Ski-Doo Expedition Rev XU 2013 User Manual [fr]

AVERTISSEMENT
Toute omission de se conformer aux mesures préventives et aux ins­tructions de sécurité contenues dans ce Guide du conducteur, le
SÉCURITÉ
et les avertissements de sécurité sur le véhicule pourrait occa-
DVD DE
AVERTISSEMENT
Le rendement de ce véhicule peut être supérieur à celui de tout autre véhi­cule utiliséantérieurement. Prenez letemps de vous familiariser avec votre nouveau véhicule.
Aux États-Unis, les produits sont distribués par BRP US Inc. Au Canada, les produits sont distribuéspar Bombardier Produits Récréatifs inc.
Les marques de commerce suivantes sont des marques de Bombardier Produits Récréatifs inc. ou de ses sociétés affiliées.
®
MC
Ski-Doo
MC
TRA
®
D.E.S.S. EXPEDITION SC
† Marque de commerce de Castrol Limited utilisée sous licence.
mmo2013-008 fr MPLG
MC
® ©2012 Bombardi
MC
MC
MC
et le logo BRP sont des marques de commerce de Bombardier Produits Récréatifs inc. ou de ses sociétés affiliées.
er Produits Récréatifs inc. et BRP US Inc. Tous droits réservés.
MC
HPG REV-XP
MC
REV-XU ROTAX
AVANT-PROPOS
English
Français
Norsk
Suomi
Svenska
Nous désirons vous féliciter d'avoir fait l'achat d'une toute nouvelle moto­neige Ski-Doo dèle que vous avez choisi, vous pro­fiterez de la garantie de Bombardier Produits Récréatifs inc. (BRP) et se­rez soutenu par un réseau de conces­sionnaires autorisés de motoneiges Ski-Doo disposé à fournir les pièces, le service ou les accessoires dont vous aurez besoin.
Votre concessionnaire tient à ce que vous soyez entièrement satisfait. Il a reçu la formation requise pour faire la préparation et la vérification initiale de votre motoneige et a effectué les derniers réglages en fonction de votre poids et du type de terrain avant que vous en preniez possession.
À la livraison, on vous a expliqué la ga­rantie et on vous a fait signer la
This guide may be available in your language. Check with your dealer or go to: www.operatorsguide.brp.com
Ce guide peut être disponible dans votre langue. Vérifier avec votre concessionnaire ou aller à: www.operatorsguide.brp.com
Denne boken kan finnes tilgjengelig på ditt eget språk. Kontakt din forhandler eller gå til: www.operatorsguide.brp.com.
Käyttöohjekirja voi olla saatavissa omalla kielelläsi. Tarkista jälleenmyyjältä tai käy osoitteessa: www.operatorsguide.brp.com
Denna bok kan finnas tillgänglig på ditt språk. Kontakta din återförsäljare eller gå till: www.operatorsguide.brp.com.
®
. Peu importe le mo-
LISTE
DE VÉRIFICATION DE PRÉLIVRAI­SON
pour s'assurer que la préparation de votre véhicule vous satisfaisait plei­nement.
S'instruire avant de partir
Pour votre sécurité, celle de votre pas­sager et celle des personnes à pro mité, lisez les sectionssuivantes avant d'utiliser votre véhicule:
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
RENSEIGNEMENTS SUR LE VÉHI­CULE
.
Lisez également toutes les étiquettes de sécurité apposées sur neige et regardez attentivement votre
DVD DE SÉCURITÉ
.
votre moto-
xi-
Tous les conducteurs devraient s'ins­crire à un cours de sécurité donné par un instructeur reconnu. Pour plus de renseignements, communiquer avec votre concessionnaire ou les autorités locales.
Le défaut de respecter les avertis­sements contenus dans le présent Guide du conducteur peut entraîner des BLESSURES GRAVES et même le DÉCÈS.
Information concernant la sécurité
L'information particulièrement im­portante contenue dans ce Guide du conducteur est identifiée par les sym­boles et les mots suivants:
Lesymboled'alertedesécurité avertit d'une situation comportant des risques possibles de blessure.
AVERTISSEMENT
Avertit d'un danger possible, y compris la possibilité de blessures graves ou de décès, si on ne l'évite pas.
ATTENTION Avertit d'une si-
tuation comportant des risques de blessure modérée ou mineure, si ne l'évite pas.
on
_______________
1
AVANT-PROPOS
AVIS
mager gravement le véhiculeou une (oudes)pièce(s)sil'instruction n'est pas suivie.
Avertitd'un risque d'endom-
À propos de ce guide du conducteur
Ce guide a pour but d'aider le proprié­taire, le conducteur et le passager à se familiariser avec le véhicule, son fonc­tionnement, sa conduite sécuritaire et son entretien.
Conservez ce Guide du conducteur dans le véhicule afin de pouvoir vous y référer pour des questions d'entretien et de diagnostic de panne ainsi qu'à des fins d'apprentissage.
Notez que ce guide estdisponibledans plusieurs langues. En cas de diver­gence d'informations, la version origi­nale anglaise a préséance.
Si vous désirez consulter et/ou imprimer une copie supplémen­tairedevotreGuideduconduc­teur, il suffit d'aller sur le site www.guidesconducteur.brp.com.
L'information présentée dans ce do­cument est correcte au moment de publier. Il faut noter toutefois que BRP poursuit une politique d'amélioration continue de ses produits, mais sans s'engager à incorporer les améliora­tions aux produits déjà fabriqués. En raison de changements de dernière minute, il peut donc y avoir certaines différences entre le produit tel que fabriqué et les descriptions et fiches techniques du présent guide. BRP se réserve le droit d'annuler ou de mo­difier les caractéristiques, fonctions, modèles et équipements sans enc rir d'obligation.
Ce Guide du conducteur et le
SÉCURITÉ
cule lors de la vente.
devraient être dans le véhi-
ou-
DVD D
E
_______________
2
TABLE DES MATIÈRES
AVANT-PROPOS..................................................................... 1
S'instruireavantde partir........................................................ 1
Informationconcernantlasécurité ............................................. 1
Àproposdeceguideduconducteur ........................................... 2
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONSD'ORDREGÉNÉRAL ............................................. 8
Empoisonnementaumonoxydedecarbone .................................. 8
Incendiesetautresdangers associésàl'essence ............................ 8
Brûluressurlescomposantschauds........................................... 8
Accessoiresetmodifications ................................................... 8
MESSAGESDE SÉCURITÉSPÉCIAUX.......................................... 10
CONDUITE DELAMOTONEIGE.................................................. 14
Vérification depréutilisation.................................................... 14
Commentconduire ............................................................. 16
Transportd'unpassager........................................................ 17
Variations danslaconduiteet leterrain........................................ 19
Environnement.................................................................. 23
PRODUITSDETRACTION......................................................... 26
Manoeuvrabilité ................................................................. 26
Accélération ..................................................................... 27
Freinage.......................................................................... 28
Consignesdesécuritéimportantes ........................................... 28
Effets des produitsde traction sur la durabilité de la motoneige ............ 28
Installation decrampons approuvés pour les chenilles BRP................. 29
Inspection dela chenille et des crampons .................................... 30
ÉTIQUETTES IMPORTANTESAPPOSÉES SURLEPRODUIT................ 31
Étiquettemobile................................................................. 31
Étiquettesdesécuritéduvéhicule............................................. 31
Étiquettesdeconformité....................................................... 35
Étiquettesd'information technique ........................................... 36
RENSEIGNEMENTS SUR LE VÉHICULE
COMMANDES,INSTRUMENTSETÉQUIPEMENT............................ 40
1)Guidon......................................................................... 41
2)Manetted'accélérateur...................................................... 41
3)Manettedefrein.............................................................. 41
4)Manettedufrein destationnement......................................... 41
5)Interrupteurcoupe-circuitdu moteur....................................... 42
6)Interrupteurd'arrêtd'urgence dumoteur.................................. 43
7)Interrupteurmultifonctionnel................................................ 44
8)Sélecteurdevitesse ......................................................... 45
_______________
3
TABLE DES MATIÈRES
COMMANDES, INSTRUMENTS ET ÉQUIPEMENT (suite)
9)Rétroviseursréglables....................................................... 45
10)Nécessaired'outils ......................................................... 46
11)Pare-chocsavant etarrière................................................. 46
12)Indicateur.................................................................... 46
13)Dossier....................................................................... 56
14)Siègedupassager(1+1)................................................... 56
15)Poignéesdemaintiendupassager........................................ 58
16)Sangledemaintien ......................................................... 59
17)Compartimentde rangement.............................................. 59
18)Porte-bagagesarrière....................................................... 59
19)Interrupteurde poignéeschauffantesdepassager...................... 60
20)Prise12volts................................................................ 60
21)Attelage...................................................................... 60
22)Guidoninclinable............................................................ 61
23)Treuil......................................................................... 61
24)Boîtederangement......................................................... 63
25)Pointsd'ancrage............................................................ 64
26)Garde-courroied'entraînement............................................ 64
27)Capot......................................................................... 65
28)Panneauxlatérauxsupérieurs ............................................. 66
29)Panneauxlatérauxinférieurs............................................... 67
ESSENCEET HUILE ................................................................ 69
Essencerecommandée........................................................ 69
Pourfaireleplein................................................................ 69
Huile recommandée............................................................ 70
PÉRIODEDE RODAGE ............................................................. 71
Fonctionnementpendantlerodage ........................................... 71
INSTRUCTIONSD'UTILISATION................................................. 72
Démarragedumoteur.......................................................... 72
Démarraged'urgence .......................................................... 72
Réchauffageduvéhicule ....................................................... 73
Fonctionnementdela boîtedevitesses ...................................... 74
Arrêtdu moteur ................................................................. 75
Remorquaged'unaccessoire.................................................. 75
Remorquaged'uneautremotoneige.......................................... 75
PERSONNALISATIONDELACONDUITE ....................................... 77
Réglagedelasuspensionarrière(SC-5U)..................................... 77
Réglagedelasuspensionavant................................................ 81
Maniabilité du véhicule en fonction du réglage de la suspension ........... 82
TRANSPORT DUVÉHICULE ...................................................... 83
ENTRETIEN
INSPECTIONINITIALE............................................................. 86
_______________
4
TABLE DES MATIÈRES
PROGRAMMED'ENTRETIEN..................................................... 88
PROCÉDURESD'ENTRETIEN..................................................... 90
Préfiltredusilencieuxd'admissiond'air....................................... 90
Liquidederefroidissement..................................................... 90
Huile à injection(600HOE-TEC)............................................... 91
Huile à moteur(12004-TEC)................................................... 92
Système d'échappement ...................................................... 92
Bougies .......................................................................... 93
Butéede moteur(600HO E-TEC).............................................. 93
Liquidedefrein.................................................................. 94
Huile delaboîtedevitesses.................................................... 95
Courroie d'entraînement ....................................................... 95
Poulie motrice................................................................... 98
Chenille ........................................................................ 100
Suspension.................................................................... 104
Skis............................................................................. 105
Fusibles........................................................................ 105
Feux............................................................................ 105
SOINDU VÉHICULE.............................................................. 108
Entretienaprèsutilisation .................................................... 108
Nettoyageetprotectionduvéhicule......................................... 108
REMISAGE......................................................................... 109
Moderemisagedumoteur (E-TEC).......................................... 109
PRÉPARATIONPRÉSAISONNIÈRE............................................. 111
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES
IDENTIFICATIONDEVOTREMOTONEIGE ................................... 114
Autocollantdedescriptionduvéhicule...................................... 114
Numéros d'identification ..................................................... 114
DÉCLARATIONDE CONFORMITÉ(CE)........................................ 116
MOTEURSCERTIFIÉSPARL'EPA .............................................. 117
Informationsurles émissionsd'échappement............................. 117
FICHESTECHNIQUES............................................................ 118
DIAGNOSTIC DES PANNES
DIRECTIVESDEDIAGNOSTIC.................................................. 124
SYSTÈMEDE CONTRÔLE....................................................... 126
Voyants,messagesetcodesdepanne ..................................... 126
Lecturedescodesdepanne ................................................. 129
_______________
5
TABLE DES MATIÈRES
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE BRP ÉTATS-UNIS ET CANADA: MOTONEIGES SKI-DOO
GARANTIE LIMITÉE BPR INTERNATIONALE: MOTONEIGES SKI-DOO
2013................................................................................. 136
GARANTIE LIMITÉE BPR POUR L'ESPACE ÉCONOMIQUE EUROPÉEN, POUR LA COMMUNAUTÉ DES ÉTATS INDÉPENDANTS ET POUR LA TURQUIE: MOTONEIGES SKI-DOO
RENSEIGNEMENTSCONFIDENTIELS ........................................ 148
CHANGEMENT D’ADRESSE/DEPROPRIÉTAIRE............................ 149
®
2013 ................................................................... 132
®
2013................................................. 141
INFORMATION SUR LE CLIENT
®
_______________
6
INFORMATIONS DE
SÉCURITÉ
_______
INFORMATI
ONS DE SÉCURITÉ
______
7
PRÉCAUTIONS D'ORDRE GÉNÉRAL
Empoisonnement au monoxyde de carbone
L'échappement de tous les moteurs contient du monoxyde de carbone, un gaz mortel. Le fait de respirer du mo­noxyde de carbone peut causer des maux de tête, des étourdissements, de la somnolence, des nausées, de la confusion mentale et, éventuelle­ment, la mort.
Le monoxyde de carboneest un gaz in­colore, inodore et insipide qui peut être présent même si vous ne le voyez pas ou s'il n'y a aucune odeur d'échappe­ment. Une concentration fatale peut s'accumuler rapidement, ce qui vous paralyserait rapidement sans que vous puissiez vous défendre. De plus, une concentration fatale de monoxyde de carbone peut subsister pendant des heures, voire des jours, dans un en­droit fermé ou mal aéré. Si vous pré­sentez un des symptômes d'empoi­sonnement au monoxyde de carbone, évacuez l'endroit immédiatement,pre­nez l'air et demandez de l'aide médi­cale.
Pour éviter les blessures graves ou mortelles dues à l'empoisonnement au monoxyde de carbone:
– Ne faites jamais fonctionner le véhi-
cule dans unendroit mal aéré ou par­tiellement fermé tel qu'un garage, un abri à voitures ou une grange. Même si vous ouvrez des fenêtres ou utilisez des ventilateurs pour tenter de ventiler les gaz d'échap­pement, la concentration de mo­noxyde de carbone peut rapidement devenir dangereuse.
– Ne faites pas fonctionner le véhi-
cule à l'extérieuroù les gaz d'échap­pement peuvent pénétrer à l'inté­rieur d'un édificepar des ouvertures telles des fenêtres ou des portes.
Incendies et autres dangers associés à l'essence
L'essence est inflammable et ex­plosive. Les émanations d'essence peuvent se répandre et s'enflammer s'il yavait une étincelle ou une flamme à quelques mètres du moteur. Suivez les recommandations ci-dessous pour réduire le risque d'incendie et d'explo­sion:
– N'utilisez qu'unbidon d'essenceap-
prouvé pour entreposer l'essence.
– Suivez scrupuleusement les ins-
tructions présentées au chapitre
POURFAIRELEPLEIN
– Ne démarrez jamais le moteur et ne
le faites pas fonctionner lorsque le bouchon du réservoir est mal ins­tallé.
L'essence est toxique et peut entraî­ner des blessures ou le décès.
– Ne siphonnez jamais de l'essence
avec la bouche.
– Consultez un médecin immédiate-
ment si vous avalez de l'essence, si de l'essence vous éclabousse les yeux ou si vous respirez des émana­tions.
Si vous renversez de l'essence sur vous, lavez-vous avec du savon et de l'eau puis changez de vêtements.
.
Brûlures sur les composants chauds
Le système d'échappement et le mo­teur peuvent être chauds lorsqu'ils
fonctionnent. Évitez de leur toucher lorsqu'ils fonctionnent ainsi qu'immé­diatement après qu'ils aient cessé de fonctionner.
Accessoires et modifications
N'effectuez pas de modifications non autorisées et n'utilisez aucun acces­soire non approuvé par BRP. Comme
_______
8
INFORMAT
IONS DE SÉCURITÉ
_______
certains changements ou accessoires n'ont pas été mis à l'essai par BRP, ils peuvent augmenter le risque d'acci­dent ou de blessure et rendre l'utilisa­tion du véhicule illégale.
Consultez un concessionnaireautorisé de motoneiges Ski-Doo pour connaître la liste des accessoires offerts.
PRÉCAUTIONS D'ORDRE GÉNÉRAL
_______
INFORMATI
ONS DE SÉCURITÉ
______
9
MESSAGES DE SÉCURITÉ SPÉCIAUX
Des BLESSURES GRAVES OU MORTELLES peuvent survenir si on ne respecte pas ces instructions:
– Inspectez toujours le véhicule AVANT de faire démarrer le moteur. – Vérifiezsi l'accélérateur fonctionnelibrementet s'il revienten position deralenti
avant de faire démarrer le moteur.
– Fixez toujours l'oeillet du cordon d'attache à vos vêtements avant de démarrer
le moteur.
– Ne faitesjamais tournerle moteursi le garde-courroie et leprotecteurde disque
de frein n'est pas posé ou si le capot ou les panneaux latéraux sont ouverts ou retirés. Ne faitesjamais tourner lemoteur sans que la courroie d'entraînement ne soit posée. Faire fonctionner un moteur sans courroie d'entraînement ou si
la chenille n'est pas en contact avec le sol, par exemple, peut être dangereux. – Actionnez toujours le frein de stationnementavant dedémarrer lemoteur. – Quelle que soit l'expérience acquise au volant de tout autre type de véhicule,
nous sommes tous débutants lorsqu'on prend les commandes d'une moto-
neige la première fois. La sécurité en motoneige dépend de nombreux facteurs
tels que la visibilité, la vitesse, la température, l'environnement, la circulation
ainsi que l'état de la motoneige et du conducteur. – Pour faire une utilisation sécuritaire de votre motoneige, il faut maîtriser les
notions de base. Lisez bien votre Guide du conducteur et prêtez attention aux
mises en garde (attention) et avertissements. Devenez membre du club de
motoneigistes de votre région: ses activités sociales et son réseau de sentiers
sont conçus pour votre plaisir et votre sécurité. Demandez à votre concession-
naire, à vos amis, aux membres de votre club de vous apprendre les règles de
base ou suivez une des formations surla sécurité en motoneigequi se donnent
dans votre région. – Tout débutant doit lire et comprendre toutes les étiquettes de sécurité sur la
motoneige et dans le Guidedu conducteur ainsi que visionner la
RITÉ
avant d'utiliser la motoneige. Ne lui permettez d'utiliser le véhicule qu'en terrain plat jusqu'à ce qu'il se soit familiarisé avec la conduite de la motoneige. S'il y a des cours de conduite de motoneigedans votre région, inscrivez-le.
– La performance de certaines motoneiges peut être très supérieure à celle des
autres motoneiges que vous avez déjà conduites. Il n'est donc pas recom­mandé que des conducteurs novices ou inexpérimentés les conduisent.
– Les motoneiges sont utilisées dans de nombreuses régions et de nombreuses
conditions d'enneigement. Tous les modèles ne se comportent pas de la même manière dans des conditions similaires. Consultez votre concession­naire pour choisir le modèle de motoneigequi convient le mieux à vos besoins.
– Le conducteur,son passager ou toute autrepersonne à proximitépeut subir des
blessures ou perdre la vie si on dépasse ses propres capacités, celles du passa­ger ou celles du véhicule.
– BRP recommande quetout conducteur soit âgé d'au moins 16 ans. – Il est très important d'aviser tout utilisateur, peu importe son expérience,
des caractéristiques de conduites de la motoneige. La configuration de la motoneige, telle que l'écartement et le type de ski, la suspension, la longueur, la largeur et le type de chenille varie d'un modèle à l'autre. Ces éléments influencent considérablement le comportementde lamotoneige.
DVD DE SÉCU-
______
10
INFORMA
TIONS DE SÉCURITÉ
_______
MESSAGES DE SÉCURITÉ SPÉCIAUX
– Il est très important d'aviser tout utilisateur, peu importe son expérience,
des caractéristiques de conduite de la motoneige. La configuration de la motoneige, telle que l'écartement et le type de skis, la suspension ainsi que la longueur, la largeur et le type de chenille, varie d'un modèle à l'autre. Ces éléments influencent considérablement le comportement de la motoneige.
– Le conducteur novice devrait se familiariser avec la motoneige par un entraîne-
ment sur une surface de niveau et à basse vitesse avant de s'aventurer loin sur les pistes.
– Connaissez les lois en vigueur dans votre région. Les organismes fédéraux,
provinciaux et locaux ont édicté des lois et des règlements relatifs à l'utilisation et au fonctionnement sécuritaires des motoneiges. À titre de motoneigiste,
vous devez connaître et respecter ceslois et règlements. Le respect et l'obser­vation de ces lois et règlement permet de rendre la pratique de la motoneige sécuritaire pour tous. Il est important de bien connaître les lois sur la responsa­bilité en regard desdommages àla propriété etles lois régissantles assurances en regard de votre véhicule.
– Les excès de vitesse peuvent être fatals. Souvent, vous ne pouvez pas réagir
ou répondre assez rapidement à un événement imprévu. Conduisez t à une vitesse appropriée à l'état du sentier, aux conditions climatiques et à vos capacités. Respectez leslois en vigueur dans sa région. Deslimites de vitesse
peuvent être en vigueur et doivent être respectées. – Dans les sentiers, circuler à droite. – Restez toujours à bonne distance desautres moton – N'oubliez pas que le matériel publicitaire mont
et risquée de la motoneige est tourné dans des conditions idéales et que la
conduite est assurée par des pilotes professionnels. Ne pas tentez jamais ces
manoeuvres dangereuses si vous ne possédez p – Ne conduisez jamais ce véhicule sous l'infl
augmentent le temps de réactionet affaiblissent les capacités de jugement. – Les motoneiges ne sont pas conçues pour circuler dans les rues ou sur les
routes publiques. – Évitez de circuler sur les routes. Si vous devez le faire et que c'est permis, cir-
culez lentement. Votre motonei
sée. Avant de traverser une route, arrêtez-vous complètement, regardez dans
les deux directions,puis traversez à un anglede 90 degrés. Méfiez-vous des vé-
hicules stationnés. – Il peut être agréable de c
sibilité réduite, soyez particulièrement prudent. Évitez les terrains inconnus et
assurez-vous que les phares et les feux fonctionnent bien. Emportez toujours
avec vous une lampe de p – N'enlevez aucune piè
comporte de nombreux dispositifs de sécurité intégrés. Il peut s'agir de pro-
tecteurs, de consoles, de bandes réfléchissantes etd'étiquettes de sécurité. – La beauté de la nature ne doit pas vous distraire lorsque vous conduisez votre
motoneige. Si v
sentier pour ne pas gêner les autres motoneigistes. – Les clôtures représentent un danger de taille pour les motoneigistes.
Tenez-vous loin des poteaux de téléphone et d'électricité. – Les fils cachés ou difficilesà percevoir peuvent causer de graves accidents.
ous désirez contemplerun paysage, arrêtez-vousen bordure du
onduire une motoneige la nuit, mais en raison de la vi-
ce d'origine de votre véhicule. Chaque motoneige
ge n'est pas conçue pour circuler sur la chaus-
oche et des ampoules de rechange.
uence de l'alcool ou de drogues. Ils
eiges et des passants.
rant une utilisation audacieuse
as les habiletés requises.
oujours
_______
INFORMATI
ONS DE SÉCURITÉ
_______
11
MESSAGESDESÉCURITÉSPÉCIAUX
– Portez un casque protecteur, des lunettes de protection et une visière approu-
vés. Cette règle desécurité s'applique également à votre passager.
– Sachez que la conduite hors sentiers est dangereuse en raison des risques
d'avalanches ou des obstacles naturels et artificiels.
– Ne pas talonner une autre motoneige. Si la motoneige devant vous ralentit,
cette négligence pourrait blesser le conducteur et son passager. Prévoyez une bonne distance de freinage entre votre motoneige et celle qui vous précède. Soyez prudent, car selon les conditions du terrain, la distance de freinage peut être plus courte que prévu. Soyez prudent. Préparez-vous à toute éventualité.
– Il peut être dangereux de partir seul en motoneige. Vous pourriez manquer
d'essence, avoir un accident ou endommager votre véhicule. Souvenez-vous qu'en motoneige, vous pouvez parcourir une plus grande distance en une demi-heure qu'en une journée complète de marche. Soyez toujours accompa­gné. Soyez toujours accompagné d'un ami ou d'un membre de votre club de motoneigistes. Informez quelqu'un de votre itinéraire et de l'heure tive de votre retour.
– Il arrive parfois que de l'eau s'accumule dans les prés et gèle lorsque l'hiver ar-
rive. Il s'agit habituellement de glacevive. Toutetentative de tourner ou de frei­ner sur cetype de surfacepeut occasionner un tête-à-queue. Ne ja accélérer ou tourner sur la glace vive. Si vous circulez sur une telle surface, ra-
lentissez en relâchant graduellement la manette d'accélérateur. – Ne faites aucun saut avec votre motoneige. – Lorsque vous circulez en groupe, évitez de faire des accélérations brusques.
La chenille peut projeter de la neige ou de la glace
vous. En agissant de la sorte, le véhicule peut s'enliser et endommager le
sentier. – Circuler en groupe est très plaisant. Mais n'essayez pas d'impressionner les
autres ni de les dépasser. Un motoneigiste mo
de vous imiter et échouer sa manœuvre. Quand vous circulez en groupe,
sachez adapter vos habiletés à celles de vos compagnons. – Pour arrêter le moteur en cas d'urgence, appuyez sur l'interrupteur d'arrêt d'ur-
gence du moteur puis actionnez les f – Ne faites jamais tourner le moteur
neige est sans surveillance. – Actionnez le frein de stationnement avant de démarrer le moteur. – Ne chargez etne survoltez jamais unebatterie installée dans la motoneige. – Vérifiez qu'aucun obstacle et que personnene setrouve derrière vous avant de
faire marche arrière. – Toujours retirer le capuchon du cordon d'attache de l'interrupteur coupe-circuit
du moteur lorsqu'on n'u
dentel, une utilisation non autorisée par des enfants ou d'autres personnes, ou
un vol. – Ne vous tenez JAMAIS derrière ou à proximité d'une chenille en mouvement.
Des débris peuven
neige durcie ou la glace, arrêtez le moteur, basculez la motoneige sur le côté et
utilisez le tournevis dans le nécessaire d'outils.
tilise pasle véhicule afin deprévenir un démarrage acci-
t êtreprojetés etcauser des blessuresgraves. Pourretirer la
reins.
dans un endroit mal aéré et/ou si la moto-
sur le motoneigiste derrière
ins expérimenté pourrait tenter
approxima-
mais freiner,
______
12
INFORMA
TIONS DE SÉCURITÉ
_______
MESSAGES DE SÉCURITÉ SPÉCIAUX
– La chenille de ce modèle peut être cramponnée. Cependant, il FAUT utiliser
uniquement les crampons spéciaux approuvés par BRP sur les motoneiges Ski-Doo. NE JAMAIS utiliser de crampons conventionnels, car la chenille de ce modèle est plus mince que d'autres chenilles. Les crampons pourraient déchirer la chenille et se séparer du véhicule.
– Ne faitespas de randonnée en tant quepassager si la motoneige n'est pas équi-
pée d'un siège de passageret de poignées de maintien oud'une sangle derete­nue. Ne vous asseyez que sur le siège prévu à cet effet.
– Portez toujours un casque approuvé et habillez-vous selon les recommanda-
tions données pour le conducteur dans ce guide.
– Vous devez pouvoir vous asseoir de façon stable en ayant les pieds bien à plat
sur les marchepieds ou repose-pieds et en tenant solidement les poignées de maintien.
– Si, une fois en route, vous ne vous sentez pas en sécurité pour quelque raison
que ce soit, demandez tout de suite au conducteur de ralentir oud'arrêter.
_______
INFORMATI
ONS DE SÉCURITÉ
_______
13
CONDUITE DE LA MOTONEIGE
Les conducteurs ont la responsabilité d'assurer la sécurité des autres ama­teurs de plein air ou des passants.
Vous avez la responsabilité de voir au bon fonctionnement de votre mo­toneige et de former ceux qui vous accompagnent ou ceux à qui vous permettez de conduire votre moto­neige. La performance et la maniabi­lité peuvent grandement varier d'une motoneige à l'autre.
Il est relativement facile de conduire une motoneige. Cependant, comme tout autre véhicule ou tout autre équi­pement mécanique, la motoneige peut être dangereuse si vous et votre pas­sager êtes imprudents, irréfléchis ou inattentifs. Nous vous recommandons de faire inspecter votre motoneige chaque année. Pour plus de détails, consultez un concessionnaire autorisé de motoneiges Ski-Doo. De plus,nous recommandons fortement de rendre visite à votre concessionnaire réguliè­rement pour faire l'entretien de votre motoneige, ou pour vous procurer les accessoires qui vous manquent.
Avant de vous aventurer dans les sen­tiers, conduisez la motoneige dans un secteur réservé, sur une surface plane jusqu'à ce quevous soyez tout àfait fa­milier avec son fonctionnement et que vous estimiez pouvoir faire face à des situations difficiles en toute sécurité. Bonne randonnée.
Vérification de préutilisation
Avant de démarrer le moteur
Si on décèle une défaillance ou une fuite, consulter un concessionnaire au­torisé de motoneiges Ski-Door.
1. Enlever la neige et laglace de la car­rosserie sans oublier les feux, le siège, les repose-pieds, les com­mandes et les instruments.
2. S'assurer qu'il n'y a pas de neige dans le préfiltre du silencieux d'ad­mission d'air.
3. S'assurer que les skis et la direction fonctionnent bien. Vérifier le mou­vement des skis par rapport à celui du guidon.
4. Vérifier le niveau d'essence et d'huile. Faire le plein si nécessaire.
5. Tous les compartiments de range­ment doivent être bien fermés et ne contenir aucun objet lourd ou fra­gile. Le capot et les panneaux laté­raux doivent aussi être bien fermés.
6. Actionner l'accélérateur à quelques reprises pour voir si lamanette fonc­tionne bien. Elle doit revenir à la po­sition de ralenti dès qu'on la relâche.
7. Actionner la manette de frein et s'assurer que le freinage est com­plet avant que la manette touche le guidon. La manette doit revenir complètement à sa position origi­nale dès qu'on la relâche.
8. Actionner le frein de stationnement et vérifier s'il fonctionne bien. Lais­ser le mécanisme de frein de sta­tionnement serré.
AVERTISSEMENT
Il est très important de vérifier le véhicule avant de l'utiliser. Ne jamais démarrer avant de s'êt assuré du bon fonctionnement de toutes les commandes essen­tielles, des dispositi et de tous les composants méca­niques.
______
14
fs de sécurité
INFORMA
Après le démarrage du moteur
Pour savoir comment démarrer le mo­teur, se référer au passage
re
RAGE DU MOTEUR
tion
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
1. Vérifier le fonctionnement des feux de route etde croisement, du feu ar­rière, du feu d'arrêt et desvoyants.
TIONS DE SÉCURITÉ
DÉMAR-
dans la sous-sec-
.
_______
CONDUITE DE LA MOTONEIGE
REMARQUE: Il est possible qu'on ait à détacher le cordon d'attache de ses vêtements pour vérifier si les feux fonctionnent. S'ils fonctionnent, ratta­cher le cordon dès qu'on retourne aux commandes de la motoneige.
2. Vérifier l'interrupteur coupe-circuit du moteur (en débranchant le capu­chon du cordon d'attache) ainsi que le fonctionnement de l'interrupteur d'arrêt d'urgence du moteur.
Liste de contrôle avant utilisation
ÉLÉMENT
Carrosserie y compris le siège, les repose-pieds, les phares et les feux, le filtre à air, les commandes et les instruments
Ski et direction Vérifier s'il y a liberté de mouvement. Essence et huile Vérifier les niveaux. Liquide de refroidissement Vérifier les niveaux.
Compartiment de rangement
Accélérateur Vérifier s'il fonctionne adéquatement. Chenille Vérifier l'état et retirer la neige ou la glace. Manette de frein Vérifier s'il fonctionne adéquatement. Frein de stationnement Vérifier s'il fonctionne adéquatement. Interrupteur d'arrêt d'urgence
du moteur et interrupteur coupe-circuit du moteur (capuchon de cordon d'attache)
Feux Vérifier s'ils fonctionnent adéquatement.
Vérifier l'état et retirer la neige ou la glace.
S'assurer qu'il est verrouillé et qu'il ne contient pas d'objets lourds ou fragiles.
Vérifier s'il fonctionne adéquatement. Attacher le cordon d'attache à un œillet du vêtement du conducteur.
3. Relâcher le frein de stationnement.
4. Se référer à lasection
MENT
FONCTIONNEMENT
et suivre les instructions.
RÉCHAUFFE-
_______
INFORMATI
ONS DE SÉCURITÉ
_______
15
CONDUITE DE LA MOTONEIGE
Comment conduire
Habillement
Portez des vêtements appropriés à l'utilisation de la motoneige. Ils doivent être confortables et pas trop ajustés. Vérifiez les prévisions météo­rologiques avant de partir. Habillez­vous en fonction de la température la plus basse prévue. Le port d'un sous-vêtement thermique assure une bonne isolation.
Portez toujours un casque protecteur approuvé pour assurer votre sécurité etvotreconfort. Enplusdegarder au chaud, il réduit le risque de bles­sure. Portez ou ayez toujours avec vous une tuque, un passe-montagne et un masque. Des lunettes ou une visière qui se fixent au casque sont in­dispensables.
Pour vous protégerles mains, vousde­vez porter des gants ou des mitaines de motoneigiste bien isolés et permet­tant de manier facilement les com­mandes de la motoneige.
Pour faire de lamotoneige, on vous re­commande de porter desbottes de ny­lon ou de cuir à semelle de caoutchouc et doublure de feutre.
Essayez de vous garder bien au sec lorsque vous faites de la motoneige. Dès que vous êtes à l'intérieur, enle­vez votre habit et vos bottes, et faites­les sécher avant de les remettre.
Ne portez pas de foulard long ou de vêtements amples qui pourraient se prendre dans des pièces mobiles de la motoneige.
Apportez des lunettes de sécurité à lentilles de couleur.
Ce qu'il faut emporter
Chaque motoneigiste devrait empor­ter les pièces de rechange et outils de base suivants pour pouvoir se dé panner ou aider les autres en cas d'ur­gence.
Une trousse de
premiers soins
Un téléphone
cellulaire
Desbougiesde
rechange
Du ruban adhésif Une carte des sentiers
Une courroie
d'entraînement de
rechange
Position de conduite (en marche avant)
La position de conduite et le trans­fert de poids sont deux principes de base qui permettent de manier une motoneige. Lorsque vous tournez sur une pente, vous et votre passa­ger devez être prêts à transférer votre poids pour aider la motoneige à tourner dans la direction voulue. Le conduc­teur de même que le ou les passagers ne doivent jamais mettre les pieds à l'extérieur de la motoneige. Avec l'ex­périence, vous apprendrezà transférer votre poids dans les courbes à diffé­rentes vitesses et à franchir une pente en maintenant votre équilibre.
La position assise assure générale­ment le meilleur équilibre et le meilleur contrôle. Cependant, il est préférable dans certains cas de se tenir debout, à genoux ou semi-accroupi.
La trousse d'outils
fournie
Un couteau
Une lampe de poche
Des collations
AVERTISSEMENT
Ne tentez pas de manœuvres qui dépassent vos capacités.
Position assise
Pour conduire votre motoneige sur u terrain plat qui vous est familier, vous placer au centre du siège et garder les pieds sur les marchepieds. Co
-
vez une certaine flexibilité dans les genoux et les hanches afin d'absorber les chocs.
n
nser-
______
16
INFORMA
TIONS DE SÉCURITÉ
_______
mmo2008-003-001
Position semi-accroupie
Position semi-accroupie non assise et pieds sous le corps en position accrou­pie, de façon que les jambes puissent absorber les chocs lorsque vous circu-
lez en terrain inégal. Évitez les arrêts brusques.
mmo2008-003-002
Position à genoux
Placez un pied sur le marchepied et le genou opposé sur le siège. Évitez les
arrêts brusques.
CONDUITE DE LA MOTONEIGE
Position debout
Placez les deux pieds sur les mar­chepieds. Les genoux doivent res­ter souples pour absorber les chocs des surfaces inégales. Cette position offre une meilleure visibilité et facilite le transfert de poids. Évitez les arrêts brusques.
mmo2008-003-004
Position de conduite (en marche arrière)
Il est recommandé de s'asseoir lorsqu'on recule.
Évitez de vous tenir debout. Votre corps pourrait basculer vers l'avant sur la manetted'accélérateur alors que vous reculez, ce qui ferait soudaine­ment accélérer la motoneige.
AVERTISSEMENT
Une accélération soudaine en re­culant peut entraîner une perte de la maîtrise de la motoneige.
mmo2008-003-003
_______
INFORMATI
Transport d'un passager
Certaines motoneiges ne peuvent prendre à leur bord que le conducteur, alors que sur d'autres, jusqu'à deux passagers peuvent y prendre place. On recommande de consulter les indi­cations sur le véhicule afin de savoir si des passagers peuvent y monter et, si c'est le cas, combien. Il faut toujours respecter ces indications. Il estdange­reux de surcharger une motoneige qui n'est pas conçue à cet effet.
ONS DE SÉCURITÉ
_______
17
CONDUITE DE LA MOTONEIGE
Même si des passagers peuvent y prendre place, on doit s'assurer que ceux-ci présentent les caractéristiques physiques que requiertla pratique d'un sport comme la motoneige.
AVERTISSEMENT
Lorsqu'il est assis sur le véhicule, le passager doit pouvoir en tout temps garder les pieds bien à plat sur les repose-pieds et garder les mains sur les poignées de main­tien ou la courroie du siège. Il est important que le passager res­pecte ces exigences physiques pour assurer sa stabilité et réduire les risques d'éjection.
Lorsqu'un adulte etun enfant sont pas­sagers sur unemotoneige conçue pour deux passagers, BRP recommande que l'enfant prenne place au centre. L'adulte assis à l'arrière pourra ainsi garder l'oeil ouvert sur l'enfant et le re­tenir au besoin. De plus, l'enfant sera mieux protégé du vent et du froid s'il est au centre.
Il revient à chaque conducteur d'as­surer la sécurité de ses passagers et de les informer des notions de base entourant la pratique du sportde la mo­toneige.
AVERTISSEMENT
– Les passagers doivent utiliser
seulement les sièges conçus à cet effet. Ne jamais permettre à quiconque de s'asseoir entre le guidon et le conducteur.
– Le siège de chaque passager
doit être muni d'une courroie de sécurité et de poignées de maintien en plus de répondre aux normes du SSCC (Snow­mobile Safety and Certification Committee).
– Les passagers et les conduc-
teurs doivent toujours porter des casques approuvés, ainsi que des vêtements chauds et convenant à ce sport. S'assurer qu'aucune partie de peau n'est exposée.
– Si, une fois en route, un passa-
gernesesentpasàl'aiseou en sécurité pour quelque rai­son que cesoit, il doit demander tout de suite au conducteur de ralentir ou d'arrêter.
La conduite avec des passagers diffère de la conduite seule. Le conducteur est avantagé, puisqu'il connaît la pro­chaine manœuvre et peut se préparer en conséquence. Le conducteur bé­néficie également de la stabilité que lui offre le guidon auquel il s'agrippe. Les passagers, par contre, dépendent de l'utilisation prudente et sécuritaire du véhicule par le conducteur. De plus, le langage corporel est limité avec les passagers et le conducteur voit parfois bien mieux la piste devant lui que les passagers. Par conséquent, il doit ef­fectuer les démarrages et les arrêts en douceur s'il transporte des passagers, sans compter qu'il doit réduire sa vi­tesse de conduite. Le conducteur doit également aviser les passagers de la présence de côtes, bosses, branches, etc. Une bosse imprévue peut faire tomber les passagers. Il est important de rappeler aux passagers de s'incli­ner également dans les virages sans
______
18
INFORMA
TIONS DE SÉCURITÉ
_______
CONDUITE DE LA MOTONEIGE
toutefois faire basculer le véhicule. On recommande de procéder avecun soin extrême, de circuler doucement et de jeter souvent un œil sur les passagers.
AVERTISSEMENT
Lorsqu'on circule avec un passa­ger:
– Lacapacitédefreinageetlama-
niabilité diminuent. Ralentir et prévoir un espace additionnel pour manœuvrer.
– Ajuster la suspension selon le
poids.
Pour de plus amples renseignements sur le réglage de la suspension, voir la sous-section
DE LA CONDUITE
Il faut faire preuve d'une prudence extrême et circuler encore plus lente­ment avec de jeunes passagers. Vé­rifier fréquemment si l'enfant se tient solidement et s'il est bien placé avec les pieds sur les marchepieds.
Variationsdans la conduite et le terrain
Sentier entretenu
Pour circuler sur un sentier entretenu, on préfère généralementla position as­sise. Ne faites pas la course et surtout gardez la droite. Soyez prêt à toute éventualité. Conformez-vous aux indi­cations des panneaux de signalisation. Ne pas zigzaguer sur le sentier.
PERSONNALISATION
.
sentier est ondulé sur une longue distance, on peut adopter la position à genoux. Cette position offre un certain confort et permet une plus grande liberté de mouvement pour conduire. Méfiez-vous des pierres et des souches cachées sous la neige ré­cente.
Neige épaisse
Quand la neige est épaisse et pou­dreuse, votre motoneige peut avoir tendance à s'enfoncer. Si c'est le cas, tournez en faisant la plus grande courbe possible et dirigez-vous vers une surface plus ferme. Si la moto­neige s'enfonce, et cela nous arrive tous, ne faites pas patiner la chenille, car cela enfoncera davantage le véhi­cule. Il faut plutôt arrêter le moteur, descendre, puis soulever et dépla­cer l'arrière du véhicule. Ensuite, ta­pez un chemin devant la motoneige. Quelques pieds suffisent générale­ment. Refaire démarrer le moteur. Placez-vous debout et balancez légè­rement la motoneige tout en action­nant lentement et graduellement l'ac­célérateur. Si l'avant cale, placez les pieds vers l'arrière des repose-pieds; si l'arrière cale, placez les pieds vers l'avant. Ne rien mettre sous la chenille en guise de support. Assurez-vous que personne ne se trouve devant ou derrière la motoneige lorsque le mo­teur tourne. Tenez-vous loin de la che­nille. Tout contact avec une chenille en mouvement peut occasionner des blessures.
Sentier non entretenu
À moins qu'il ait neigé récemment, attendez-vous à circuler sur des sur­faces ondulées et à traverser des bancs de neige. À vitesse excessive, ces surfaces peuvent être doulou­reuses. Ralentir. Maintenir le guidon et se tenir en position semi-accroupie. Les pieds doivent se trouver sous le corps en position semi-accroupie pour absorber les secousses. Si le
_______
INFORMATI
ONS DE SÉCURITÉ
Glace
Circuler sur des lacs ou des rivières gelés peut être fatal. Évitez l d'eau. Si vous ne connaissez pas la région, demandez aux autorités lo­cales ou auxgens qui habi gion de vous renseigner sur les condi­tions de la glace, les charges et les décharges d'eau, les s rants d'eau ou les autres sources de danger. Ne circulez jamais sur une
ources, les cou-
_______
es cours
tent cette ré-
19
CONDUITE DE LA MOTONEIGE
surface de glace trop mince pour sup­porter votre poids et celui devotre mo­toneige. Il peut être dangereux de cir­culer en motoneige sur toute surface glacée si vous omettez de prendre cer­tainesprécautions. Laglace ne permet pas de bien maîtriser une motoneige ou tout autre véhicule. La traction au démarrage, lors des virages et des arrêts est beaucoup moins efficace sur la glace que sur la neige. Ainsi, ces distances peuvent être beaucoup plus grandes. Notez également que la maniabilité de la motoneige est alors réduite à son minimum et que les dan­gers de dérapage sont omniprésents. Pour conduire sur la glace, ralentissez et soyez prudent. Prévoyez une assez grande distance pour vous arrêter et pour virer. Cela est particulièrement nécessaire la nuit.
Neige compactée
Ne sous-estimez pas le danger que re­présente la neige compactée. Il peut être difficile de circuler sur cette sur­face à cause du manque d'adhérence au sol des skis et de la chenille. Il est recommandé de ralentir et d'éviter d'accélérer, de tourner ou de freiner brusquement.
Montée
Il existe deux types de pentes — la pente découverte comportant quelques arbres, falaises ou autres obstacles, et la pente qu'on doit gravir en ligne droite. Dans le premier cas, vous devez monter à flanc de colline ou en slalom. Placez-vous en angl par rapport à la colline. Mettez-vous à genoux sur la motoneige. Gardez toujours votre poids vers le ha pente. Circulez à une vitesse moyenne et constante. Dirigez-vous le plus loin possible dans une direct furquez en déplaçant votre poids en conséquence.
Le deuxième cas peut comporter cer­taines difficultés. Adoptez la position debout, accélérez ava
nt de commen-
ut de la
ion, puis bi-
cer à monter, puis diminuez l'accélé­ration afin d'empêcher la chenille de patiner.
Dans les deux cas, plus l'inclinaison est grande, plus il faut aller vite. Ralen­tissez toujours en arrivant au sommet. S'il devient impossible d'avancer, ne faites pas tourner la chenille inutile­ment. Arrêtez le moteur, dégagez les skis en les tirant vers la partie descen­dante et placez l'arrière de la moto­neige vers le haut de la pente. Faîtes redémarrer le moteur et maintenez une légère pression sur l'accélérateur. Placez-vous de façon à ne pas bascu­ler, puisredescendez.
Descente
Quand on descend, il est important de bien maîtriser sa motoneige en tout temps. Lorsque vous descendez une pente abrupte, maintenez votre centre de gravité le plus bas possible et gardez les deux mains sur le gui­don. Maintenez une légère pression sur l'accélérateur et laissez descendre la motoneige pendant que le moteur tourne. Si vous prenez trop devitesse, freinez fréquemment à petits coups. Ne freinez jamais au maximum, sinon la chenille se bloquera.
Circulation à flanc de colline
Pour circuler à flanc de colline ou pour monter ou descendreune pente, il faut observer certaines règles de sécurité. Conducteur et passager doivent trans­férer leur poids vers l'amont afin d'as­surer une certainestabilité. La po
e
recommandée est la positionà genoux ou accroupie, le genou de la jambe du côtéavalsurlesiègeetlepiedde jambeducôtéamontsurlemarche­pied. Préparez-vous à transférer votre poids aussi vite que nécessair recommandons aux débutants de ne pas circuler àflanc de collineni de mon­ter de pentes abruptes.
sition
la
e. Nous
______
20
INFORMA
TIONS DE SÉCURITÉ
_______
CONDUITE DE LA MOTONEIGE
Avalanches
Lorsque vous circulez en région mon­tagneuse, soyez conscientdes risques d'avalanches. L'ampleur et la forme des avalanches varient et elles sur­viennent généralement sur pentes raides où la neige est instable.
De la neige fraîche, des animaux, des gens, le vent et des véhicules peuvent provoquer une avalanche.
Évitez de monter ou de traverser une pente raide s'ily a risque d'avalanches. Lorsque la neige est instable, ne cir-
culez que sur les pentes douces. Évi­tez les corniches formées par le vent. Ne pas s'aventurer sur terrains in­stables constitue un élément clé de la conduite en toute sécurité en ré­gion montagneuse. Il est essentiel d'être constamment au courant des conditions et du danger en montagne. Consultez quotidiennement les prévi­sions d'avalanches avant de partir en randonnée et suivez les conseils du prévisionniste.
Apportez toujours une pelle, une sonde et un appareil de recherche de victime d'avalanche lorsque vous vous aventurez en montagne. Il est recom­mandé à tous les motoneigistes circu­lant en région montagneuse de suivre un cours afin de se familiariser avec les conditions de la neige et d'apprendre comment utiliser adéquatement leur équipement.
Voici des sites Internet qui vous per­mettront de trouver d'importants ren­seignements:
–AuxÉtats-Unis:
www.avalanche.org
– En Europe: www.avalanches.org – Au Canada: www.avalanche.ca
Neige fondante
Il faut toujours éviter la neige fondante. Assurez-vous qu'il n'y a p fondante avant de traverser un lac ou une rivière. Si vous apercevez des taches sombres sous la g
as de neige
lace, quit-
tez immédiatement cette surface. De la glace et de l'eau peuvent être pro­jetées sur la motoneige qui suit. De plus, il est difficileet parfois impossible de dégager une motoneige enfoncée dans de la neige fondante.
Brouillard et tempêtes de neige
Sur les sentiers comme sur les lacs ou rivières, un brouillard ou une tem­pête de neige peuvent réduire la visi­bilité. Si vous devez circuler dans le brouillard ou lors d'une tempête de neige, assurez-vous que vos phares et feux sont allumés et conduisez len­tement de façon à être à l'affût des obstacles. Si vous n'êtes pas certain de votre chemin, arrêtez-vous. Gardez une bonne distance derrière les autres motoneigistes pour améliorer votre vi­sibilité et votre temps de réaction.
Région inconnue
Lorsque vous circulez dans une ré­gion inconnue, conduisez très pru­demment. Avancez assez lentement pour reconnaître les différents dangers (clôtures, poteaux, ruisseaux, roches, fossés, fils, etc.) qui peuvent mettre un terme à votre randonnée. Soyez prudent même dans les sentiers en­tretenus. Circulez à vitesse modérée afin de voir ce qui vous attend à la sor­tie d'une courbe ou au sommet d'une colline.
Éblouissement
Les journées ensoleillées peuvent ré­duire considérablement votre vision L'éblouissement causé par le reflet du soleil sur la neige peut vous aveu­gler au point que vous ne puissiez plus distinguer les ravins, fossés ou autres obstacles. Portez toujours des lunettes de soleil pour conduire de pareilles conditions.
Obstacles imprévus
Il peut y avoir des obstacles sous la neige. Si vous conduisez hors sentiers ou dans les bois, circulez len-
dans
des
.
_______
INFORMATI
ONS DE SÉCURITÉ
_______
21
CONDUITE DE LA MOTONEIGE
tement et redoublez de prudence. Si vous conduisez trop vite, le moindre petit obstacle peut devenir très dange­reux. Même une petite pierre ou une souche peut faire perdre la maîtrise de la motoneige et occasionner des blessures à ses utilisateurs. Condui­sez dans les sentiers reconnus pour réduire les risques d'accident. Soyez prudent, circulez lentementet admirez le paysage.
Fils cachés
Soyez toujours sur vos gardes, sur­tout sur les terres agricoles ancienne­ment ou actuellementexploitées. Trop d'accidents ont été provoqués par des fils de clôture, des câbles de haubans près des poteaux ou des routes, ou de chaînes et câbles servant à fermer les chemins. Il est essentiel de circuler lentement.
Obstacles et sauts
Il peut être dangereux de sauter les bancs de neige, ponceaux et autres obstacles indiscernables. Pour les évi­ter, portez une visière ou des lunettes de protection teintées de labonne cou­leur et circulez lentement.
Il est imprudent et même dangereux d'effectuer des sauts en motoneige. Cependant, si vous réalisez soudaine­ment que vous devez le faire à cause d'un obstacle imprévu, accroupissez­vous vers l'arrière et maintenez les skis bien droits vers le haut. Accélérez légèrement et protégez-vous le mieux possible en vue de l'impact. Pliez l genoux afin d'absorber le choc.
Virages
Selon les conditions du terrain, il y a deux façons de faire un virage en mo­toneige. Sur la plupart des surfaces enneigées, le langage du corps est es­sentiel pour effectuer un vir devez vous pencher vers l'intérieur de la courbe et déplacer votre poids sur la jambe qui est à l'intérie hausser la chenille. En adoptant cette
age. Vous
ur de façon à
es
positionetenvousavançantleplus possible, vous déplacerez votre poids sur le ski intérieur.
Pour tourner dans de la neige épaisse, il peut être nécessaire dans certains cas de soulever la motoneige pour la déplacer manuellement. Ne vous fa­tiguez pas trop. Demandez de l'aide. Souvenez-vous qu'il faut soulever avec les jambes et non avec le dos.
mmo2008-003-005
Traversée des routes
Vous pourriez avoir à franchir un fossé ou un banc de neige avant de traver­ser une route. Choisissez un endroit où vous pourrez monter facilement. Mettez-vous en position debout et n'utilisez que la vitesse nécessaire pour monter. Arrivé en haut, arrêtez complètement et assurez-vous qu'il
n'y a aucune voiture en vue. Évaluez la descente jusqu'à la route. Traversez la route sous un angle de 90°. S'il y aunbancdeneigedel'autrecôtéde la route, placez les pieds près de l'ar­rière de la motoneige. N'oubliez pas qu'une motoneige n'est pas conçue pour circuler sur l'asphalte et qu'il est plus difficile de la diriger sur ce type de surface.
Passages à niveau
Ne circulez jamais sur lesvoies ferrées. Cela est illégal. Lesvoies ferréeset les droits de passage sont des propriétés privées. Une motoneige ne peut se
______
22
INFORMA
TIONS DE SÉCURITÉ
_______
CONDUITE DE LA MOTONEIGE
mesurer à un train. Avant de franchir un passage à niveau, arrêtez, regardez et écoutez.
Randonnées de nuit
Il peut être plus difficile de voir ou d'être vu selon l'intensité de la lumière du jour ou des lumières artificielles. Il est agréable de se promener en mo­toneige la nuit. Ce peut être une ex­périence unique si vous tenez compte que la visibilité est réduite. Avant de partir, assurez-vous que vos phares et vos feux sont propres et qu'ils fonc­tionnent bien. Ne conduisez pas trop vite de façon à pouvoir vous arrêter facilement lorsque des obstacles se présentent. Ne quittez pas les sen­tiers et ne vous aventurez jamais en
terrain inconnu. Évitez les rivières et les lacs. Les câbles de haubans, les clôtures en fils de fer barbelé, les en­trées fermées par des câbles et les autres obstacles ont difficiles à distin­guer la nuit. Ne conduisez jamais seul. Ayez toujours une lampe de poche à votre disposition. Tenez-vous loin des quartiers résidentiels et respectez le sommeil des autres.
Randonnées en groupe
Avantde partir, il est important de nom­mer un chef de sentier pour mener le groupe et un adjoint pour demeurer à l'arrière. Assurez-vous que tous les participants connaissent l'itinéraire et la destination finale. Apportez les outils et l'équipement nécessaires et veillez à avoir assez d'essence pour faire le trajet. Ne doublez jamai chef de sentier ou tout autre moto­neigiste. Servez-vous des signaux manuels pour avertir ceux qui suivent des dangers ou des change­ments de direction. Aidez les autres motoneigistes au besoin
Il est toujours IMPORTANT de main­tenir une distance de séc chaque motoneige. Il faut toujours conserver une bonne distance de fa­çon à se laisser l'espa
.
urité entre
ce nécessaire
sle
vous
pour s'arrêter. Ne suivez jamais une motoneige de trop près. Connaissez la position du motoneigiste qui vous précède.
Signaux
Lorsque vous devez vous arrêter, levez l'une de vos mains au-dessus de votre tête. Pour tourner à gauche, étendez votre bras gauche horizontalement afin de pointer dans cette direction. Pour tourner à droite, étendez le bras gauche et levezla main en positionver­ticale pour que le coude soit replié à angle droit. Signalez toujours vos in­tentions à ceux qui suivent.
Arrêts dans un sentier
Lorsque c'est possible, garez la mo­toneige hors du sentier lorsque vous vous arrêtez. Cela réduitles risques de collision avecles autres motoneigistes empruntant le sentier.
Signalisation des sentiers
Les panneaux de signalisation servent à contrôler, diriger ou régir l'utilisa­tion des motoneiges dans les sentiers. Veillez à connaître la signification des panneaux utilisés dans votre région.
Environnement
La faune agrémente vos randonnées en motoneige. Souvenez-vous que, dans leurs déplacements, les animaux traversent les sentiers. Respectez leur privilège; ne les pourchassez pas et ne les harcelez pas. La fatigue et les gaz d'échappement peuvent tuer les
animaux. Éviter les zones dédiées à la protection ou à l'alimentation de la faune.
Si vous avez la chance de voir un animal, arrêtez votre motoneige e observez-le en silence.
Les principes évoqués dans ce guid ne visent pas à limiter votre plaisir en motoneige; ils visent plutôt à prolon­ger la sensation de liberté que l éprouve en motoneige! Il s'agit de
'on
t
e
_______
INFORMATI
ONS DE SÉCURITÉ
_______
23
CONDUITE DE LA MOTONEIGE
garantir une pratique saine et agréable pour vous et pour les autres et à encou­rager d'autres gens à partager votre enthousiasme et votre loisir d'hiver préféré. Donc, la prochaine fois que vous chevaucherez votre motoneige, par un beau matin clair, rappelez-vous que vous jouez une partie importante pour l'avenir de ce sport. Contribuez à montrer l'exemple! BRP vous remer­ciedefairevotrepart.
Rien n'est plus exaltant que la moto­neige. S'aventurer dans les innom­brables sentiers qui sillonnent les immensités est une façon saine et agréable de profiter de nos hivers. Cependant, plus le nombre de mo­toneigistes augmente dans les parcs et les sentiers, plus l'environnement est exposé à différents dommages. L'utilisation abusive de terrains privés et publics, des installations et des res­sources entraîne inévitablement des restrictions etdes interdictions.
À l'heure actuelle, la plus grande me­nace àlaquelle notre sport fait face est autour de nous. La solutionest simple: il faut avoir une attitude responsable quand on fait de la motoneige.
La grande majorité des gens respecte les règles et l'environnement. Chacun de nous doit montrer l'exemple à ceux qui, jeunes et vieux, se familiarisent avec cette activité.
Il y va denotre intérêt de protéger l'en­vironnement. Parce que, àlong terme, c'est l'avenir même denotre sport que nous préservons.
Sensible à l'importance de cette ques­tion et du rôle que peuvent jouer le motoneigistes pour préserver les en­droits où ils pratiquent leur sport, BRP a lancé la campagne «Laisser peu traces» à leur intention.
Quand on parle de laisser peu traces, il ne s'agit pas seulement de l'empreinte que la chenille laisse dans la neige. Il s'agit d'un en d'un rapport de respect, d'une vo­lonté de donner l'exemple en agissant
dossement,
de
de
concrètement. C'est un engagement envers la protection de l'environne­ment en général, les soins dont il faut l'entourer, les animaux qui y vivent et les amateurs de plein air qui aiment aussi s'y retrouver. Avec ce thème, nous espérons rappeler aux motonei­gistes que le respect de l'environne­ment est crucial non seulement pour notre sport, mais pour les générations à venir aussi.
Si on vous demande de laisser peu de traces derrière vous, ce n'est pas pour modérer votre enthousiasme! C'est une invitation à le pratiquer avec res­pect!
Laisser peu de traces, c'est conduire sa motoneige de façon responsable en respectant le lieu où l'on se trouve. Vous laissez peu de traces quand vous suivez les principes suivants.
Vous êtes informés. Vousvouspro­curez des cartes, des copies de règle­ments et d'autres renseignements du ministère de l'Environnement et de la Faune ou d'autres organismes publics. Vous connaissez les règlements et les respectez, y compris les limites de vi­tesse!
Vous évitez de passer sur les arbris­seaux, les arbustes ainsi que sur les pelouses et vous ne coupez pas de bois. En terrain plat ou dans les zones où circulent de nombreuses moto­neiges, vous suivez les pistes prévues pour la motoneige. Souvenez-vous qu'il y a un lien entre la protection de l'environnement et votre sécurit
Vous respectez la faune et prêtez
s
une attention toute particulière femellesaccompagnéesdepetitset aux animaux qui souffrent du manque de nourriture. Le stress peut ra ment épuiser leurs dernières réserves d'énergie. Laissez aux animauxles en­droits quileur sont réser
vés!
é.
aux
pide-
______
24
INFORMA
TIONS DE SÉCURITÉ
_______
CONDUITE DE LA MOTONEIGE
Vous respectez l'affichage sur les bar­rières et les autres indications en gé­néral, et n'oubliez pas que ceux qui laissent peu de traces ne jettent pas d'ordures!
Éloignez-vous des zones de nature protégées. Les véhicules y sont in­terdits. Vous savez reconnaître les limites.
Vous demandez la permission avant de passer sur un terrain privé. Vous respectez le droit de propriété et la tranquillité d'autrui. Bien sûr, les motoneiges sont beaucoup moins bruyantes qu'auparavant, mais vous évitez quand même de faire tourner le moteur à haut régime dans les endroits paisibles.
Les motoneigistes connaissent mieux que quiconque les efforts qui ont été faits pour leur donner accès à des en­droitspour pratiquer leursport en toute sécurité et dans le respect des autres. Ces efforts se poursuivent avec la même énergie aujourd'hui.
En respectant les endroits que l'on visite, peu importe la région, nous ai­dons à faire en sorte de pouvoir utiliser ces sentiers longtemps encore. Vous conviendrez que c'est une bonne rai­son de faire un effort pour laisser peu de traces. Mais il y en a d'autres.
Les motoneigistes aiment profiter de l'hiver et de la nature majestueuse qui nous entoure; laisser le moins de traces possible contribue à protéger ce privilège. Ainsi, nous pourrons f connaître les plaisirs de l'hiver et de la motoneige à d'autres. Et notre sport se développera!
Laisser peu de traces est une preuve de bon sens. Après tout, il est inut de labourer les sentiers ou de sillon­ner des forêts vierges en écrasant tout sur votre passage! Que vous u une motoneige Ski-Doo haute perfor­mance, une MX Z sportive ou toute autre marque ou modèle, mo
aire
ile
tilisiez
ntrez que
vous savez ce que vous faites. Mon­trez qu'on peut s'amuser sans tout détruire!
_______
INFORMATI
ONS DE SÉCURITÉ
_______
25
PRODUITS DE TRACTION
REMARQUE: Cette section concerne les motoneiges munies d'une chenille installée en usine et ayant été approu­vée par BRP pour l'ajout de crampons spéciaux.
AVERTISSEMENT
Ne jamais cramponner une che­nille n'ayant pas été approuvée pour l'utilisation de crampons. Les chenilles approuvées s'iden­tifient par un symbole de crampon (voir l'illustration ci-après) moulé danslasurfacedelachenille. Si on installe des crampons sur une chenille non approuvée, cela peut augmenter les risques de déchi­rement et de séparation de la che­nille.
12
A00A8KA
SYMBOLES DE CRAMPONS
1. Approuvé
2. NON approuvé
AVERTISSEMENT
Utiliser uniquement les cram­pons spéciaux approuvés par BRP sur ces motoneiges Ski-Doo. NE JAMAIS utiliser de crampons conventionnels, car la cheni de ce modèle est plus mince que d'autres chenilles standard. Les crampons pourraient déchi chenille et se séparer du véhicule. Consulter un concessionnaire au­toriséde motoneiges savoir quelles sont les disponibi­lités et les applications actuelles des crampons.
Ski-Doopour
lle
rer la
L’utilisation de produits de traction comme des lisses au carbure et/ou des crampons plus mordants sur votre motoneige changera lecomportement de celle-ci, notamment au niveau de la manoeuvrabilité, de l'accélération et du freinage.
L’utilisation de produitsde traction aug­mente l’adhérence de la chenille sur la neige durcie et la glace, sans toutefois avoir d'effet marqué sur la neigemolle. De ce fait, la conduite d'une moto­neige munie de produits de traction demande une certaine période d’adap­tation. Prenez bien le temps de vous familiariser avec le comportement de votre motoneige, en virages, en accé­lération et au freinage, si celle-ci est munie de produits de traction.
De plus, renseignez-vous toujours sur les règlements locaux concernantl'uti­lisation de produits de traction sur les motoneiges. Conduisez toujours votre motoneige de façon responsable; res­pectez l'environnement et la propriété d'autrui.
Manoeuvrabilité
L’utilisation de produits de traction comme des lisses au carbure et/ou des crampons plus mordants aug­mente l'adhérence au sol de la moto­neige à l'avant et à l'arrière. En consé­quence, les skis de la motoneige né­cessitent l'utilisation de lisses au car­bure pour augmenter leur adhérence et équilibrer ainsi la partie avant de la motoneige avec la partie arrière. Bien que les lisses au carbure de série soient adéquates, elles n'offrent pas nécessairement un contrôle optimal puisque celui-ci dépend de vos préfé­rences personnelles, de votre type de conduite, et de vos ajustements de suspension.
______
26
INFORMA
TIONS DE SÉCURITÉ
_______
PRODUITS DE TRACTION
AVERTISSEMENT
Un déséquilibre entre la partie avant et l'arrière de la motoneige due à une mauvaise combinai­son de produits de traction peut rendre le véhicule survireur ou sous- vireur, ce qui peut entraîner une perte de contrôle.
Survirage
Dans certaines conditions, l’utilisation de lisses au carbure plus mordantes alors que la chenille arrière est dépour­vue de crampons pourrait rendre la motoneige survireuse (voir l'illustra­tion).
A33A31A
SURVIRAGE
Conduite en contrôle
Une combinaison équilibrée de lisses au carbure et de crampons sur la che­nille assure un contrôle adéquat etune meilleure manoeuvrabilité (voir l'illus­tration).
A33A34A
CONDUITE EN CONTRÔLE
Accélération
Une chenille munie de crampons aug­mente la capacité d’accélération de votre motoneige sur la neige durcie et la glace sans toutefois avoir d'ef­fet appréciable sur la neige molle. Par conséquent, le niveau de traction peut varier brusquement dans certaines conditions.
Sous-virage
Dans certaines conditions, une che­nille munie de crampons pourrait rendre la motoneige sous-vireuse si les skis ne sont pas munis de lisses au carbure assez mordantes (voir l'illus­tration).
A33A33A
SOUS-VIRAGE
_______
INFORMATI
ONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Afin d'éviter les surprises qui pourraient entraîner une perte de contrôle de la motoneige:
– Toujours utiliser la manette
d'accélérateur avec douceur.
– Ne JAMAIS tenter de faire
patiner la chenille afin de faire déraper l'arrière de la moto-
neige. Cela pourrait entraîner la projec­tion violente de débris ou de glace pouvant causer des blessures aux personnes dans l'entourageou sur les motoneiges qui suivent.
_______
27
PRODUITS DE TRACTION
Freinage
Tout comme en conditions d'accéléra­tion, une chenille munie de crampons augmente la capacité de freinage de la motoneige sur la neige durcie et la glace sans toutefois avoir d'effet appréciable sur la neige molle. Par conséquent, le niveau de freinage peut varier brusquement dans certaines conditions. Ainsi, utilisez toujours la manette de frein avec retenue pour éviter de bloquer la chenille et éviter ainsi les surprises pouvant entraîner une perte de contrôle.
Consignes de sécurité importantes
AVERTISSEMENT
Afin d'éviter les blessures graves aux personnes à proximité de la motoneige:
– NEJAMAISsetenirderrièreou
près d'une chenille qui tourne.
– Toujours utiliser un support
pour motoneige à socle large muni d’un panneau déflecteur arrière s'il est nécessaire de faire tourner la chenille.
– Faire tourner la chenille seule-
ment à la vitesse la plus basse possible lorsque soulevée de
terre. Sous l'effet de la force centrifuge, des débris, des crampons endom­magés ou mal fixés, des pièces d'une chenille qui se déchirerait, ou la chenille elle-même si elle se séparait pourraient être projetés avec grande puissance à l’arrière du tunnel.
peut en résulter uneusure prématurée de certaines pièces telles: courroie d'entraînement, garnitures de frein, roulements, chaîne et roues dentée du carter de chaîne. Noter que cela peut également diminuer la longévité d'une chenille à crampons approuvée. Tou­jours inspecter visuellement sa che­nille avant chaque utilisation. Pour de plus amples renseignements, consul­ter le passage
tion
PROCÉDURES D'ENTRETIEN
De plus, l'utilisation de crampons peut causer des dommages graves à votre motoneige si celle-ci n’est pas mu­nie des protecteurs de tunnel conçus pour votre modèle. Il pourrait en ré­sulter des dommages aux câblages électriques ainsi que la perforation des échangeurs de chaleur, ce qui provo­querait une surchauffe du moteur et un endommagement sévère de celui-ci.
CHENILLE
dans la sec-
.
AVERTISSEMENT
L'absence de protecteurs de tun­nel adéquats ou leur usure exces­sive peut causer la perforation du réservoir à essence, ce qui pourrait résulter en un incendie.
AVIS
sionnaire pour connaître le modèle et numéro d'ensemble de protec­teurs de tunnel requis pour votre motoneige.
REMARQUE: Référez-vous à la garan-
tie limitée de BRP pour connaître les limitations de garantie liées à l'installa­tion de crampons.
Référez-vous à votre conces-
Effets des produits de traction sur la durabilité de la motoneige
L'utilisation de produits de traction peut augmenter la charge et le stress sur certaines composantes de lamoto­neige ainsi que le niveaude vibration. Il
______
28
INFORMA
TIONS DE SÉCURITÉ
_______
Loading...
+ 125 hidden pages