Simons Voss Technologies WaveNet Lock-Node SH 3062 Quick Manual

Kurzanleitung
DE
Quick guide
EN
Guide abrégé
FR
Korte handleiding
NL
Guida breve
IT
Kort vejledning
DA
Snabbguide
SW
WaveNet Lock­Node (SH 3062)
SR21.020300
29.11.2019
deutsch ...........................................................................
english .............................................................................
français ...........................................................................
nederlands .....................................................................
italiano ............................................................................
dansk ...............................................................................
svensk..............................................................................
3
19
34
51
67
84
100
1. Allgemeine Sicherheitshinweise 3 / 116 | DE

1. Allgemeine Sicherheitshinweise

Mögliche unmittelbare Aus-
Signalwort (ANSI Z535.6)
Gefahr
Warnung
Vorsicht Leichte Verletzung
Achtung
Hinweis Geringe oder keine
WARNUNG
Versperrter Zugang
Durch fehlerhaft montierte und/oder programmier­te Komponenten kann der Zutritt durch eine Tür versperrt bleiben. Für Folgen eines versperrten Zu­tritts wie Zugang zu verletzten oder gefährdeten Personen, Sachschäden oder anderen Schäden
wirkungen bei Nichtbeach­tung
Tod oder schwere Verlet­zung (wahrscheinlich)
Tod oder schwere Verlet­zung (möglich, aber unwahr­scheinlich)
Sachschäden oder Fehlfunk­tionen
1. Allgemeine Sicherheitshinweise 4 / 116 | DE
haftet die SimonsVoss Technologies GmbH nicht!
WARNUNG
Versperrter Zugang durch Manipulation des Pro­dukts
Wenn Sie das Produkt eigenmächtig verändern, dann können Fehlfunktionen auftreten und der Zu­gang durch eine Tür versperrt werden.
Verändern Sie das Produkt nur bei Bedarf und
nur in der Dokumentation beschriebenen Art und Weise.
ACHTUNG
Beschädigung durch elektrostatische Entladung (ESD)
Dieses Produkt enthält elektronische Bauteile, die durch elektrostatische Entladungen beschädigt werden können.
1. Verwenden Sie ESD-gerechte Arbeitsmaterialien (z.B. Erdungsarmband).
2. Erden Sie sich vor Arbeiten, bei denen Sie mit der Elek­tronik in Kontakt kommen könnten. Fassen Sie dazu ge­erdete metallische Oberflächen an (z.B, Türzargen, Wasserrohre oder Heizungsventile).
1. Allgemeine Sicherheitshinweise 5 / 116 | DE
ACHTUNG
Beschädigung durch Öle, Fette, Farben und Säuren
Dieses Produkt enthält elektronische Bauteile, die durch Flüssigkeiten aller Art beschädigt werden können.
Halten Sie Öle, Fette, Farben und Säuren vom Produkt
fern.
ACHTUNG
Beschädigung durch aggressive Reinigungsmittel
Die Oberfläche dieses Produkts kann durch ungeeignete Reinigungsmittel beschädigt werden.
Verwenden Sie ausschließlich Reinigungsmittel, die für
Kunststoff- bzw. Metalloberflächen geeignet sind.
ACHTUNG
Beschädigung durch mechanische Einwirkung
Dieses Produkt enthält elektronische Bauteile, die durch mechanische Einwirkung aller Art beschädigt werden kön­nen.
1. Vermeiden Sie das Anfassen der Elektronik.
2. Vermeiden Sie sonstige mechanische Einwirkungen auf
1. Allgemeine Sicherheitshinweise 6 / 116 | DE
die Elektronik.
ACHTUNG
Beschädigung durch Verpolung
Dieses Produkt enthält elektronische Bauteile, die durch die Verpolung der Spannungsquelle beschädigt werden können.
Verpolen Sie die Spannungsquelle nicht (Batterien bzw.
Netzteile).
ACHTUNG
Störung des Betriebs durch Funkstörung
Dieses Produkt kann unter Umständen durch elektromagne­tische oder magnetische Störungen beeinflusst werden.
Montieren bzw. platzieren Sie das Produkt nicht unmit-
telbar neben Geräten, die elektromagnetische oder ma­gnetische Störungen verursachen können (Schaltnetz­teile!).
ACHTUNG
Störung der Kommunikation durch metallische Oberflä­chen
Dieses Produkt kommuniziert drahtlos. Metallische Oberflä-
1. Allgemeine Sicherheitshinweise 7 / 116 | DE
chen können die Reichweite des Produkts erheblich reduzie­ren.
Montieren bzw. platzieren Sie das Produkt nicht auf oder
in der Nähe von metallischen Oberflächen.
HINWEIS
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
SimonsVoss-Produkte sind ausschließlich für das Öffnen und Schließen von Türen und vergleichbaren Gegenständen bestimmt.
Verwenden Sie SimonsVoss-Produkte nicht für
andere Zwecke.
HINWEIS
Qualifikationen erforderlich
Die Installation und Inbetriebnahme setzt Fach­kenntnisse voraus.
Nur geschultes Fachpersonal darf das Produkt
installieren und in Betrieb nehmen.
HINWEIS
Änderungen bzw. technische Weiterentwicklungen
2. Produktspezifische Sicherheitshinweise 8 / 116 | DE
können nicht ausgeschlossen und ohne Ankündi­gung umgesetzt werden.
HINWEIS
Die deutsche Sprachfassung ist die Originalbe­triebsanleitung. Andere Sprachen (Abfassung in der Vertragssprache) sind Übersetzungen der Original­betriebsanleitung.
HINWEIS
Lesen Sie alle Anweisungen zur Installation, zum Einbau und zur Inbetriebnahme und befolgen Sie diese. Geben Sie diese Anweisungen und jegliche Anweisungen zur Wartung an den Benutzer weiter.

2. Produktspezifische Sicherheitshinweise

ACHTUNG
Fehlfunktionen durch beschädigte Anschlussleitung
Eine beschädigte Anschlussleitung kann möglicherweise das Signal nicht mehr korrekt übertragen. Es kann zu Funkti-
3. Einbau 9 / 116 | DE
onsfehlern kommen.
1. Beschädigen Sie die Anschlussleitung nicht.
2. Wenn die Abdeckungen sich schwergängig aufsetzen lassen, prüfen Sie die Position des LockNodes.

3. Einbau

ü Abdeckung und Inlay des SmartHandle demontiert
(siehe Kurzanleitung oder Handbuch des SmartHandle).
ü Erdung durchgeführt (z.B. an Heizkörper)
1. Setzen Sie den LockNode wie gezeigt auf die Platte der Unterbaugruppe des SmartHandles.
3. Einbau 10 / 116 | DE
2. Schieben Sie den LockNode bis zum Anschlag in Pfeil­richtung.
9 LockNode liegt flächig auf der Unterbaugruppe.
3. Verbinden Sie die Anschlussleitung des LockNodes mit
3. Einbau 11 / 116 | DE
der Anschlussleitung des SmartHandles.
9 SmartHandle piept und blinkt 4x rot.
4. Verstauen Sie überschüssiges Anschlusskabel in der Un­terbaugruppe des SmartHandles.
ACHTUNG
Fehlfunktion durch Witterungseinflüsse
Die Steckverbindungen sind auch in der WP-Variante nicht spritzwassergeschützt. Wenn Feuchtigkeit an die Kontakte gelangt, dann kann die Datenübertragung gestört werden.
Verstauen Sie die Steckverbindungen der Kabel im In-
3. Einbau 12 / 116 | DE
nenbereich des SmartHandles.
5. Setzen Sie Cover und Inlay des SmartHandles wieder auf (siehe Kurzanleitung oder Handbuch des Smart­Handles).
Die goldfarbene Metallklammer auf dem LockNode verbin­det den LockNode mechanisch und elektrisch (Pluspol) mit dem SmartHandle. Wenn Sie Abdeckung und Inlay wieder montiert haben, dann kontaktiert der federgelagerte Metall­stift das Inlay (das Inlay dient dann als Antenne).
Hinweis für SmartIntego-Nutzer
SimonsVoss empfiehlt die folgende Vorgehensweise:
1. Entfernen Sie den vorhandenen LockNode.
2. Montieren Sie wie beschrieben den neuen LockNode.
3. Öffnen Sie den SmartIntego-Manager.
4. Wählen Sie Ersetzen mit Chip-ID.
5. Geben Sie die neue Chip-ID ein.
6. Führen Sie die Programmierung im SmartIntego-Tool durch.
7. Importieren Sie ggfs. in das Integratorsystem.
8. Aktualisieren Sie die Dokumentation (Einbauplan).
9 LockNode ist ersetzt. Verwenden Sie den alten
LockNode nicht mehr.
3. Einbau 13 / 116 | DE

3.1. Adapterkabel SO

Der Einbau des LockNodes in folgende Varianten des SmartHandle Scandinavian Oval erfordert ein im Lieferum­fang enthaltenes Adapterkabel:
SHB****051***3**SHB****961***3**SHE****051***3**
Dieses Adapterkabel verbindet den LockNode auf der Au­ßenseite des Beschlags mit der Elektronik auf der Innenseite des Beschlags.
ACHTUNG
Fehlfunktion durch Feuchtigkeit
Das Adapterkabel ist nicht für den Einsatz in feuchten Um-
4. Technische Daten 14 / 116 | DE
gebungen geeignet.
Verwenden Sie das Adapterkabel nicht für die WP-Aus-
führungen der genannten SmartHandles.

4. Technische Daten

Maße 45 mm × 17 mm × 12 mm
Stromversorgung
Betriebsstrom
Sensitivität -95 dBm
Batterielebensdauer
Reichweite
3 VDC (Batterien des Smart­Handles)
Standby (ohne Datenüber­tragung): ca. 6 µA
Aktiv (mit Datenübertra­gung): ca. 30 mA
Bis zu 5 Jahre Standby
oder
bis zu 150000
Schließvorgänge
Bis zu 30 m (umgebungsab­hängig)
5. Konformitätserklärung 15 / 116 | DE
-15 °C bis +50 °C (Bei -15°C steht noch 45% der Batte-
Umgebungsbedingungen
riekapazität bei Raumtem­peratur zur Verfügung.)
Wetterfeste Ausführung (.WP) verfügbar
Funkemissionen
SRD (WaveNet)
Es liegen keine geografischen Beschränkungen innerhalb der EU vor.

5. Konformitätserklärung

Hiermit erklärt die SimonsVoss Technologies GmbH , dass der Artikel WN(M).LN.I.SH(.WP)/SI.LN.I.SH(.WP) Richtlinien entspricht:
2014/53/EU "Funkanlagen"2014/30/EU "EMV"2011/65/EU "RoHS"2012/19/EU "WEEE"
868,000 MHz ­868,600 MHz
<25 mW ERP
folgenden
6. Hilfe und weitere Informationen 16 / 116 | DE
sowie der Verordnung (EG) 1907/2006 "REACH"
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist un­ter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.simons-voss.com/de/zertifikate.html

6. Hilfe und weitere Informationen

Infomaterial/Dokumente
Detaillierte Informationen zum Betrieb und zur Konfiguration sowie weitere Dokumente finden Sie auf der SimonsVoss­Homepage im Downloadbereich unter Dokumente (
www.simons-voss.com/de/downloads/dokumente.html
Anleitungen
Detaillierte Informationen zum Betrieb und zur Konfiguration finden Sie im Internet auf unserer Homepage unter www.smartintego.com
Konformitätserklärungen und Zertifikate
Konformitätserklärungen und Zertifikate zu diesem Produkt finden Sie auf der SimonsVoss-Homepage im Zertifikatsbe­reich (
https://www.simons-voss.com/de/zertifikate.html
.
https://
.
https://
).
).
6. Hilfe und weitere Informationen 17 / 116 | DE
Informationen zur Entsorgung
Entsorgen Sie das Gerät (WN(M).LN.I.SH(.WP)/
SI.LN.I.SH(.WP)) nicht mit dem Hausmüll, sondern gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU bei einer kommunalen Sammelstelle für Elektro-Sonderabfälle.
Recyceln Sie defekte oder verbrauchte Batterien gemäß
der europäischen Richtlinie 2006/66/EG.
Beachten Sie örtliche Bestimmungen zur getrennten
Entsorgung von Batterien.
Führen Sie die Verpackung einer umweltgerechten
Wiederverwertung zu.
Hotline
Bei technischen Fragen hilft Ihnen die SimonsVoss Service­Hotline unter +49 (0) 89 99 228 333 (Anruf in das deutsche Festnetz, Kosten variieren je nach Anbieter).
E-Mail
Sie möchten uns lieber eine E-Mail schreiben?
6. Hilfe und weitere Informationen 18 / 116 | DE
support@simons-voss.com (System 3060, MobileKey) si-support@simons-voss.com (SmartIntego)
SimonsVoss Technologies GmbH Feringastraße 4 85774 Unterföhring Deutschland
1. General safety instructions 19 / 116 | EN

1. General safety instructions

Signal word (ANSI Z535.6)
DANGER
WARNING
CAUTION Minor injury
IMPORTANT
NOTE Low or none
WARNING
Blocked access
Access through a door may stay blocked due to in­correctly fitted and/or incorrectly programmed components. SimonsVoss Technologies GmbH not liable for the consequences of blocked access such as access to injured or endangered persons, material damage or other damage!
Possible immediate effects of non-compliance
Death or serious injury (likely)
Death or serious injury (pos­sible, but unlikely)
Property damage or mal­function
is
1. General safety instructions 20 / 116 | EN
WARNING
Blocked access through manipulation of the product
If you change the product on your own, malfunc­tions can occur and access through a door can be blocked.
Modify the product only when needed and only
in the manner described in the documentation.
IMPORTANT
Damage resulting from electrostatic discharge (ESD)
This product contains electronic components that may be damaged by electrostatic discharges.
1. Use ESD-compliant working materials (e.g. Grounding strap).
2. Ground yourself before carrying out any work that could bring you into contact with the electronics. For this pur­pose, touch earthed metallic surfaces (e.g. door frames, water pipes or heating valves).
1. General safety instructions 21 / 116 | EN
IMPORTANT
Damage resulting from liquids
This product contains electronic components that may be damaged by liquids of any kind.
Keep liquids away from the electronics.
IMPORTANT
Damage resulting from aggressive cleaning agents
The surface of this product may be damaged as a result of the use of unsuitable cleaning agents.
Only use cleaning agents that are suitable for plastic or
metal surfaces.
IMPORTANT
Damage as a result of mechanical impact
This product contains electronic components that may be damaged by mechanical impacts of any kind.
1. Avoid touching the electronics.
2. Avoid other mechanical influences on the electronics.
1. General safety instructions 22 / 116 | EN
IMPORTANT
Damage due to polarity reversal
This product contains electronic components that may be damaged by reverse polarity of the power source.
Do not reverse the polarity of the voltage source (batter-
ies or mains adapters).
IMPORTANT
Operational malfunction due to radio interference
This product may be affected by electromagnetic or mag­netic interference.
Do not mount or place the product directly next to
devices that could cause electromagnetic or magnetic interference (switching power supplies!).
IMPORTANT
Communication interference due to metallic surfaces
This product communicates wirelessly. Metallic surfaces can greatly reduce the range of the product.
Do not mount or place the product on or near metallic
surfaces.
1. General safety instructions 23 / 116 | EN
NOTE
Intended use
SimonsVoss-products are designed exclusively for opening and closing doors and similar objects.
Do not use SimonsVoss products for any other
purposes.
NOTE
Qualifications required
The installation and commissioning requires spe­cialized knowledge.
Only trained personnel may install and commis-
sion the product.
NOTE
Modifications or further technical developments cannot be excluded and may be implemented without notice.
NOTE
The German language version is the original instruc-
2. Important 24 / 116 | EN
tion manual. Other languages (drafting in the con­tract language) are translations of the original in­structions.
NOTE
Read and follow all installation, installation, and commissioning instructions. Pass these instructions and any maintenance instructions to the user.

2. Important

IMPORTANT
Malfunctions due to damaged connecting cable
A damaged connecting cable may no longer be able to transmit the signal correctly. Functional errors may occur.
1. Do not damage the connecting cable.
2. If the covers are difficult to put on, check the position of the LockNode.

3. Installation

ü SmartHandle cover and inlay removed (see Quick Start
Guide or SmartHandle manual).
ü Grounding completed (e.g. on radiator)
3. Installation 25 / 116 | EN
1. Place the LockNode on the plate of the SmartHandle subassembly as shown.
2. Push the LockNode as far as it will go in the direction of
3. Installation 26 / 116 | EN
the arrow.
9 LockNode lies flat on the subassembly.
3. Connect the connecting cable of the LockNode with the
3. Installation 27 / 116 | EN
connecting cable of the SmartHandle.
9 SmartHandle beeps and flashes red 4 times.
4. Store excess connection cable in the SmartHandle sub­assembly.
IMPORTANT
Malfunction due to weather influences
Even in the WP version, the plug connections are not splash­proof. If moisture reaches the contacts, data transmission may be disturbed.
Store the cable connectors in the inside area of the
3. Installation 28 / 116 | EN
SmartHandle.
5. Replace the cover and inlay of the SmartHandle (see Quick Start Guide or SmartHandle Manual).
The gold-coloured metal clip on the LockNode connects the LockNode mechanically and electrically (positive pole) with the SmartHandle. When you have mounted the cover and inlay again, the spring-loaded metal pin contacts the inlay (the inlay then acts as an antenna).
Information for SmartIntego users
SimonsVoss recommends the following procedure:
1. Remove the existing LockNode.
2. Mount the new LockNode as described.
3. Open the SmartIntego Manager.
4. Select Replace with Chip ID.
5. Enter the new chip ID.
6. Carry out programming in the SmartIntego tool.
7. If necessary, import into the integrator system.
8. Update the documentation (installation plan).
9 LockNode is replaced. Do not use the old LockNode
anymore.

3.1. Adapter cable SO

The installation of the LockNode in the following versions of
3. Installation 29 / 116 | EN
the SmartHandle Scandinavian Oval requires an adapter cable included in the scope of delivery:
SHB****051***3**SHB****961***3**SHE****051***3**
This adapter cable connects the LockNode on the outside of the fitting with the electronics on the inside of the fitting.
IMPORTANT
Malfunction due to moisture
The adapter cable is not suitable for use in humid environ­ments.
Do not use the adapter cable for the WP versions of the
SmartHandles mentioned.
4. Technical specifications 30 / 116 | EN

4. Technical specifications

Dimensions 45 mm × 17 mm × 12 mm
Power supply
Operating current
Sensitivity -95 dBm
Battery life
Read range
Ambient conditions
3 VDC (batteries of SmartHandles)
Standby (without data transmission): approx. 6 µA
Active (with data transmis­sion): approx. 30 mA
Up to 5 years standby orup to 150000 closing
operations
Up to 30 m (depending on environment)
-15 °C to +50 °C (At -15°C, 45% of the battery capacity is still available at room temperature.)
Weatherproof version (.WP) available
Loading...
+ 86 hidden pages