Skil 0710 User Manual [cz]

GB
F
D
NL
S
DK
N
FIN
E
P
H
CZ
TR
PL
RU
UA
GR
RO
BG
SK
HR
SRB
SLO
EST
LV
LT
AR
FA
UA
GR
RO
BG
SK
HR
SRB
SLO
EST
LV
LT
AR
FA
LAWN MOWER
ME77
AR
AR
FA
0710 (F0150710..)
ORIGINAL INSTRUCTIONS 7 NOTICE ORIGINALE 10 ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG 14 ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING 19 BRUKSANVISNING I ORIGINAL 23 ORIGINAL BRUGSANVISNING 26 ORIGINAL BRUKSANVISNING 30 ALKUPERÄISET OHJEET 34 MANUAL ORIGINAL 38 MANUAL ORIGINAL 42 ISTRUZIONI ORIGINALI 47
EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS 51 PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ 55 ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI 59 INSTRUKCJA ORYGINALNA 63
ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 06/10 2610Z00519 4825 BD Breda - The Netherlands
67
www.skileurope.com
ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ΠΡΩΤΤΥΠ ∆ΗΓΙΩΝ ΡΗΣΗΣ 76
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE
ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE 90 ORIGINALNE UPUTE ZA RAD 94 ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD 98 IZVIRNA NAVODILA 101 ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND 105
ORIĢINĀLĀ LIETOŠANAS PAMĀCĪBA 109 ORIGINALI INSTRUKCIJA 113
124 122
72
81
85
2
32 cm
1100
Watt
30-50-
70 mm
28 L
12 kg
EPTA 01/2003
1
R
L
4x
2
0710
3
A
B
L
E
E
F
G
H
M
J
K
C
D
P
N
344 5 6
87 9
0
@!
5
70mm
50mm
30mm
#
F
G
$
%
2x
^
X X
Y
&
6
55
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Arno van der Kloot Vice President Operations & Engineering
SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
Jan Trommelen
Approval Manager
CZ
• Teljes felelösségünk tudatában kijelentjük, hogy jelen termék a következö szabványoknak vagy kötelezö hatósági elöírásoknak megfelel: EN 60335, EN 61000, EN 55014 a 2006/95/EK, 2004/108/EK, 2006/42/EK, 2000/14/EK elöírásoknak megfelelöen
A műszaki dokumentáció a következő helyen található: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL
10.06.2010
ZAJ/REZGÉS
• Az EN 60335 alapján végzett mérések szerint ezen készülék hangnyomás szintje 63 dB(A) a hangteljesítmény szintje 83 dB(A) (normál eltérés: 3 dB), a rezgésszám 2,5 m/s² (kézre-ható érték; szórás K = 1,5 m/s²)
• A 2000/14/EK (EN/ISO 5349) szabvány szerinti mérések alapján a garantált LWA hangnyomás-szint alacsonyabb mint 86 dB(A) (megfelelőség-értékelési eljárás a VI. melléklet szerint)
Bejelentett szervezet: KEMA, Arnhem, NL A bejelentett szervezet azonosítószáma: 0344
• A rezgés-kibocsátási szint mérése az EN 60335 szabványban meghatározott szabványosított teszttel összhangban történt; ez egy eszköznek egy másik eszközzel történő összehasonlítására, illetve a rezgésnek való kitettség előzetes felmérésére használható fel az eszköznek az említett alkalmazásokra történő felhasználása során
- az eszköznek eltérő alkalmazásokra, vagy eltérő,
illetve rosszul karbantartott tartozékokkal történő felhasználása jelentősen emelheti a kitettség szintjét
- az idő, amikor az eszköz ki van kapcsolva, vagy
amikor ugyan működik, de ténylegesen nem végez munkát, jelentősen csökkentheti a kitettség szintjét
! az eszköz és tartozékai karbantartásával,
kezének melegen tartásával, és munkavégzésének megszervezésével védje meg magát a rezgések hatásaitól
Sekačka na trávu 0710 ÚVOD
• Toto nářadí je určeno pouze pro domácí sekání trávníků
• Toto nářadí není určeno k profesionálnímu použití
• Zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny součásti, jak je zobrazeno na schématu 2
• Pokud některé součásti chybí nebo jsou poškozené, obraťte se na prodejce
• Montážní návod 2
- posloupnost čísel na nákresech odpovídá posloupnosti kroků při montáži sekačky na trávu
! ujistěte se, že jsou 4 kolečka A upevněna podle
obrázku
! před sestavením střední rukojeti C a horní rukojeti
D nezapomeňte upevnit zarážku šňůry B
! pevně dotáhněte všechny šrouby a matky
• Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod s pokyny a si uschovejte jej pro budoucí potřebu 4
TECHNICKÉ ÚDAJE 1 SOUČÁSTI NÁSTROJE 3
A Kolečko B Zarážka šňůry C Střední rukojeť D Horní rukojeť E Svorka šňůry F Bezpečnostní spínač G Spouštěcí spínač H Zajištění křídlové matice J Nádoba na trávu K Maticový klíče L Rukojeť pro převážení M Větrací štěrbiny N Zadní kryt P Typový štítek
BEZPEČNOST
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
POZOR! Čtěte všechna varovná upozornění a
pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění
a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte. Ve varovných upozorněních použitý pojem “elektronářadí” se vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti (se síťovým kabelem) a na elektronářadí provozované na akumulátoru (bez síťového kabelu)
1) BEZPEČNOST PRACOVNÍHO MÍSTA
a) Udržujte Vaše pracovní místo čisté a uklizené.
Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést k úrazům
b) Se strojem nepracujte v prostředích ohrožených
explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou
prach nebo páry zapálit
c) Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí
daleko od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad strojem
2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
a) Připojovací zástrčka stroje musí lícovat se
zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena. Společně se stroji s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky
snižují riziko elektrického úderu
56
b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako
např. potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li
Vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko elektrického úderu
c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do
elektrického stroje zvyšuje nebezpečí elektrického úderu
d) Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či
zavěšení stroje nebo vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje. Poškozené nebo
spletené kabely zvyšují riziko elektrického úderu
e) Pokud pracujete s elektronářadím venku, použijte
pouze takové prodlužovací kabely, které jsou schváleny i pro venkovní použití. Použití
prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko elektrického úderu
f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve
vlhkém prostředí, použijte ochranný jistič. Nasazení ochranného jističe snižuje riziko úderu elektrickým proudem
3) BEZPEČNOST OSOB a) Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a
přistupujte k práci s elektronářadím rozumně. Stroj nepoužívejte pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Moment nepozornosti při
použití elektronářadí může vést k vážným poraněním
b) Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné
brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek jako maska proti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu nasazení elektronářadí, snižují riziko poranění
c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu.
Přesvědčte se, že je elektronářadí vypnuté dříve než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj proudu a/ nebo akumulátor. Máte li při nošení elektronářadí prst
na spínači nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu zapnutý, pak to může vést k úrazům
d) Než stroj zapnete, odstraňte seřizovací nástroje
nebo šroubovák. Nástroj nebo klíč, který se nachází v otáčivém dílu stroje, může vést k poranění
e) Nepřeceňujte se. Zajistěte si bezpečný postoj a vždy
udržujte rovnováhu. Tím můžete stroj v neočekávaných situacích lépe kontrolovat
f) Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo
šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte daleko od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé
vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly
g) Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky,
přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity. Použití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem
4) SVĚDOMITÉ ZACHÁZENÍ A POUŽÍVÁNÍ ELEKTRONÁŘADÍ
a) Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci použijte k tomu
určený stroj. S vhodným elektronářadím budete
pracovat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji
b) Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož spínač je
vadný. Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout je nebezpečné a musí se opravit
c) Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů
příslušenství nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte akumulátor. Toto
preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí stroje
d) Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah
dětí. Nenechte stroj používat osobám, které se strojem nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektronářadí je nebezpečné, je-li používáno
nezkušenými osobami
e) Pečujte o stroj svědomitě. Zkontrolujte, zda
pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že je omezena funkce stroje. Poškozené díly nechte před nasazením stroje opravit. Mnoho úrazů má
příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí
f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě
ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést
g) Používejte elektronářadí, příslušenství, nasazovací
nástroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost.
Použití elektronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebezpečným situacím
5) SERVIS a) Nechte Váš stroj opravit pouze kvalifikovaným
odborným personálem a pouze s originálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost
stroje zůstane zachována
SPECIFICKÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO SEKAČKY NA TRÁVU
VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ NA NÁŘADÍ
4 Před použitím si přečtěte návod k použití 5 Dvojitá izolace (není nutný zemnicí drát) 6 Nevystavujte nářadí dešti 7 Chraňte se před zraněními způsobenými poletujícími
částečkami materiálu (zajistěte, aby se osoby v okolí nacházely v bezpečné vzdálenosti od pracovního prostoru)
8 Dejte pozor na ostré čepele 9 Udržujte (prodlužovací) šňůru v dostatečné vzdálenosti
od točící se sekací čepele
0 Sekací čepel po vypnutí nástroje ještě chvíli pokračuje v
otáčivém pohybu (otáčející se čepele se nedotýkejte)
! Před čištěním či údržbou nebo při poškození či
zamotání prodlužovacího kabelu nástroj vždy vypněte a odpojte od napájení
@ Nářadí nevyhazujte do komunálního odpadu
OBECNĚ
• Vyhněte se použití sekačky na mokrém trávníku
• Uživatel je odpovědný za nehody a nebezpečí hrozící jiným osobám a jejich majetku
• Pokud je poškozený zadní kryt nebo nádoba na trávu, nikdy nástroj nepoužívejte
• Pokud nástroj používáte bez nádoby na trávu, ujistěte se, že je zadní kryt v uzavřené pozici (nebezpečí poranění způsobeného otáčející se sekací čepelí)
• Zástrčku vždy odpojujte od zdroje napájení
- kdykoli ponecháváte nástroj bez dozoru
- před čištěním uvíznutého materiálu
- před kontrolou, čištěním nebo prací na přístroji
57
- po naražení do cizího předmětu
- kdykoli nástroj začne neobvykle vibrovat
ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
• Pravidelně kontrolujte šňůru a v případě poškození nechte si je kvalifikovaným pracovníkem vyměnit
• Při práci s nářadím ve vlhkém prostředí používejte proudový chránič se spouštěcím proudem maximálně 30 mA
• Používejte zcela rozvinuté a bezpečné prodlužovací šňůry o kapacitě 16 ampér
• Používejte pouze prodlužovací šňůru typu H05VV-F nebo H05RN-F, která je určena k venkovnímu použití a je vybavena vodotěsnou zástrčkou a spojovací zásuvkou
• Přes (prodlužovací) šňůru nepřejíždějte, nezatěžujte ji ani za ni netahejte
• Chraňte (prodlužovací) šňůru před žárem, olejem a ostrými hranami
• Prodlužovací šňůru pravidelně kontrolujte, a pokud je poškozená, vyměňte ji (nevhodné prodlužovací šňůry
mohou být nebezpečné)
BEZPEČNOST OSOB
• S nástrojem nepracujte bosí nebo v otevřených sandálech; noste vždy plnou obuv a dlouhé kalhoty
• Seznamte se s ovládacími prvky a správným použitím nástroje
• Nikdy nesekejte v bezprostřední blízkosti osob (zejména dětí) a zvířat
• Nikdy nepřibližujte ruce a nohy k otočným součástem
• Vždy udržujte bezpečnou vzdálenost od výstupního otvoru
• Motor spouštějte podle pokynů a s nohama v bezpečné vzdálenosti od sekací čepele
Tento nástroj není určený k používání osobami
(včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud na ně není dohlédnuto nebo nedostaly pokyny týkající se zacházení s nástrojem od osoby zodpovědné za jejich bezpečnost (místní předpisy mohou omezovat
věk obsluhující osoby)
• Postarejte se, aby si děti nehrály s nástrojem
• Pohybujte sekačkou pouze rychlostí chůze (neutíkejte)
• Na svazích udržujte stabilní postoj a nesekejte na příliš strmých svazích
• Buďte zvláště opatrní při sekání směrem dozadu nebo při přitahování sekačky směrem k sobě
PŘED POUŽITÍM
• Před každým použitím zkontrolujte funkčnost nástroje a v případě poruchy jej dejte ihned opravit kvalifikovanou osobou; nástroj nikdy sami neotevírejte
• Pečlivě prohlédněte plochu, na níž chcete sekačku použít, a odstraňte všechny tvrdé předměty, které by se mohly zachytit do střihacího mechanismu a být odhozeny
• Vždy zkontrolujte, zda je střihací mechanismus v řádném provozním stavu (opotřebované nebo poškozené součásti nechejte vyměnit)
• Všechny matice, svorníky a šrouby utáhněte tak, aby byla sekačka v bezpečném provozním stavu
BĚHEM POUŽITÍ
• Sekejte pouze při dostatečně intenzivním denním světle nebo umělém osvětlení
• Při startování nebo zapínání motoru nástroj nenaklánějte, pokud jej není třeba naklonit za účelem nastartování ve vysoké trávě (v tomto případě jej nenaklánějte více, než je nutné, a naklánějte pouze část vzdálenou od obsluhy); než vrátíte nástroj na zem, vždy se ujistěte, že máte obě ruce v provozní poloze
• Pokud nástroj nakláníte, aby bylo možné přejet jiný povrch, než je tráva, a při jeho přesunu na místo a z místa, kde se bude sekat, se ujistěte, že se sekací čepel zcela zastavila
• Na svahu sekejte trávu vodorovně (nikdy při jízdě nahoru a dolů)
• Při změně směru na svahu dbejte mimořádné opatrnosti
• Nikdy sekačku na trávu nezvedejte ani nepřenášejte, pokud motor běží
• Dojde-li k přeseknutí, poškození nebo zamotání prodlužovacího kabelu napájení, nástroj vždy vypněte a odpojte od zdroje napájení (před odpojením od napájení se kabelu nedotýkejte)
• Pila se nesmí používat, je-li její přívodní šňůra poškozená; nechte si je kvalifikovaným pracovníkem vyměnit
OBSLUHA
• Zarážka šňůry #
- zahákněte smyčku na prodlužovací šňůře za
zarážku B, jak znázorňuje obrázek
- pevným utažením prodlužovací šňůru zajistěte
• Nastavení výšky sečení (30-50-70 mm) $
! odpojte zástrčku od elektrické sítě a přesvědčte
se, že se sekací čepel přestala otáčet
- obraťte sekačku vzhůru nohama
- osu předních i zadních koleček umístěte do
požadované pozice pro určitou výšku sekání (30, 50 nebo 70 mm)
! ujistěte se, že jsou všechna čtyři kolečka
zajištěna ve stejné výšce sekání
• Bezpečnostní spínač zapnuto/vypnuto %
Zabraňuje náhodnému zapnutí nářadí
- chcete-li nářadí zapnout, stiskněte nejdřív
bezpečnostní vypínač F a poté potáhněte přepínač G
- vypnete nářadí uvolněním přepínače G
! po vypnutí nástroje se čepel ještě několik sekund
otáčí
• Návod k používání
- držte sekačku oběma rukama
- umístěte sekačku na okraj trávníku a sekejte směrem
vpřed
- na konci každého pruhu se obraťte tak, aby se pruhy
vzájemně mírně překrývaly
- používejte sekačku pouze na suché trávě
- vyhýbejte se tvrdým předmětům a rostlinám
- při sekání dlouhé trávy nejprve nastavte střihací
mechanismus na maximální výšku sečení a pak výšku sečení snižte
! přizpůsobte své tempo chůze při sekání vysoké
trávy
58
• Skladování ^
Arno van der Kloot Vice President Operations & Engineering
SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
Jan Trommelen
Approval Manager
- chcete-li ušetřit místo, složte držadlo nástroje (pomocí křídlové matice H 3) a uložte nástroj tak, jak je znázorněno na obrázku; nejprve vyprázdněte
nádobu na trávu
! ujistěte se, že se (prodlužovací) šňůra nezachytila
při skládání/rozkládání držadla nástroje (držadlo neupusťte)
- při uskladnění nepokládejte na sekačku jiné předměty
- skladujte sekačku pod přístřeším na suchém místě
ÚDRŽBA / SERVIS
• Toto nářadí není určeno k profesionálnímu použití
• Nástroj a přívodní šňůru udržujte čisté (zejména větrací štěrbiny M 3)
• Po každém použití očistěte sekačku kartáčem a měkkým hadříkem
! nepoužívejte vodu (zejména ne vysokotlaké čističe)
- pomocí dřevěného nebo plastového nástroje vyjměte
stlačené odstřižky trávy z prostoru čepelí
• Pravidelně kontrolujte, zda nádoba na trávu není opotřebená nebo poškozená
• Pravidelně kontrolujte, zda nejsou čepele nebo šrouby opotřebené či poškozené a jejich výměnou v sadách udržujte rovnováhu
• Výměna sekací čepele &
! odpojte zástrčku od zdroje napájení a vyjměte
nádobu na trávu J 3
! noste ochranné rukavice
- obraťte sekačku vzhůru nohama
- vyjměte/upevněte sekací čepel pomocí klíče K, jak je
znázorněno na obrázku
! používejte pouze výměnné sekací čepele typu
HL 5121
- před upevněním sekací čepele důkladně očistěte
oblast dříku a spodní stranu nástroje
! při upevňování sekací čepele se ujistěte, že do
dvou otvorů X dokonale zapadají dva výstupky Y
• Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné kontroly k poruše nástroje, svěřte provedení opravy autorizovanému servisnímu středisku pro elektronářadí firmy SKIL
- zašlete nástroj nerozebraný spolu s potvrzením o
nákupu své prodejně nebo nejbližšímu servisu značky SKIL (adresy a servisní schema nástroje najdete na www.skileurope.com)
Nářadí pracuje přerušovaně
- prodlužovací šňůra je poškozená -> vyměňte prodlužovací šňůru
- poškozená vnitřní kabeláž -> obraťte se na prodejce či servis
Nástroj zanechává nerovný povrch nebo se zasekává
motor
- výška sekání příliš malá -> zvedněte výšku sekání
- sekací čepel tupá -> vyměňte sekací čepel
- spodní část nástroje silně ucpaná -> vyčistěte nástroj
- čepel upevněna vzhůru nohama -> upevněte čepel správně
Sekací čepel se neotáčí
- sekací čepel naráží na překážku -> odstraňte překážku
- matice/šroub čepele uvolněné -> utáhněte matici/ šroub čepele
Nástroj přehnaně vibruje
- sekací čepel poškozená -> vyměňte sekací čepel
- matice/šroub čepele uvolněné -> utáhněte matici/ šroub čepele
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
Elektrické nářadí, doplňky a balení nevyhazujte do komunálního odpadu (jen pro státy EU)
- podle evropské směrnice 2002/96/EG o nakládání s
použitými elektrickými a elektronickými zařízeními a odpovídajících ustanovení právních předpisů jednotlivých zemí se použitá elektrická nářadí, musí sbírat odděleně od ostatního odpadu a podrobit ekologicky šetrnému recyklování
- symbol @ na to upozorňuje
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
• Potvrzujeme na odpovědnost, že tento výrobek odpovídá následujícím normám nebo normativním podkladům: EN 60335, EN 61000, EN 55014 podle ustanovení směrnic 2006/95/ES, 2004/108/ES, 2006/42/ ES, 2000/14/ES
Technická dokumentace u: SKIL Europe BV (PT-SEU/ PJE), 4825 BD Breda, NL
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
• Následující seznam uvádí příznaky problémů, možné příčiny a způsoby nápravy (pokud vám k určení problému a jeho vyřešení nepomůže, obraťte se na svého prodejce nebo servis)
! před zkoumáním problému nářadí vypněte a
odpojte ze zásuvky
Nástroj nefunguje
- není napájen -> zkontrolujte zdroj napájení (napájecí
kabel, jističe, pojistky)
- vadná zásuvka zdroje napájení -> použijte jinou
zásuvku
- prodlužovací šňůra je poškozená -> vyměňte
prodlužovací šňůru
- tráva příliš vysoká -> zvedněte výšku sekání a
nakloňte nástroj
10.06.2010
HLUČNOSTI/VIBRACÍ
• Měřeno podle EN 60335 činí tlak hlukové vlny tohoto přístroje 63 dB(A) a dávka hlučnosti 83 dB(A) (standardní odchylka: 3 dB), a vibrací 2,5 m/s² (metoda ruka-paže; nepřesnost K = 1,5 m/s²)
• Měřeno podle normy 2000/14/ES (EN/ISO 5349) – zaručená hladina hlučnosti LWA je nižší než 86 dB(A) (postup vyhodnocení souladu podle Přílohy VI)
Ohlašovací orgán : KEMA, Arnhem, NL Identifikační číslo ohlašovacího orgánu : 0344
59
• Úroveň vibrací byla měřena v souladu se
TR
standardizovaným testem podle EN 60335; je možné ji použít ke srovnání jednoho přístroje s druhým a jako předběžné posouzení vystavování se vibracím při používání přístroje k uvedeným aplikacím
- používání přístroje k jiným aplikacím nebo s jiným či špatně udržovaným příslušenstvím může zásadně zvýšit úroveň vystavení se vibracím
- doba, kdy je přístroj vypnutý nebo kdy běží, ale ve skutečnosti není využíván, může zásadně snížit úroveň vystavení se vibracím
! chraňte se před následky vibrací tak, že budete
dbát na údržbu přístroje a příslušenství, budete si udržovat teplé ruce a uspořádáte si své pracovní postupy
Çim biçme makinesi 0710 GİRİS
• Bu alet, sadece tüketicilerin çim biçme işlemi için tasarlanmıştır
• Bu alet profesyonel kullanıma yönelik değildir
• Ambalajın içinde, çizim 2'de gösterilen tüm parçaların bulunup bulunmadığını kontrol edin
• Parçaların eksik veya hasarlı olması durumunda bayinizle temasa geçin
• Montaj talimatları 2
- çizimdeki sayıların sırası çim biçme makinesinin
montajı için izlenmesi gereken adımları göstermektedir
! 4 adet tekerleğin A gösterildiği şekilde takılmasını
sağlayın
! orta tutamağı C ve üst tutamağı D monte etmeden
önce kablo tutucusunu B takmayı unutmayın
! tüm vidaları ve somunları sıkıca sıkın
• Kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve ileride ihtiyacınız olduğunda kullanmak için saklayın 4
TEKNİK VERİLER 1 ALET BİLEŞENLERİ 3
A Tekerlek B Kablo tutucu C Orta tutamak D Üst tutamak E Kablo klipsi F Güvenlik şalteri G Tetik sviç H Tespit kelebek somunu J Çim toplama kutusu K Anahtarı L Nakliye kolu M Havalandırma yuvaları N Arka muhafaza P İsim levhası
GÜVENLİK
GENEL GÜVENLİK TALİMATI
DİKKAT! Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini
okuyun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine
uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/ veya ağır yaralanmalara neden olunabilir. Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere saklayın. Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan “elektrikli el aleti” kavramı, akım şebekesine bağlı (şebeke bağlantı kablosu ile) aletlerle akü ile çalışan aletleri (akım şebekesine bağlantısı olmayan aletler) kapsamaktadır
1) ÇALIŞMA YERI GÜVENLIĞI
a) Çalıştığınız yeri temiz ve düzenli tutun. İşyerindeki
düzensizlik veya yetersiz aydınlatma kazalara neden olabilir
b) Yanıcı sıvıların, gazların veya tozların bulunduğunu
patlama tehlikesi olan yer ve mekânlarda aletinizle çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların
tutuşmasına veya yanmasına neden olan kıvılcımlar çıkarırlar
c) Elektrikli el aletinizle çalışırken çocukları ve
başkalarını çalışma alanınızın uzağında tutun. Yakınınızda bulunan kişiler dikkatinizi dağıtabilir ve bu da alet üzerindeki kontrolünüzü kaybetmenize neden olabilir
2) ELEKTRİKSEL GÜVENLİK a) Aletinizin bağlantı fişi prize uymalıdır. Fişi hiçbir
şekilde değiştirmeyin. Koruyucu topraklamalı aletlerle adaptörlü fiş kullanmayın. Değiştirilmemiş, orijinal fiş ve
uygun prizler elektrik çarpma tehlikesini azaltır
b) Borular, kalorifer tesisatı, ısıtıcılar ve buzdolapları
gibi topraklanmış yüzeylerle bedensel temasa gelmekten kaçının. Eğer bedeniniz topraklanacak
olursa yüksek bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar
c) Aletinizi yağmur ve nemden koruyun. Elektrikli el
aletinin içine suyun sızması elektrik çarpma tehlikesini yükseltir
d) Kabloyu kendi amacı dışında kullanmayın; örneğin
aleti kablodan tutarak taşımayın, aleti kablo ile asmayın veya kablodan çekerek fişi prizden çıkarmayın. Kabloyu aşırı sıcaktan, yağlardan, keskin kenarlı cisimlerden veya aletin hareketli parçalarından uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablo
elektrik çarpma tehlikesini yükseltir
e) Elektrikli el aletinizle açık havada çalışırken mutlaka
açık havada kullanılmaya müsaadeli uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun ve müsaadeli
uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır
f) Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması
şartsa, mutlaka toprak kaçağı devre kesicisi kullanın. Toprak kaçağı devre kesicisi kullanımı elektrik
çarpma tehlikesini azaltır
3) KİŞİLERİN GÜVENLİĞİ a) Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin ve elektrikli
el aletinizle çalışırken makul hareket edin. Yorgunsanız, hap, ilaç veya alkol almışsanız aletinizi kullanmayın. Aletinizi kullanırken bir anlık
dikkatsizliğiniz ciddi yaralanmalara yol açabilir
Loading...