SJ360 cameras have been designed following the needs and market trends. They have a variety of features
including HD video/audio recording, photo shooting, motion detection, and WiFi remote control.
A detachable battery and all the other accessories included make the SJ360 cameras perfect devices for
practising outdoor sports, VR, or as drone cam, allowing you to film anytime, anywhere.
Page 3
1. Standard Accessories
Curved MountsFlat Mounts
Base MountsSwitch Adapter
Fixed Mounts
GBicycle stand
Switch support 1Switch support 2Switch support 3
SJ360 SERIES
SJ360
REIHE | СЕРИЯ SJ360 | SJ360系列相機
USB CableUser Manual
3M Sticker
Lens Cloth
Page 4
2. Camera Structure
1
2
Lens
1
Selfie stick / Tripod Connector
2
Vents
3
3
Page 5
9
10
4
4 Battery Door
5 LCD Screen
6 Mode button/WiFi Button
power button / OK Button
7
678
5
8
Working Indicator
WiFi Indicator
9
MIC10
Page 6
11
13
12
HDMI Port
11
Charging Indicator
12
USB Port
13
Micro SD Card Slot
14
14
Page 7
16
15
Battery Lock
15
Battery
16
Page 8
3.Charging
Charging by Micro USB cable connect with power adapter or PC
When Charging, the red indicator will light on
When fully charged, the red indicator will light off
Page 9
4.Insert/Remove the Micro SD card
(Sold separately)
Open the battery cover, press and push the button to the arrow direction.
The battery capsule will be open.
Insert the Micro SD card: Put the card into the slot and push it to the slot bottom
Unplug the Micro SD card: press the card with your fingertips gently, the card will
eject from the slot. Pull it out.
Micro SD Card Slot
Tips: To ensure the video quality, please use the official recommended brand Micro SD card
Page 10
5.Install / Remove the battery
Install the battery
Follow the instuction of step four to open the battery capsule
Put the battery into the capsule following the arrow direction
Close the battery cover and make sure if it is compartment closed.
Battery
Knob
Remove the battery
Follow the instuction of step four to open the battery capsule
Grip the little knob to pull out the battery
Page 11
6.Basic Instruction
Mode button / WiFi Button
power button / OK Button
Power on/off
Press and Hold the Power button: Press the Power button gently. The LCD screen
will turn on with the chirping
Press and Hold the Power button: Press and hold the Power button. The LCD screen
will turn off with the chirping
Page 12
BEDIENUNGSANLEITUNG
SJ360 Kameras wurden gemäß Anforderungen und Markttrends entwickelt. SJ360 Kameras
zeichnen sich durch eine Vielzahl von Eigenschaften aus wie HD Digital Video-, Audio- und
Fotoaufnahme. Durch die austauschbare Batterie und alle weiteren Zubehörteile, ist die SJ360
Kamera optimal ausgestattet, um beim Outdoor-Spor t, beim Motorradfahren oder als
Drone-Kamera jederzeit und überall verwendet zu werden.
Bevor Sie die Kamera zum ersten Mal benutzen, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch.
Sicherheitsrichtlinien
1. Dies ist ein hochpräzises Produkt, das nicht fallen gelassen oder zerstör t werden darf.
2. Setzen Sie die Kamera keinen starken Magnetobjekten, wie Magneten oder Elektromotoren,
aus. Vermeiden Sie starke Radiowellen. Starke Magnetfelder können die Kamera zerstören oder
zu Bild- oder Audioschäden führen.
3. Setzen Sie die Kamera niemals hohen Temperaturen oder direkter Sonneneinstrahlung aus.
4. Bitte wählen Sie Marken-MicroSD-Karten. Es wird nicht garantiert, dass Nichtmarken-Karten
korrekt funktionieren.
5. Um Datenverluste zu vermeiden, legen Sie die MicroSD-Kar te nicht in der Nähe von starken
magnetischen Objekten ab.
6. Bei Überhitzung, Rauch oder unangenehmen Geruch während des Ladevorgangs, trennen Sie
das Gerät sofort von der Stromquelle, um so Brandgefahr zu verhindern.
7. Während des Ladevorgangs bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern
auf. Das Netzkabel kann bei Kindern versehentliches Ersticken oder einen Stromschlag
verursachen.
8. Bewahren Sie das Gerät an kühlen, trockenen und staubfreien Orten auf.
Bitte entsorgen Sie das Gerät oder den Akku nicht im Hausmüll, sondern gemäß den
Recyclingvorgaben.
Page 13
1.Standardzubehör
Gebogene HalterungenFlache Halterungen
Feste Halterungen
Basis HalterungenWechsel AdapterFahrradständer
Schalterträger 1Schalterträger 2Schalter träger 3
SJ360
USB KabelAnleitung
3M Aufkleber
Putztuch
REIHE | СЕРИЯ SJ360 | SJ360系列相機
SJ360 SERIES
Page 14
2. Kamera Struktur
1
2
Linse
1
Selfie Stick / Stativanschluss
2
Lüfter
3
3
Page 15
9
10
4
5
4 Batterie-Tür
5 LCD-Bildschirm
6 Taste zur Auswahl des Modus / WLAN Taste
Ein/Aus Taste / Bestätigungs-Taste
7
678
8
Arbeitsanzeige
WiFi Anzeige
9
Mikrofon10
Page 16
11
13
12
HDMI Anschluss
11
Ladeanzeige
12
USB Anschluss
13
Micro SD Karten Slot
14
14
Page 17
16
15
Batterieverschluss
15
16
Batterie
Page 18
3.Laden
Die Kamera wird durch ein mit dem PC oder einem Netzteil verbundenem Mini-USB
Kabel geladen. Beim Laden blinkt die rote Anzeigelampe.
Wenn das Gerät vollständig geladen ist, schaltet sich die rote Anzeigelampe aus.
Page 19
4.Entferne oder setze eine Mikro SD Karte ein.
(Wird separat verkauft)
Um die Batterietür zu öffnen, drücke den Knopf in die Richtung des Pfeils.
Mikro SD Karte einsetzen: Stecke die Kar te in den dafür vorgesehenen Slot und
drücke sie sanft bis zum Anschlag hinein.
Mikro SD Karte entnehmen: Drücke leicht auf die SD Kar te, bis sie ein Stück heraus
kommt und zeihe sie dann heraus.
Mikro SD Karten Slot
Tipp: Um die Video Qualität zu garantieren, benutze bitte eine von uns empfohlene
Mikro SD Karte.
Page 20
5.Batterie einfügen/entfernen
Setze die Batterie ein.
Folge den Anweisungen aus Schritt vier, um die Batterietür zu öffnen.
Setze die Batterie in Richtung des Pfeiles ein.
Schließe die Batterietür und stelle sicher, das sie vollständig verschlossen ist.
Batterie
Knopf
Entferne die Batterie.
Folge den Anweisungen aus Schritt vier, um die Batterietür zu öffnen.
Greife die kleine Lasche, um die Batterie heraus zu zeihen.
Page 21
6.Basisanweisung
Taste zur Auswahl des Modus / WLAN Taste
Ein/Aus Taste / Bestatigungs-Taste
Power An/Aus
Halten Sie die Ein/Aus Taste gedrueckt: Drücke den Power Knopf sanft. Der Bildschirm
wird sich mit Geräuschen anschalten.
Halten Sie die Ein/Aus Taste gedrueckt: Drücke den Power Knopf lange. Der Bildschirm
schaltet sich mit Geräuschen aus.
Page 22
Камеры серии SJ360 были разработаны для потребности и тенденций рынка. Они
имеют целый ряд функций, включая цифровой HD видео и аудиозапись, фото съемку.
Съемная батарея и все вспомогательное оборудование, делают камеры серии SJ360
идеально подходящими для использования их во время активностей на открытом
воздухе, передвижении на мотоцикле или в Дрон камера , что позволяет снимать в
любое время и в любом месте.
Пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации перед первым
использованием.
Правила техники безопасности
1. Это высокоточный продукт, не ронять и не разбивать.
2. Не подвергайте камеру воздействию сильных магнитных объектов, таких как магниты
или электрических двигателей. Избегайте воздействия на изделие сильных радиоволн.
Сильные магнитные поля могут вызвать поломку устройства или его компонентов.
3. Не подвергайте воздействию высоких температур и прямых солнечных лучей.
4. Пожалуйста, используйте оригинальные MicroSD карты. При использовании
неоригинальных MicroSD карт, корректность работы не гарантируется.
5. Не оставляйте карты MicroSD вблизи сильных магнитных объектов, чтобы избежать
потери данных.
6. В случае перегрева, дыма или неприятного запаха в процессе зарядки, немедленно
отключите устройство, чтобы предотвратить опасность возгорания.
7. Во время зарядки, держите продукт вне детской досягаемости. Кабель питания может
привести к случайному удушью или поражению электрическим током.
8. Держите устройство в прохладном, сухом и защищённом от пыли месте.
Пожалуйста, не выбрасывайте изделие или его аккумулятор в мусор, найти
определенное место
для сдачи на переработку.
Page 23
1.Стандартные аксессуары
Изогнутые крепленияПлоские крепления
Фиксирующие крепления
Крепление-основаниеПереходникстенд велосипедов
Поддержка Переключатель 1 Поддержка Переключатель 2 Поддержка Переключатель 3
SJ360 SERIES
SJ360
REIHE | СЕРИЯ SJ360 | SJ360系列相機
USB кабельИнструкция
3M скотч
Защита на линзу
Page 24
2. Структура камеры
1
2
Линза
1
Монопод/Трипод крепление
2
// Vents? What is it? Picture please //
3
3
Page 25
9
10
4
5
Крышка батарейного отсека // крышка батарейного
4
отсека (need picture for correct translate)
5
LCD экран
Кнопка Mode / Кнопка Wi-Fi
6
Кнопка питания / OK Кнопка
7
678
8
Индикатор статуса работы
9
Индикатор Wi-Fi
10
Микрофон
Page 26
11
13
12
HDMI порт
11
Индикатор зарядки
12
USB порт
13
MicroSD слот
14
14
Page 27
16
15
Фиксатор батареи
15
16
Батарея
Page 28
3.Заряжается
Заряжается с помощью Mini USB при подключение к адаптору
питания или компьютеру
В время зарядки будет гореть красный индекатор
После полной зарядки батареи красный индикатор погаснет
Page 29
4.Вставьте/достаньте карту MicroSD
(продаетсяотдельно)
Открыть батарейный отсек: нажмите и сдвиньте защелку по направлению
стрелки. Батарейный отсек откроется.
Вставить MicroSD карту: вставьте карту в слот и несильно нажмите до
фиксации
Достать MicroSD карту: несильно нажмите на карту памяти пальцем и карта
достанется из слота.
Слот для MicroSD
Совет: для корректной работы и максимального качества съемки
используйте карты памяти рекомендованных производителей
Page 30
5.Установить/достать батарею
Установка батареи
Следуйте инструкциям из четвертого пункта, для открытия батарейного отсека
Вставьте батарею в батарейный отсек стороной помеченной стрелкой
Закройте крышку батарейного отсека и убедитесь, что крышка плотно закрылась
Батарея
Язычок
Достать батарею
Следуйте инструкциям из четвертого пункта для
открытия батарейного отсека
Потяните за язычок для того чтобы достать батарею
Page 31
6.Основныеинструкции
Кнопка Mode / Кнопка Wi-Fi
Кнопка питания / OK Кнопка
Включение и выключение
Чтобывключитькамеру: Мягко нажмите на кнопку включения.
Экран загорится с звуковым сигналом
Чтобы выключить камеру: Мягко нажмите и удерживайте кнопку
включения. Прозвучит звуковой сигнал и экран погаснет.