Skil 0510 User Manual [hu]

SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 10/06 2610395309 4825 BD Breda - The Netherlands
AUTOMATIC LEVELING LASER 510 (F0150510 . . )
INSTRUCTIONS page 7 INSTRUCTIONS page 8 HINWEISE Seite 9 INSTRUCTIES bladz. 11 INSTRUKTIONER sida 13 INSTRUKTION side 14 ANVISNINGEN side 15 OHJEET sivu 17 INSTRUCCIONES pág. 18 INSTRUÇÕES pág. 20 ISTRUZIONI pag. 21 LEÍRÁS oldal 23
POKYNY strana 24
KILAVUZ sayfa 26
INSTRUKCJA strona 27
ИНСТРУКЦИИ страница 29
ІНСТРУКЦІЯ страница 31
O∆ΗΓΙΕΣ σελίδα 32
INSTRUCØIUNI pagina 34
YKA3AНИЕ страница 36
POKYNY strana 37
UPUTE stranica 39
UPUTSTVA stranica 40 NAVODILA stran 42
KASUTUSJUHEND lehekülg 43
INSTRUKCIJA lappuse 44 INSTRUKCIJA puslapis 46
www.skileurope.com
GB
F
D
NL
S
DK
N
FIN
E
P
I
H
CZ
TR
PL
RU
UA
GR RO
BG
SK
HR
SCG
SLO
EST
LV
LT
ME77
2
1
3
2
4
AB
H
F
G
D
F
F E
E
C
J
D
3
6
5
A B
C
F
E
E
A B
C
BABA
4
8
9
7
5
!
@
#
0
o
90
6
$
%
Q
M
P
L
L
N
K
MANUTENZIONE
Bloccare sempre il sistema di livellazione
automatica dopo ogni utilizzo e durante il trasporto facendo scorrere il selettore C nella posizione di blocco 5
Non esporre l’utensile a continue vibrazioni o a rigide
temperatura calda o fredda esterna
Conservare sempre l’utensile all’interno nella sua
scatola di protezione
Tenere sempre l’utensile libero da polvere, umidità e
dalla diretta luce del sole
Pulire l’utensile con un panno soffice di cotone e con
della sostanza per pulire i vetri
! rimuovere sempre le batterie prima di pulire le
lenti
Non smontare o modificare l’utensile in nessun modo
Non tentare di cambiare qualsiasi parte delle lenti del
laser
GARANZIA / AMBIENTE
Questo prodotto ‘Skil’ è garantito in conformità agli
specifici regolamenti legali/locali; danni dovuti all’uso normale, al sovraccarico o all’errata manipolazione saranno esclusi dalla garanzia
Nel caso di una lamentela, inviare l’utensile non
smontato assieme alle prove di acquisto al rivenditore oppure al più vicino posto di assistenza Skil (l’indirizzo ed il disegno delle parti di ricambio dell’utensile sono riportati su www.skileurope.com)
Non gettare l’utensile elettrico, gli accessori e
l’imballaggio tra i rifiuti domestici (solo per paesi UE)
- secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di utensili elettrici ed elettronici e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali, glil utensili elettrici esausti devono essere raccolti separatamente, al fine di essere reimpiegati in modo eco-compatibile
- il simbolo % vi ricorderà questo fatto quando dovrete eliminarle
Automatikus önszintezŒ lézer 510 BEVEZETÉS
Ez a készülék kivetítésén keresztül pontos vízszintes,
függŒleges valamint keresztezŒ vonalak meghatározására és ellenŒrzésére szolgál
A készülék használata elŒtt, figyelmesen olvassa el a
mellékelt használati utasítást, valamint a készüléken található figyelmeztetŒ címkét 1
Kísérje különös figyelemmel a biztonsági
utasításokat és figyelmeztetéseket; ennek elmulasztása súlyos (szem) sérülést okozhat
A használati utasítást Œrizze meg további referenciaként
MUSZAKI SPECIFIKÁCIÓK
Lézer típusa 650 nm Lézer besorolása 2 Leadott teljesítmény < 1 mW Tápellátás 2 x AA (LR6)/1,5 V-os telep Üzemi hŒmérséklet -10°C - 55°C Tárolási hŒmérséklet -20ºC - 60°C Önszintezési tartomány ±4° Súly 0,68 kg Pontosság +/- 1 mm/m
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
Ne nézzen a lézersugárba (lézersugárzás) 2
Ne irányítsa a lézersugarat személy vagy állat fele
Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol bárki is arra
kényszerülne, hogy akarva/akaratlanul belenézzen a lézersugárba
Ne használjon semminemı nagyító jellegı optikai
eszközt (pl. nagyító, teleszkóp vagy távcsŒ) a lézersugár megtekintéséhez
Ne távolítsa el/rongálja meg a készüléken lévŒ
figyelmeztetŒ címkét
Ne használja a készüléket gyúlékony folyadékok/
gázok/por jelenlétében
Ne használja a készüléket gyermekek jelenlétében
Ezen készüléket 16 éven aluli személyek ne használják
Ne használja a készüléket a használati utasításban
említett rendeltetésen kívüli célokra
Csak az ezen készülékhez gyártott, eredeti,
rendeltetésnek megfelelŒ tartozékokat használja
A KÉSZÜLÉK ALKOTÓELEMEI 3$
A Be / ki gomb vízszintes vonalak vetítéséhez B Be / ki függŒleges vonalak vetítéséhez C Kapcsoló az önszintezŒ rendszer rögzítéséhez D Teleptartó fedele E Beállító gombok F Libellás szintezŒk G Beosztásos skála H Lézerfény nyílása J FigyelmeztetŒ címke K RögzítŒ gyırı (háromlábú állvány) L RögzítŒ kapcsok (háromlábú állvány) M Háromlábú állvány rúdja N Beállító fogantyú (háromlábú állvány) P RögzítŒ gomb (háromlábú állvány) Q Hosszabbító rúd (háromlábú állvány)
HASZNÁLAT
Telepek behelyezése 4
- nyissa ki a teleptartó fedelét D
- helyezze be a 2 x AA (LR6) / 1,5 V-os telepet (ügyeljen a megfelelŒ polaritásra)
- csukja be a fedelet D, és ügyeljen arra, hogy az biztonságosan a helyén legyen
- amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem használja, mindig távolítsa el a telepeket
- a telepeket mindig teljes szettként cserélje
H
23
Be/Ki 5
- kapcsolja be/ki a mıszert az A vagy B gomb
megnyomásával
! ne nézzen a lézersugárba ! ne irányítsa a lézersugarat személy vagy állat fele ! használat után mindig kapcsolja le a készüléket ! használat után és szállítás alatt mindig rögzítse az
önszintezŒ rendszert a C kapcsolónak a rögzítési helyzetbe való csúsztatásával
A készülék üzemeltetése 6
- helyezze a készüléket vízszintes felületre
- kapcsolja be a készüléket
! ha a felület 4°-nál jobban lejt, akkor a mıszer
kívül van az önszintezŒ tartományán
- szintezze a mıszert az E beállító gombok
forgatásával úgy, hogy a buborékok az F libellában középre kerüljenek
- a libellás szintezŒket csak mint elsŒ durva jelzést
használja a szintezéshez
! egy vonal kivetítése elŒtt, rázza meg kissé a
készüléket az önszintezŒ rendszer aktiválásához
- a gomb A a készülék egy vízszintes vonalat vetít ki
- a gomb B a készülék egy függŒleges vonalat vetít ki
- vetítsen ki egy keresztezett vonalat az A és B
gombok egymás utáni megnyomásával
- a készülék elŒtt lévŒ akadály nem befolyásolja a vonalkivetítést 7
- használja kézileg a készüléket egy egyenes vonal gyors meghatározásához vagy két referenciapont vonalba állításához (rögzítse az önszintezŒ
rendszert) 8
- végezze el a szükséges méréseket, a kivetített vonalat használva referenciaként 9
Tárgyak vízszintes vonalba hozatala szomszédos
falakon 0
- forgassa a mıszert kézzel a vízszintes vonalaknak egyszerı kivetítéséhez a helyiségen keresztül
- használja a G 3 beosztásos skálát a pontos igazításokhoz a helyiségen keresztül
Tárgyak függŒleges vonalba hozatala szomszédos
felületeken !
- forgassa a mıszert kézzel a függŒleges vonalaknak egyszerı kivetítéséhez a helyiségen keresztül
- használja a G 3 beosztásos skálát a pontos igazításokhoz a helyiségen keresztül
Tárgyak szintbe állítása keresztezett vonalak
kivetítésével @
VédŒszemüveg a lézersugár megtekintéséhez #
- a lézersugár vonalának könnyebb megtekintéséhez
! ez a védŒszemüveg nem nyújt védelmet a
lézersugárzással szemben
Háromlábú állvány $
- nyissa szét a háromlábú állványt
- rögzítse a háromlábú állványt a K gyırıvel
- állítsa be a 3 láb hosszát az L kapcsokkal
- állítsa be az M rúd hosszát az N fogantyúval
- rögzítse az M rudat a P gombbal
- szerelje fel a mıszert közvetlenül a háromlábú állványra, vagy használja a Q hosszabbító rudat
! ügyeljen arra, hogy az adapter szilárdan legyen
rögzítve a háromlábú állványhoz
KARBANTARTÁS
Használat után és szállítás alatt mindig rögzítse az
önszintezŒ rendszert a C kapcsolónak a rögzítési helyzetbe való csúsztatásával 5
Ne tegye ki a készüléket folyamatos rázkódásnak/
szélsŒséges hŒmérsékletnek
A készüléket mindig tárolja zárt helységben, annak
védŒtokjában/dobozában
Óvja a készüléket portól, nedvességtŒl és közvetlen
napfénytŒl
A készüléket puha pamutvászonnal és ablakmosóval
tisztítsa
! a lencsék tisztítása elŒtt minden esetben távolítsa
el a telepeket
Ne szerelje szét illetve ne módosítsa semmiféle módon
a készüléket
Ne kísérelje meg a lézerlencsék egyetlen részének sem
a cseréjét
GARANCIA / KÖRNYEZET
Fent említett termékére a SKIL a törvényes/
országonként változó elŒírások szerint vállal garanciát; a garancia nem vonatkozik a szokványos használat során fellépŒ normális kopásra és a nem megfelelŒ használat illetve túlterhelés okozta károsodásra
Panasz esetén küldje az összeszerelt gépet a vásárlást
bizonyító számlával együtt a kereskedŒ vagy a legközelebbi SKIL szervizállomás címére (a címlista és a gép szervizdiagramja a www.skileurope.com címen található)
Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat és
csomagolást ne dobja a háztartási szemétbe (csak EU-országok számára)
- a használt villamos és elektronikai készülékekrŒl
szóló 2002/96/EK irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos kéziszerszámokat külön kell gyıjteni, és környezetbarát módon újra kell hasznosítani
- erre emlékeztet a % jelzés, amennyiben felmerül az
intézkedésre való igény
Automatick˘ nivelizaãní laser 510
ÚVOD
Tento pfiístroj je urãen k definici a kontrole pfiesn˘ch
horizontálních, vertikálních a kfiíÏen˘ch pfiímek tím, Ïe promítá samonivelaãní laserové paprsky
P®ed pouΩitím p®ístroje si peçlivπ p®eçtπte pokyny
uvedené v této uΩivatelské p®íruçce i v¥straΩn¥ √títek na samotném p®ístroji 1
Zvlá√tní pozornost vπnujte bezpeçnostním pokynüm
a v¥strahám; p®i jejich nedodrΩení se vystavujete nebezpeçí váΩného úrazu (zejména poranπní oçí)
Tuto uΩivatelskou p®íruçku si uschovejte pro budoucí
pot®ebu
CZ
24
Loading...