Skil 0710 User Manual

GB
F
D
NL
S
DK
N
FIN
E
P
H
CZ
TR
PL
RU
UA
GR
RO
BG
SK
HR
SRB
SLO
EST
LV
LT
AR
FA
UA
GR
RO
BG
SK
HR
SRB
SLO
EST
LV
LT
AR
FA
LAWN MOWER
ME77
AR
AR
FA
0710 (F0150710..)
ORIGINAL INSTRUCTIONS 7 NOTICE ORIGINALE 10 ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG 14 ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING 19 BRUKSANVISNING I ORIGINAL 23 ORIGINAL BRUGSANVISNING 26 ORIGINAL BRUKSANVISNING 30 ALKUPERÄISET OHJEET 34 MANUAL ORIGINAL 38 MANUAL ORIGINAL 42 ISTRUZIONI ORIGINALI 47
EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS 51 PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ 55 ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI 59 INSTRUKCJA ORYGINALNA 63
ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 06/10 2610Z00519 4825 BD Breda - The Netherlands
67
www.skileurope.com
ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ΠΡΩΤΤΥΠ ∆ΗΓΙΩΝ ΡΗΣΗΣ 76
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE
ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE 90 ORIGINALNE UPUTE ZA RAD 94 ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD 98 IZVIRNA NAVODILA 101 ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND 105
ORIĢINĀLĀ LIETOŠANAS PAMĀCĪBA 109 ORIGINALI INSTRUKCIJA 113
124 122
72
81
85
2
32 cm
1100
Watt
30-50-
70 mm
28 L
12 kg
EPTA 01/2003
1
R
L
4x
2
0710
3
A
B
L
E
E
F
G
H
M
J
K
C
D
P
N
344 5 6
87 9
0
@!
5
70mm
50mm
30mm
#
F
G
$
%
2x
^
X X
Y
&
6
63
PL
Kosiarka 0710 WSTĘP
• To narzędzie jest przeznaczone do użytku wyłącznie w warunkach domowych
• Narzędzie nie jest przeznaczone do zastosowań profesjonalnych
• Należy sprawdzić, czy opakowanie zawiera wszystkie części pokazane na rysunku 2
• W razie braku lub uszkodzenia części, skontaktuj się dealerem
• Instrukcja montażu 2
- kolejność liczb na rysunku odpowiada kolejności
kroków, które należy wykonać podczas montażu kosiarki
! upewnij się, że cztery kółka A zostały
zamontowane zgodnie z ilustracją
! przed montażem rączki środkowej C i rączki
górnej D pamiętaj o montażu ogranicznika kabla montażowego B
! dokładnie dokręcić wszystkie śruby i nakrętki
• Proszę dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem eksploatacji i zachować ją na przyszłość
4
PARAMETRY TECHNICZNE 1 ELEMENTY NARZĘDZIA 3
A Kółko B Ogranicznik przewodu C Środkowa rączka D Górna rączka E Uchwyt kabla F Wyłącznik bezpieczeństwa G Włącznik/wyłącznik H Zabezpieczająca nakrętka motylkowa J Kosz na trawę K Klucz L Rękojeść do transportu M Szczeliny wentylacyjne N Osłona tylna P Tabliczka znamionowa
BEZPIECZEŃSTWO
OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
UWAGA! Należy przeczytać wszystkie wskazówki i
przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek
mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starannie przechowywać
wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania. Użyte w poniższym tekście
pojęcie “elektronarzędzie” odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami (bez przewodu zasilającego)
1) BEZPIECZEŃSTWO MIEJSCA PRACY a) Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i
dobrze oświetlone. Nieporządek lub nie oświetlone
miejsce pracy mogą doprowadzić do wypadków
b) Nie należy pracować tym narzędziem w otoczeniu
zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się np. łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Elektronarzędzia
wytwarzają iskry, które mogą podpalić ten pył lub pary
c) Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka
od dzieci i innych osób. Przy nieuwadze można stracić kontrolę nad narzędziem
2) BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE a) Wtyczka urządzenia musi pasować do gniazda. Nie
wolno modyfikować wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z uziemnionymi narzędziami. Niezmienione wtyczki i
pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem
b) Należy unikać kontaktu z uziemnionymi
powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki.
Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem, gdy Państwa ciało jest uziemnione
c) Urządzenie należy przechowywać zabezpieczone
przed deszczem i wilgocią. Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem
d) Nigdy nie należy używać kabla do innych czynności.
Nigdy nie używać kabla do noszenia urządzenia za kabel, zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda. Kabel należy trzymać z daleka od wysokich temperatur, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia. Uszkodzone lub poplątane kable
zwiększają ryzyko porażenia prądem
e) W przypadku, kiedy elektronarzędziem pracuje się
na świeżym powietrzu należy używać kabla przedłużającego, który dopuszczony jest do używania na zewnątrz. Użycie dopuszczonego do
używania na zewnątrz kabla przedłużającego zmniejsza ryzyko porażenia prądem
f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania
elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego.
Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo­prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem
3) BEZPIECZEŃSTWO OSÓB a) Należy być uważnym, uważać na to co się robi i
pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem. Nie należy używać urządzenia gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia
może doprowadzić do poważnych urażeń ciała
b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i
zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa, nie ślizgające się buty robocze, hełm ochronny lub ochrona słuchu, w zależności od rodzaju i zastosowania elektronarzędzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała
64
c) Należy unikać niezamierzonego uruchomienia
narzędzia. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka i/ lub podłączeniem do akumulatora, a także przed podniesieniem lub przeniesieniem elektronarzędzia, należy upewnić się, że elektronarzędzie jest wyłączone. Trzymanie palca na wyłączniku podczas
przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia, może stać się przyczyną wypadków
d) Zanim urządzenie zostanie włączone należy usunąć
narzędzia nastawcze lub klucze. Narzędzie lub klucz, które znajdują się w ruchomych częściach urządzenia mogą doprowadzić do obrażeń ciała
e) Nie należy przeceniać swoich możliwości. Należy
dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze utrzymywać równowagę. Przez to możliwa jest lepsza
kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach
f) Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić
luźnego ubrania lub biżuterii. Włosy, ubranie i rękawice należy trzymać z daleka od ruchomych elementów. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy
mogą zostać pociągnięte przez poruszające się części
g) W przypadku, kiedy możliwe jest zamontowanie
urządzeń odsysających lub podchwytujących należy upewnić się, czy są one właściwie podłączone i prawidłowo użyte. Użycie urządzenia odsysającego pył
może zmniejszyć zagrożenie pyłami
4) UWAŻNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE ELEKTRONARZĘDZIA
a) Nie należy przeciążać urządzenia. Do pracy używać
należy elektronarzędzia, które jest do tego przewidziane. Odpowiednim narzędziem pracuje się
lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawności
b) Nie należy używać elektronarzędzia, którego
włącznik/wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione
c) Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub
po zaprzestaniu pracy narzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega
niezamierzonemu włączeniu się urządzenia
d) Nie używane elektronarzędzia należy przechowywać
poza zasięgiem dzieci. Nie należy udostępniać narzędzia osobom, które jego nie umieją lub nie przeczytały tych przepisów. Używane przez
niedoświadczone osoby elektronarzędzia są niebezpieczne
e) Urządzenie należy starannie konserwować. Należy
kontrolować, czy ruchome części urządzenia funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane, czy części nie są pęknięte lub uszkodzone, co mogłoby mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie urządzenia. Uszkodzone narzędzie należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy. Wiele
wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi
f) Osprzęt tnący należy utrzymywać ostry i czysty.
Starannie pielęgnowany osprzęt tnący z ostrymi krawędziami tnącymi blokoje się rzadziej i łatwiej się używa
g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia itd. należy
używać odpowiednio do tych przepisów. Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i czynność do wykonania. Użycie elektronarzędzi do innych niż
przewidziane prace może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji
5) SERWIS a) Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie
kwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. To gwarantuje, że
bezpieczeństwo użytkowania zostanie zachowane
INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE DOTYCZĄCE KOSIAREK
OBJAŚNIENIE SYMBOLI NA NARZĘDZIU
4 Przed użyciem przeczytaj instrukcję obsługi 5 Podwójna izolacja (brak uziemienia) 6 Narzędzia nie należy narażać na działanie opadów
atmosferycznych
7 Należy zwrócić uwagę na ryzyko obrażeń ciała
spowodowane unoszącymi się w powietrzu odpadami (osoby postronne powinny znajdować się w
bezpiecznej odległości od obszaru roboczego narzędzia)
8 Uważaj na ostrza noża 9 Nie należy zbliżać kabla zasilania (przedłużacza) do
obracającego się noża
0 Po wyłączeniu kosiarki nóż obraca się jeszcze kilka
sekund (nie wolno dotykać obracającego się noża)
! Narzędzie należy wyłączyć oraz wyjąć wtyczkę z
gniazda sieciowego przed przystąpieniem do czyszczenia/konserwacji lub w przypadku uszkodzenia bądź zaplątania się kabla (przedłużacza)
@ Nie wyrzucaj narzędzie wraz z odpadami z
gospodarstwa domowego
OGÓLNE
• Nie wolno używać kosiarki na mokrych trawnikach
• Użytkownik ponosi odpowiedzialność za wypadki lub sytuacje zagrożenia dotyczące innych osób lub ich mienia
• Nie wolno używać kosiarki po uszkodzeniu osłony tylnej lub kosza na trawę
• Przy pracy bez kosza na trawę należy upewnić się, że tylna osłona jest zamknięta (ryzyko obrażeń spowodowanych obracającym się nożem)
• Należy zawsze wyjmować wtyczkę z gniazda sieciowego
- gdy narzędzie jest pozostawiane bez nadzoru
- przed usunięciem zakleszczonego materiału
- przed wykonaniem kontroli, przystąpieniem do
czyszczenia lub rozpoczęciem pracy nad narzędziem
- po uderzeniu w inny przedmiot
- gdy narzędzie zaczyna drgać w sposób nietypowy
BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
• Regularnie sprawdzać kabel i zleć jego wymianę wykwalifikowanej osobie w przypadku uszkodzenia
• Podczas pracy w otoczeniu o wysokiej wilgotności należy używać wyłącznika różnicowoprądowego z natężeniem prądu wyzwalającego wynoszącym maksymalnie 30 mA
65
• W przypadku korzystania z kabla przedłużającego należy zwrócić uwagę, aby był maksymalnie nawinięty na bęben oraz był przystosowany do przewodzenia prądu o natężeniu przynajmniej 16 A
• Należy stosować wyłącznie przedłużacze typu H05VV-F lub H05RN-F przystosowane do użycia na zewnątrz, wyposażone w wodoszczelne gniazdo sprzęgające
• Nie należy deptać ani zgniatać przewodu (przedłużacza), jak również ciągnąć za niego
• Należy trzymać przewód (przedłużacz) z dala od źródeł ciepła, oleju oraz ostrych krawędzi
• Należy regularnie sprawdzać przedłużacz i wymienić go w razie stwierdzenia uszkodzeń (wadliwe przedłużacze
mogą stwarzać zagrożenie)
BEZPIECZEŃSTWO OSÓB
• Nie należy używać narzędzia bez obuwia lub w sandałach; należy zawsze nosić solidne obuwie i spodnie z długimi nogawkami
• Należy zapoznać się z elementami sterującymi narzędzia i zasadami jego prawidłowej obsługi
• Nie używać kosiarki, jeśli w bezpośredniej bliskości znajdują się ludzie (zwłaszcza dzieci) lub zwierzęta
• Nie zbliżać dłoni i stóp do obracających się części
• Nie wolno nigdy stać przy otworze wyrzutu trawy
• Silnik należy wyłączać zgodnie z instrukcją, nie stojąc w pobliżu noża
Kosiarka nie może być obsługiwana przez osoby
(włącznie z dziećmi) o obniżonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, które nie mają stosownego doświadczenia i wiedzy, chyba że używają jej pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub zostały przez nią odpowiednio poinstruowane w zakresie obsługi urządzenia (prawo lokalne może stanowić o
minimalnym wieku osoby obsługującej kosiarkę)
• Upewnić się, że dzieci nie bawią się urządzeniem
• Prowadzić kosiarkę z umiarkowaną prędkością (nie biegać)
• Zapewnić sobie właściwe podparcie na pochyłościach; nie używać kosiarki na bardzo stromych pochyłościach
• Zachować maksymalną ostrożność, poruszając się do tyłu lub ciągnąc kosiarkę w swoją stronę
PRZED UŻYCIEM
• Sprawdzić, czy urządzenie działa prawidłowo; w przypadku uszkodzenia naprawy powinien dokonać wykwalifikowany personel techniczny; nigdy nie otwierać samemu urządzenia
• Dokładnie sprawdzić teren, na którym ma być używana kosiarka; usunąć wszelkie twarde przedmioty, które mogłyby dostać się pomiędzy ostrza i zostać wyrzucone przez mechanizm kosiarki
• Każdorazowo sprawdzić, czy mechanizm tnący jest w dobrym stanie (zużyte lub uszkodzone części należy wymienić)
• Dokręcić wszystkie nakrętki, śruby i wkręty w celu upewnienia się, że z kosiarki można bezpiecznie korzystać
PODCZAS UŻYWANIA
• Kosiarki należy używać przy świetle dziennym lub dostatecznym oświetleniu sztucznym
• Nie wolno przechylać uruchamianej lub pracującej kosiarki, chyba że jest to konieczne ze względu na wysoką trawę (w takiej sytuacji należy przechylić kosiarkę tylko tak, jak jest to konieczne, i w stronę od operatora); przed postawieniem kosiarki należy złapać jej uchwyt obiema rękami
• Przy przechylaniu kosiarki w celu przejechania przez inną powierzchnię niż trawnik oraz przeniesienia jej w miejsce koszenia należy upewnić się, że nóż stoi w miejscu
• Powierzchnie pochyłe należy kosić prostopadle do kierunku spadku, a nie równolegle
• Podczas zmiany kierunku koszenia na powierzchniach pochyłych należy zachować szczególną ostrożność
• Nigdy nie wolno podnosić lub przenosić uruchomionej kosiarki
• Narzędzie należy wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego, jeśli kabel zasilający lub przedłużacz został przecięty, uszkodzony lub się zaplątał (kabla nie wolno dotykać przed wyjęciem wtyczki)
• Pod żadnym pozorem nie wolno korzystać z narzędzia z uszkodzonym przewodem; zleć jego wymianę wykwalifikowanej osobie
UŻYTKOWANIE
• Ogranicznik przewodu #
- należy nałożyć pętlę przedłużacza na ogranicznik B,
jak przedstawiono na ilustracji
- należy mocno dociągnąć, aby stabilnie zamocować
przedłużacz
• Regulacja wysokości koszenia (30-50-70 mm) $
! odłączyć wtyczkę od gniazda i upewnić się, że
ostrze tnące przestało wirować
- odwrócić kosiarkę do góry nogami
- ustawić przednią i tylną oś na wybranej wysokości
koszenia (30, 50 lub 70 mm)
! upewnić się, że wszystkie cztery kółka są
ustawione na tej samej wysokości
• Włącznik/wyłącznik bezpieczeństwa %
Zabezpiecza narzędzie przed przypadkowym włączeniem
- włączyć narzędzie, naciskając najpierw przełącznik
bezpieczeństwa F, a następnie pociągając za spust włącznika G
- wyłączyć narzędzie zwalniając włącznika G
! po wyłączeniu narzędzia nóż będzie się obracać
przez kilka sekund
• Instrukcja obsługi
- prowadzić kosiarkę oburącz
- umieścić kosiarkę na krawędzi trawnika i kosić,
poruszając się do przodu
- zawrócić na końcu pasa; kolejny pas powinien
nieznacznie nachodzić na poprzedni
- używać kosiarki wyłącznie do koszenia suchej trawy
- omijać twarde przedmioty i większe rośliny
- kosząc wysoką trawę, najpierw ustawić mechanizm
w najwyższym położeniu; wysokość cięcia zmniejszyć dopiero przy kolejnym koszeniu
! wysoką trawę należy kosić wolniej
66
• Przechowywanie ^
Arno van der Kloot Vice President Operations & Engineering
SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
Jan Trommelen
Approval Manager
- aby zaoszczędzić miejsce, należy złożyć rączkę (przy użyciu nakrętki motylkowej H 3); kosiarkę należy przechowywać zgodnie z ilustracją; należy
wcześniej opróżnić kosz na trawę
! przy składaniu lub rozkładaniu rączki należy
sprawdzić, czy kabel (przedłużający) nie został zablokowany (nie wolno upuszczać rączki)
- jeśli kosiarka nie jest używana, nie umieszczać na niej innych przedmiotów
- kosiarkę należy przechowywać w suchym pomieszczeniu
KONSERWACJA / SERWIS
• Narzędzie nie jest przeznaczone do zastosowań profesjonalnych
• Zawsze dbać o czystość narzędzia i przewodu zasilającego (a szczególnie otworów wentylacyjnych M 3)
• Po każdym użyciu należy oczyścić kosiarkę szczotką i kawałkiem miękkiego materiału
! nie używać w tym celu wody (zwłaszcza pod
ciśnieniem)
- ubite resztki trawy z okolic ostrzy usunąć za pomocą
drewnianego lub plastikowego narzędzia
• Kosz na trawę należy regularnie sprawdzać pod kątem zużycia lub uszkodzeń
• Należy regularnie sprawdzać narzędzie pod kątem zużytych lub uszkodzonych noży i nakrętek oraz wymienić je lub naprawić, aby zachować sprawność urządzenia
• Wymiana noża &
! odłącz zasilanie i zdejmij kosz na trawę J 3 ! stosować rękawice ochronne
- odwrócić kosiarkę do góry nogami
- zdejmij/zamocuj nóż przy użyciu klucza płaskiego K
zgodnie z ilustracją
! używaj tylko noży typu HL 5121
- przed montażem noża wyczyść dokładnie obszar
wrzeciona i spód kosiarki
! przy montażu noża upewnij się, że dwa otwory X
dokładnie pasują do dwóch wypustek Y
• Jeśli narzędzie, mimo dokładnej i wszechstronnej kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii, naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany serwis elektronarzędzi firmy SKIL
- odesłać nierozebrany narzędzie, wraz z dowodem
zakupu, do dealera lub do najbliższego punktu usługowego SKIL (adresy oraz diagram serwisowy narzędzenia znajdują się na stronach www.skileurope.com)
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
• Podana lista zawiera opis objawów problemów, ich możliwych przyczyn oraz działań naprawczych (jeśli w ten sposób nie można zidentyfikować i usunąć problemu, należy skontaktować się z dystrybutorem lub punktem serwisowym)
! przed przystąpieniem do rozwiązywania problemu
należy wyłączyć narzędzie i wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego
Narzędzie nie działa
- brak zasilania -> sprawdź zasilanie (kabel zasilający, wyłączniki automatyczne, bezpieczniki)
- wadliwe gniazdo sieciowe -> należy użyć innego gniazda
- uszkodzony przedłużacz -> należy go wymienić
- za wysoka trawa -> zwiększ wysokość cięcia i przechyl kosiarkę
Narzędzie działa z przerwami
- uszkodzony przedłużacz -> należy go wymienić
- uszkodzenie wewnętrznego okablowania -> należy skontaktować się z dystrybutorem lub punktem serwisowym
Kosiarka szarpie trawę lub silnik ciężko pracuje
- za niska wysokość cięcia -> zwiększ wysokość cięcia
- nóż uległ stępieniu -> należy go wymienić
- spód kosiarki jest zakleszczony -> wyczyść spód kosiarki
- nóż został zamontowany na odwrót -> zamontuj prawidłowo nóż
Nóż nie obraca się
- nóż jest zablokowany -> usuń blokadę
- nakrętka/śruba noża jest poluzowana -> dokręć nakrętkę/śrubę
Urządzenie wibruje w nienaturalny sposób
- nóż uległ uszkodzeniu -> należy go wymienić
- nakrętka/śruba noża jest poluzowana -> dokręć nakrętkę/śrubę
ŚRODOWISKO
Nie wyrzucaj elektronarzędzi, akcesoriów i opakowania wraz z odpadami z gospodarstwa domowego (dotyczy tylko państw UE)
- zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE w
sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska
- w przypadku potrzeby pozbycia się narzędzia,
akcesoriów i opakowania - symbol @ przypomni Ci o tym
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
• Niniejszym oświadczamy ponosząc osobistą odpowiedzialność, że produkt wykonany jest zgodnie z następującymi normami i dokumentami normalizującymi: EN 60335, EN 61000, EN 55014 z godnie z wytycznymi 2006/95/EU, 2004/108/EU, 2006/42/EU, 2000/14/EU
Dokumentacja techniczna: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL
10.06.2010
67
HAŁASU/WIBRACJE
RU
• Pomiarów dokonano zgodnie z normą EN 60335 ciśnienie akustyczne narzędzia wynosi 63 dB(A) zaś poziom mocy akustycznej 83 dB(A) (poziom odchylenie: 3 dB), zaś wibracje 2,5 m/s² (metoda dłoń-ręka; błąd pomiaru K = 1,5 m/s²)
• Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA mierzony zgodnie z normą 2000/14/WE (EN/ISO 5349) jest niższy niż 86 dB(A) (procedura oceny zgodności według Aneksu VI)
Urząd zatwierdzający: KEMA, Arnhem, NL Numer identyfikacyjny urzędu zatwierdzającego: 0344
• Poziom emisji wibracji został zmierzony zgodnie z testem standaryzowanym podanym w EN 60335; może służyć do porównania jednego narzędzia z innym i jako ocena wstępna narażenia na wibracje w trakcie używania narzędzia do wymienionych zadań
- używanie narzędzia do innych zadań, lub z innymi
albo źle utrzymanymi akcesoriami, może znacząco zwiększyć poziom narażenia
- przypadki, kiedy narzędzie jest wyłączone lub jest
czynne, ale aktualnie nie wykonuje zadania, mogą znacząco zmniejszyć poziom narażenia
! należy chronić się przed skutkami wibracji przez
konserwację narzędzia i jego akcesoriów, zakładanie rękawic i właściwą organizację pracy
Газонокосилка 0710 BBEДЕНИЕ
• Данный инструмент предназначено исключительно для стрижки газонов возле дома
• Данный инструмент не подходит для промышленного использования
• Проверьте наличие в упаковке всех частей, показанных на рисунке 2
• В случае отсутствия или повреждения деталей обращайтесь в магазин, где был приобретен инструмент
• Указания по сборке 2
- последовательность цифр на рисунке
соответствует последовательности действий, которые необходимо совершить при сборке газонокосилки
! установкачетырехколесAвыполняетсятак,
какпоказанонарисунке
! незабудьтеустановитьограничителькабеля
B,преждечемсобиратьсреднююCиверхнюю ручкиD
! закручивайтедоконцавсеболтыигайки
• Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией и сохраните ее для последующего использования 4
ТЕХНИЧЕСКИЕДАННЫЕ1 ДЕТАЛИИНСТРУМЕНТА3
A Колесо B Ограничитель шнура C Средняя ручка D Верхняя ручка E Хомут кабеля F Защитный выключатель G Курковый переключатель H Предохранительная барашковая гайка J Сборник срезанной травы K Гаечным ключ L Рукоятка для транспортировки M Вентиляционные отверстия N Задний кожух P Паспортная табличка
БЕЗОПАСНОСТЬ
ОСНОВНЫЕИНСТРУКЦИИПОТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ!Прочтитевсеуказанияи
инструкциипотехникебезопасности. Упущения,
допущенные при соблюдении указаний и инструкций по технике безопасности, могут сталь причиной электрического поражения, пожара и тяжелых травм.
Сохраняйтеэтиинструкциииуказаниядля будущегоиспользования. Использованное в
настоящих инструкциях и указаниях понятие “электроинструмент” распространяется на электроинструмент с питанием от сети (с кабелем питания от электросети) и на аккумуляторный электроинструмент (без кабеля питания от электросети)
1)БЕЗОПАСНОСТЬРАБОЧЕГОМЕСТА a) Соблюдайтечистотуиподдерживайте
надлежащуюосвещенностьнарабочемместе.
Беспорядок на рабочем месте или его плохое освещение могут привести к несчастным случаям
b) Неиспользуйтесэлектроинструментомво
взрывоопаснойсреде,т.е.внепосредственной близостиотлегковоспламеняющихся жидкостей,газовилипыли.В процессе работы
электроинструмент искрит и искры могут воспламенить газы или пыль
c) Приработесэлектроинструментомне
допускайтедетейилипостороннихнаВаше рабочееместо.Отвлечение Вашего внимания
может привести к потере контроля над работой инструмента
2)ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯБЕЗОПАСНОСТЬ a) Штепсельнаявилкакабеляпитания
электроинструментадолжнасоответствовать розеткеэлектросети.Невноситеникаких измененийвконструкциювилки.Неиспользуйте адапторыдляэлектроинструментасзащитным заземлением.Заводские штепсельные вилки и
соответствующие им сетевые розетки существенно снижают вероятность электрошока
Loading...