende klantenservice voor SKIL elektrische gereedschappen
- stuur het apparaat ongedemonteerd, samen met het
aankoopbewijs, naar het verkoopadres of het dichtstbijzijnde SKIL service-station (de adressen evenals de onderdelentekening van het apparaat vindt u op www.skileurope.com)
MILIEU
• Ontdoe u van het product en de verpakking door deze te sorteren, zodat ze op een voor het milieu verantwoorde manier kunnen worden gerecycled (de kunststof onderdelen zijn gekenmerkt om deze per soort te recyclen)
- symbool 7 zal u in het afdankstadium hieraan
herinneren
S
Handgräsklippare 0725 INTRODUKTION
• Den här produkten är endast avsedd för gräsklippning hemma
! använd inte handgräsklipparen för klippning på
tak eller balkonger
• Kontrollera om förpackningen innehåller alla delar som fi nns på bilden 2
• Om delar saknas eller är skadade kontaktar du återförsäljaren
TEKNISKA DATA 1
9
Loading...