SINGER SFS2207ST User Manual [fr]

User’s manual
Mode d’emploi
Οδηγίες Χρήσης
1
ON
MODEL : SFS2207ST
FRANÇAIS/ ENGLISH/ EΛΛΗΝΙΚΑ
FRANÇAIS
MESURES DE SECURITE:
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, certaines précautions doivent toujours être appliqués afin d’éviter tout accident ou d’endommager
l’appareil.
1. Lire attentivement ce mode d’emploi.
2. Ne pas toucher les éléments chauds, utiliser les poignées et boutons.
3. Afin de prévenir tout risque d’électrocution, ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
4. La vigilance d’un adulte est nécessaire lors de l’utilisation de cet appareil à proximité d’enfants.
5. Systématiquement débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé, et avant de procéder au nettoyage. Laisser l’appareil refroidir avant de retirer
ou replacer les éléments.
6. Ne pas utiliser l’appareil si le cordon ou la prise d’alimentation ont été endommagés, ou si il y un disfonctionnement. Retourner l’appareil au service
après-vente pour qu’il soit contrôlé, ou réparé.
7. L’utilisation d’accessoires non appropriés pourrait causer des blessures.
8. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur ou sur une surface humide.
9. Ne pas laisser le cordon pendre au dessus des bords d’une table ou d’un plan de travail, ni être en contact avec une surface chaude.
10. Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé par un service après-vente le plus proche ou par un technicien agrée afin d’éviter tout danger
lors de l’utilisation.
11. Ne jamais placer l’appareil à proximité d’un appareil à gaz, de plaques électriques, ou dans un four.
12. Ne pas déplacer l’appareil s’il contient des liquides chaud ou des aliments.
13. Ne pas toucher les aliments à l’intérieur du cuiseur vapeur pendant la cuisson.
14. Ne pas toucher l’appareil lorsqu’il produit de la vapeur. Utiliser un gant ou une manique pour retirer le couvercle, le bol de riz et les bols vapeur.
15. Pour débrancher l’appareil, retirer la prise de courant de la prise murale, ne jamais tirer sur le cordon.
16. ATTENTION: Lors de son fonctionnement cet appareil génère de la chaleur qui dégage de la vapeur. Des précautions doivent être prises pour éviter
les risques de brûlure, de feu, ou tout autre blessures aux utilisateurs.
17. Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lors de son fonctionnement.
18. CET APPAREIL EST DESTINE A UNE UTILISATION DOMESTIQUE UNIQUEMENT.
19. Afin d’assurer leur sécurité, cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou toutes personnes n’ayant pas toute leurs facultés mentales
physiques ou sensorielles sans l’aide ou l’assistance d’un adulte,. Les enfants devraient être surveillés, pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec cet
appareil.
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
Laver le couvercle, le bol de cuisson du riz, les bols de cuisson vapeur et le plateau de récupération d’eau avec de l’eau savonneuse chaude, rincer et
sécher. Essuyer le corps de l’appareil un tissus ou une éponge humide.
ATTENTION : NE PAS IMMERGER LE CORPS DE L’APPAREIL DANS DE L’EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE
2
DESCRIPTION
1. Couvercle
2. bol de cuisson du riz
3. Bol de cuisson supérieur (marque “T”).
4. Bol de cuisson intermédiaire (marque “M”)
5. Bol de cuisson inférieur (marque “B”)
6. Plateau de récupération d’eau avec plateau pour herbes.
7. Ouverture pour remplissage du réservoir avec de l’eau
8. Bague “turbo vapeur” amovible.
9. Réservoir d’eau avec indicateur de remplissage maximum.
10. Jauge d’eau.
11. Corps de l’appareil avec minuteur .
12. Elément chauffant.
13. Rangement du cordon sous la structure.
1
2
3
4
5
6
7
8
12
ON
13
9
10
11
UTILISATION
1. Placer l’appareil sur une surface plane et stable, à l’écart de tout objet qui pourrait être endommagé par la vapeur.
2. Utiliser le compartiment de rangement du cordon sous l’appareil pour ajuster la longueur de fil nécessaire.
3. Placer la bague “turbo vapeur” autour de l’élément chauffant.
4. Remplir le réservoir avec de l’eau froide jusqu’à la marque MAX.
ATTENTION: Ne jamais mettre d’épices ou de liquide autre que de l’eau dans le réservoir.
5. Placer plateau de récupération d’eau au dessus du réservoir.
6. Placer les aliments dans les bols vapeur. Nous recommandons de mettre les aliments les plus gros nécessitant une cuisson plus longue dans le bol
inférieur.
7. Placer les bols vapeur sur le plateau de récupération d’eau.
8. Placer le couvercle sur le dessus.
9. Brancher l’appareil dans une prise appropriée et le mettre en marche en utilisant le système le minuteur (voir réglage du minuteur).
ATTENTION : vérifier qu’il y a de l’eau dans le réservoir avant de mettre l’appareil en marche.
UTILISATION DE PLUSIEUR BOLS DE CUISSON EN MÊME TEMPS
1. Il est possible de mettre différentes sortes d’aliments dans les bols, mais vérifier que leurs saveurs sont compatibles.
2. Si vous cuisinez des aliments nécessitant un temps de caisson différent, commencez la cuisson des aliments nécessitant le temps le plus long dans le
bol inférieur. Lorsque le compteur atteint le temps pour introduire l’aliment qui nécessite un temps plus court de cuisson, retirer le couvercle placez le
bol intermédiaire sur le bol inférieur, refermez le couvercle et continuez la cuisson.
3
UTILISATION DU BOL DE CUISSON DU RIZ
1. Placer le bol inférieur (marque “B”) sur le plateau de récupération d’eau.
2. Verser un volume de riz pour un volume et demi d’eau dans le bol a riz (maximum 300g de riz)
3. Placer le bol de caisson du riz dans le bol de cuisson vapeur.
4. Placer le couvercle au dessus.
5. Mettre l’appareil en marche avec le compteur électronique.
UTILISATION DES BOLS DE CUISSON A LA VAPEUR
L’appareil comporte 3 bols:
1. Le bol supérieur (avec marque “T” sur les poignées)
2. Le bol intermédiaire (avec marque “M” sur les poignées)
3. Le bol inférieur (avec marque “B” sur les poignées)
Si vous ne cuisinez qu’avec un seul bol, vous devez placer le bol inférieur sur le plateau de
récupération d’eau et le couvercle dessus.
Si vous cuisinez avec deux bols, vous devez placer le bol inférieur sur le plateau de récupération d’eau, puis le bol intermédiaire avec le couvercle.
Si vous cuisinez avec les trois bols en même temps, vous devez placer le bol inférieur sur le plateau de récupération d’eau, le bol intermédiaire par
dessus, puis le bol supérieur avec le couvercle.
GRILLE POUR HERBES
La grille pour placer des herbes au milieu du plateau de récupération d’eau vous permet d’ajouter des herbes fraîches ou sèches ou des épices, afin de
rehausser la saveur de vos aliments cuits à la vapeur.
REMPLISSAGE DU RESERVOIR PENDANT LA CUISSON
La jauge d’eau est utilisée pour vérifier le niveau d’eau pendant le temps de la cuisson. Si vous désirez rajouter de l’eau dans le réservoir pendant
la cuisson, vous pouvez verser de l’eau froide dans le réservoir grâce aux ouvertures sur les poignées du plateau de récupération d’eau, en
remplissant jusqu'à la marque MAX. Vous pouvez effectuer cette opération sans toucher ou bouger les bols.
CUISSON TERMINEE
Retirer le couvercle précautionneusement. Evitez de placer votre visage au dessus de la vapeur qui s’échappe.
Pour éviter que les aliments ne soient trop cuits, retirer le bol en utilisant un gant et le poser dans une assiette.
Si vous utilisez le bol de cuisson du riz, le retirer précautionneusement par les poignées.
ATTENTION : avant de retirer le plateau de récupération d’eau, vérifier que l’ensemble de l’appareil a suffisamment refroidi.
Apres l’utilisation, débrancher l’appareil et le laisser refroidir complètement avant de le ranger.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Laver le couvercle, le bol de cuisson du riz, les bols de cuisson et le plateau de récupération d’eau avec une eau savonneuse chaude. Rincer
correctement et sécher. Laisser l’appareil refroidir et l’essuyer avec un tissus ou une éponge humide.
ATTENTION: Ne pas immerger le corps de l’appareil dans de l’eau ou tout autre liquide.
RANGEMENT DU CORDON
Vous pouvez ranger le cordon en l’enroulant sous la base du corps principal de l’appareil.
4
REGLAGE DU MINUTEUR
1. Bouton de réglage
1
3 4 5
2
2. Indicateur de temps (minutes)
3. affichage (en fonction)
ON
4. Indicateur LED (voyant lumineux rouge)
5. 0/I bouton arrêt/marche
FONCTIONNEMENT
Brancher l’appareil dans une prise de courant, l’écran indique “00 min”. Appuyer sur le bouton « réglage » pour mettre le décompteur en route, le
décomptage se fera par intervalles de 5 minutes. Lorsque le temps de cuisson désiré est atteint, relâcher le bouton de réglage et appuyer une fois sur
le bouton « 0/I » pour mettre l’appareil en mode cuisson. L’affichage des minutes clignote et l’indicateur lumineux rouge s’allume pour prévenir
que l’appareil a commencé la cuisson.
ARRET DE L’APPAREIL
Pour arrêter l’appareil pendant la cuisson, appuyer sur le bouton « 0/I ».
FIN DU TEMPS DE CUISSON
Un indicateur sonore signalera que l’appareil a terminé le temps de cuisson. Appuyer sur le bouton “0/I” pour arrêter ce signal.
TABLEAU DE TEMPS DE CUISSON
Fish / Seafood Vegetables
Food Food
Shellfish
Prawns
Mussels
Fish filletsFish fillets
Fish steak
Food
Chicken
Sausages
Food
Rice
Pasta
Type Type
Fresh
Fresh
Fresh
Fresh
Frozen
Frozen
Frozen Fresh
Fresh Tun a
Salmon
Type
Type
White
Quantity Quantity
400-600g
500g
600g
500g
Me at / Po ult ry
Quantity
500g
750g
Rice / Pasta
Quantity
Time Time
25-30mins
30-35mins
25-30mins
10-15mins
25-30mins
5-10mins 10-15mins
25-30mins 25-30mins
Time
15-20mins
40-45mins 10-15mins
15-20mins
Time
35mins
25-30mins
Remark Remark
Remark
Remark
Artichokes
Asparagus
Broccoli
Cauliflower
Mushrooms
Courgettes (sliced)
Spinach
Peas
Food
Meat Pasta Vegetables
Fresh Fresh Frozen (gree n)
Fresh Frozen
Fresh
Fresh
Fresh Frozen
Frozen
Fresh
Fresh
Fresh Frozen
Fresh Frozen
Fresh
Type
Pieces
4 medium
600g 600g
600g
600g
Reheating
Quantity
4 pers. 3 pers. 4 pers.
50-55mins 15-20mins 15-20mins
20-25mins 15-20mins
55-60mins
25-30mins
20-25mins 20-25mins
25-30mins
20-25mins
25-30mins
15-20mins 20-25mins
40-45mins 30-35mins
55-60mins
45-50mins 50-55mins
35-40mins
Time
20-30mins 15-20mins 15-20mins
Remark
Note: Ces temps de cuissons sont indiqués pour référence seulement. Elles peuvent varier en fonction de la quantité des aliments cuits ou selon les
goûts individuels.
5
Loading...
+ 11 hidden pages