Skil 0550 AA User Manual [en, ru, de, es, fr, it, pl]

"DETECTOR" MEASURING TOOL 0550 (F0150550 . . )
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 01/06 2610395888 4825 BD Breda - The Netherlands
www.skileurope.com
www.skileurope.com
INSTRUCTIONS page 5 INSTRUCTIONS page 7 HINWEISE Seite 9 INSTRUCTIES bladz. 11 INSTRUKTIONER sida 13 INSTRUKTION side 15 ANVISNING side 18 OHJEET sivu 20 INSTRUCCIONES pág. 22 INSTRUÇÕES pág. 24 ISTRUZIONI pag. 26 LEÍRÁS oldal 28
POKYNY strana 31
KILAVUZ sayfa 33
INSTRUKCJA strona 35
ИНСТРУКЦИИ страница 37 ІНСТРУКЦІЯ страница 40
O∆ΗΓΙΕΣ σελιδα 42
INSTRUCØIUNI pagina 45
YKA3AНИЕ страница 47
POKYNY strana 50
UPUTE stranica 52
UPUTSTVA stranica 54 NAVODILA stran 56
KASUTUSJUHEND lehekülg 58
INSTRUKCIJA lappuse 60 INSTRUKCIJA puslapis 63
GB
F
D
NL
S
DK
N
FIN
E
P
I
H
CZ
TR
PL
RU
UA
GR RO
BG
SK
HR
SCG
SLO
EST
LV
LT
SKIL_0550v2.qxd 11-01-2006 14:42 Pagina 1
ME77
2
1
SKIL_0550v2.qxd 11-01-2006 14:42 Pagina 2
F
E
K
D C
B
A
J
I
H
J
G
P
RST
M
Y
L
VU
NO
Q
W
3
2
3
4
SKIL_0550v2.qxd 11-01-2006 14:42 Pagina 3
4
5
6
7
SKIL_0550v2.qxd 11-01-2006 14:42 Pagina 4
"Detector" measuring tool 0550 INTRODUCTION
This measuring tool is intended for locating ferrous and
non-ferrous metals, wooden beams and live wires/ conductors in walls, ceilings and floors
The material and size of the object to be located as well
as the material and condition of the surface to be scanned may affect the scanning depth of the measuring tool
Under certain conditions, such as in case of
moisture, metal-containing building materials, or aluminium-backed insulation materials, the measuring results can be impaired; using the measuring tool in the vicinity of appliances which produce strong (electro)magnetic fields may also impair the measuring results
Read and save this instruction manual
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Maximum scanning depth
- ferrous metals 80 mm
- non-ferrous metals (copper) 60 mm
- copper conductors (live) 50 mm
- wood 20 mm Power supply 1x 6LR61/9V battery Estimated battery life 6 hours Operating temperature -10°C to 50°C Storage temperature -10°C to 70°C Weight 0,3 kg
TOOL ELEMENTS 1
A On/off button B Wood-detection button C Metal-detection button D "Focus" button E Search mode indicator (green light) F Detect mode indicator (red light) G Battery compartment cover H Sensor area I Marking opening J Felt pads K LCD display L Live wire detection indicator M Live wire measuring indicator N Wood-detection mode indicator O Metal-detection mode indicator P Measuring indicator Q "Focus" mode indicator R "Focus" measuring indicator S Magnetic metals indicator T Non-magnetic metals indicator U Ready-for-use indicator V Switched-off acoustic signal indicator W Low battery level indicator Y Signal for pressing "Focus" button
USE
Mounting of battery 2
- open cover G
- insert 9V battery (pay attention to correct polarisation)
- close cover G
- when battery level is low, symbol W lights up; measuring is still possible for approximately 1 hour
- when symbol W starts flashing, approximately 10 more minutes of measuring are possible
- when symbol W flashes together with red light F, measuring is no longer possible; replace the battery
- always remove the battery from the tool, if the tool will not be used for a long period
On/off
! before switching on the tool, ensure that sensor
area H is dry
- switch on the tool by pressing any button; after a brief self-check the tool is ready for use indicated by a check mark behind symbol U
- when switching on with button B or button C, the tool will automatically be in the wood-detection mode or metal-detection mode
- when switching on with button A or button D, the tool will be in the detection mode last used
- switch off the tool by pressing "On/off" button A
- the tool automatically switches off after 5 minutes of inactivity
- in case of severe temperature changes, allow the tool to adjust to the ambient temperature for half an hour before starting new measurements
Detecting metal objects 3
- press button C and move the tool over the surface to be scanned
- when the tool comes close to a metal object, red light F turns on and the amplitude of measuring indicator P increases; when it moves away from the object, green light E turns on and the amplitude decreases
- at maximum amplitude the metal object is located below the centre of sensor area H
- as long as the tool is above the metal object, red light F remains on and a steady acoustic signal sounds
- for a more precise localisation of the object, press "Focus" button D and hold it in that position while repeatedly moving the tool over the object; "Focus" measuring indicator R has the greatest amplitude over the centre of the metal object
- mark the location with a pencil through marking opening I, if needed
- in case of magnetic metal objects (e.g. iron), symbol S appears in display
- in case of non-magnetic metal objects (e.g. copper), symbol T appears in display
NOTES:
- in case of weak signals, the differentiation between magnetic and non-magnetic metal objects cannot be made
- for detecting very small or deeply embedded metal objects (which do not activate measuring indicator P) use "Focus" button D and observe "Focus" measuring indicator R only
GB
5
SKIL_0550v2.qxd 11-01-2006 14:42 Pagina 5
- if there are any metallic materials included in the surface being scanned (e.g. in tiles), measuring indicator P continuously shows an amplitude; in that case use "Focus" button D and observe "Focus" measuring indicator R only
- in case of steel wire mesh and reinforcements in the surface being scanned, measuring indicator P shows an amplitude over the complete surface; use "Focus" button D and observe "Focus" measuring indicator R only
- typically for steel wire mesh is that symbol S is displayed directly above the iron bars and symbol T is displayed in between the iron bars
Detecting wooden objects 4
- press button B and position the tool on the surface to be scanned
- press "Focus" button D and hold it in that position while moving the tool over the surface (ensure that felt pads J have contact with the surface)
- when a wooden object is detected, red light F turns on and an amplitude is displayed in measuring indicator P; move the tool over the surface repeatedly to localise the wooden object more precisely
- as long as the tool is above the wooden object, red light F remains on and a steady acoustic signal sounds
- measuring indicator P has the greatest amplitude over the centre of the wooden object
- mark the location with a pencil through marking opening I, if needed
NOTES:
- when a wooden object happens to be located under the surface on which the tool was positioned at the start of the search, and when the tool was moved after that, measuring indicator P, symbol Y and light F will start flashing; reposition the tool on the surface and press "Focus" button D again
! "Focus" measuring indicator R cannot be used
when searching wooden objects
- be aware that in the wood-detection mode also metal objects are found up to approximately 40 mm depth; switch to metal-detection mode in order to differentiate (no signal: wooden beam)
Detecting live wires/conductors 5
! only live wires/conductors with 50 or 60 Hz of
alternating current can be detected (other
wires/conductors are indicated as metal objects)
- live wires/conductors are detected while searching for metal as well as wooden objects
- when the tool comes close to a live wire/conductor, red light F starts flashing and the acoustic signal sounds with a rapid tone sequence
NOTES:
- for easier detection connect power consumers (e.g. lamps, appliances) to the wire/conductor being sought and switch them on
- under certain conditions, such as behind metal surfaces or behind surfaces with high water content, live wires/conductors cannot be detected with certainty (these areas are recognised in the metal­detection mode); when all over a rather large area a measuring value is indicated, the measuring sensitivity is disturbed and the search for live wires/ conductors is unreliable
- wires that are not “live” can be found as metal objects with the metal-detection mode; how-ever, stranded cables are not indicated (contrary to solid copper conductors)
Acoustic signal
- the acoustic signal can be switched on and off by pressing button C and button B simultaneously
- symbol V appears in display when the acoustic signal is switched off
Belt bag for easy and convenient storage 6
MAINTENANCE
When measuring indicator P continuously shows an
amplitude without a metal object being in the vicinity, the tool can be calibrated manually:
- remove all metal objects in the vicinity of the tool (including wrist watches or rings of metal)
- hold the tool up in the air
- switch off the tool and press both "on/off" button A and metal-detection button C until red light F and green light E light up simultaneously
- release buttons A and C
- after a few seconds the tool returns to the normal metal-detection mode and is ready for operation again
Clean the tool with a dry, soft cloth (do not use cleaning
agents or solvents)
Do not remove felt pads J and replace them when they
are damaged or used
When the check mark behind symbol U flashes for
longer periods, or is not displayed at all anymore, reliable scanning is no longer possible; in this case send the tool to your dealer or the nearest Skil service-station
Do not attach stickers (especially metal ones) to the
sensor area on the front or back side of the tool
Always store the tool indoors in its protective
carton/case
Always keep the tool free of dust, moisture and direct
sunlight
Do not disassemble or modify the tool in any way
GUARANTEE / ENVIRONMENT
This Skil product is guaranteed in accordance with
statutory/country-specific regulations; damage due to normal wear and tear, overload or improper handling will be excluded from the guarantee
In case of a complaint, send the tool undismantled
together with proof of purchase to your dealer or the nearest Skil service-station (addresses are listed on www.skileurope.com)
6
SKIL_0550v2.qxd 11-01-2006 14:42 Pagina 6
Do not dispose of electric tools, batteries,
accessories and packaging together with household waste material (only for EU countries)
- in observance of European Directive 2002/96/EC on waste of electric and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility
- symbol 7 will remind you of this when the need for disposing occurs
Outil de mesure "Detector" 0550 INTRODUCTION
Cet outil de mesure est conçu pour la recherche de
métaux ferreux et non ferreux, de poutres en bois et de fils sous tension ou conducteurs dans les murs, les plafonds et les sols
Le matériau et la taille de l’objet recherché, ainsi que le
matériau et l’état de la surface à balayer peuvent avoir une incidence sur la profondeur de pénétration de l’outil de mesure
Certaines conditions, par exemple la présence
d’humidité, de matériaux de construction contenant du métal ou de matériaux d’isolation à support en aluminium, peuvent avoir une incidence sur les résultats des mesures, de même que l'utilisation à proximité d’appareils produisant des champs (électro)magnétiques puissants
Lisez et conservez ce manuel d'instruction
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Profondeur maximale de pénétration
- métaux ferreux 80 mm
- métaux non ferreux (cuivre) 60 mm
- conducteurs cuivre (sous tension) 50 mm
- bois 20 mm Alimentation 1 pile 6LR61/9 V Autonomie estimée de la batterie 6 heures Température en fonctionnement -10°C à 50°C Température d’entreposage -10°C à 70°C Poids 0,3 kg
ELEMENTS DE L'OUTIL 1
A Bouton marche/arrêt B Bouton de détection de bois C Bouton de détection de métal D Bouton "Focus" E Indicateur de mode recherche (voyant vert) F Indicateur de mode détection (voyant rouge) G Couvercle du compartiment des batteries H Zone du capteur I Ouverture de marquage J Tampons en feutre K Écran à cristaux liquides
L Indicateur de détection de fil électrique sous tension M Indicateur de mesure de fil électrique sous tension N Indicateur de mode de détection de bois O Indicateur de mode de détection de métal P Indicateur de mesure Q Indicateur de mode "Focus" R Indicateur de mesure "Focus" S Indicateur de métaux magnétiques T Indicateur de métaux non magnétiques U Indicateur prêt V Indicateur de signal acoustique coupé W Indicateur batterie faible Y Invite à appuyer sur le bouton "Focus"
UTILISATION
Installation de la pile 2
- ouvrez le couvercle G
- insérez la pile de 9 V (respectez les polarités)
- fermez le couvercle G
- lorsque la batterie est faible, le pictogramme W s'allume; il reste alors approximativement 1 heure d’autonomie pour les mesures
- lorsque le pictogramme W clignote, il ne reste plus qu’approximativement 10 minutes d’autonomie pour les mesures
- lorsque le pictogramme W clignote en même temps que le voyant rouge F, il n’est plus possible d’effectuer des mesures; vous devez remplacer la batterie
- si vous n’utilisez pas l'outil pendant une longue période, retirez toujours la pile
Marche/arrêt
! avant d'allumer l’outil, assurez-vous que la zone
du capteur H est sèche
- allumez l’outil en appuyant sur un bouton quelconque; après un bref contrôle automatique, une coche à côté du pictogramme U indique que l’outil est prêt à être utilisé
- lorsque vous mettez l’outil en marche avec le bouton B ou C, il démarre automatiquement en mode détection du bois ou en mode détection du métal
- lorsque vous l’allumez avec le bouton A ou le bouton D, il démarre dans le dernier mode de détection utilisé
- éteignez l’outil en appuyant sur le bouton "On/off" A
- l’outil s’éteint automatiquement après 5 minutes d’inactivité
- en cas de changement de température important, laissez l’outil s’adapter à la température ambiante pendant 30 minutes avant de continuer à prendre des mesures
Détection d’objets métalliques 3
- appuyez sur le bouton C et déplacez l’outil au-dessus de la surface à balayer
- lorsque l’outil s’approche d’un objet métallique, le voyant rouge F s’allume et l’amplitude de l’indicateur de mesure P augmente; lorsqu’il s’éloigne de l’objet, le voyant vert E s’allume et l’amplitude diminue
F
7
SKIL_0550v2.qxd 11-01-2006 14:42 Pagina 7
- lorsque l’amplitude est au maximum, cela indique que l’objet métallique se trouve directement en dessous du centre de la zone du capteur H
- tant que l’outil reste au-dessus de l’objet métallique, le voyant rouge F reste allumé et un signal sonore continu retentit
- pour repérer l’objet plus précisément, appuyez sur le bouton "Focus" D et maintenez-le dans cette position en déplaçant l’outil à plusieurs reprises au-dessus de l’objet; l’indicateur de mesure "Focus" R signale une amplitude maximale au-dessus du centre de l’objet métallique
- marquez l’emplacement avec un crayon en vous aidant de l’ouverture de marquage I prévue à cet effet
- en cas de détection d’objets métalliques magnétiques (par exemple, du fer), le pictogramme S s’affiche
- en cas de détection d’objets métalliques non magnétiques (par exemple, du cuivre), c’est le pictogramme T qui s’affiche
REMARQUES:
- si les signaux sont faibles, il n’est pas possible de distinguer les objets métalliques magnétiques des objets non magnétiques
- pour détecter des objets métalliques très petits ou enfouis profondément (qui n’activent pas l’indicateur de mesure P), utilisez le bouton "Focus" D et observez uniquement l’indicateur de mesure "Focus" R
- si la surface à balayer contient des matières métalliques (par exemple, des carreaux), l’indicateur de mesure P affiche une amplitude en permanence; dans ce cas, utilisez le bouton "Focus" D et observez uniquement l’indicateur de mesure "Focus" R
- en présence d’une grille et de renforts en acier dans la surface balayée, l’indicateur de mesure P indique une amplitude sur toute la surface en question; utilisez le bouton "Focus" D et observez uniquement l’indicateur "Focus" R
- dans le cas d’une grille en acier, le pictogramme S apparaît généralement lorsque l’outil est directement au-dessus des barres, tandis que le pictogramme T apparaît dans l’espace intermédiaire
Détection d’objets en bois 4
- appuyez sur le bouton B et placez l’outil sur la surface à balayer
- appuyez sur le bouton "Focus" D et maintenez-le enfoncé pendant que vous déplacez l’outil sur la surface à balayer (en vous assurant que les tampons en feutre J restent constamment en contact avec la surface)
- lorsqu’un objet en bois est détecté, le voyant rouge F s’allume et une amplitude est indiquée par l’indicateur de mesure P; déplacez l’outil au-dessus de la surface à plusieurs reprises pour repérer l’objet en bois plus précisément
- tant que l’outil reste au-dessus de l’objet en bois, le voyant rouge F reste allumé et un signal sonore continu retentit
- l’indicateur de mesure P indique l’amplitude la plus élevée au-dessus du centre de l’objet en bois
- marquez l’emplacement avec un crayon en vous aidant de l’ouverture de marquage I prévue à cet effet
REMARQUES:
- lorsqu’un objet en bois est détecté sous la surface où se trouvait l’outil au début de la recherche et lorsque l’outil a ensuite été déplacé, l’indicateur de mesure P, le pictogramme Y et le voyant rouge F clignotent; déplacez l’outil sur la surface et appuyez une nouvelle fois sur le bouton "Focus" D
! Il n’est pas possible d’utiliser l’indicateur de
mesure "Focus" R lors de la recherche d’objets en bois
- sachez qu’en mode détection du bois, il est également possible de détecter des objets métalliques jusqu’à une profondeur d’approximativement 40 mm; pour faire la distinction entre le bois et le métal, passez en mode détection de métal (l'absence de signal indique que l'objet détecté est en bois)
Détection de fils sous tension/conducteurs 5
! seuls les fils sous tension/conducteurs de
courant alternatif à 50 ou 60 Hz peuvent être détectés (les autres fils sous tension/conducteurs
sont signalés comme de simples objets métalliques)
- les fils sous tension ou conducteurs sont détectés aussi bien lorsque vous recherchez du métal que du bois
- lorsque l’outil s’approche d’un fil sous tension ou conducteur, le voyant rouge F clignote et un signal acoustique intermittent rapide retentit
REMARQUES:
- pour faciliter la détection, branchez les appareils électriques (lampes, appareils électroménagers) au circuit électrique/conducteur recherché puis allumez­les
- dans certaines conditions, par exemple derrière des surfaces métalliques ou très humides (ces surfaces sont identifiées en mode détection des métaux), une valeur de mesure est indiquée pour une zone assez vaste; cela signifie que la sensibilité de mesure est anormale et que la recherche de fils sous tension/ conducteurs manque de fiabilité
- il est possible de détecter les conduites qui ne sont pas sous tension avec le mode détection du métal; les torons conducteurs ne seront alors pas indiqués (contrairement aux câbles pleins)
Signal acoustique
- vous pouvez activer et désactiver le signal acoustique en appuyant simultanément sur les boutons B et C
- le pictogramme V s’affiche sur l’écran lorsque le signal acoustique est désactivé
Sac de ceinture pratique pour ranger l’outil facilement 6
ENTRETIEN
Lorsque l’indicateur de mesure P affiche en permanence
une amplitude sans aucun objet métallique à proximité, vous pouvez étalonner l’outil manuellement:
- éloignez tous les objets métalliques de l’outil (y compris les montres-bracelets et les bagues)
- maintenez l’outil en l’air, tourné vers le haut
8
SKIL_0550v2.qxd 11-01-2006 14:42 Pagina 8
- éteignez-le et appuyez à la fois sur le bouton "on/off" A et sur le bouton de détection de métaux C jusqu’à ce que les voyants rouge F et vert E s’allument simultanément
- relâchez les boutons A et C
- au bout de quelques secondes, l’outil revient au mode normal de détection des métaux et il est prêt à être utilisé
Pour nettoyer l’outil, utilisez un chiffon sec et doux
(n’utilisez jamais de produit de nettoyage ou de solvant)
Ne retirez pas les tampons en feutre J et remplacez-les
s’ils sont abîmés ou usagés
Lorsque la coche située à côté du pictogramme U
clignote de manière prolongée, ou si elle n’apparaît plus du tout, la détection n’est plus fiable; dans ce cas, retournez l’outil à votre revendeur ou au centre de réparation Skil le plus proche
Ne fixez pas d’autocollant (surtout métallique) sur la
zone du capteur à l’avant ou au dos de l'outil
Rangez toujours cet outil à l'intérieur dans son carton/sa
mallette de protection
Protégez l'outil de la poussière, de l'humidité et de la
lumière directe du soleil
Ne démontez pas cet outil et ne le modifiez d'aucune
façon
GARANTIE /ENVIRONNEMENT
Ce produit Skil est garanti conforme aux règlements
statutaires/nationaux; les dommages dus à une usure normale, à un chargement excessif ou à une mauvaise utilisation seront exclus de la garantie
En cas de réclamation, envoyez l’outil non démonté
avec votre preuve d’achat au revendeur ou au centre de réparation Skil le plus proche (adresse à www.skileurope.com)
Ne pas jetez les outils électriques, les piles, les
accessoires et l'emballage dans les ordures ménagères (pour les pays européens uniquement)
- conformément à la directive européenne 2002/96/EG relative aux déchets d'équipements électriques ou électroniques, et à sa transposition dans la législation nationale, les outils électriques usés doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l’environnement
- le symbole 7 vous en souvient quand la nécessité du débarras se présente
Messgerät "Detector" 0550 EINLEITUNG
Dieses Messgerät dient zur Ortung von Eisen- und
Nichteisenmetallen, Holzbalken und stromführenden Drähten/Kabeln in Wänden, Decken und Fußböden
Das Material und die Größe des zu ortenden Objekts
sowie Material und Zustand der gescannten Oberfläche können einen Einfluss auf die Scantiefe des Messgeräts haben
Unter bestimmten Bedingungen, zum Beispiel bei
Feuchtigkeit, Metalle enthaltenden Baumaterialien oder mit Aluminium verstärkten Isolierstoffen, können die Messergebnisse beeinträchtigt werden; bei Nutzung des Messgeräts in der Nähe technischer Geräte, die starke (elektro-)magnetische Felder erzeugen, können die Ergebnisse ebenfalls verfälscht werden
Bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen und
aufbewahren
TECHNISCHE ANGABEN
Maximale Scantiefe
- Eisenmetalle 80 mm
- Nichteisenmetalle (Kupfer) 60 mm
- Kupferdrähte (stromführend) 50 mm
- Holz 20 mm Stromversorgung 1x 6LR61/9 V-Batterie Batterielebensdauer etwa 6 Stunden Betriebstemperatur -10°C bis 50°C Lagertemperatur -10°C bis 70°C Gewicht 0,3 kg
GERÄTE-ELEMENTE 1
A Ein/Aus-Taste B Taste zur Ortung von Holz C Taste zur Ortung von Metall D "Focus"-Taste E Anzeige für Suchmodus (grün) F Anzeige für geortetes Objekt (rot) G Abdeckung des Batteriefachs H Sensorbereich I Markierungsöffnung J Filzpolster K LCD-Anzeige L Anzeige georteter stromführender Drähte M Stärkeanzeige für stromführende Drähte N Anzeige der Ortung von Holz O Anzeige der Ortung von Metall P Stärkeanzeige Q "Focus"-Anzeige R "Focus"-Stärkeanzeige S Anzeige magnetischer Metalle T Anzeige nicht-magnetischer Metalle U Anzeige der Betriebsbereitschaft V Anzeige für ausgeschaltetes akustisches Signal W Batteriestandsanzeige Y Aufforderung zum Druck auf die "Focus"-Taste
BENUTZUNG
Einlegen der Batterie 2
- Deckel G öffnen
- 9V-Batterie (richtig herum) einlegen
- Deckel G schließen
- bei niedrigem Batteriestand leuchtet Symbol W auf; Messungen sind noch etwa 1 Stunde lang möglich
- wenn Symbol W zu blinken beginnt, sind Messungen noch etwa 10 Minuten lang möglich
D
9
SKIL_0550v2.qxd 11-01-2006 14:42 Pagina 9
- wenn Symbol W blinkt und Anzeige F rot leuchtet, sind keine Messungen mehr möglich; Batterie ersetzen
- die Batterie stets aus dem Gerät herausnehmen, wenn es längere Zeit nicht benutzt wird
Ein/Aus
! vor dem Einschalten des Geräts muss
Sensorbereich H trocken sein
- das Gerät wird durch die Betätigung einer beliebigen Taste eingeschaltet; nach einem kurzen Selbsttest zeigt ein Häkchen hinter Symbol U die Betriebsbereitschaft an
- nach dem Einschalten mittels Taste B oder C befindet sich das Gerät automatisch im Modus zur Ortung von Holz bzw. Metall
- nach dem Einschalten mittels Taste A oder D befindet sich das Gerät im zuletzt benutzten Ortungsmodus
- das Gerät durch Drücken der "On/off"-Taste A abschalten
- das Gerät wird nach 5 Minuten Untätigkeit automatisch abgeschaltet
- dem Gerät bei gravierenden Temperaturveränderungen eine halbe Stunde Zeit lassen, um sich auf die Umgebungstemperatur einstellen, bevor Sie mit neuen Messungen beginnen
Ortung von Metallobjekten 3
- Taste C drücken und das Gerät über die zu scannende Oberfläche bewegen
- wenn das Gerät in die Nähe eines Metallobjekts gebracht wird, leuchtet Anzeige F rot auf und Aussteuerung der Stärkeanzeige P nimmt zu; entfernt es sich vom Objekt, leuchtet Anzeige E grün auf und Aussteuerung an P geht zurück
- bei maximaler Aussteuerung befindet sich das Metallobjekt direkt unter dem Zentrum des Sensorbereichs H
- solange sich das Gerät über dem Metallobjekt befindet, leuchtet Anzeige F rot und es ertönt ein kontinuierliches akustisches Signal
- eine genauere Ortung des Objekts erfolgt, wenn die "Focus"-Taste D gedrückt gehalten wird, während das Gerät wiederholt über das Objekt geführt wird; die "Focus"-Stärkeanzeige R hat die größte Aussteuerung über dem Mittelpunkt des Metallobjekts
- bei Bedarf kann die Stelle durch die Markierungsöffnung I mit einem Stift markiert werden
- bei magnetischen Metallobjekten (z.B. Eisen) leuchtet Symbol S auf
- bei nicht-magnetischen Metallobjekten (z.B. Kupfer) leuchtet Symbol T auf
HINWEISE:
- bei schwachen Signalen ist die Unterscheidung zwischen magnetischen und nicht-magnetischen Metallobjekten nicht möglich
- für die Ortung sehr kleiner oder tief eingelassener Metallobjekte (die Stärkeanzeige P wird nicht ausgelöst) "Focus"-Taste D benutzen und nur "Focus"-Stärkeanzeige R beobachten
- wenn die gescannte Oberfläche (z.B. Fließen) teilweise aus Metall besteht, zeigt Stärkeanzeige P ständig einen Ausschlag an; in diesem Fall "Focus"­Taste D betätigen und nur "Focus"-Stärkeanzeige R beobachten
- wenn die gescannte Oberfläche Baustahlgewebe und Stahleinlagen enthält, zeigt Stärkeanzeige P über der gesamten Oberfläche einen Ausschlag an; "Focus"­Taste D betätigen und nur "Focus"-Stärkeanzeige R beobachten
- bei Baustahlgewebe leuchtet Symbol S typischerweise direkt über den Eisenstangen und Symbol T zwischen den Stangen auf
Ortung von Holzobjekten 4
- Taste B drücken und das Gerät über die zu scannende Oberfläche halten
- "Focus"-Taste D gedrückt halten und das Gerät über die Oberfläche bewegen (darauf achten, dass die Filzpolster J die Oberfläche berühren)
- wird ein Holzobjekt geortet, leuchtet Anzeige F rot auf und an Stärkeanzeige P wird ein Ausschlag angezeigt; Gerät mehrfach über die Oberfläche bewegen, um das Holzobjekt genauer zu lokalisieren
- solange sich das Gerät über dem Holzobjekt befindet, leuchtet Anzeige F rot und es ertönt ein kontinuierliches akustisches Signal
- Stärkeanzeige P hat die größte Aussteuerung über dem Mittelpunkt des Holzobjekts
- bei Bedarf kann die Stelle durch die Markierungsöffnung I mit einem Stift markiert werden
HINWEISE:
- wenn ein Holzobjekt unter der Oberfläche liegt, über der sich das Gerät zu Beginn der Suche befand, und das Gerät anschließend wegbewegt wird, beginnen Stärkeanzeige P, Symbol Y und Anzeige F zu blinken; Gerät wieder auf Oberfläche platzieren und "Focus"-Taste D drücken
! "Focus"-Stärkeanzeige R kann bei Suche nach
Holzobjekten nicht verwendet werden
- beachten Sie, dass bei der Holzortung auch Metallobjekte bis zu einer Tiefe von etwa 40 mm angezeigt werden; zur Unterscheidung auf Metallortung umschalten (keine Anzeige: Holzbalken)
Ortung von stromführenden Drähten/Kabeln 5
! nur stromführende Drähte/Kabel mit 50 oder 60 Hz
Wechselstrom werden geortet (andere
Drähte/Kabel werden als Metallobjekte angezeigt)
- stromführende Drähte/Kabel werden bei der Suche nach Metall- sowie nach Holzobjekten erkannt
- wenn das Gerät in die Nähe eines stromführenden Drahts/Kabels gebracht wird, beginnt Anzeige F rot zu blinken und das akustische Signal ertönt mit schneller Tonfolge
HINWEISE:
- für leichtere Ortung Stromverbraucher (z.B. Lampen, Elektrogeräte) an die gesuchten Drähte/Kabel anschließen und einschalten
10
SKIL_0550v2.qxd 11-01-2006 14:42 Pagina 10
- unter bestimmten Umständen, wie hinter metallischen Oberflächen oder Oberflächen mit hohem Wassergehalt, können stromführende Drähte/Kabel nicht sicher geortet werden (diese Bereiche werden bei der Metallortung erkannt); wenn ein Messwert über einen relativ großen Bereich hinweg angezeigt wird, wird die Messgenauigkeit beeinträchtigt und die Ortung von stromführenden Drähten/Kabeln ist nicht exakt
- nicht-spannungsführende Leitungen können Sie als Metallobjekte mit dem Modus zur Metallortung finden; Litzenkabel werden dabei nicht angezeigt (im Gegensatz zu Vollmaterialkabeln)
Akustisches Signal
- das akustische Signal kann durch gleichzeitiges Drücken der Tasten C und B ein- und ausgeschaltet werden
- bei ausgeschaltetem akustischem Signal wird Symbol V angezeigt
Gürteltasche zur einfachen und bequemen
Aufbewahrung 6
PFLEGE
Wenn die Stärkeanzeige P kontinuierlich einen
Ausschlag anzeigt, ohne dass sich ein Metallobjekt in der Nähe befindet, kann das Gerät manuell kalibriert werden:
- alle Metallobjekte aus dem Umkreis des Geräts entfernen (auch Armbanduhren oder Ringe aus Metall)
- das Gerät hoch halten
- das Gerät ausschalten und gleichzeitig „On/Off“­Taste A und Metallortungstaste C drücken, bis Anzeige F rot und Anzeige E grün leuchten
- Tasten A und C loslassen
- nach einigen Sekunden kehrt das Gerät in den normalen Modus zur Metallortung zurück und ist wieder betriebsbereit
Das Gerät mit einem trockenen, weichen Tuch reinigen
(keine Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden)
Filzpolster J nicht entfernen, bei Beschädigung oder
Abnutzung durch neue ersetzen
Wenn das Häkchen hinter Symbol U längere Zeit blinkt
oder gar nicht mehr angezeigt wird, ist keine verlässliche Ortung mehr möglich; schicken Sie das Gerät in diesem Fall an Ihren Händler oder die nächste Skil Kundendienststelle
Am Sensorbereich auf der Vorder- oder Rückseite des
Geräts keine Aufkleber (vor allem keine metallischen) anbringen
Das Gerät stets drinnen in seinem schützenden
Karton/Koffer aufbewahren
Das Gerät stets von Staub, Feuchtigkeit und direkter
Sonneneinstrahlung freihalten bzw. fern halten
Das Gerät in keiner Weise zerlegen oder modifizieren
GARANTIE / UMWELT
Dieses Skil-Produkt wird im Einklang mit gesetzlichen/
landesspezifischen Bestimmungen garantiert; durch normalen Verschleiß, Überlastung oder unsachgemäßen Umgang verursachte Schäden sind von der Garantie ausgenommen
Bei Reklamationen schicken Sie das Gerät unzerlegt
nebst Kaufnachweis an Ihren Händler oder die nächste Skil Kundendienststelle (Anschriften siehe www.skileurope.com)
Elektrowerkzeuge, Batterien, Zubehör und
Verpackungen nicht in den Hausmüll werfen (nur für EU-Länder)
- gemäss Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederververtung zugeführt werden
- hieran soll Sie Symbol 7 erinnern
"Detector" meetgereedschap 0550 INLEIDING
Dit meetgereedschap is bestemd voor het opsporen van
ijzerhoudende en niet-ijzerhoudende metalen, houten balken, en spanningvoerende leidingen in muren, plafonds en vloeren
Het materiaal en de grootte van het op te sporen
voorwerp evenals het materiaal en de conditie van het te onderzoeken oppervlak kunnen de detectie-diepte van het meetgereedschap beïnvloeden
Onder bepaalde omstandigheden (bijv. vocht,
metaalhoudende bouwmaterialen, met aluminium beklede isolatiematerialen), kunnen de meetresultaten minder zijn; bij het gebruik van het meetgereedschap in de buurt van apparaten, die sterke (electro)magnetische velden produceren, kunnen de meetresultaten ook minder zijn
Lees en bewaar deze gebruiksaanwijzing
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Maximale detectie-diepte
- ijzerhoudende metalen 80 mm
- niet-ijzerhoudende metalen (koper) 60 mm
- koperen leidingen (spanningvoerend) 50 mm
- hout 20 mm Energievoorziening 1x 6LR61/
9V batterij Levensduur van batterijen 6 uur Gebruikstemperatuur -10ºC tot 50ºC Bewaartemperatuur -10ºC tot 70ºC Gewicht 0,3 kg
APPARAAT-ONDERDELEN 1
A Aan/uit toets "On/off" B Toets voor houtdetectie C Toets voor metaaldetectie D "Focus" toets E Indicatie van zoek-functie (groen licht) F Indicatie van detectie-functie (rood licht) G Deksel van batterijvak H Sensorgedeelte
NL
11
SKIL_0550v2.qxd 11-01-2006 14:42 Pagina 11
I Markeringsopening J Viltglijders K LCD display L Indicatie van spanningvoerende leidingen M Meetindicatie van spanningvoerende leidingen N Indicatie van houtdetectie-functie O Indicatie van metaaldetectie-functie P Meetindicatie Q Indicatie van "Focus" functie R "Focus" meetindicatie S Indicatie van magnetische metalen T Indicatie van niet-magnetische metalen U Klaar-voor-gebruik indicatie V Indicatie van uitgeschakeld geluidssignaal W Laag energieniveau van batterij Y Signaal voor drukken op "Focus" toets
GEBRUIK
Plaatsen van batterij 2
- open deksel G
- plaats 9V batterij (let op de juiste polen)
- sluit deksel G
- als de batterij bijna leeg is, gaat symbool W branden; u kunt dan nog ongeveer 1 uur meten
- als symbool W gaat knipperen, kunt u nog ongeveer 10 minuten meten
- als symbool W samen met het rode licht F knippert, is meten niet meer mogelijk; vervang de batterij
- haal de batterij altijd uit het apparaat, wanneer het apparaat langdurig niet gebruikt wordt
Aan/uit
! zorg vóór het inschakelen van het apparaat, dat
sensorgedeelte H droog is
- schakel het apparaat in door op een willekeurige toets te drukken; na een korte zelftest is het apparaat klaar voor gebruik, aangegeven door een vinkje achter symbool U
- bij inschakeling met toets B of C, zal het apparaat zich automatisch in de houtdetectie-functie of de metaaldetectie-functie bevinden
- bij inschakeling met toets A of toets D, zal het apparaat zich in de laatst gebruikte detectie-functie bevinden
- zet apparaat uit door op "On/off" toets A te drukken
- het apparaat gaat automatisch uit als er 5 minuten lang geen knoppen worden geactiveerd
- laat bij sterke temperatuurswisselingen het apparaat een half uur lang wennen aan de omgevingstemperatuur, alvorens met nieuwe metingen te beginnen
Opsporen van metalen voorwerpen 3
- druk op toets C en beweeg het apparaat over het te onderzoeken oppervlak
- als het apparaat in de buurt van een metalen voorwerp komt, gaat het rode licht F aan en neemt de uitslag van meetindicatie P toe; als het verder van het voorwerp verwijderd raakt, gaat het groene licht E aan en neemt de uitslag af
- bij een maximale uitslag bevindt het metalen voorwerp zich onder het midden van sensorgedeelte H
- zolang als het apparaat zich boven het metalen voorwerp bevindt, blijft het rode licht F aan en klinkt een continu geluidssignaal
- voor een nauwkeuriger localisatie van het voorwerp, drukt u op "Focus" toets D en houdt u deze toets ingedrukt, terwijl u het apparaat meermaals over het voorwerp beweegt; "Focus" meetindicatie R heeft de grootste uitslag boven het midden van het metalen voorwerp
- markeer de gevonden locatie met een potlood door markeringsopening I, indien nodig
- bij magnetische metalen (bijv. ijzer), verschijnt symbool S in de display
- bij niet-magnetische metalen (bijv. koper), verschijnt symbool T in de display
OPMERKINGEN:
- bij zwakke signalen kan het onderscheid tussen magnetische en niet-magnetische metalen voorwerpen niet gemaakt worden
- voor het opsporen van zeer kleine of diep liggende metalen voorwerpen (die meetindicatie P niet activeren), gebruikt u "Focus" toets D en let u alleen op "Focus" meetindicatie R
- als er zich metaalhoudende materialen bevinden in het te onderzoeken oppervlak (bijv. in tegels), dan laat meetindicatie P continu een uitslag zien; gebruik in dat geval "Focus" toets D en let alleen op "Focus" meetindicatie R
- bij bouwstaalmatten en wapeningen in het te onderzoeken oppervlak laat meetindicatie P een uitslag zien over de gehele oppervlakte; gebruik "Focus" toets D en let alleen op "Focus" meetindicatie R
- bij bouwstaalmatten wordt in de display vlak boven de ijzerstaafjes symbool S weergegeven en tussen de ijzerstaafjes altijd symbool T
Opsporen van houten voorwerpen 4
- druk op toets B en plaats het apparaat op het te onderzoeken oppervlak
- druk op "Focus" toets D en houd deze ingedrukt, terwijl u het apparaat over het oppervlak beweegt (zorg dat viltglijders J contact hebben met de ondergrond)
- als een houten voorwerp is gevonden, gaat rood licht F aan en slaat meetindicatie P uit in de display; beweeg het apparaat meermaals over het oppervlak om het houten voorwerp nauwkeuriger te localiseren
- zolang als het apparaat zich boven het houten voorwerp bevindt, blijft rood licht F aan en klinkt een continue geluidssignaal
- meetindicatie P heeft de grootste uitslag boven het midden van het houten voorwerp
- markeer de gevonden locatie met een potlood door markeringsopening I, indien nodig
OPMERKINGEN:
- als u het apparaat toevallig boven een houten voorwerp op het te onderzoeken oppervlak hebt geplaatst en daarna over het oppervlak hebt bewogen, gaan meetindicatie P, symbool Y en licht F knipperen; verplaats het apparaat op de ondergrond en druk "Focus" toets D opnieuw in
! "Focus" meetindicatie R kan niet gebruikt worden
bij het opsporen van houten voorwerpen
12
SKIL_0550v2.qxd 11-01-2006 14:42 Pagina 12
- houd er rekening mee, dat in de houtdetectie-functie ook metalen voorwerpen worden gevonden tot ongeveer 40 mm diepte; schakel over naar de metaaldetectie-functie om onderscheid te maken (geen signaal: houten balk)
Opsporen van spanningvoerende leidingen 5
! alleen spanningvoerende leidingen met 50 of
60 Hz wisselstroom kunnen worden opgespoord
(andere leidingen worden als metalen voorwerpen aangegeven)
- spanningvoerende leidingen worden zowel tijdens het zoeken naar metalen voorwerpen als tijdens het zoeken naar houten voorwerpen opgespoord
- als het apparaat dicht bij een spanningvoerende leiding komt, begint licht F te knipperen en klinkt het geluidssignaal met een snel opeenvolgende reeks tonen
OPMERKINGEN:
- sluit stroomverbruikers (zoals lampen en apparaten) aan op de op te sporen leiding en schakel deze in, zodat de leiding gemakkelijker gevonden kan worden
- onder bepaalde omstandigheden (bijv. achter metalen oppervlakken of achter oppervlakken met een hoog watergehalte) kunnen spanningvoerende leidingen niet altijd worden gevonden (deze gedeelten worden herkend in de metaaldetectie-functie); als in een vrij groot gedeelte overal een meetwaarde wordt weergegeven, is de meetgevoeligheid verstoord en kunnen spanningvoerende leidingen niet op een betrouwbare wijze worden opgespoord
- niet-spanningvoerende leidingen kunt u als metalen voorwerpen met de metaaldetectie-functie vinden; draadkabels worden daarbij niet weergegeven (in tegenstelling tot kabels van vol materiaal)
Geluidssignaal
- het geluidssignaal kan worden aan- en uitgeschakeld door toets C en toets B tegelijkertijd in te drukken
- symbool V verschijnt in de display als het geluidssignaal is uitgeschakeld
Riemtasje voor gemakkelijk en comfortabel opbergen 6
ONDERHOUD
Als meetindicatie P continu uitslaat zonder dat zich een
metalen voorwerp in de buurt bevindt, kan het apparaat handmatig worden gecalibreerd:
- verwijder alle metalen voorwerpen uit de buurt van het apparaat (ook polshorloges of ringen van metaal)
- houd het apparaat in de lucht
- schakel het apparaat uit en druk tegelijkertijd op "on/off" toets A en metaaldetectie-toets C totdat rood licht F en groen licht E tegelijkertijd gaan branden
- laat toetsen A en C los
- na een paar seconden bevindt het apparaat zich weer in de normale metaaldetectie-functie en is weer klaar om gebruikt te worden
Maak het apparaat schoon met een droge, zachte doek
(gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen)
Verwijder viltglijders J niet en vervang deze als ze
beschadigd of versleten zijn
Als het vinkje achter symbool U langdurig knippert, of
helemaal niet meer weergegeven wordt, kan er niet meer betrouwbaar gemeten worden; stuur het apparaat in dit geval naar het verkoopadres of het dichtstbijzijnde Skil service-station
Breng geen stickers (in het bijzonder geen plaatjes van
metaal) aan in het sensorgedeelte aan de voor- of achterkant van het apparaat
Berg het apparaat altijd binnenshuis op in zijn
beschermende verpakking/koffer
Houd het apparaat altijd vrij van stof, vocht en direct
zonlicht
Haal het apparaat niet uit elkaar en breng op geen
enkele wijze veranderingen aan
GARANTIE / MILIEU
Voor dit SKIL-product geven wij garantie volgens de
wettelijk geldende bepalingen; schade, die terug te voeren is op natuurlijke slijtage, overbelasting of onachtzaam gebruik, is van deze garantie uitgesloten
In geval van een klacht het apparaat ongedemonteerd,
samen met het aankoopbewijs, naar het verkoopadres of het dichtstbijzijnde Skil service-station opsturen (de adressen vindt u op www.skileurope.com)
Geef electrisch gereedschap, batterijen, accessoires
en verpakkingen niet met het huisvuil mee (alleen voor EU-landen)
- volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake oude electrische en electronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving, dient afgedankt electrisch gereedschap gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recycle-bedrijf, dat voldoet aan de geldende milieu-eisen
- symbool 7 zal u in het afdankstadium hieraan herinneren
Mätverktyget "Detector" 0550 INLEDNING
Det här mätverktyget används för att lokalisera järn- och
ickejärnmetall, träreglar samt strömförande ledningar i väggar, tak och golv
Mätverktygets avsökningsdjup kan påverkas av det
sökta objektets material och storlek, samt av den avsökta ytans material och övriga egenskaper
Under vissa förhållanden, till exempel vid hög
fuktighet, kan byggnadsmaterial som innehåller metall, eller isolermaterial med aluminiumfolie, påverka mätresultatet negativt; mätresultatet kan också påverkas negativt om mätverktyget används i närheten av apparater som alstrar starka (elektro)magnetiska fält
Läs och spara denna instruktionsbok
S
13
SKIL_0550v2.qxd 11-01-2006 14:42 Pagina 13
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Maximalt avsökningsdjup
- järnmetaller 80 mm
- ickejärnmetaller (koppar) 60 mm
- kopparledare (strömförande) 50 mm
- trä 20 mm Strömmatning 1 st. 6LR61/9V-batteri Ungefärlig batteridrifttid 6 timmar Drifttemperatur -10 till 50ºC Förvaringstemperatur -10 till 70ºC Vikt 0,3 kg
DELAR PÅ VERKTYGET 1
A På/av-knapp
B Knapp för detektering av trä
C Knapp för detektering av metall D Knapp "Focus" E Indikator för avsökningsläge (grön) F Indikator för detektionsläge (röd) G Batterifacklock H Sensoryta I Öppning för märkning J Filtdynor K LCD-teckenfönster L Indikator för detektering av strömförande ledning M Mätningsindikator för strömförande ledning N Indikator för detektering av trä O Indikator för detektering av metall P Mätningsindikator Q Indikator för läge "Focus" R Mätningsindikator för läge "Focus" S Indikator för detektering av magnetiska metaller T Indikator för detektering av ickemagnetiska metaller U Indikator för driftklarhet V Indikator för att ljudsignal är avstängd W Indikator för svagt batteri Y Signal att knappen "Focus" ska tryckas in
ANVÄNDNING
Sätta i batteri 2
- öppna luckan G
- lägg i ett 9V-batteri (se till att de kommer åt rätt håll)
- stäng luckan G
- om batteriet är urladdat tänds symbolen W; batterierna räcker för mätning under ytterligare cirka 1 timma
- när symbolen W börjar blinka är mätning möjlig under ytterligare cirka 10 minuter
- om symbolen W blinkar tillsammans med den röda lampan F är mätning inte längre möjlig; sätt i ett nytt batteri
- ta alltid ut batteriet ur verktyget om det inte ska användas en längre tid
På/av
! kontrollera att sensorytan H är torr innan du slår
på verktyget
- slå på verktyget genom att trycka på någon knapp; efter ett snabbt självtest är verktyget driftklart, vilket indikeras av en markering vid symbolen U
- om du slår på verktyget genom att trycka på knapp B eller knapp C, startas verktyget automatiskt i läge för trädetektering respektive metalldetektering
- om du slår på verktyget genom att trycka på knapp A eller knapp D, startas verktyget i det detekteringsläge som användes senast
- koppla av verktyget genom att trycka på "On/off" knapp A
- verktyget kopplar automatiskt av sig efter 5 minuter inaktivitet
- vid stora temperaturförändringar måste verktyget anpassa sig till den omgivande temperaturen i en halvtimme innan mätning påbörjas
Detektering av metallföremål 3
- tryck på knappen C och för verktyget över den yta som ska avsökas
- när verktyget kommer i närheten av ett metallföremål tänds den röda lampan F och utslaget ökar på mätningsindikatorn P; när verktyget rör sig bort från föremålet tänds den gröna lampan E och utslaget minskar
- vid maximalt utslag finns metallföremålet under centrum av sensorytan H
- så länge verktyget befinner sig ovanför metallföremålet är den röda lampan F tänd och en signal ljuder kontinuerligt
- för noggrannare lokalisering håller du knappen D "Focus" intryckt medan du upprepade gånger för verktyget över objektet; mätningsindikatorn R för läge "Focus" ger sitt största utslag över metallföremålets centrum
- märk om så behövs ut objektets läge med en penna genom öppningen I för märkning
- för magnetiska metallföremål (järn) visas symbolen S i teckenfönstret
- för ickemagnetiska metallföremål (till exempel koppar) visas symbolen T i teckenfönstret
ANMÄRKNINGAR
- om signalen är svag kan verktyget inte skilja mellan magnetiska och ickemagnetiska metallföremål
- för detektering av mycket små eller djupt liggande metallföremål, som inte aktiverar mätningsindikatorn P, använder du knappen D "Focus" och iakttar mätningsindikatorn R för läge "Focus"
- om det finns metalliska material i den yta som avsöks (till exempel i kakel eller klinker), ger mätningsindikatorn P hela tiden ett visst utslag; i så fall använder du knappen D "Focus" och iakttar mätningsindikatorn R för läge "Focus"
- om det finns nät eller armering av stål i den yta som avsöks ger mätningsindikatorn P ett visst utslag över hela den avsökta ytan; i så fall använder du knappen D "Focus" och iakttar mätningsindikatorn R för läge "Focus"
- om det finns stålnät visas normalt symbolen S direkt ovanför trådarna och symbolen T mellan dem
Detektering av träföremål 4
- tryck på knappen B och placera verktyget på den yta som ska avsökas
14
SKIL_0550v2.qxd 11-01-2006 14:42 Pagina 14
- håll knappen D "Focus" nedtryckt och för verktyget över ytan (filtdynorna J ska hela tiden vara i kontakt med ytan)
- när ett träföremål detekteras tänds den röda lampan F och mätningsindikatorn P ger utslag; för verktyget fram och tillbaka över ytan för att lokalisera träföremålet mer exakt
- så länge verktyget befinner sig ovanför träföremålet är den röda lampan F tänd och en signal ljuder kontinuerligt
- mätningsindikatorn P ger störst utslag ovanför träföremålets centrum
- märk om så behövs ut objektets läge med en penna genom öppningen I för märkning
ANMÄRKNINGAR
- om ett det finns ett träföremål under ytan där verktyget först placerades, och verktyget sedan flyttats, börjar mätningsindikatorn P, symbolen Y och lampan F att blinka; flytta verktyget på ytan och tryck på knappen D "Focus" igen
! mätningsindikatorn R för läge "Focus" kan inte
användas vid sökning efter träföremål
- observera: i trädetekteringsläge detekteras även metallföremål till ett djup av cirka 40 mm; växla till metalldetekteringsläge för att skilja mellan föremålen (ingen signal betyder att objektet är ett träföremål)
Detektering av strömförande ledningar 5
! endast ledningar med växelström 50 eller 60 Hz
detekteras (övriga ledningar indikeras som
metallföremål)
- strömförande ledningar detekteras i både trä- och metalldetekteringsläge
- när verktyget kommer i närheten av en strömförande ledning börjar den röda lampan F blinka och signalen ljuder med snabba tonstötar
ANMÄRKNINGAR
- för att underlätta detektering av ledningar bör du slå på förbrukare (till exempel lampor och apparater) som är anslutna till ledningen
- under vissa förhållanden, till exempel under metallytor eller ytor med stort vatteninnehåll, går det inte att detektera strömförande ledningar med säkerhet (sådana ytor identifieras i metalldetekteringsläge); om verktyget ger utslag över en stor yta är mätningskänsligheten störd och sökningen efter strömförande ledningar otillförlitlig
- ledningar som inte är spänningsförande kan lokaliseras som metallobjekt med metalldetekteringsläge; litzkabel visas dock inte
motsats till massiv kabel)
Ljudsignal
- du kan aktivera/avaktivera ljudsignalen genom att trycka ned knapp C och knapp B samtidigt
- när ljudsignalen är avstängd visas symbolen V i teckenfönstret
Bältesväska för enkel och bekväm förvaring 6
UNDERHÅLL
Om mätningsindikatorn P hela tiden ger utslag utan att
det finns något metallföremål i närheten, kan verktyget kalibreras manuellt:
- avlägsna alla metallföremål från verktygets närhet (inklusive armbandsur och smycken av metall)
- håll upp verktyget i luften
- stäng av verktyget och håll "on/off"-knappen A och metalldetekteringsknappen C intryckta samtidigt tills den röda lampan F och den gröna lampan E tänds samtidigt
- släpp knapparna A och C
- efter några sekunder återgår verktyget till normalt metalldetekteringsläge och är åter driftklart
Rengör verktyget med en mjuk, torr trasa; använd inte
rengöringsmedel eller lösningsmedel
Ta inte bort filtdynorna J; byt ut dem om de är skadade
eller slitna
Om markeringen vid symbolen U blinkar under långa
perioder, eller inte visas alls, är tillförlitlig mätning inte längre möjlig; skicka in verktyget till återförsäljaren eller till närmaste Skil serviceverkstad
Fäst inte klistermärken (i synnerhet inte klistermärken
med metall) på sensorytan på verktyget fram- eller baksida
Förvara verktyget inomhus i den skyddande kartongen/
lådan
Håll alltid verktyget fritt från damm, fuktighet och direkt
solljus
Plocka inte isär eller modifiera verktyget på något sätt
GARANTI / MILJÖ
Denna Skil-produkt är garanterad i enlighet med
lagstadgade/landsspecifika bestämmelser; skada som uppstår genom normalt slitage, överlastning eller felaktig hantering omfattas inte av garantin
Vid reklamation, sänd in verktyget i ej demonterat skick
tillsammans med inköpsbevis till försäljaren eller till närmaste Skil serviceverkstad (adresser finns på www.skileurope.com)
Elektriska verktyg, batterier, tillbehör och
förpackning får inte kastas i hushållssoporna (gäller endast EU-länder)
- enligt direktivet 2002/96/EG som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning
- symbolen 7 kommer att påminna om detta när det är tid att kassera
"Detector" måleværktøj 0550 INDLEDNING
Dette måleværktøj er beregnet til lokalisering af
jernholdige- og ikke-jernholdige metaller, træbjælker og spændingsførende kabler/ledere i vægge, lofter og gulve
DK
15
SKIL_0550v2.qxd 11-01-2006 14:42 Pagina 15
Materialet og størrelsen på det objekt, der skal
lokaliseres, såvel som materialet og tilstanden af den overflade, der skal scannes, kan påvirke måleværktøjets scanningsdybde
Måleresultaterne kan forringes under visse forhold,
f.eks. i tilfælde af fugt, ved tilstedeværelse af byggematerialer med metal eller isoleringsmaterialer med aluminiumslag; måleresultaterne kan også påvirkes, hvis måleværktøjet bruges i nærheden af apparater, der genererer stærke (elektro)magnetiske felter
Læs og gem denne betjeningsvejledning
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Maks. scanningsdybde
- jernholdige metaller 80 mm
- ikke-jernholdige metaller (kobber) 60 mm
- kobberledere (spændingsførende) 50 mm
- træ 20 mm Strømforsyning 1x 6LR61/9V batteri Skønnet batteritid 6 timer Driftstemperatur -10ºC til 50ºC Opbevaringstemperatur -10ºC til 70ºC Vægt 0,3 kg
VÆRKTØJSELEMENTER 1
A Afbryder B Trædetekteringsknap C Metaldetekteringsknap D "Focus"-knap E Indikator til søgemodus (grønt lys) F Indikator til detekteringsmodus (rødt lys) G Dæksel til batterirum H Sensorområde I Markeringsåbning J Filtpuder K LCD-display L Indikator der angiver detektering af spændingsførende
kabler
M Indikator der angiver måling af spændingsførende kabler N Indikator til trædetekteringsmodus O Indikator til metaldetekteringsmodus P Måleindikator Q Indikator til "Focus"-modus R Indikator til "Focus"-måling S Indikator til magnetiske metaller T Indikator til ikke-magnetiske metaller U Parat-indikator V Indikator til akustisk signal fra W Indikator til lavt batteriniveau Y Signal Tryk på "Focus"-knap
BRUG
Montering af batteri 2
- åbn dækslet G
- sæt et 9V batteri i (sørg for at polerne vender rigtigt)
- luk dækslet G
- hvis batteriniveauet er lavt, lyser symbolet W; herefter er det stadig muligt at måle i ca. 1 time
- når symbolet W begynder at blinke, kan man stadig måle 10 minutter
- når symbolet W blinker samtidig med det røde lys F, kan man ikke længere måle og batteriet skal skiftes ud
- fjern altid batteriet fra værktøjet, hvis værktøjet ikke skal anvendes i længere tid
Tænd/sluk
! kontroller, at sensorområdet H er tørt, før
værktøjet tændes
- tænd værktøjet ved at trykke på en vilkårlig knap; efter en kort selvtest er værktøjet brugsklart; dette angives ved at der vises et hak bag symbolet U
- når værktøjet tændes ved at trykke på knap B eller knap C, er det automatisk i træ- eller metaldetekteringsmodus
- når værktøjet tændes ved at trykke på knap A eller knap D, er værktøjet i den sidst brugte detekteringsmodus
- sluk for værktøjet ved at trykke på “On/off”-knap A
- værktøjet slukkes automatisk efter 5 minutter inaktivitet
- i tilfælde af store temperaturændringer skal man lade værktøjet tilpasse sig omgivelsestemperaturen i en halv time, før man begynder at foretage nye målinger
Detektering af metalobjekter 3
- tryk på knappen C og kør værktøjet hen over den flade, der skal scannes
- hvis værktøjet kommer i nærhed af et metalobjekt, lyser det røde lys F op og udsvinget i måleindikator P bliver stærkere; hvis værktøjet flyttes væk fra objektet, lyser det grønne lys E op og udsvinget bliver svagere
- ved maksimalt udsving befinder metalobjektet sig under midtpunktet af sensorområdet H
- så længe værktøjet er placeret over metalobjektet, forbliver det røde lys F tændt og der afgives et vedvarende akustisk signal
- for en mere præcis lokalisering af objektet, trykkes på "Focus"-knappen D og den holdes nede i den position, mens værktøjet køres flere gange hen over objektet; indikatoren til "Focus"-måling R har det største udsving over metalobjektets midtpunkt
- afmærk om nødvendig stedet med en blyant gennem markeringsåbningen I
- hvis der er detekteret magnetiske metalobjekter (f.eks. jern), vises symbolet S i displayet
- hvis der er detekteret ikke-magnetiske metalobjekter (f.eks. kobber), vises symbolet T i displayet
OBS:
- hvis der detekteres svage signaler, er det ikke muligt at skelne mellem magnetiske og ikke-magnetiske metalobjekter
- brug "Focus"-knappen D til at detektere meget små eller dybt indlejrede metalobjekter (der ikke aktiverer måleindikator P) og hold kun øje med indikator R til "Focus"-måling
- hvis der er metallisk materiale i den overflade, der skannes, (f.eks. i fliser), så viser måleindikator P hele tiden et udsving; brug i så fald "Focus"-knappen D og hold kun øje med indikator R til "Focus"-måling
16
SKIL_0550v2.qxd 11-01-2006 14:42 Pagina 16
- hvis der er ståltrådsnet og forstærkninger i den overflade, der skannes, så viser måleindikator P et udsving over hele skalaen; brug "Focus"-knappen D og hold kun øje med indikator R til "Focus"-måling
- det er typisk for ståltrådsnet, at symbolet S vises, hvis værktøjet er placeret direkte over jernstænger og at symbolet T vises, hvis værktøjet er placeret mellem jernstængerne
Detektering af træobjekter 4
- tryk på knappen B og positioner værktøjet på den flade, der skal scannes
- tryk på "Focus"-knap D og hold den i denne position, mens værktøjet køres hen over overfladen (kontroller, at filtpuderne J har kontakt med overfladen)
- hvis der detekteres et træobjekt, lyser det røde lys F op og der vises et udsving i måleindikator P; kør værktøjet flere gange hen over overfladen for at lokalisere træobjektet mere nøjagtigt
- då længe som værktøjet er placeret over træobjektet, forbliver det røde lys F tændt og der afgives et vedvarende akustisk signal
- måleindikator P har det største udsving, hvis den er placeret over træobjektets midtpunkt
- afmærk om nødvendigt stedet med en blyant gennem markeringsåbningen I
OBS:
- hvis et træobjekt er under den overflade, hvor værktøjet var positioneret i starten af søgningen, og værktøjet derefter er blevet flyttet, begynder måleindikator P, symbol Y og lyset F at blinke; anbring værktøjet på overfladen og tryk igen på "Focus"-knap D
! indikator R til "Focus"-måling kan ikke anvendes
ved søgning efter træobjekter
- bemærk, at der i trædetekteringsmodus også detekteres metalobjekter i op til ca. 40 mm dybde; skift til metaldetekteringsmodus for at skelne mellem træ og metal (intet signal: der er detekteret en træbjælke)
Detektering af spændingsførende kabler/ledere 5
! kun spændingsførende kabler/ledere med 50 eller
60 Hz vekselstrøm kan detekteres (andre
kabler/ledere angives som metalobjekter)
- spændingsførende kabler/ledere detekteres, mens der søges både metal- og træobjekter
- hvis værktøjet kommer i nærheden af et/en spændingsførende kabel/leder, begynder det røde lys F at blinke og der afgives et akustisk signal med hurtig tonesekvens
OBS:
- tilslut strømforbrugere (f.eks. lamper, apparater) til det/den kabel/leder, der søges, og tænd strømforbrugerne for at lette detekteringen
- under visse forhold, f.eks. bag metaloverflader eller bag overflader med et højt vandindhold, kan spændingsførende kabler/ledere ikke detekteres med sikkerhed (disse flader genkendes i metaldetekteringsmodus); hvis der angives en måleværdi i et temmelig stort område, er målefølsomheden forstyrret og søgningen efter spændingsførende kabler/ ledere bliver upålidelig
- ikke spændingsførende ledninger kan du finde som metalgenstande med metaldetekteringsmodus; litzekabler vises ikke (i modsætning til kabler af massivt materiale)
Akustisk signal
- det akustiske signal slås til eller fra ved samtidigt at trykke på knap C og knap B
- symbolet V vises i displayet, når det akustiske signal er slået fra
Bæltetaske for let og bekvem opbevaring 6
RENGØRING
Hvis måleindikator P hele tiden viser et udsving uden at
der er et metalobjekt i nærheden, kan værktøjet kalibreres manuelt:
- fjern alle metalobjekter i nærheden af værktøjet (herunder armbåndsure eller metalringe)
- hold værktøjet op i luften
- sluk værktøjet og tryk på "on/off"-knappen A og metaldetekteringsknap C, indtil det røde lys F og det grønne lys E lyser op på samme tid
- slip knap A og knap C
- efter nogle sekunder vender værktøjet tilbage til normal metaldetekteringsmodus og er brugsklart igen
Rengør værktøjet med en tør, blød klud (brug ikke
rengøringsmidler eller opløsningsmidler)
Fjern ikke filtpuderne J og udskift dem, hvis de er
beskadiget eller slidt
Hvis hakket bag symbolet U blinker i længere tid eller
hakket vises slet ikke mere, er pålidelig scanning ikke længere mulig; i så fald skal værktøjet sendes til forhandleren eller det nærmeste Skil servicecenter
Anbring ikke klistermærker (især af metal) på
sensorområdet på værktøjets for- eller bagside
Opbevar altid værktøjet indendørs i beskyttelseskassen/
kufferten
Hold altid værktøjet fri for støv, fugtighed og direkte
sollys
Værktøjet må ikke adskilles eller modificeres på nogen
måde
GARANTI / MILJØ
Dette Skil produkt er garanteret i henhold til de
lovmæssige bestemmelser og de bestemmelser, som gælder i det enkelte land; garantien dækker ikke normal slitage, overbelastning eller fejlagtig anvendelse
I tilfælde af en klage send den uskilte værktøjet sammen
med et købsbevis til forhandleren eller nærmeste Skil serviceværksted (adresser findes på www.skileurope.com)
Elværktøj, batterier, tilbehør og emballage må ikke
bortskaffes som almindeligt affald (kun for EU-lande)
- i henhold til det europæiske direktiv 2002/96/EF om bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og gældende national lovgivning, skal brugt elværktøj indsamles separat og bortskaffes på en måde, der skåner miljøet mest muligt
- symbolet 7 erindrer dig om dette, når udskiftning er nødvendig
17
SKIL_0550v2.qxd 11-01-2006 14:42 Pagina 17
"Detector" måleverktøy 0550 INNLEDNING
Formålet med dette måleverktøyet er å lokalisere jern-
og ikke-jernmetaller, trebjelker og strømførende ledninger/ledere i vegger, tak og gulv
Materialet i og størrelsen på elementet som skal
lokaliseres samt materialet i og tilstanden på overflaten som skal skannes, kan påvirke måleverktøyets skannedybde
Under visse omstendigheter, som for eksempel når
det foreligger fuktighet, metallholdige byggematerialer eller aluminiumsforsterkede isoleringsmaterialer, kan måleresultatene bli forringet; brukes måleverktøyet i nærheten av apparater som avgir sterke (elektro)magnetiske felter, kan måleresultatene også forringes
Les og ta vare på denne brukerveiledningen
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
Maksimal skannedybde
- jernmetaller 80 mm
- ikke-jernmetaller (kobber) 60 mm
- kobberledere (strømførende) 50 mm
- tre 20 mm Strømtilførsel 1x 6LR61/9 V batteri Anslått batteriliv 6 timer Driftstemperatur -10ºC til 50ºC Oppbevaringstemperatur -10ºC til 70ºC Vekt 0,3 kg
VERKTØYETS DELER 1
A På-/av-knapp B Tredetektorknapp C Metalldetektorknapp D "Focus"-knapp E Indikator, søkemodus (grønt lys) F Indikator, detekteringsmodus (rødt lys) G Deksel batterirom H Sensorområde I Merkingsåpning J Filtputer K LCD-skjerm L Indikator, detektering av strømførende ledning M Indikator, måling av strømførende ledning N Indikator, tredetektormodus O Indikator, metalldetektormodus P Indikator, måling Q Indikator, "Focus"-modus R Indikator, "Focus"-måling S Indikator, magnetiske metaller T Indikator, ikke-magnetiske metaller U Indikator, Klar-til-bruk V Indikator, avslått lydsignal W Indikator, lavt batterinivå Y Signal for trykk på "Focus"-knapp
BETJENING
Sette i batteri 2
- åpne dekselet G
- sett i 9 V batteri (pass på at batteripolene vender riktig vei)
- lukke dekselet G
- når batterinivået er lavt, begynner symbolet W å lyse; det er fremdeles mulig å måle i cirka 1 time
- når symbol W begynner å blinke, er det fremdeles mulig å måle i cirka 10 minutter til
- når symbol W blinker samtidig med at det røde lyset F lyser, er det ikke mulig å måle lenger; skift batteriet
- ta alltid batteriet ut av verktøyet hvis det ikke skal brukes på lengre tid
Av/på
! kontroller at sensorområde H er tørt før verktøyet
slås på
- slå verktøyet på ved å trykke på en vilkårlig knapp, etter en kort selvsjekk er verktøyet klart til bruk; dette angis med et hakemerke bak symbolet U
- når verktøyet slås på med knapp B eller knapp C, settes det automatisk i henholdsvis tredetektormodus eller metalldetektormodus
- når verktøyet slås på med knapp A eller knapp D, settes verktøyet i den detektormodusen som sist var i bruk
- slå verktøyet av ved å trykke på “On/off” knapp A
- verktøyet slår seg automatisk av etter å være uvirksomt i 5 minutter
- i tilfeller hvor det er større temperaturendringer, la verktøyet få omstille seg til omgivelsestemperaturen en halv time før nye målinger foretas
Detektere metallelementer 3
- trykk knapp C og beveg verktøyet over området som skal skannes
- når verktøyet kommer i nærheten av et metallelement, slår det røde lyset F seg på og utslagsvidden på målingsindikatoren P øker; når det flytter seg bort fra elementet, slår det grønne lyset E seg på og utslagsvidden reduseres
- ved maksimal utslagsvidde befinner metallelementet seg nedenfor midtpunktet på sensorområde H
- så lenge verktøyet er ovenfor metallelementet, fortsetter det røde lyset F å lyse og det avgis et kontinuerlig lydsignal
- for en mer nøyaktig lokalisering av elementet, trykk "Focus"-knapp D og hold den i denne stillingen mens du beveger verktøyet gjentatte ganger over elementet; "Focus"-målingsindikator R har den største utslagsvidden over midtpunktet på metallelementet
- merk plasseringen med en blyant gjennom merkingsåpningen I, om nødvendig
- i tilfelle magnetiske metallelementer (f. eks. jern), vises symbol S på skjermen
- i tilfelle ikke-magnetiske metallelementer (f. eks. kobber), vises symbol T på skjermen
MERKNADER:
- i tilfelle svake signaler, kan det ikke skilles mellom magnetiske og ikke-magnetiske metallelementer
N
18
SKIL_0550v2.qxd 11-01-2006 14:42 Pagina 18
- for detektering av metallelementer som er svært små eller ligger dypt (og som ikke aktiverer målingsindikator P), bruk "Focus"-knapp D og følg bare med på "Focus"-målingsindikator R
- hvis det finnes noen metalliske materialer i overflaten som skannes (f. eks. i fliser/tegl), viser målingsindikator P hele tiden et utslag; bruk i så fall "Focus"-knapp D og følg bare med på "Focus"­målingsindikator R
- i tilfelle stålwirenett og armeringer i overflaten som skannes, viser målingsindikator P et utslag over hele overflaten; bruk "Focus"-knapp D og følg bare med på "Focus"-målingsindikator R
- det vanlige for stålwirenett er at symbol S vises direkte over jernstengene og symbol T vises mellom jernstengene
Detektere treelementer 4
- trykk knapp B og plasser verktøyet over området som skal skannes
- trykk "Focus"-knapp D og hold den i denne stillingen mens du beveger verktøyet over overflaten (pass på at filtputene J har kontakt med overflaten)
- når det blir funnet et treelement, slår det røde lyset F seg på og det vises en utslagsvidde i målingsindikator P; beveg verktøyet gjentatte ganger over overflaten for en mer nøyaktig lokalisering av treelementet
- så lenge verktøyet er ovenfor treelementet, fortsetter det røde lyset F å lyse og det avgis et kontinuerlig lydsignal
- målingsindikator P har den største utslagsvidden over midtpunktet på treelementet
- merk plasseringen med en blyant gjennom merkingsåpningen I, om nødvendig
MERKNADER:
- når det faktisk finnes et treelement under den overflaten verktøyet var plassert på da søket begynte, og verktøyet deretter ble flyttet, begynner målingsindikator P, symbol Y og lyset F å blinke; plasser verktøyet på overflaten på nytt og trykk "Focus"-knappen D igjen
! "Focus"-målingsindikator R kan ikke brukes når
det søkes etter elementer i tre
- vær oppmerksom på at det også i tredetektormodus kan bli funnet metallelementer ned til en dybde på cirka 40 mm; veksle til metalldetektormodus for å differensiere (intet signal: trebjelke)
Detektere strømførende ledninger/ledere 5
! det er kun strømførende ledninger/ledere med
50 eller 60 Hz vekselstrøm som kan detekteres
(andre ledninger/ledere blir identifisert som metallelementer)
- strømførende ledninger/ledere detekteres under søking etter såvel metall- som treelementer
- når verktøyet kommer i nærheten av en strømførende ledning/leder, begynner det røde lyset F å blinke og lydsignalet avgis med rask tonesekvens
MERKNADER:
- for enklere detektering, koble strømforbrukere (f. eks. lamper, apparater) til ledningen/lederen du søker etter og slå dem på
- under visse omstendigheter, som for eksempel bak metalloverflater eller bak overflater med stort vanninnhold, kan ikke strømførende ledninger/ledere detekteres med sikkerhet (disse områdene oppfanges i metalldetektormodus); når det overalt i et relativt stort område angis en måleverdi, blir målingsfølsomheten forstyrret og søket etter strømførende ledninger/ledere blir upålitelig
- ikke spenningsførende ledninger kan du finne som metallobjekter i metalldetektormodus; mangetrådede ledninger anvises da ikke (i motsetning til helmaterialledninger)
Lydsignal
- lydsignalet kan slås på og av ved å trykke samtidig på knapp C og knapp B
- symbol V kommer frem på skjermen når lydsignalet slås av
Belteetui for lett og praktisk oppbevaring 6
VEDLIKEHOLD
Når målingsindikator P kontinuerlig viser en utslagsvidde
uten at det er noe metallelement i nærheten, kan verktøyet kalibreres manuelt:
- fjern alle metallelementer i nærheten av verktøyet (inklusive armbåndsur eller ringer i metall)
- hold verktøyet opp i luften
- slå verktøyet av og trykk både "on/off"-knapp A og metalldetektorknapp C til det røde lyset F og det grønne lyset E begynner å lyse samtidig
- slipp knappene A og C
- etter noen få sekunder går verktøyet tilbake i normal metalldetektormodus og er klart for drift igjen
Rengjør verktøyet med en tørr og myk klut (bruk ikke
rensemidler eller løsemidler)
Fjern ikke filtputene J og skift dem ut når de er skadet
eller slitt
Når hakemerket bak symbol U blinker lenge, eller ikke
vises i det hele tatt, er det ikke lenger mulig å utføre pålitelig skanning; i så fall må du sende verktøyet til forhandleren eller til nærmeste Skil serviceverksted
Fest ikke klistremerker (spesielt i metall) til
sensorområdet på forsiden eller baksiden av verktøyet
Verktøyet skal alltid oppbevares innendørs i en
beskyttende eske/koffert
Hold alltid verktøyet unna støv, fuktighet og direkte sol
Verktøyet skal ikke demonteres eller modifiseres på
noen som helst måte
GARANTI / MILJØ
Dette Skil-produktet er garantert i samsvar med
lovfestede nasjonale of lokale bestemmelser; skade som skyldes normal bruk og slitasje, overbelastning eller feil håndtering dekkes ikke av garantien
I tilfelle reklamasjon, send hele verktøyet (uten å ta
delene fra hverandre) sammen med kjøpebevis til forhandleren eller nærmeste Skil servicesenter (du finner adressene på www.skileurope.com)
19
SKIL_0550v2.qxd 11-01-2006 14:42 Pagina 19
Kast aldri elektroverktøy, batterier, tilbehør og
emballasje i husholdningsavfallet (kun for EU-land)
- i henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett, må elektroverktøy som ikke lenger skal brukes, samles separat og returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg
- symbolet 7 er påtrykt som en påminnelse når utskiftning er nødvendig
"Detector"-mittaustyökalu 0550 JOHDANTO
Tämä mittaustyökalu on tarkoitettu seinien, kattojen ja
lattioiden sisässä olevien rauta- ja ei-rautametallien, puurakenteiden ja jännitteisten johtojen paikantamiseen
Paikannettavan kohteen materiaali ja koko sekä
mittauspinnan koko voi vaikuttaa rakenneilmaisimen mittaussyvyyteen
Mittaustulos voi olla epätarkka, jos läsnä on
kosteutta, metallipitoisia rakennusmateriaaleja tai alumiinipinnoitteisia eristemateriaaleja; mittaustulos voi olla epätarkka myös silloin, kun rakenneilmaisinta käytetään voimakkaita magneettikenttiä muodostavien laitteiden läheisyydessä
Lue tämä ohjekirja ja pidä se tallella
TEKNISIÄ TIETOJA
Suurin mittaussyvyys
- rautametallit 80 mm
- ei-rautametallit (kupari) 60 mm
- kuparijohtimet (jännitteiset) 50 mm
- puu 20 mm Virtalähde 1x 6LR61/9V akku Pariston keskim. toiminta-aika 6 tuntia Käyttölämpötila -10 ja +50°C Säilytyslämpötila -10 ja +70°C Paino 0,3 kg
TYÖKALUN OSAT 1
A On/off-virtapainike B Puunilmaisupainike C Metallinilmaisupainike D "Focus"-painike E Etsintätilan ilmaisin (vihreä) F Ilmaisutilan ilmaisin (punainen) G Paristolokeron kansi H Anturialue I Merkintäaukko J Huopatyynyt K Nestekidenäyttö L Jännitteisen johtimen tunnistuksen merkki M Jännitteisen johtimen mittauksen ilmaisin N Puunilmaisutilan merkki O Metallinilmaisutilan merkki
P Mittausilmaisin Q "Focus"-tilan merkki R "Focus"-mittausilmaisin S Magneettisten metallien merkki T Ei-magneettisten metallien merkki U Käyttövalmiuden merkki V Äänimerkin mykistyksen merkki W Pariston vähäisen varauksen merkki Y "Focus"-painikkeen painamisen merkki
KÄYTTÖ
Akun kiinnitys 2
- avaa kansi G
- asenna 9V akku (aseta navat oikeaan suuntaan)
- sulje kansi G
- merkki W syttyy pariston varauksen ollessa vähäinen; laitteella voi tämän jälkeen vielä mitata noin tunnin ajan
- kun merkki W alkaa vilkkua, laitetta voi vielä käyttää noin 10 minuutin ajan
- kun merkki W vilkkuu yhdessä punaisen ilmaisimen F kanssa, mittaus ei enää voi jatkaa, vaan paristo pitää vaihtaa
- poista akku aina työkalusta, kun sitä ei käytetä pitkähköön aikaan
Päällä/pois
! tarkista ennen laitteen kytkemistä päälle, että
anturialue H on kuiva
- kytke laite päälle painamalla jotain painiketta; lyhyen itsetestin jälkeen laite on käyttövalmis, kun merkin U viereen tulee valintamerkki
- laite voidaan käynnistää suoraan puunilmaisutilassa painamalla painiketta B tai metallinilmaisutilassa painamalla painiketta C
- laite voidaan käynnistää viimeksi käytetyssä ilmaisutilassa painamalla painiketta A tai D
- katkaise virta työkalusta painamalla "on/off"­virtapainiketta A
- virta katkaistaan automaattisesti, kun työkalua ei käytetä 5 minuutin aikana
- jos lämpötila muuttuu huomattavasti, anna työkalun mukautua ympäristön lämpötilaan puolisen tuntia ennen uusien mittauksien aloittamista
Metalliesineiden ilmaiseminen 3
- paina painiketta C ja siirrä laite mitattavalle pinnalle
- kun laite siirretään metalliesineen lähelle, punainen ilmaisin F syttyy ja mittausilmaisimen P taajuus kasvaa; kun sitä siirretään kauemmaksi esineestä, vihreä ilmaisin E syttyy ja taajuus pienenee
- kun taajuus on suurimmillaan, metalliesine sijaitsee anturialueen H keskikohdan alapuolella
- kun laite on metalliesineen yläpuolella, punainen ilmaisin F palaa ja laite antaa jatkuvasti äänimerkkejä
- kohteen voi paikantaa täsmällisemmin painamalla "Focus"-painiketta D, pitämällä sitä painettuna ja samalla liikuttamalla työkalua kohteen päälle; "Focus"-mittausilmaisimen R taajuus on suurin metalliesineen keskikohdassa
- voit tarvittaessa merkitä kohdan kynällä merkintäaukon I kautta
FIN
20
SKIL_0550v2.qxd 11-01-2006 14:42 Pagina 20
- jos kyseessä on magneettinen metalliesine (esimerkiksi rautainen), näyttöön tulee merkki S
- jos kyseessä on ei-magneettinen metalliesine (esimerkiksi kuparinen), näyttöön tulee merkki T
HUOMAUTUKSIA:
- jos signaali on heikko, magneettisia ja ei-magneettisia esineitä ei voi erottaa toisistaan
- erittäin pieniä tai syvällä sijaitsevia metalliesineitä (jotka eivät aktivoi mittausilmaisinta P) mitattaessa on käytettävä "Focus"-painiketta D ja tarkkailtava vain "Focus"-mittausilmaisinta R
- jos mitattavassa pinnassa on jotain metallimateriaalia (esimerkiksi metallilaattoja), mittausilmaisin P vilkkuu jatkuvasti; tässä tapauksessa käytetään "Focus"­painiketta D ja tarkkaillaan vain "Focus"­mittausilmaisinta R
- jossa mitattavassa pinnassa on betoniraudoitusta tai teräsvahvistus, mittausilmaisun P vilkkuu koko ajan; tässä tapauksessa käytetään "Focus"-painiketta D ja tarkkaillaan vain "Focus"-mittausilmaisinta R
- betoniraudoituksen tapauksessa tyypillisesti merkki S näkyy raudoituksen kohdassa ja merkki T näkyy rautojen välissä
Puukohteiden ilmaiseminen 4
- paina painiketta B ja sijoita laite mitattavalle pinnalle
- paina "Focus"-painiketta D, pidä sitä painettuja ja liikuta laitetta pinnalla (varmista, että huopatyynyt J ovat kosketuksessa pinnan kanssa)
- kun puukohde tunnistetaan, punainen ilmaisin F syttyy ja mittausilmaisin P alkaa vilkkua; paikannan puukohde tarkemmin liikuttamalla laitetta edestakaisin pinnalla
- kun laite on puuesineen yläpuolella, punainen ilmaisin F palaa ja laite antaa jatkuvasti äänimerkkejä
- mittausilmaisimen P taajuus on suurin puuesineen keskikohdassa
- voit tarvittaessa merkitä kohdan kynällä merkintäaukon I kautta
HUOMAUTUKSIA:
- kun puukohde sijaitsee kohdassa, johon laite sijoitetaan mittaamista aloitettaessa, ja kun laitetta tämän jälkeen siirretään, mittausilmaisin P, merkin Y ja ilmaisin F vilkkuvat; sijoita laite uudestaan pinnalle ja paina uudestaan "Focus"-painiketta D
! "Focus"-mittausilmaisinta R ei voi käyttää
paikannettaessa puuesineitä
- ota huomioon, että puunilmaisutilaa käytettäessä ilmaistaan myös metalliesineet noin 40 mm:n syvyyteen asti; metalli- ja puuesineet voi tässä tapauksessa erottaa toisistaan kytkemällä laitteen metallinilmaisutilaan (jos signaalia ei saada, kyseessä on puurakenne)
Jännitteisten johtimien ilmaiseminen 5
! laitteella voi tunnistaa vain jännitteisiä johtimia,
joissa on 50 tai 60 Hz:n vaihtojännite (muut
johtimet ilmaistaan metalliesineinä)
- jännitteiset johtimet ilmaistaan sekä metallin- että puunilmaisutilassa
- kun laite siirretään jännitteisen johtimen lähelle, punainen ilmaisin F alkaa vilkkua ja laite antaa äänimerkkejä lyhyin väliajoin
HUOMAUTUKSIA:
- mittaamista voi helpottaa kytkemällä mitattavien johtimien sähkötehoa käyttävät laitteet (esimerkiksi lamput tai sähkölaitteet) päälle
- tietyissä tapauksissa, kuten johdinten sijaitessa metallipintojen tai erittäin vesipitoisten pintojen alla, jännitteisiä johtimia ei voi tunnistaa luotettavasti (nämä alueet ilmaistaan käyttämällä metallinilmaisutilaa); kun ilmaisuarvo annetaan melko suurella alueella, mittausherkkyyteen vaikuttaa häiriöitä eikä jännitteisten johdinten ilmaisu ole luotettava
- jännitteettömät johdot löydät metallikohteina toiminnolla metallinetsintä; punottuja johtoja ei osoiteta (erotuksena umpiainesjohdoista)
Äänimerkki
- äänimerkin voi kytkeä päälle ja pois päältä painamalla samanaikaisesti painiketta C ja painiketta B
- näyttöön tulee merkki V, kun äänimerkki on kytkettynä pois päältä
Vyöpussi helppoa ja kätevää säilytystä varten 6
HOITOTOIMET
Jos mittausilmaisin P vilkkuu jatkuvasti, vaikka
läheisyydessä ei ole metalliesineitä, laitteen voi kalibroida manuaalisesti:
- poista kaikki metalliesineet laitteen läheltä (mukaan lukien rannekellot ja sormukset)
- pidä laitetta ilmassa
- kytke laite pois päältä ja paina samanaikaisesti "on/off"-virtapainiketta A ja metallinilmaisupainiketta C ja pidä niitä painettuina, kunnes punainen ilmaisin F ja vihreä ilmaisin E syttyvät yhtäaikaa
- vapauta painikkeet A ja C
- muutaman sekunnin kuluttua laite palaa normaaliin metallinilmaisutilaan ja on jälleen käyttövalmis
Puhdista laite kuivalla ja pehmeällä liinalla (älä käytä
puhdistusaineita tai liuottimia)
Älä poista huopatyynyjä J; uusi vahingoittuneet tai
loppuunkuluneet huopatyynyt
Kun merkin U vieressä oleva valintamerkki vilkkuu
jatkuvasti tai ei syty ollenkaan, ilmaisutoimintaa ei enää voida suorittaa luotettavasti; toimita tässä tapauksessa laite jälleenmyyjälle tai lähimpään Skil-huoltoliikkeeseen
Älä kiinnitä tarroja (etenkään metallia sisältäviä tarroja)
anturialueeseen laitteen etu- tai takapuolella
Säilytä työkalua aina sen suojalaatikossa/kotelossa
Pidä työkalu poissa pölyisestä ja kosteasta ympäristöstä
ja suorasta auringonvalosta
Älä hajota työkalua osiin äläkä muunna sitä millään
tavalla
TAKUU / YMPÄRISTÖ
Tällä Skil-tuotteella on takuu lakiasetusten/kyseisen
maan säännösten mukaisesti; takuu ei kata normaalin kulumisen, ylikuormituksen tai asiattoman käsittelyn aiheuttamaa vaurioitumista
Jos työkalua ei toimi asianmukaisesti, lähetä se
purkamattomana myyntiliikkeeseen tai lähimpään Skil-huoltamoon (osoitteet löytyvät web-sivustolta www.skileurope.com) sisällyttäen mukaan ostotosite
21
SKIL_0550v2.qxd 11-01-2006 14:42 Pagina 21
Loading...
+ 47 hidden pages