ORIGINAL INSTRUCTIONS 7
NOTICE ORIGINALE 10
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG 14
ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING 19
BRUKSANVISNING I ORIGINAL 23
ORIGINAL BRUGSANVISNING 26
ORIGINAL BRUKSANVISNING 30
ALKUPERÄISET OHJEET 34
MANUAL ORIGINAL 38
MANUAL ORIGINAL 42
ISTRUZIONI ORIGINALI 47
EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS 51
PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ 55
ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI 59
INSTRUKCJA ORYGINALNA 63
ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 06/10 2610Z00519
4825 BD Breda - The Netherlands
67
www.skileurope.com
ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ
З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ΠΡΩΤΤΥΠ ∆ΗΓΙΩΝ ΡΗΣΗΣ 76
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE
ORIGINALE
ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО
ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE 90
ORIGINALNE UPUTE ZA RAD 94
ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD 98
IZVIRNA NAVODILA 101
ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND 105
Arno van der Kloot
Vice President
Operations & Engineering
SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
Jan Trommelen
Approval Manager
SK
• Декларираме на изцяло наша отговорност, че това
изделие е съобразено със следните стандарти или
стандартизирани документи: EN 60335, EN 61000,
EN 55014 в съответствие с нормативната уредба на
2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG
• Подробнитехническиописанияпри: SKIL Europe
BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL
10.06.2010
ШУМ/ВИБPAЦИИ
• Измерено в съответствие с EN 60335 нивото на
звуково налягане на този инструмент е 63 dB(A) а
нивото на звукова мощност е 83 dB(A) (стандартно
отклонение: 3 dB), а вибрациите са 2,5 м/с² (метод
ръка-рамо; неопределеност K = 1,5 м/с²)
• Измерено в съответствие с 2000/14/EC (EN/ISO 5349),
гарантираното ниво на акустичната мощност LWA е
по-ниско от 86 dB(A) (процедура за оценка на
съвместимостта съгласно приложение VІ)
Нотифициран орган : KEMA, Arnhem, NL
Идентификационен номер на нотифицирания
орган: 0344
• Нивото на предадените вибрации е измерено
в съответствие със стандартизирания тест,
определен в EN 60335; то може да се използва за
сравнение на един инструмент с друг и като
предварителна оценка на подлагането на вибрации
при използването на инструмента за посочените
приложения
- използването на инструмента за различни от
тези приложения или с други, или лошо
поддържани аксесоари може значително даповиши нивото на което сте подложени
- периодите от време, когато инструмента е
изключен или съответно включен, но с него не се
работи в момента могат значително данамалят
нивото на което сте подложени
• Tento nástroj je určený iba na kosenie domáceho trávnika
• Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie
• Skontrolujte, či balenie obsahuje všetky súčasti podľa
obrázka 2
• Ak sú niektoré súčasti poškodené, alebo chýbajú,
obráťte sa na svojho predajcu
• Návod na montáž 2
- poradie čísel zobrazených na nákrese zodpovedá
poradiu krokov potrebných pri montáži kosačky
! skontrolujte, či sú všetky 4 kolesá A namontované
podľa obrázka
! nezabudnite namontovať príchytku sieťového
kábla B predtým, ako namontujete strednú časť
rukoväte C a hornú časť rukoväte D
! pevne utiahnite všetky skrutky a matice
• Pred použitím si dôkladne prečítajte tento návod a
uchovajte ho pre prípad potreby v budúcnosti 4
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE 1
ČASTI NÁSTROJA 3
A Koleso
B Príchytka sieťového kábla
C Stredná rukoväť
D Horná rukoväť
E Príchytka na kábel
F Bezpečnostný spínač
G Prepínač
H Bezpečnostná krídlová matica
J Zberná nádoba na trávu
K Maticový kľúč
L Prepravná rúčka
M Vetracie štrbiny
N Zadný ochranný kryt
P Štítok
BEZPEČNOSŤ
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
POZOR! Prečítajte si všetky výstražné upozornenia
a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania
výstražných upozornení a pokynov uvedených v
nasledujúcom texte môže mať za následok zásah
elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké
poranenie. Tieto výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie.
Pojem ručné “elektrické náradie” používaný v
nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné elektrické
náradie napájané zo siete (s prívodnou šnúrou) a na ručné
elektrické náradie napájané akumulátorovou batériou (bez
prívodnej šnúry)
91
1) BEZPEČNOSŤ NA PRACOVISKU
a) Udržiavajte svoje pracovisko čisté a upratané.
Neporiadok na pracovisku alebo neosvetlené časti
pracoviska môžu viesť k úrazom
b) Nepracujte elektrickým náradím v prostredí
ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú
horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. Elektrické náradie
produkuje iskry, ktoré môžu prach alebo pary zapáliť
c) Deti a iné osoby udržiavajte počas práce od ručného
elektrického náradia v dostatočnej vzdialenosti.
V prípade odpútania Vašej pozornosti by ste mohli
stratiť kontrolu nad náradím
2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ
a) Zástrčka prívodnej šnúry sa musí hodiť do napájacej
zásuvky. Zástrčka sa v žiadnom prípade nesmie
meniť. Pri uzemnených spotrebičoch nepoužívajte
spolu s nimi žiadne adaptéry. Nezmenená zástrčka a
plochami uzemnených spotrebičov, ako sú
elektrické rúry, vyhrievacie telesá, sporáky a
chladničky. Keď je Vaše telo uzemnené, riziko zásahu
elektrickým prúdom je vyššie
c) Chráňte ručné elektrické náradie pred dažďom a
vlhkom. Vniknutie vody do ručného elektrického
náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom
d) Nepoužívajte prívodnú šnúru na prenášanie náradia,
na jeho vešanie, ani za ňu nevyťahujte zástrčku zo
zásuvky. Prívodnú šnúru chráňte pred horúčavou,
olejom, ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa
časťami náradia. Poškodené alebo zauzlené šnúry
zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom
e) Ak pracujete s ručným elektrickým náradím vonku,
používajte len také predlžovacie šnúry, ktoré sú
schválené pre používanie vo vonkajších priestoroch.
Používanie predlžovacej šnúry určenej do vonkajšieho
prostredia znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom
f) Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného elektrického
náradia vo vlhkom prostredí, použite prerušovač
uzemňovacieho obvodu. Používanie prerušovača
uzemňovacieho obvodu znižuje riziko zásahu
elektrickým prúdom
3) BEZPEČNOSŤ OSÔB
a) Buďte pozorní, dávajte pozor na to, čo robíte a k
práci s elektrickým náradím pristupujte rozumne.
Nepoužívajte elektrické náradie, keď ste unavení
alebo keď ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo
liekov. Chvíľa nepozornosti pri používaní náradia môže
viesť k vážnym poraneniam
b) Noste osobné ochranné pomôcky, ochranný odev a
vždy majte nasadené ochranné okuliare. Nosenie
pracovného odevu a používanie ochranných pomôcok
ako ochrannej dýchacej masky, bezpečnostných
protišmykových topánok, prilby alebo chrániča sluchu,
podľa druhu elektrického náradia, znižuje riziko poranenia
c) Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu ručného
elektrického náradia do činnosti. Pred zasunutím
zástrčky do zásuvky a/alebo pred pripojením
akumulátora, pred chytením alebo prenášaním
ručného elektrického náradia sa vždy presvedčte sa,
či je ručné elektrické náradie vypnuté. Ak budete mať
pri prenášaní ručného elektrického náradia prst na
vypínači, alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte na
elektrickú sieť zapnuté, môže to mať za následok nehodu
d) Skôr ako ručné elektrické náradie zapnete,
odstráňte nastavovacie a montážne nástroje.
Nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza v pohyblivej
časti náradia, môže spôsobiť poranenie
e) Nepreceňujte sa. Zabezpečte si pevný postoj a
neprestajne udržiavajte rovnováhu. Takto budete
môcť ručné elektrické náradie v neočakávaných
situáciách lepšie kontrolovať
f) Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste
široké odevy a nemajte na sebe šperky. Dbajte na
to, aby ste mali vlasy, odev a rukavice v dostatočnej
vzdialenosti od pohybujúcich sa častí náradia.
Pohybujúce sa časti náradia by mohli zachytiť voľné
oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy
g) Ak možno namontovať zariadenie na odsávanie
alebo zachytávanie prachu, presvedčíte sa, či je
pripojené a správne používané. Používanie
odsávacieho zariadenia a zariadenia na zachytávanie
prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom
4) STAROSTLIVÉ ZAOBCHÁDZANIE S ELEKTRICKÝM
NÁRADÍM A JEHO POUŽÍVANIE
a) Náradie nepreťažujte. Pre svoju prácu používajte
určené elektrické náradie. Pomocou vhodného
ručného elektrického náradia budete môcť v uvedenom
rozsahu výkonu pracovať lepšie a bezpečnejšie
b) Nepoužívajte žiadne ručné elektrické náradie, ktoré
má pokazený vypínač. Ručné elektrické náradie, ktoré
sa už nedá zapínať alebo vypínať, je nebezpečné a
treba ho dať opraviť
c) Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo
prestavovať, vymieňať príslušenstvo alebo skôr, ako
odložíte náradie, vždy vytiahnite zástrčku sieťovej
šnúry zo zásuvky. Toto bezpečnostné opatrenie
zabraňuje neúmyselnému spusteniu náradia
d) Nepoužívané ručné elektrické náradie uschovávajte
mimo dosahu detí. Nedopusťte, aby ručné elektrické
náradie používali osoby, ktoré s ním nie sú dôkladne
oboznámené, alebo ktoré si neprečítali tento Návod
na používanie. Ak ručné elektrické náradie používajú
neskúsené osoby, stáva sa nebezpečným nástrojom
e) Elektrické náradie starostlivo ošetrujte. Skontrolujte,
či pohyblivé súčiastky náradia bezchybne fungujú a
neblokujú a či nie sú zlomené alebo poškodené
niektoré súčiastky, ktoré by mohli negatívne
ovplyvniť fungovanie ručného elektrického náradia.
Pred použitím ručného elektrického náradia dajte
poškodené súčiastky opraviť. Nejeden úraz bol
spôsobený zle udržiavaným náradím
f) Používané nástroje udržiavajte ostré a čisté.
Starostlivo ošetrované nástroje s ostrými reznými
hranami sa menej často zablokujú a ich vedenie je
podstatne ľahšie
92
g) Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo,
pracovné nástroje a pod. podľa týchto pokynov.
Zohľadnite pritom konkrétne pracovné podmienky a
činnosť, ktorú máte vykonať. Používanie ručného
elektrického náradia na iné ako určené účely môže viesť
k nebezpečným situáciám
5) SERVIS
a) Ručné elektrické náradie zverte do opravy len
kvalifikovanému personálu a používajte len
originálne náhradné súčiastky. Tým sa zabezpečí
ŠPECIFICKÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE
KOSAČKY NA TRÁVNIK
VYSVETLENIE SYMBOLOV NA NÁSTROJI
4 Pred použitím si prečítajte návod na obsluhu
5 Dvojitá izolácia (nevyžaduje sa uzemňovací kábel)
6 Nástroj nevystavujte dažďu
7 Dávajte pozor na riziko poranenia spôsobeného
odletujúcim odpadom (zaistite, aby boli okolostojace
osoby v bezpečnom odstupe od pracovného priestoru)
8 Pozor na ostré čepele
9 Sieťový (predlžovací) kábel chráňte pred rotujúcou
strihacou čepeľou
0 Strihacia čepeľ rotuje krátky čas aj po vypnutí prístroja
(nedotýkajte sa rotujúcej čepele)
! Pred čistením/vykonávaním údržby alebo v prípade
poškodeného alebo zamotaného (predlžovacieho)
sieťového kábla nástroj vypnite a odpojte zástrčku
@ Nástroj nevyhadzujte do komunálneho odpadu
VŠEOBECNE
• Nekoste mokrý trávnik
• Za nehody alebo vystavenie iných osôb alebo ich
majetku nebezpečenstvu je zodpovedný užívateľ
• Kosačku nepoužívajte, ak je poškodený zadný ochranný
kryt alebo zberná nádoba na trávu
• Ak kosíte bez zbernej nádoby na trávu, skontrolujte,
či je zadný ochranný kryt v zatvorenej polohe
(nebezpečenstvo zranenia rotujúcou strihacou čepeľou)
• Vždy odpojte zástrčku zo zásuvky
- keď nechávate nástroj bez dozoru
- pred odstránením zaseknutého materiálu
- pred kontrolou, čistením alebo pracovaním na nástroji
- po zasiahnutí cudzieho predmetu
- keď nástroj začne neobvykle vibrovať
ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ
• Pravidelne kontrolujte šnúru a ak je poškodená, šnúru
musí vymeniť kvalifikovaná osoba
• Pri použití nástroja vo vlhkom prostredí použite
zariadenie na ochranu pred zvyškovým prúdom (RCD)
so spúšťacím prúdom maximálne 30 mA
• Používajte úplne odmotanú a bezpečnú predlžovaciu
šnúru s kapacitou 16 A
• Používajte len predlžovacie sieťové káble typu H05VV-F
alebo H05RN-F, ktoré sú určené na vonkajšie použitie a
majú vodotesnú spojovaciu zásuvku
• Neprechádzajte cez (predlžovací) sieťový kábel a ani ho
nepritláčajte alebo neťahajte
• Chráňte (predlžovací) sieťový kábel pred teplom,
olejom a ostrými hranami
• Pravidelne kontrolujte predlžovací sieťový kábel a
vymeňte ho, ak je poškodený (nevhodné predlžovacie
sieťové káble môžu byť nebezpečné)
BEZPEČNOSŤ OSÔB
• Kosačku nepoužívajte naboso ani v otvorených
sandáloch; vždy noste pevné topánky a dlhé nohavice
• Oboznámte sa s ovládacími prvkami a správnym
použitím nástroja
• Nikdy nekoste v bezprostrednej blízkosti ľudí
(hlavne nie detí) a zvierat
• Ruky a nohy udržujte v dostatočnej vzdialenosti
od rotujúcich častí kosačky
• Nepribližujte sa k vyhadzovaciemu otvoru
• Motor zapnite podľa pokynov a pri zapínaní stojte v
dostatočnej vzdialenosti od strihacej čepele
• Tento nástroj nie je určený na použitie osobami
(vrátane detí), ktoré majú znížené fyzické, zmyslové
alebo mentálne schopnosti, alebo majú nedostatok
skúseností a vedomostí, pokiaľ nad nimi nie je dozor
alebo im neboli poskytnuté pokyny zahŕňajúce
použitie tohto nástroja osobou, ktorá je zodpovedná
za ich bezpečnosť (vek používateľa môže byť
obmedzený miestnymi predpismi)
• Uistite sa, že sa deti s nástrojom nehrajú
• Kosačku používajte len rýchlosťou bežnej chôdze
(nebežte s ňou)
• Na svahu si dávajte pozor na pevnosť terénu a nikdy
nekoste extrémne strmé svahy
• Pri posúvaní kosačky dozadu alebo ťahaní smerom
k sebe buďte extrémne opatrní
PRED POUŽITÍM
• Skontrolujte či je nástroj v poriadku pred každým
použitím; ak má nástroj poruchu, nikdy ho neotvorte
sám, ale ho dajte ihneď opraviť kvalifikovanej osobe
• Dôkladne skontrolujte priestor, v ktorom sa bude
kosačka používať a odstráňte z neho všetky tvrdé
predmety, ktoré by kosačka mohla zachytiť a vymrštiť
zo strihacieho mechanizmu
• Vždy sa presvedčite, či strihací mechanizmus riadne
funguje (vymeňte opotrebované alebo poškodené súčasti)
• Všetky matice a skrutky musia byť riadne utiahnuté,
aby bola kosačka plne funkčná a bezpečná
POĆAS PRÁCE
• Koste len pri dostatočnom slnečnom alebo umelom
osvetlení
• Kosačku pri štartovaní alebo zapínaní motora
nenakláňajte, okrem prípadu, ak kosačku musíte
nakloniť kvôli štartovaniu vo vysokej tráve (v tomto
prípade kosačku nenakláňajte viac, než je nevyhnutné,
a nakloňte tú časť, ktorá je ďalej od používateľa); pred
umiestnením kosačky na zem vždy skontrolujte, či máte
ruky v pracovnej polohe
• Ak kosačku nakláňate pri prenášaní mimo trávnika
alebo pri jej doprave z trávnika alebo na trávnik,
skontrolujte, či sa strihacia čepeľ úplne zastavila
• Ak kosíte na svahu, postupujte šikmo (nikdy nie
hore a dole)
• Pri zmene smeru kosenia na svahu buďte veľmi opatrný
• Ak beží motor, kosačku nezdvíhajte ani neprenášajte
93
• Vždy vypnite nástroj a odpojte zástrčku zo zásuvky, ak je
napájací sieťový kábel alebo predlžovací sieťový kábel
prerezaný, poškodený alebo zamotaný (nedotýkajte sa sieťového kábla pred odpojením zástrčky)
• Nikdy nepoužívajte nástroj ak je šnúra poškodená;
šnúru musí vymeniť kvalifikovaná osoba
POUŽITIE
• Príchytka sieťového kábla #
- zaveste slučku na predlžovacom sieťovom kábli na
príchytku B podľa obrázka
- pevne zatiahnite predlžovací sieťový kábel tak,
aby bol zaistený
• Nastavenie výšky kosenia (30-50-70 mm) $
! odpojte nástroj zo sieťového napájania
- otočte kosačku naopak
- prednú aj zadnú os kolies umiestnite do požadovanej
výšky kosenia (30, 50 alebo 70 mm)
! skontrolujte, či sú všetky štyri kolesá umiestnené
v rovnakej výške kosenia
• Bezpečnostný spínač zapnutie/vypnutie %
Zabraňuje náhodnému zapnutiu nástroja
- ak chcete náradie zapnúť, stlačte najskôr
bezpečnostný vypínač F a potom potiahnite
prepínač G
- vypnete náradie uvoľnením prepínača G
! čepeľ ešte niekoľko sekúnd rotuje aj po
vypnutí nástroja
• Návod na používanie
- držte kosačku oboma rukami
- presuňte kosačku na okraj trávnika a koste
smerom dopredu
- na konci každej otáčky sa vráťte a ešte raz pokoste
kúsok predchádzajúceho pokoseného pásu
- kosačku používajte len na kosenie suchej trávy
- vyhýbajte sa s kosačkou tvrdým predmetom a rastlinám
- pri kosení vysokej trávy najprv nastavte strihací
mechanizmus na maximálnu výšku strihania,
až následne nastavte malú výšku strihania
! pri kosení vysokej trávy upravte rýchlosť chôdze
• Uskladnenie ^
- ak chcete ušetriť značný priestor, zložte rukoväť
kosačky (pomocou krídlovej matice H 3) a kosačku
uskladnite podľa obrázka; najprv vyprázdnite
zbernú nádobu na trávu
! pri skladaní/rozkladaní rukoväte kosačky
skontrolujte, či (predlžovací) kábel nie je niekde
zachytený (nepustite rukoväť)
- pri skladovaní kosačky na ňu neukladajte iné predmety
- kosačku vždy odložte na suché miesto v interiéri
ÚDRŽBA / SERVIS
• Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie
• Nástroj a sieťovú šnúru udržujte stále čistú
(zvlášť vetracie štrbiny M 3)
• Po každom použití kosačku očistite kefou a mäkkou
utierkou
! nepoužívajte vodu (a hlavne nie vysokotlakové
spreje)
- z oblasti čepele pomocou dreveného alebo plastového
• Pravidelne kontrolujte, či zberná nádoba na trávu nie je
opotrebovaná alebo poškodená
• Pravidelne kontrolujte, či čepele alebo skrutky nie sú
opotrebované alebo poškodené; vymieňajte ich všetky
naraz, zachováte tak rovnomernosť chodu
• Výmena strihacej čepele &
! zástrčku odpojte od siete a odstráňte zbernú
nádobu na trávu J 3
! používajte ochranné rukavice
- otočte kosačku naopak
- strihaciu čepeľ odmontujte/namontujte pomocou
maticového kľúča K podľa obrázka
! používajte iba náhradné strihacie čepele typu
HL 5121
- pred montážou strihacej čepele dôkladne očistite
oblasť hriadeľa a spodnú stranu kosačky
! pri montáži strihacej čepele skontrolujte, či dva
výstupky Y presne zapadli do otvorov X
• Ak by nástroj napriek starostlivej výrobe a kontrole
predsa len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu
vykonať autorizovanej servisnej opravovni elektrického
náradia SKIL
- pošlite nástroj bez rozmontovania spolu s dôkazom
o kúpe; vášmu dílerovi alebo do najbližšieho
servisného strediska SKIL (zoznam adries servisných
stredisiek a servisný diagram nástroja sú uvedené na
www.skileurope.com)
RIEŠENIE PROBLÉMOV
• Nasledujúci zoznam obsahuje príznaky problémov,
možné príčiny a opravné postupy (ak pomocou nich nie
je možné problém určiť a odstrániť, obráťte sa na svojho
predajcu alebo servisné stredisko)
- tráva je príliš vysoká -> zväčšite výšku kosenia a
nakloňte kosačku
★ Nástroj pracuje prerušovanie
- poškodený predlžovací sieťový kábel -> vymeňte
predlžovací sieťový kábel
- chybné vnútorné spoje -> obráťte sa na predajcu/
servisné stredisko
★ Kosačka kosí nerovnomerne alebo motor sa namáha
- príliš nízka výška kosenia -> zväčšite výšku kosenia
- čepeľ je tupá -> vymeňte čepeľ
- spodná časť kosačky je veľmi zanesená ->
vyčistite kosačku
- čepeľ je namontovaná opačne -> namontujte
čepeľ správne
★ Čepeľ nerotuje
- čepeľ má v ceste prekážku -> odstráňte prekážku
- matica/skrutka čepele sú povolené -> maticu/
skrutku dotiahnite
94
★ Nástroj neobvykle vibruje
Arno van der Kloot
Vice President
Operations & Engineering
SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
Jan Trommelen
Approval Manager
HR
- strihacia čepeľ je poškodená -> vymeňte
strihaciu čepeľ
- matica/skrutka čepele sú povolené -> maticu/skrutku
dotiahnite
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
• Elektrické náradie, príslušenstvo a balenia
nevyhadzujte do komunálneho odpadu
(len pre štáty EÚ)
- podľa európskej smernice 2002/96/EG o nakladaní s
použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami
a zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov
jednotlivých krajín sa použité elektrické náradie musí
zbierať oddelene od ostatného odpadu a podrobiť
ekologicky šetrnej recyklácii
- pripomenie vám to symbol @, keď ju bude treba
likvidovať
VYHLÁSENIE O ZHODE
• Výhradne na našu vlastnú zodpovednosť prehlasujeme,
že tento výrobok zodpovedá nasledujúcim normám
alebo normovaným dokumentom: EN 60335, EN 61000,
EN 55014 v súlade s predpismi 2006/95/EG,
2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG
• Súbor technickej dokumentácie sa nachádzajú na adrese: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE),
4825 BD Breda, NL
10.06.2010
HLUKU/VIBRÁCIÁCH
• Merané podľa EN 60335 je úroveň akustického tlaku
tohto nástroja 63 dB(A) a úroveň akustického výkonu je
83 dB(A) (štandardná odchýlka: 3 dB), a vibrácie sú
2,5 m/s² (metóda ruka - paža; nepresnosť K = 1,5 m/s²)
• Garantovaná hladina akustického výkonu LWA,
nameraná v súlade s normou 2000/14/EC (EN/ISO
5349), je nižšia ako 86 dB(A) (postup hodnotenia
konformity podľa prílohy VI)
Oboznámený orgán: KEMA, Arnhem, NL
Identifikačné číslo oboznámeného orgánu: 0344
• Hladina emisií od vibrácií bola nameraná v súlade s
normalizovaným testom uvedeným v norme EN 60335;
môže sa používať na vzájomné porovnávanie náradí a
na predbežné posúdenie vystavenia účinkom vibrácií pri
používaní náradia pre uvedené aplikácie
- používanie náradia na rôzne aplikácie, alebo v
spojení s rôznymi alebo nedostatočne udržiavanými
doplnkami môže značne zvýšiť úroveň vystavenia
- časové doby počas ktorých je je náradie vypnuté
alebo počas ktorých náradie beží ale v skutočnosti
nevykonáva prácu môžu značne znížiť úroveň
vystavenia
! chráňte sa pred účinkami vibrácií tak, že budete
náradie a jeho príslušenstvo správne udržiavať,
tak že nebudete pracovať so studenými rukami a
tak že si svoje pracovné postupy správne
zorganizujete
Kosilica za travu 0710
UVOD
• Ovaj uređaj namijenjen je samo košnji trave na kućnim
travnjacima
• Ovaj uređaj nije namijenjen profesionalnoj upotrebi
• Provjerite sadrži li paket sve dijelove prema nacrtu 2
• Ako vam dijelovi nedostaju ili su oštećeni, obratite se
svom dobavljaču
• Upute za sklapanje 2
- redoslijed brojeva na nacrtu odgovara redoslijedu
koraka za sklapanje kosilice
! pazite da 4 kotača A budu montirana kao na slici
! nemojte zaboraviti montirati držač kabela B prije
montaže srednje C i gornje ručice D
! čvrsto pritegnite sve vijke i matice
• Prije uporabe pažljivo pročitajte ovaj priručnik s
uputama i spremite ga za kasniju uporabu 4
TEHNIČKI PODACI 1
DIJELOVI ALATA 3
A Kotač
B Držač kabela
C Srednja ručica
D Gornja ručica
E Kopča kabela
F Sigurnosni prekidač
G Prekidač
H Sigurnosna krilna matica
J Kutija za travu
K Stezač
L Rukohvat za nošenje
M Otvori za strujanje zraka
N Stražnja zaštita
P Nazivna pločica
SIGURNOST
OPĆE UPUTE ZA SIGURAN RAD
PAŽNJA! Treba pročitati sve napomene o sigurnosti
i upute. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i
upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške
ozljede. Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu. U daljnjem tekstu korišten pojam
“električni alat” odnosi se na električne alate s priključkom
na električnu mrežu (s mrežnim kabelom) i na električne
alate s napajanjem iz aku baterije (bez mrežnog kabela)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.