12 Hilfe und weitere Informationen .......................................................... 26
3 / 184DE
1. Allgemein
RouterNode 2
(WNM.RN2.X
X)
MobileKey
SmartBridge
(MK.SmartBridge.ER)
SmartIntego
GatewayNode 2
(SI.GN2.XX)
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
1 Allgemein
Dieses Produkt ist für verschiedene Systeme erhältlich.
Bitte prüfen Sie mit der Artikelnummer, ob Sie das
richtige Produkt für Ihr System ausgewählt haben.
Sie haben einen RouterNode 2 erworben. Der
RouterNode 2 unterstützt die WaveNet-Vernetzung
auf 868 MHz. Damit kontrollieren Sie Ihre
Komponenten des Systems 3060 drahtlos und
zentral:
Programmieren Sie aus der Ferne.
Lesen Sie aus der Ferne die Zutrittslisten aus.
Führen Sie Notöffnungen durch.
Sie haben eine MobileKey SmartBridge erworben. Mit
der SmartBridge können Sie die netzwerkfähigen
Komponenten des MobileKey-Systems drahtlos
verwalten und programmieren.
Sie haben einen GatewayNode 2 erworben. Mit dem
GatewayNode können Sie die netzwerkfähigen
Komponenten des SmartIntego-Systems drahtlos
ansprechen.
Weitere Informationen zur Inbetriebnahme siehe
Inbetriebnahme [}17]
Systemhandbuch.
oder im jeweiligen
4 / 184DE
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
2. Allgemeine Sicherheitshinweise
2 Allgemeine Sicherheitshinweise
Signalwort (ANSI Z535.6)
Gefahr
Warnung
VorsichtLeichte Verletzung
AchtungSachschäden oder Fehlfunktionen
HinweisGeringe oder keine
WARNUNG
Versperrter Zugang
Durch fehlerhaft montierte und/oder programmierte
Komponenten kann der Zutritt durch eine Tür versperrt
bleiben. Für Folgen eines versperrten Zutritts wie Zugang zu verletzten oder gefährdeten Personen, Sachschäden oder anderen Schäden haftet die SimonsVoss Technologies GmbH nicht!
WARNUNG
Versperrter Zugang durch Manipulation des Produkts
Wenn Sie das Produkt eigenmächtig verändern, dann
können Fehlfunktionen auftreten und der Zugang
durch eine Tür versperrt werden.
Verändern Sie das Produkt nur bei Bedarf und nur
in der Dokumentation beschriebenen Art und Weise.
Mögliche unmittelbare Auswirkungen bei Nichtbeachtung
Tod oder schwere Verletzung
(wahrscheinlich)
Tod oder schwere Verletzung
(möglich, aber unwahrscheinlich)
5 / 184DE
2. Allgemeine Sicherheitshinweise
ACHTUNG
Beschädigung durch elektrostatische Entladung
(ESD)
Dieses Produkt enthält elektronische Bauteile, die
durch elektrostatische Entladungen beschädigt werden können.
1. Verwenden Sie ESD-gerechte Arbeitsmaterialien
(z.B. Erdungsarmband).
2. Erden Sie sich vor Arbeiten, bei denen Sie mit der
Elektronik in Kontakt kommen könnten. Fassen Sie
dazu geerdete metallische Oberflächen an (z.B,
Türzargen, Wasserrohre oder Heizungsventile).
ACHTUNG
Beschädigung durch Öle, Fette, Farben und Säuren
Dieses Produkt enthält elektronische Bauteile, die
durch Flüssigkeiten aller Art beschädigt werden können.
Halten Sie Öle, Fette, Farben und Säuren vom Pro-
dukt fern.
ACHTUNG
Beschädigung durch aggressive Reinigungsmittel
Die Oberfläche dieses Produkts kann durch ungeeignete Reinigungsmittel beschädigt werden.
Verwenden Sie ausschließlich Reinigungsmittel, die
für Kunststoff- bzw. Metalloberflächen geeignet
sind.
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
6 / 184DE
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
ACHTUNG
Beschädigung durch mechanische Einwirkung
Dieses Produkt enthält elektronische Bauteile, die
durch mechanische Einwirkung aller Art beschädigt
werden können.
1. Vermeiden Sie das Anfassen der Elektronik.
2. Vermeiden Sie sonstige mechanische Einwirkungen
auf die Elektronik.
ACHTUNG
Beschädigung durch Überstrom oder Überspannung
Dieses Produkt enthält elektronische Bauteile, die
durch zu hohen Strom oder zu hohe Spannung beschädigt werden können.
Überschreiten Sie die maximal zulässigen Span-
nungen und/oder Ströme nicht.
ACHTUNG
Beschädigung durch Verpolung
Dieses Produkt enthält elektronische Bauteile, die
durch die Verpolung der Spannungsquelle beschädigt
werden können.
Verpolen Sie die Spannungsquelle nicht (Batterien
bzw. Netzteile).
2. Allgemeine Sicherheitshinweise
7 / 184DE
2. Allgemeine Sicherheitshinweise
ACHTUNG
Störung des Betriebs durch Funkstörung
Dieses Produkt kann unter Umständen durch elektromagnetische oder magnetische Störungen beeinflusst
werden.
Montieren bzw. platzieren Sie das Produkt nicht un-
mittelbar neben Geräten, die elektromagnetische
oder magnetische Störungen verursachen können
(Schaltnetzteile!).
ACHTUNG
Störung der Kommunikation durch metallische
Oberflächen
Dieses Produkt kommuniziert drahtlos. Metallische
Oberflächen können die Reichweite des Produkts erheblich reduzieren.
Montieren bzw. platzieren Sie das Produkt nicht auf
oder in der Nähe von metallischen Oberflächen.
HINWEIS
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
SimonsVoss-Produkte sind ausschließlich für das Öffnen und Schließen von Türen und vergleichbaren Gegenständen bestimmt.
Verwenden Sie SimonsVoss-Produkte nicht für an-
dere Zwecke.
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
8 / 184DE
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
HINWEIS
Qualifikationen erforderlich
Die Installation und Inbetriebnahme setzt Fachkenntnisse voraus.
Nur geschultes Fachpersonal darf das Produkt in-
stallieren und in Betrieb nehmen.
HINWEIS
Änderungen bzw. technische Weiterentwicklungen
können nicht ausgeschlossen und ohne Ankündigung
umgesetzt werden.
HINWEIS
Die deutsche Sprachfassung ist die Originalbetriebsanleitung. Andere Sprachen (Abfassung in der Vertragssprache) sind Übersetzungen der Originalbetriebsanleitung.
HINWEIS
Lesen Sie alle Anweisungen zur Installation, zum Einbau und zur Inbetriebnahme und befolgen Sie diese.
Geben Sie diese Anweisungen und jegliche Anweisungen zur Wartung an den Benutzer weiter.
2. Allgemeine Sicherheitshinweise
9 / 184DE
3. Produktspezifische Sicherheitshinweise
3 Produktspezifische Sicherheits-
hinweise
VORSICHT
Verbrennungsgefahr durch heiße Platine
Wenn Sie das Gerät mit Power-over-Ethernet (PoE)
versorgen, dann kann die Platine sehr heiß sein.
Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie das Ge-
häuse öffnen.
VORSICHT
Stromschlaggefahr durch angeschlossene Stromversorgung
Das Gerät ist im Betriebszustand mit Spannung versorgt. Wenn Sie das Gehäuse öffnen und stromführende Teile berühren, können Sie einen Stromschlag bekommen.
1. Wenn die Stromversorgung angeschlossen ist,
dann öffnen Sie das Gehäuse nicht.
2. Trennen Sie die Stromversorgung (bzw. ziehen Sie
das Netzwerkkabel), bevor Sie das Gehäuse öffnen.
HINWEIS
Unbefugter Zugriff mit Standard-Zugangsdaten
Die Standard-Zugangsdaten sind frei einsehbar. Unbefugte können die Zutrittsberechtigungen nicht ändern,
aber die Netzwerkkonfiguration ändern. Sie können
das Gerät dann nicht mehr über das Netzwerk erreichen und müssen es zurücksetzen.
Ändern Sie das Standardpasswort.
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
10 / 184DE
DC InRJ45ANT
IO
DC In
GND
+ 3.3 V
Analog Input
Unused
DI 3
DI 2
DI 1
O 3
O 2
O 1.NC
O 1.NO
O 1.COM
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
4. Anschlüsse
4 Anschlüsse
HINWEIS
IO-Connector nur für RouterNode 2
Sie können die Anschlüsse des IO-Connectors nur am
RouterNode 2 nutzen.
AnschlussBedeutung
Rundstecker
DC In
RJ45Netzwerkverbindung
Klemmblock: GND
Klemmblock: +3,3 V
Stromversorgung mit
Rundsteckverbinder
Stromversorgung mit
einzelnen Adern Masseverbindung
Stromversorgung mit
einzelnen Adern Pluspol
11 / 184DE
4. Anschlüsse
RouterNode 2, GatewayNode 2,
AnschlussBedeutung
Anschluss für externe
ANT
Antenne (siehe Antenne)
AnschlussBedeutung
Analog Input
Anschluss eines analogen Signals
von 0 V
bis 2,5 VDC.
DC
UnusedNicht verwendet.
DI 3
DI 2
DI 1
Anschluss eines digitalen Signals
von 0 V
bis 3,3 VDC.
DC
Anschluss eines digitalen Signals
von 0 V
bis 3,3 VDC.
DC
Anschluss eines digitalen Signals
von 0 V
bis 3,3 VDC.
DC
Open-Drain-Ausgang (Details sie-
O3
he
IO-Connector [}13]
Technische Daten [}22]
Open-Drain-Ausgang (Details sie-
O2
he
IO-Connector [}13]
Technische Daten [}22]
Potentialfreier Relaisausgang: Nor-
O1.NC
mally Closed (NC). Dieser Ausgang
ist im Ruhezustand elektrisch mit
dem Ausgang 01.COM verbunden.
SmartBridge
und
).
und
).
12 / 184DE
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
AnschlussBedeutung
Potentialfreier Relaisausgang: Normally Open (NO). Dieser Ausgang
O1.NO
ist im angezogenen Zustand elektrisch mit dem Ausgang 01.COM
verbunden.
Potentialfreier Relaisausgang:
Common (COM). Dieser Ausgang
O1.COM
ist je nach Schaltzustand des Relais entweder mit dem Ausgang
01.NC oder 01.NO verbunden.
4.1 IO-Connector
Der IO-Connector ermöglicht Ihnen die
Kommunikation mit externen Geräten. Drücken Sie die
Federkraftklemme mit einem Schraubenzieher nach
unten, um Kabel anzuschließen oder zu entfernen.
Details und Anwendungsbeispiele zur Beschaltung des
IO-Connectors finden Sie im RouterNode-2Handbuch.
Auswertung
digitaler Signale
Auswertung
eines analogen Signals
Änderungen des Spannungspegels werden als Signal
erkannt. Sie können Signale zwischen 0 V
V
auswerten. Signale von 0 VDC bis +0,8 VDC werden
DC
als
Low
erkannt, während Signale von +2,0 VDC bis
+3,3 V
als
High
DC
erkannt werden. Sie können in der
LSM auf Signale reagieren und Aktionen auslösen.
Der RouterNode 2 digitalisiert den Spannungspegel
und vergleicht die Werte mit einem Schwellwert.
Diesen Schwellwert können Sie im WaveNet-Manager
4. Anschlüsse
und +3,3
DC
13 / 184DE
5. Montage
Verwendung
des Relais
Verwendung
der OpenDrain-Ausgänge
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
konfigurieren und ein analoges Ereignis auslösen. In der
Ereignisverwaltung der LSM legen Sie fest, wie auf das
Eintreten dieses Ereignisses reagiert werden soll.
Das Relais bietet zwei potentialfreie Ausgänge und
einen gemeinsamen Masseanschluss. Sie können mit
dem Relais externe Geräte steuern.
Die Open-Drain-Ausgänge stellen im geschalteten
Zustand eine elektrische Verbindung zum
Massepotential des RouterNode 2 her.
5 Montage
Das Gerät kann horizontal und vertikal montiert
werden. Sie können die horizontale Montage einfach
und sicher mit den integrierten Befestigungslöchern
durchführen.
ACHTUNG
Beeinträchtigung des Empfangs durch Störquellen
Dieses Gerät kommuniziert kabellos. Kabellose Kommunikation kann durch Metalloberflächen und Störquellen beeinträchtigt werden oder ausfallen.
1. Montieren Sie das Gerät nicht auf Metalloberflächen.
2. Halten Sie das Gerät von elektrischen und magnetischen Störquellen fern.
14 / 184DE
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
ACHTUNG
Unbefugter Zugriff
Wenn die elektrischen Kontakte im Gerät durch Unbefugte kurzgeschlossen werden, dann kann es zu unerwünschten Reaktionen kommen.
Montieren Sie das Gerät in einer Umgebung, die vor
unbefugtem Zugriff geschützt ist.
ACHTUNG
Funktionsstörungen durch Witterung
Dieses Gerät ist nicht gegen Spritzwasser und andere
Witterungseinflüsse geschützt.
Montieren Sie das Gerät in einer Umgebung, die vor
Witterungseinflüssen geschützt ist.
Leitungszuführung
Sie können die Leitungen sowohl auf (Aufputz) als
auch unter dem Putz (Unterputz) verlegen.
Wenn Sie die Leitungen unter dem Putz verlegen,
dann nutzen Sie die in der Bodenplatte integrierte
Öffnung.
Wenn Sie die Leitungen auf dem Putz verlegen,
dann müssen Sie das Gehäuse modifizieren.
ü Stromversorgung getrennt.
5. Montage
15 / 184DE
5. Montage
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
1. Drücken Sie den gerippten Bereich seitlich nach innen und nehmen Sie den Gehäusedeckel ab.
2. Prüfen Sie die benötigte Breite der Gehäuseöffnung. Die Höhe der Öffnung beträgt ca. 7 mm. Jeder
entfernte Steg verbreitert die Öffnung um 4 mm.
3. Wählen Sie eine Stelle, an der Sie die Stege entfernen.
ACHTUNG
Mangelnde Passgenauigkeit durch entfernte Clips
Der Gehäusedeckel wird durch Clips auf den Stegen
positioniert und gehalten. Wenn Sie diese Clips absägen oder abbrechen, wird der Gehäusedeckel an dieser
Stelle nicht mehr gehalten.
1. Entfernen Sie keine Stege, über denen sich ein Clip
befindet.
2. Beschädigen Sie während des Sägens keine Clips.
4. Sägen Sie die Stege mit einer geeigneten Säge an
beiden Enden der gewünschten Öffnung bis zur Bodenplatte durch.
5. Biegen Sie die Stege im Bereich der gewünschten
Öffnung hin und her, bis die Stege abbrechen.
9 Gehäuse ist für Aufputzmontage vorbereitet.
16 / 184DE
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
6 Inbetriebnahme
Nach der Montage müssen Sie das Gerät in Betrieb
nehmen. Je nach System ist die Inbetriebnahme
unterschiedlich.
System 3060:
RouterNode 2
MobileKey:
SmartBridge
SmartIntego:
GatewayNode 2
Die LSM muss mit dem RouterNode 2 kommunizieren
können. Sie stellen die Verbindung zwischen LSM und
RouterNode 2 mit dem WaveNet-Manager her. Details
entnehmen Sie bitte den Handbüchern zum
RouterNode 2, zum WaveNet und zum WaveNetManager.
Mit der SmartBridge können Sie netzwerkfähige
Schließungen in MobileKey drahtlos verwalten. Richten
Sie dazu mindestens eine SmartBridge über die
MobileKey-Oberfläche ein. Details entnehmen Sie
bitte den Handbüchern zu MobileKey und zur
SmartBridge.
Mit dem GatewayNode 2 können Sie netzwerkfähige
Schließungen in SmartIntego drahtlos verwalten.
Details entnehmen Sie bitte dem technischen
SmartIntego-Handbuch.
6.1 Signalstärke
Die Signalstärke ist wie bei allen Funkgeräten von
mehreren Faktoren abhängig, unter anderem:
Entfernung
Bauliche Gegebenheiten (beispielsweise
Metalloberflächen oder Stahlbeton als
Baumaterial)
6. Inbetriebnahme
17 / 184DE
6. Inbetriebnahme
Signalstärke
messen
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
Andere Sender im 868-MHz-Bereich
(beispielsweise Funkmikrofone oder
Garagentoröffner)
Wenn Sie mit der Betriebssicherheit nicht zufrieden
sind, können Sie den Aufstellungsort verändern oder
eine externe Antenne einsetzen (siehe Handbuch).
Sie können die Signalstärke des Geräts mit einem
Messgerät messen (BAMO-Tester). Wenn Sie einen
BAMO-Tester verwenden wollen, können Sie diesen
bei der SimonsVoss Technologies GmbH
Artikelnummer WN.TESTER.BAMO.EU/
WN.TESTER.BAMO.US bzw. SI.GN.TESTER.BAMO.EU
beziehen. Das genaue Vorgehen ist im Handbuch des
BAMO-Testers beschrieben.
HINWEIS
Messfehler durch bauliche Veränderungen
Bauliche Veränderungen und andere Funkgeräte beeinflussen das WaveNet-Funknetzwerk. Wenn das
WaveNet-Funknetzwerk vor dem Einbau anderer
Komponenten ausgemessen wird, dann können die
Messergebnisse im Anschluss verfälscht sein.
1. Führen Sie Messungen nicht im Rohbau, sondern im
fertiggestellten Zustand (einschließlich potenzieller
Störquellen) durch.
2. Planen Sie im Zweifelsfall Reserven ein.
mit der
Wenn Sie die Geräte sicher betreiben wollen, dann
sollten Sie mindestens folgende Signalstärken
messen:
Erste Messung: 70% bis 100%.
18 / 184DE
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
Zweite Messung: 80% bis 100%.
7. Wartung
7 Wartung
Das Gerät selbst ist wartungsfrei. Allerdings ist die
Performance von Funknetzwerken immer abhängig
von Umgebungseinflüssen. Diese Einflüsse können sich
ändern und die Performance Ihres Funknetzwerks
beeinflussen. Überprüfen Sie deshalb in regelmäßigen
Abständen die Netzwerkkonfiguration und die
Performance Ihres Funknetzwerks.
VORSICHT
Ausfall des Netzwerks in kritischen Situationen
Mit dem System 3060 und WaveNet können Sie Notfallfunktionen wie Amokschutz realisieren. Diese Notfallfunktionen sind kritisch.
1. Testen Sie Schließanlagen, in denen kritische Notfallfunktionen realisiert sind, mindestens einmal im
Monat.
2. Beachten Sie ggfs. weitere Normen und Verordnungen, nach welchen Ihre Anlage betrieben wird.
8 Signalisierung
SignalBedeutung
Grünes Blinken (~1,5Hz)Konfiguriert und betriebsbereit.
Grünes Blinken (~0,3Hz)
Rotes Blinken (kurzzeitig)Neustart
Grünes FlackernDatenübertragung
Nicht konfiguriert, aber betriebsbereit
19 / 184DE
9. Zurücksetzen
9 Zurücksetzen
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
Wenn Probleme auftreten sollten oder Sie das Gerät in
den Ausgangszustand zurücksetzen wollen, dann
können Sie das Gerät mit dem Resettaster
zurücksetzen.
Unterscheiden Sie dabei zwischen:
Systemkonfiguration zurücksetzen: Sie setzen alle
Systemeinstellungen (3060 bzw. SmartIntego
bzw. MobileKey) zurück.
Netzwerkkonfiguration zurücksetzen: Sie setzen
alle Netzwerkeinstellungen zurück (IP-Adresse,
DHCP-Einstellungen, Hostname).
HINWEIS
Wiederherstellung der IP-Adresse
Wenn die IP-Adresse durch einen DHCP-Server vergeben wird (Standardeinstellung), dann weist der DHCPServer sofort nach dem Zurücksetzen die IP-Adresse
wieder zu.
Systemkonfiguration zurücksetzen
20 / 184DE
1. Trennen Sie die Stromversorgung (Rundstecker
bzw. Netzwerkkabel bei PoE).
2. Warten Sie 20 Sekunden.
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
3. Drücken und halten Sie den Resettaster.
4. Schließen Sie die Stromversorgung wieder an
(Rundstecker bzw. Netzwerkkabel bei PoE).
5. Lassen Sie den Resetknopf nach einer Sekunde los.
9 Gerät blinkt wieder grün (siehe
[}19]
).
9 Systemkonfiguration zurückgesetzt.
Netzwerkkonfiguration zurücksetzen
1. Trennen Sie die Stromversorgung (Rundstecker
bzw. Netzwerkkabel bei PoE).
2. Warten Sie 20 Sekunden.
3. Drücken und halten Sie den Resettaster.
4. Schließen Sie die Stromversorgung wieder an
(Rundstecker bzw. Netzwerkkabel bei PoE).
5. Lassen Sie den Resetknopf nach fünf Sekunden
los.
9 Gerät blinkt wieder grün (siehe
[}19]
).
9 Netzwerkkonfiguration zurückgesetzt.
HINWEIS
Unbefugter Zugriff mit Standard-Zugangsdaten
Die Standard-Zugangsdaten sind frei einsehbar. Unbefugte können die Zutrittsberechtigungen nicht ändern,
aber die Netzwerkkonfiguration ändern. Sie können
das Gerät dann nicht mehr über das Netzwerk erreichen und müssen es zurücksetzen.
Ändern Sie das Standardpasswort.
9. Zurücksetzen
Signalisierung
Signalisierung
Sie erhalten das Gerät mit folgender werkseitiger
Konfiguration:
21 / 184DE
10. Technische Daten
IP-Adresse192.168.100.100
BenutzernameSimonsVoss
PasswortSimonsVoss
Die IP-Adresse Ihres Geräts in Ihrem Netzwerk lässt
sich mit dem kostenlosen OAM-Tool (
Aderdurchmesser 0,14 (starr)
bzw. 0,2 (flexibel) mm
2
0,5mm
(IO-Connector, nur bei
2
bis
RouterNode 2 verwendbar)
Umgebung
Temperatur
Betrieb: -10°C bis +55°C
Lagerung: -20°C bis +60°C
LuftfeuchtigkeitMax. 90% ohne Kondensation
SchutzklasseIP20
Elektrik
9VDC bis 32VDC (verpolungssicher)
oder PoE nach IEEE 802.3af
Stromversorgung über PoE und
Betriebsspannung
Rundstecker gleichzeitig möglich:
Rundstecker > 12V
→ Rundste-
DC
cker verwendet, Rundstecker <
12V
→ PoE verwendet
DC
2
bis
23 / 184DE
10. Technische Daten
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
Leistungmax. 3W
Ausgang VOUT3,0VDC bis 3,3VDC, max. 200mA
Max. Schaltspannung 30
V
/24VAC (ohmsche
DC
Relaisausgang O1
Belastung)
Max. Schaltstrom 1A
(ohmsche Belastung)
Max. Schaltspannung 12VDC, max.
Digitale Ausgänge O2/O3
Schaltstrom 100mA (ohmsche
Belastung)
Schnittstellen
Netzwerkschnittstelle
10T/100T
HP Auto_MDX
DHCP-Client (DHCP: on)
RJ45
IPv4
Services:
¬ TCP: 1x am Port 2101
¬ UDP: 1x für Digi-Scan
(OAM-Tool)
Webserver: Enable
868-MHz-FunkWaveNet-Schnittstelle
Analoger Eingang
1x mit 12-bit-Auflösung von 0 bis
3,3V
DC
24 / 184DE
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
11. Konformitätserklärung
3x. Ein externer Kontakt, der mit
VOUT verbunden wird, ändert den
logischen Zustand von 0 auf 1.
Digitale Eingänge
Low/Logisch 0: 0VDC bis
0,8V
DC
High/Logisch 1: 2,0VDC bis
3,3V
DC
Maximalspannung: 4,1V
Digitale Ausgänge2x Open-Drain.
Relaiskontakte1x Wechsler, potentialfrei.
Signalisierung
LEDRGB-LED (Gehäusemitte)
Software
Programmierungvia TCP/IP-Schnittstelle
Speicher (intern)1MB
Funkemissionen
SRD (WaveNet)
868,000 MHz 868,600 MHz
<25 mW ERP
Es liegen keine geografischen Beschränkungen
innerhalb der EU vor.
DC
11 Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die SimonsVoss Technologies GmbH ,
dass der Artikel MK.SMARTBRIDGE.ER/
WNM.RN2.ER.IO/SI.GN2.ER(.M) folgenden Richtlinien
entspricht:
25 / 184DE
12. Hilfe und weitere Informationen
2014/53/EU "Funkanlagen"
2014/35/EU "Niederspannung"
2014/30/EU "EMV"
2011/65/EU "RoHS"
2012/19/EU "WEEE"
sowie der Verordnung (EG) 1907/2006 "REACH"
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.simons-voss.com/de/zertifikate.html
12 Hilfe und weitere Informationen
Infomaterial/
Dokumente
Anleitungen
Konformitätserklärungen
und Zertifikate
Detaillierte Informationen zum Betrieb und zur
Konfiguration sowie weitere Dokumente finden Sie auf
der SimonsVoss-Homepage im Downloadbereich
unter Dokumente (
downloads/dokumente.html
Detaillierte Informationen zum Betrieb und zur
Konfiguration finden Sie im Internet auf unserer
Homepage unter www.smartintego.com
Konformitätserklärungen und Zertifikate zu diesem
Produkt finden Sie auf der SimonsVoss-Homepage im
Zertifikatsbereich (
zertifikate.html
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
https://
.
https://www.simons-voss.com/de/
).
.
https://www.simons-voss.com/de/
).
26 / 184DE
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
12. Hilfe und weitere Informationen
Informationen
zur Entsorgung
Hotline
E-Mail
FAQ
Entsorgen Sie das Gerät (MK.SMARTBRIDGE.ER/
WNM.RN2.ER.IO/SI.GN2.ER(.M)) nicht mit dem
Hausmüll, sondern gemäß der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU bei einer kommunalen
Sammelstelle für Elektro-Sonderabfälle.
Recyceln Sie defekte oder verbrauchte Batterien
gemäß der europäischen Richtlinie 2006/66/EG.
Beachten Sie örtliche Bestimmungen zur
getrennten Entsorgung von Batterien.
Führen Sie die Verpackung einer umweltgerechten
Wiederverwertung zu.
Bei technischen Fragen hilft Ihnen die SimonsVoss
Service-Hotline unter +49 (0) 89 99 228 333 (Anruf in
das deutsche Festnetz, Kosten variieren je nach
Anbieter).
Sie möchten uns lieber eine E-Mail schreiben?
support@simons-voss.com (System 3060,
MobileKey)
si-support@simons-voss.com (SmartIntego)
Informationen und Hilfestellungen zu SimonsVoss-
Produkten finden Sie auf der SimonsVoss-Homepage
im FAQ-Bereich (
public.pl
https://faq.simons-voss.com/otrs/
).
27 / 184DE
12. Hilfe und weitere Informationen
SimonsVoss Technologies GmbH
Feringastraße 4
85774 Unterföhring
Deutschland
11 Declaration of conformity ........................................................................51
12 Help and other information ....................................................................52
29 / 184EN
1. General
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
1 General
This product is available for various systems. Please
use the article number to check whether you have
selected the right product for your system.
RouterNode 2
(WNM.RN2.X
X)
MobileKey
SmartBridge
(MK.SmartBridge.ER)
SmartIntego
GatewayNode 2
(SI.GN2.XX)
You have purchased a RouterNode 2. RouterNode 2
supports WaveNet networking at 868 MHz. This
allows you to control your System 3060 components
wirelessly and centrally:
Programme remotely.
Import access lists remotely.
Perform emergency openings.
You have purchased a MobileKey SmartBridge. With
the SmartBridge, you can manage and programme the
network-capable components of the MobileKey
system wirelessly.
You have purchased a GatewayNode 2. With the
GatewayNode, you can address the network-capable
components of the SmartIntego system wirelessly.
For further information on commissioning, see
operation [}42]
or the relevant system manual.
2 General safety instructions
Signal word (ANSI Z535.6)
DANGERDeath or serious injury (likely)
WARNING
CAUTIONMinor injury
Possible immediate effects of
non-compliance
Death or serious injury (possible,
but unlikely)
Initial
30 / 184EN
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
2. General safety instructions
Signal word (ANSI Z535.6)
Possible immediate effects of
non-compliance
IMPORTANTProperty damage or malfunction
NOTELow or none
WARNING
Blocked access
Access through a door may stay blocked due to incorrectly fitted and/or incorrectly programmed components. SimonsVoss Technologies GmbH
is not liable for
the consequences of blocked access such as access
to injured or endangered persons, material damage or
other damage!
WARNING
Blocked access through manipulation of the product
If you change the product on your own, malfunctions
can occur and access through a door can be blocked.
Modify the product only when needed and only in
the manner described in the documentation.
31 / 184EN
2. General safety instructions
IMPORTANT
Damage resulting from electrostatic discharge
(ESD)
This product contains electronic components that
may be damaged by electrostatic discharges.
1. Use ESD-compliant working materials (e.g.
Grounding strap).
2. Ground yourself before carrying out any work that
could bring you into contact with the electronics.
For this purpose, touch earthed metallic surfaces
(e.g. door frames, water pipes or heating valves).
IMPORTANT
Damage resulting from liquids
This product contains electronic components that
may be damaged by liquids of any kind.
Keep liquids away from the electronics.
IMPORTANT
Damage resulting from aggressive cleaning agents
The surface of this product may be damaged as a result of the use of unsuitable cleaning agents.
Only use cleaning agents that are suitable for
plastic or metal surfaces.
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
32 / 184EN
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
IMPORTANT
Damage as a result of mechanical impact
This product contains electronic components that
may be damaged by mechanical impacts of any kind.
1. Avoid touching the electronics.
2. Avoid other mechanical influences on the electronics.
IMPORTANT
Damage as a result of overcurrent or overvoltage
This product contains electronic components that
may be damaged by excessive current or voltage.
Do not exceed the maximum permissible voltages
and/or currents.
IMPORTANT
Damage due to polarity reversal
This product contains electronic components that
may be damaged by reverse polarity of the power
source.
Do not reverse the polarity of the voltage source
(batteries or mains adapters).
2. General safety instructions
33 / 184EN
2. General safety instructions
IMPORTANT
Operational malfunction due to radio interference
This product may be affected by electromagnetic or
magnetic interference.
Do not mount or place the product directly next to
devices that could cause electromagnetic or magnetic interference (switching power supplies!).
IMPORTANT
Communication interference due to metallic surfaces
This product communicates wirelessly. Metallic surfaces can greatly reduce the range of the product.
Do not mount or place the product on or near
metallic surfaces.
NOTE
Intended use
SimonsVoss-products are designed exclusively for
opening and closing doors and similar objects.
Do not use SimonsVoss products for any other pur-
poses.
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
NOTE
Qualifications required
The installation and commissioning requires specialized knowledge.
Only trained personnel may install and commission
the product.
34 / 184EN
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
NOTE
Modifications or further technical developments cannot be excluded and may be implemented without notice.
NOTE
The German language version is the original instruction
manual. Other languages (drafting in the contract language) are translations of the original instructions.
NOTE
Read and follow all installation, installation, and commissioning instructions. Pass these instructions and
any maintenance instructions to the user.
3 Product-specific safety instruc-
tions
CAUTION
Risk of burns due to hot circuit board
If you power the device with Power-over-Ethernet
(PoE), the board can become very hot.
Allow the unit to cool down before opening the
housing.
3. Product-specific safety instructions
35 / 184EN
3. Product-specific safety instructions
CAUTION
Risk of electric shock from connected power supply
The device is supplied with power during operation.
Opening the housing and touching live parts may result
in electric shock.
1. If the power supply is connected, do not open the
housing.
2. Disconnect the power supply (or disconnect the
network cable) before opening the housing.
NOTE
Unauthorised access with standard access data
The standard access data can be viewed freely. Unauthorised persons cannot change the access authorisations, but they can change the network configuration.
You will then no longer be able to reach the device via
the network and will have to reset it.
Change the default password.
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
36 / 184EN
DC InRJ45ANT
IO
DC In
GND
+ 3.3 V
Analog Input
Unused
DI 3
DI 2
DI 1
O 3
O 2
O 1.NC
O 1.NO
O 1.COM
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
4. Connections
4 Connections
NOTE
IO connector only for RouterNode 2
You can only use the connectors of the IO connector
at RouterNode 2.
ConnectionMeaning
Pin connector
DC In
RJ45Network connection
Terminal block: GND
Terminal block: +3.3 V
Power supply with
round plug connector
Power supply with
single wires - Earth
connection
Power supply with
single wires - Positive
pole
37 / 184EN
4. Connections
RouterNode 2, GatewayNode 2,
ConnectionMeaning
Connector for external
ANT
antenna (see Antenna)
ConnectionMeaning
Analogue input
Connection of an analogue signal
from 0 V
to 2.5 VDC.
DC
UnusedUnused.
DI 3
DI 2
DI 1
The connection of a digital signal
from 0 V
to 3.3 VDC.
DC
The connection of a digital signal
from 0 V
to 3.3 VDC.
DC
The connection of a digital signal
from 0 V
to 3.3 VDC.
DC
Open drain output (for details, see
O3
IO connector [}39]
nical specifications [}48]
Open drain output (for details, see
O2
IO connector [}39]
nical specifications [}48]
Potential-free relay output: Nor-
O1.NC
mally Closed (NC). This output is
electrically connected to output
01.COM in the idle state.
Potential-free relay output: Nor-
O1.NO
mally Open (NO). This output is
electrically connected to output
01.COM when energised.
SmartBridge
und
Tech-
).
und
Tech-
).
38 / 184EN
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
ConnectionMeaning
Potential-free relay output: Common (COM). This output is either
O1.COM
connected to output 01.NC or
01.NO, depending on the switching
state of the relay.
4.1 IO connector
The IO connector enables you to communicate with
external devices. Use a screwdriver to push the springloaded terminal downwards to connect or disconnect
cables. Details and application examples for wiring the
IO-Connector can be found in the RouterNode-2
manual.
Evaluation of
digital signals
Evaluation of
an analogue
signal
Use of the relay
Changes in the voltage level are detected as a signal.
You can evaluate signals between 0 V
Signals from 0 V
to +0.8 VDC are detected as
DC
whereas signals from +2.0 V
as
High
. You can respond to signals and trigger actions
in the LSM.
The RouterNode 2 digitises the voltage level and
compares the values with a threshold value. You can
configure this threshold value in the WaveNet Manager
and trigger an analogue event. In LSM event
management, you specify how the system is to
respond to the occurrence of this event.
The relay offers two potential-free outputs and a
common earth connection. You can use the relay to
control external devices.
4. Connections
and +3.3 VDC.
DC
Low
to +3.3 VDC are detected
DC
,
39 / 184EN
5. Installation
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
Using the
open drain
outputs
In the switched state, the open drain outputs establish
an electrical connection to the ground potential of
RouterNode 2.
5 Installation
The device can be mounted horizontally or vertically.
You can carry out the horizontal mounting easily and
safely with the integrated mounting holes.
IMPORTANT
Adverse effect on reception due to interferences
This device communicates wirelessly. Wireless communication can be affected or may fail due to metal
surfaces or interference.
1. Do not fit the device to metal surfaces.
2. Keep the device away from sources of electrical or
magnetic interference.
IMPORTANT
Unauthorised access
If the electrical contacts in the device are short-circuited by unauthorised persons, undesired reactions
may occur.
Mount the device in an environment that is protec-
ted from unauthorised access.
40 / 184EN
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
IMPORTANT
Malfunctions due to weather conditions
This device is not protected against splash water and
other weather influences.
Mount the device in an environment that is protec-
ted from the weather.
Wiring to
device
You can install the cables both on (surface-mounted)
and under (flush-mounted) plaster.
If you install the cables under the plaster, then use
the opening integrated in the base plate.
If you lay the cables on the plaster, then you must
modify the housing.
ü Power supply disconnected.
1. Push the ribbed area laterally inwards and remove
the housing cover.
5. Installation
2. Check the required width of the housing opening.
The height of the opening is approx. 7 mm. Each removed bar widens the opening by 4 mm.
3. Select a location where you want to remove the
bars.
41 / 184EN
6. Initial operation
6 Initial operation
System 3060:
RouterNode 2
MobileKey:
SmartBridge
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
IMPORTANT
Insufficient fit due to removed clips
The housing cover is positioned and held by clips on
the webs. If you saw off or break off these clips, the
housing cover will no longer be held at this point.
1. Do not remove any bars that have a clip over them.
2. Do not damage clips during sawing.
4. Use a suitable saw to saw through the bars at both
ends of the desired opening to the base plate.
5. Bend the bars back and forth at the desired opening until the bars break.
9 The housing is prepared for surface mounting.
After installation, the device must be put into
operation. Initial operation varies depending on the
system.
LSM must be able to communicate with RouterNode
2. The connection between LSM and RouterNode 2 is
established by using the WaveNet Manager. For
details, please refer to the manuals for RouterNode 2,
WaveNet and WaveNet Manager.
You can manage network-compatible locks wirelessly
in MobileKey with the SmartBridge. To do this, set up
at least one SmartBridge via the MobileKey interface.
Please refer to the MobileKey and SmartBridge
manuals for details.
42 / 184EN
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
6. Initial operation
SmartIntego:
GatewayNode 2
Measure signal strength
You can manage network-compatible locks in
SmartIntego wirelessly with GatewayNode 2. Please
refer to the SmartIntego technical manual for details.
6.1 Signal strength
Signal strength, as with all radio devices, depends on
several factors, including:
Centres distance
Structural conditions (e.g. metal surfaces or
reinforced concrete as building material)
Other transmitters in the 868 MHz range (e.g.
wireless microphones or garage door openers)
If you are not satisfied with the operational safety, you
can change the installation location or use an external
antenna (see manual).
You can measure the signal strength of the device with
a measuring device (BAMO tester). If you would like to
use a BAMO tester, you can obtain it from SimonsVoss
Technologies GmbH with the article number
WN.TESTER.BAMO.EU/WN.TESTER.BAMO.US or
SI.GN.TESTER.BAMO.EU. The exact procedure is
described in the manual of the BAMO tester.
43 / 184EN
7. Maintenance
7 Maintenance
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
NOTE
Measurement errors due to structural changes
Structural changes and other wireless devices influence the WaveNet wireless network. If the WaveNet
radio network is measured before other components
are installed, the measurement results may subsequently be falsified.
1. Do not carry out measurements in the unfinished
building, but in the finished condition (including potential sources of interference).
2. If in doubt, plan for reserves.
If you want to operate the devices safely, you should at
least measure the following signal strengths:
First measurement: 70% to 100%.
Second measurement: 80% to 100%.
The device itself is maintenance-free. However, the
performance of radio networks will always depend on
environmental influences. These influences can
change and affect the performance of your radio
network. You should therefore check the network
configuration and performance of your radio network
at regular intervals.
44 / 184EN
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
CAUTION
Network failure in critical situations
With the System 3060 and WaveNet you can implement emergency functions such as amok protection.
These emergency functions are critical.
1. Test locking systems in which critical emergency
functions are implemented at least once a month.
2. If necessary, also comply with other standards and
regulations according to which your system is operated.
8. Signalling
8 Signalling
SignalMeaning
Green flashing (~1.5 Hz)Configured and ready to use.
Green flashing (~0.3Hz)
Red flashing (briefly)Restart
Green flickeringData transfer
Not configured, but ready for operation
9 Reset
If problems should occur or you want to reset the
device to its initial state, you can reset the device with
the reset button.
45 / 184EN
9. Reset
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
Make a distinction between them:
Reset system configuration: Reset all system
settings (3060 or SmartIntego or MobileKey).
Reset network configuration: Reset all network
settings (IP address, DHCP settings, host name).
NOTE
IP address recovery
If the IP address is assigned by a DHCP server (default
setting), the DHCP server assigns the IP address again
directly after resetting.
Reset system
configuration
46 / 184EN
1. Disconnect the power supply (round plug or network cable for PoE).
2. Wait 20 seconds.
3. Press and hold the reset button.
4. Reconnect the power supply (round plug or network cable for PoE).
5. Release the reset button after one second.
9 Device flashes green again (see
[}45]
).
9 System configuration is reset.
Signalling
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
9. Reset
Reset network configuration
IPaddress192,168,100,100
User nameSimonsVoss
PasswordSimonsVoss
1. Disconnect the power supply (round plug or network cable for PoE).
2. Wait 20 seconds.
3. Press and hold the reset button.
4. Reconnect the power supply (round plug or network cable for PoE).
5. Release the reset button after five seconds.
9 Device flashes green again (see
[}45]
).
9 Network configuration is reset.
NOTE
Unauthorised access with standard access data
The standard access data can be viewed freely. Unauthorised persons cannot change the access authorisations, but they can change the network configuration.
You will then no longer be able to reach the device via
the network and will have to reset it.
Change the default password.
You receive the device with the following factory
configuration:
The IP address of your device on your network can be
determined using the free OAM tool (
Power supply via PoE and round
plug possible simultaneously:
round plug > 12V
used, round plug < 12V
→ Round plug
DC
DC
used
2
to 1.5
→ PoE
48 / 184EN
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
10. Technical specifications
Spring terminal block 10-pin,
Connections (can only be used on
RouterNode 2)
wire diameter 0.14 (rigid) or 0.2
(flexible) mm
2
to 0.5 mm2 (IO
connector, can only be used
with RouterNode 2)
Environment
Temperature
Operational: -10°C to +55°C
Storage: -20°C to +60°C
HumidityMax. 90%, non-condensing
Standard protection ratingIP20
Electric
9 VDC to 32 VDC (reverse polarity
protected) or PoE according to
IEEE 802.3af
Operating voltage
Power supply via PoE and round
plug possible simultaneously:
round plug > 12V
used, round plug < 12V
→ Round plug
DC
→ PoE
DC
used
Outputmax. 3 W
Output VOUT3.0 VDC to 3.3 VDC, max. 200 mA
Max. switching voltage 30
V
/24VAC (resistive load)
Relay output O1
DC
Max. switching current 1 A
(resistive load)
49 / 184EN
10. Technical specifications
RouterNode 2, GatewayNode 2,
Max. switching voltage 12VDC, max.
Digital outputs O2/O3
switching current 100mA (resistive
load)
Interfaces
Network interface
10T/100T
HP Auto_MDX
DHCP-Client (DHCP: on)
RJ45
IPv4
Service
¬ TCP: 1x at Port 2101
¬ UDP: 1x for Digi-Scan (OAM
tool)
Web server: Enable
868 MHz radioWaveNet interface
Analogue input
1x with 12-bit resolution from 0 to
3.3 V
DC
3x. An external contact connected
to VOUT changes the logic state
from 0 to 1.
Digital inputs
Low/Logical 0: 0VDC to 0.8V
High/Logical 1: 2.0VDC to
3.3V
DC
Maximum voltage: 4.1V
Digital outputs2x open drain.
SmartBridge
DC
DC
50 / 184EN
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
11. Declaration of conformity
Relay contacts
Signalling
LEDRGB LED (centre of housing)
Software
Programmingvia TCP/IP interface
Memory (internal)1MB
Radio emissions
SRD (WaveNet)
868.000 MHz -
868.600 MHz
There are no geographical restrictions within the EU.
1x change-over contact, potentialfree.
<25 mW ERP
11 Declaration of conformity
The company SimonsVoss Technologies GmbH
hereby declares that article MK.SMARTBRIDGE.ER/
WNM.RN2.ER.IO/SI.GN2.ER(.M) complies with the
following guidelines:
2014/53/EU "Radio equipment"
2014/35/EU "Low voltage"
2014/30/EU "EMC"
2011/65/EU "RoHS"
2012/19/EU "WEEE"
and regulation (EG) 1907/2006 "REACH"
51 / 184EN
12. Help and other information
The full text of the EU Declaration of conformity is
available at the following internet address:
www.simons-voss.com/en/certificates.html
12 Help and other information
Information
material/documents
Instruction
manuals
Declarations
of conformity
Information
on disposal
You will find detailed information on operation and
configuration and other documents under Informative
material/Documents in the Download section on the
SimonsVoss website (
en/downloads/documents.html
You will find detailed information on operation and
configuration online on our homepage at
www.smartintego.com
You will find declarations of conformity for this
product in the Certificate section on the SimonsVoss
website (
https://www.simons-voss.com/en/
certificates.html
Do not dispose the device (MK.SMARTBRIDGE.ER/
WNM.RN2.ER.IO/SI.GN2.ER(.M)) in the household
waste. Dispose of it at a collection point for
electronic waste as per European Directive
2012/19/EU.
Recycle defective or used batteries in line with
European Directive 2006/66/EC.
Observe local regulations on separate disposal of
batteries.
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
https://
.
https://www.simons-voss.com/
).
.
).
52 / 184EN
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
Take the packaging to an environmentally
responsible recycling point.
12. Help and other information
Hotline
Email
FAQs
If you have any questions, the SimonsVoss Service
Hotline will be happy to help you on +49 (0)89 99 228
333 (German fixed network; call charges vary
depending on the operator).
You may prefer to send us an email.
support@simons-voss.com (System 3060,
MobileKey)
si-support@simons-voss.com (SmartIntego)
You will find information and help for SimonsVoss
products in the FAQ section on the SimonsVoss
website (
11 Déclaration de conformité ......................................................................78
12 Aide et autres informations....................................................................79
54 / 184FR
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
1 Généralités
Ce produit est disponible pour divers systèmes.
Veuillez vérifier sur la base du numéro d'article que
vous avez choisi le bon produit pour votre système.
RouterNode 2
(WNM.RN2.X
X)
MobileKey
SmartBridge
(MK.SmartBridge.ER)
SmartIntego
GatewayNode 2
(SI.GN2.XX)
Vous avez fait l'acquisition d'un RouterNode 2. Le
RouterNode 2 prend en charge la mise en réseau
WaveNet sur 868MHz. Vous allez ainsi pouvoir
contrôler de manière centralisée les composants de
votre système 3060 sans fil:
Programmez votre système à distance.
Consultez à distance les listes d'accès.
Procédez à des ouvertures d'urgence.
Vous avez fait l'acquisition d'un système MobileKey
SmartBridge. Ce système SmartBridge va vous
permettre de gérer et de programmer sans fil les
composants réseau du système MobileKey.
Vous avez fait l'acquisition d'un GatewayNode 2. Ce
système GatewayNode va vous permettre de faire
fonctionner sans fil les composants réseau du système
SmartIntego.
Pour plus d'informations sur la mise en service, voir
Mise en service [}68]
concerné.
1. Généralités
ou le manuel système
2 Consignes de sécurité générales
Mot indicateur (ANSI Z535.6)
DANGERMort ou blessure grave (probable)
Effets immédiats possibles du
non-respect
55 / 184FR
2. Consignes de sécurité générales
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
Mot indicateur (ANSI Z535.6)
AVERTISSEMENT
ATTENTIONBlessure légère
ATTENTION
REMARQUEPeu ou pas
AVERTISSEMENT
Accès bloqué
Toute erreur de montage et/ou de programmation
d'un composant peut bloquer l'accès par une porte. La
société SimonsVoss Technologies GmbH
responsabilité quant aux conséquences d'un accès
bloqué, par exemple, accès pour les personnes blessées ou en danger, dommages matériels ou autres
dommages!
AVERTISSEMENT
Accès bloqué par la manipulation du produit
Si vous modifiez vous-même le produit, des dysfonctionnements peuvent se produire et l'accès peut être
bloqué par une porte.
Ne changer le produit que lorsque cela est néces-
saire et de la manière décrite dans la documentation.
Effets immédiats possibles du
non-respect
Mort ou blessure grave (possible,
mais improbable)
Dommages matériels ou dysfonctionnements
décline toute
56 / 184FR
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
ATTENTION
Endommagement lié à une décharge électrostatique
(DES)
Ce produit contient des composants électroniques
susceptibles d’être endommagés par des décharges
électrostatiques.
1. Utilisez du matériel de travail adapté à la DES (par
ex. un bracelet de mise à la terre).
2. Reliez-vous à la terre avant de commencer les travaux pendant lesquels vous pouvez être en contact
avec le système électronique. Saisissez pour cela
des surfaces métalliques mises à la terre (par ex.
huisseries de porte, conduites d’eau ou vannes de
chauffage).
ATTENTION
Endommagement lié à des liquides
Ce produit contient des composants électroniques
susceptibles d’être endommagés par tout type de liquide.
Tenez les liquides à l’écart du système électro-
nique.
ATTENTION
Endommagement lié à des nettoyants agressifs
La surface de ce produit peut être endommagée par
des nettoyants inappropriés.
Utilisez exclusivement des nettoyants adaptés aux
surfaces plastiques ou métalliques.
2. Consignes de sécurité générales
57 / 184FR
2. Consignes de sécurité générales
ATTENTION
Endommagement lié à une action mécanique
Ce produit contient des composants électroniques
susceptibles d’être endommagés par une action mécanique quelconque.
1. Évitez de toucher le système électronique.
2. Évitez toute autre action mécanique sur le système
électronique.
ATTENTION
Endommagement lié à une surintensité ou surtension
Ce produit contient des composants électroniques
susceptibles d’être endommagés par une intensité ou
une tension trop élevée.
Ne dépassez pas les tensions et/ou intensités
maximales admissibles.
ATTENTION
Endommagement lié à une inversion de polarité
Ce produit contient des composants électroniques
susceptibles d’être endommagés par une inversion de
polarité de la source de tension.
N'inversez pas la polarité de la source de tension
(piles ou blocs d'alimentation).
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
58 / 184FR
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
ATTENTION
Défaillance du fonctionnement liée à une perturbation radioélectrique
Dans certaines circonstances, ce produit peut subir
l’influence de perturbations électromagnétiques ou
magnétiques.
Ne montez pas et ne placez pas le produit à proxi-
mité immédiate d’appareils pouvant générer des
perturbations électromagnétiques ou magnétiques
(alimentations à découpage!).
ATTENTION
Défaillance de la communication liée à des surfaces
métalliques
Ce produit communique sans fil. Les surfaces métalliques peuvent réduire considérablement le rayon
d’action du produit.
Ne montez pas et ne placez pas le produit sur ou à
proximité de surfaces métalliques.
REMARQUE
Utilisation conforme aux dispositions
Les produits SimonsVoss sont exclusivement destinés
à l’ouverture et la fermeture de portes et d’objets similaires.
N’utilisez pas les produits SimonsVoss à d’autres
fins.
2. Consignes de sécurité générales
59 / 184FR
2. Consignes de sécurité générales
REMARQUE
Qualifications requises
L'installation et la mise en service nécessitent des
connaissances spécialisées.
Seul le personnel qualifié peut installer et mettre
en service le produit.
REMARQUE
Les modifications et nouveaux développements techniques ne peuvent pas être exclus et peuvent être mis
en œuvre sans préavis.
REMARQUE
La version allemande est le manuel d’instruction original. Les autres langues (rédaction dans la langue du
contrat) sont des traductions des instructions originales.
REMARQUE
Lisez et suivez toutes les instructions d'installation,
d'installation et de mise en service. Transmettez ces
instructions et toutes les instructions de maintenance
à l'utilisateur.
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
60 / 184FR
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
3 Consignes de sécurité propres au
produit
ATTENTION
Risque de brûlures causées par une platine très
chaude
Si vous alimentez l'appareil par Power-over-Ethernet
(PoE), la platine peut devenir très chaude.
Laissez l'appareil refroidir avant d'ouvrir le boîtier.
ATTENTION
Danger d'électrocution liée à l'alimentation raccordée
Lorsqu'il fonctionne, l'appareil est sous tension. Si vous
ouvrez le boîtier et touchez des pièces sous tension,
vous risquez de vous électrocuter.
1. Si l'alimentation électrique est raccordée, n'ouvrez
pas le boîtier.
2. Débranchez l'alimentation électrique (ou débranchez le câble réseau) avant d'ouvrir le boîtier.
REMARQUE
Accès non autorisé avec des données de connexion
standard
Les données de connexion standard sont consultables
librement. Les personnes non autorisées ne peuvent
pas modifier les autorisations d'accès, mais elles
3. Consignes de sécurité propres
au produit
61 / 184FR
DC InRJ45ANT
IO
DC In
GND
+ 3.3 V
Analog Input
Unused
DI 3
DI 2
DI 1
O 3
O 2
O 1.NC
O 1.NO
O 1.COM
4. Raccordements
4 Raccordements
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
peuvent changer la configuration du réseau. Vous ne
pourrez plus accéder à l'appareil par le biais du réseau
et devrez le réinitialiser.
Modifiez le mot de passe par défaut.
REMARQUE
Connecteur d'E/S uniquement pour RouterNode 2
Vous ne pouvez utiliser les raccords du connecteur
d'E/S que sur RouterNode 2.
62 / 184FR
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
4. Raccordements
RaccordementSignification
Alimentation élec-
Connecteur rond
trique avec connecteur
rond
Alimentation avec des
Entrée CC
Bornier: GND
fils individuels Connexion à la terre
Alimentation avec des
Bornier: +3,3V
fils individuels - Pôle
plus
RJ45Connexion réseau
ANT
Raccord pour antenne
externe (voir Antenne)
RaccordementSignification
Entrée analogique
Raccordement d'un signal analogique de 0V
à 2,5VCC.
CC
Non utiliséNon utilisé.
DI 3
DI 2
DI 1
Raccordement d'un signal numérique de 0V
à 3,3VCC.
CC
Raccordement d'un signal numérique de 0V
à 3,3VCC.
CC
Raccordement d'un signal numérique de 0V
à 3,3VCC.
CC
Sortie Open-Drain (pour plus de
O3
détails, voir
[}64]
niques [}74]
Connecteur d'E/S
et
Caractéristiques tech-
).
63 / 184FR
4. Raccordements
RouterNode 2, GatewayNode 2,
RaccordementSignification
Sortie Open-Drain (pour plus de
O2
détails, voir
[}64]
et
Caractéristiques tech-
niques [}74]
Sortie de relais sans potentiel:
O1.NC
Normally Closed (NC). En veille,
cette sortie est raccordée électriquement à la sortie 01.COM.
Sortie de relais sans potentiel:
Normally Open (NO). Lorsqu'elle
O1.NO
est en place, cette sortie est raccordée électriquement à la sortie
01.COM.
Sortie de relais sans potentiel:
Common (COM). Selon l'état
O1.COM
d'activation du relais, cette sortie
est raccordée à la sortie 01.NC ou
01.NO.
4.1 Connecteur d'E/S
Le connecteur d'E/S vous permet de communiquer
avec des appareils externes. Appuyez sur la borne à
ressort avec un tournevis pour raccorder ou retirer le
câble. Pour plus de détails et pour consulter des
exemples de câblage du connecteur d'E/S, consultez
le manuel RouterNode-2.
Évaluation
des signaux
numériques
Les variations du niveau de tension sont considérées
comme des signaux. Vous pouvez évaluer des signaux
entre 0V
et +3,3VCC. Les signaux compris entre 0V
CC
et +0,8VCC sont considérés comme étant
SmartBridge
Connecteur d'E/S
).
Low
tandis
CC
64 / 184FR
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
que les signaux compris entre +2,0VCC et +3,3VCC sont
considérés comme étant
vous pouvez réagir aux signaux et déclencher des
actions.
Évaluation
d'un signal
analogique
Utilisation du
relais
Utilisation des
sorties OpenDrain
Le RouterNode 2 numérise le niveau de tension et
compare les valeurs avec un seuil. Vous pouvez
configurer ce seuil dans le gestionnaire WaveNet et
déclencher un événement analogique. La gestion des
événements du logiciel LSM vous permet de
déterminer le comportement adopter si cet
événement survient.
Le relais propose deux sorties sans potentiel et une
masse commune. Le relais vous permet de contrôler
des appareils externes.
À l'état commuté, les sorties Open-Drain établissent
une connexion électrique avec le potentiel de terre du
RouterNode 2.
5 Montage
L'appareil peut être monté à l'horizontale et à la
verticale. Vous pouvez réaliser le montage à
l'horizontale de manière simple et sûre en utilisant les
trous de fixation intégrés.
High
. Dans le logiciel LSM,
5. Montage
65 / 184FR
5. Montage
Entrée de
câbles
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
ATTENTION
Problème de réception en raison de sources de perturbation
Cet appareil communique sans câble. La communication sans câble peut être perturbée ou interrompue en
raison de la présence de surfaces métalliques ou de
sources de perturbation.
1. Ne pas monter l’appareil sur des surfaces métalliques.
2. Ne pas placer l'appareil à proximité de sources de
perturbation électriques ou magnétiques.
ATTENTION
Accès non autorisé
Si les contacts électriques de l'appareil sont court-circuités par des personnes non autorisées, des réactions
indésirables peuvent survenir.
Montez l'appareil dans un environnement protégé
contre les accès non autorisés.
ATTENTION
Dysfonctionnements dus aux intempéries
Cet appareil n'est pas protégé contre les projections
d'eau et les intempéries.
Montez l'appareil dans un environnement protégé
contre les intempéries.
La pose des câbles peut aussi bien être réalisée en
surface qu'être enterrée.
66 / 184FR
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
En cas de pose enterrée des câbles, utilisez
l'ouverture intégrée à la plaque de base.
Si la pose des câbles est réalisée en surface, vous
devez modifier le boîtier.
ü Alimentation électrique débranchée.
1. Appuyez sur la zone nervurée latéralement vers
l'intérieur et retirez le couvercle du boîtier.
2. Vérifiez que l'ouverture du boîtier présente la largeur nécessaire. La hauteur de l'ouverture s'élève à
env. 7mm. Chaque barre retirée élargit l'ouverture
de 4mm.
3. Choisissez l'endroit où retirer les barres.
ATTENTION
Ajustement insuffisant en raison du retrait de clips
Le couvercle du boîtier est positionné et maintenu en
place sur les barres par des clips. Si vous avez scié ou
cassé ces clips, le couvercle du boîtier n'est plus maintenu en place.
1. Ne retirez aucune barre sur laquelle se trouve un
clip.
2. Pendant le sciage, n'endommagez aucun clip.
5. Montage
67 / 184FR
6. Mise en service
6 Mise en service
Système
3060: RouterNode 2
MobileKey:
SmartBridge
SmartIntego:
GatewayNode 2
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
4. Sciez les barres avec une scie adaptée aux deux
extrémités de l'ouverture souhaitée jusqu'à la
plaque de base.
5. Courbez dans un sens et dans l'autre les barres à
proximité de l'ouverture souhaitée jusqu'à ce que
les barres se détachent.
9 Le boîtier est préparé pour un montage en surface.
Après le montage, vous devez mettre l'appareil en
service. La mise en service varie selon le système.
Le logiciel LSM doit pouvoir communiquer avec le
RouterNode 2. Établissez la connexion entre le logiciel
LSM et le RouterNode 2 au moyen du gestionnaire
WaveNet. Pour obtenir des détails, veuillez consulter
les manuels du RouterNode 2, du WaveNet et du
gestionnaire WaveNet.
Le système SmartBridge vous permet de gérer sans fil
des systèmes de fermeture en réseau dans MobileKey.
Pour ce faire, configurez au moins un système
SmartBridge par le biais de la surface MobileKey. Pour
plus de détails, veuillez consulter les manuels du
MobileKey et du système SmartBridge.
Le système GatewayNode 2 vous permet de gérer
sans fil des systèmes de fermeture en réseau dans
SmartIntego. Pour plus de détails, veuillez consulter le
manuel technique du système SmartIntego.
68 / 184FR
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
6.1 Intensité des signaux
Comme dans le cas de tous les appareils sans fil,
l'intensité des signaux dépend de plusieurs facteurs,
parmi lesquels:
Distance
Données de construction (par exemple, surfaces
métalliques ou béton armé servant de matériau de
construction)
Présence d'autres émetteurs dans la plage
868MHz (par exemple, micro sans fil ou ouverture
de porte de garage)
Si vous n'êtes pas satisfait de la sécurité de
fonctionnement, vous pouvez changer de lieu
d'installation ou utiliser une antenne externe (voir le
manuel).
Mesurer l'intensité des signaux
Vous pouvez mesurer l'intensité des signaux de
l'appareil avec un instrument de mesure (testeur
BAMO). Si vous souhaitez utiliser un testeur BAMO,
vous pouvez en faire l'acquisition auprès de la société
SimonsVoss Technologies GmbH
WN.TESTER.BAMO.EU/WN.TESTER.BAMO.US ou
SI.GN.TESTER.BAMO.EU. La procédure à suivre
précisément est décrite dans le manuel du testeur
BAMO.
6. Mise en service
sous la référence
69 / 184FR
7. Maintenance
7 Maintenance
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
REMARQUE
Erreurs de mesure dues à des modifications structurelles
Les modifications structurelles et autres appareils
sans fil présents ont une incidence sur le réseau sans fil
WaveNet. Si le réseau sans fil WaveNet est mesuré
avant le montage d'autres composants, les résultats
de la mesure risquent d'être faussés par la suite.
1. N'effectuez pas de mesures sur le gros œuvre, mais
à l'état fini (y compris les sources d'interférences
potentielles).
2. En cas de doute, prévoyez des réserves.
Si vous souhaitez utiliser les appareils en toute
sécurité, vous devez mesurer au moins les intensités
de signaux suivantes:
Première mesure: de 70% à 100%.
Deuxième mesure: de 80% à 100%.
L'appareil proprement dit ne réclame aucune
maintenance. Pour autant, les performances des
réseaux radio dépendent toujours des conditions en
présence. Ces conditions sont susceptibles d'évoluer
et influencer les performances de votre réseau radio.
Par conséquent, vérifiez régulièrement la configuration
du réseau et les performances de votre réseau radio.
70 / 184FR
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
ATTENTION
Défaillance du réseau dans des situations critiques
Le système 3060 et WaveNet permet de mettre en
œuvre des fonctions d'urgence telles que la protection
contre les attaques. Ces fonctions d'urgence sont essentielles.
1. Testez au moins une fois par mois les dispositifs de
verrouillage dans lesquels des fonctions d'urgence
critiques sont mises en œuvre.
2. Si nécessaire, respectez les autres normes et réglementations qui régissent l'utilisation de votre installation.
8. Indication
8 Indication
SignalSignification
Clignotement vert (~1,5Hz)Configuré et prêt à l'emploi.
Clignotement vert (~0,3Hz)Non configuré, mais prêt à l'emploi
Clignotement rouge (bref)Redémarrage
Scintillement vertTransmission de données
9 Réinitialisation
En cas de problème ou si vous souhaitez rendre à
l'appareil son état initial, vous pouvez le réinitialiser à
l'aide du bouton de réinitialisation.
71 / 184FR
9. Réinitialisation
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
À ce sujet, vous devez distinguer:
Réinitialiser la configuration du système: Vous
réinitialisez tous les paramètres du système (3060,
SmartIntego ou MobileKey).
Réinitialiser la configuration du réseau: Vous
réinitialisez tous les paramètres réseau (adresse IP,
paramètres DHCP, nom d'hôte).
REMARQUE
Restauration de l'adresse IP
Si l'adresse IP est attribuée par un serveur DHCP (paramètre par défaut), le serveur DHCP réattribue
l'adresse IP juste après la réinitialisation.
Réinitialiser la
configuration
du système
72 / 184FR
1. Coupez l'alimentation électrique (connecteur rond
ou câble réseau dans le cas de PoE).
2. Patientez 20secondes.
3. Appuyez sur le bouton de réinitialisation et maintenez-le enfoncé.
4. Raccordez de nouveau l'alimentation électrique
(connecteur rond ou câble réseau dans le cas de
PoE).
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
5. Au bout d'une seconde, relâchez le bouton de réinitialisation.
9 L'appareil clignote de nouveau en vert (voir
Indication [}71]
9 Configuration du système réinitialisée.
Configuration
du réseau réinitialisée.
1. Coupez l'alimentation électrique (connecteur rond
ou câble réseau dans le cas de PoE).
2. Patientez 20secondes.
3. Appuyez sur le bouton de réinitialisation et maintenez-le enfoncé.
4. Raccordez de nouveau l'alimentation électrique
(connecteur rond ou câble réseau dans le cas de
PoE).
5. Après cinq secondes, relâchez le bouton de réinitialisation.
9 L'appareil clignote de nouveau en vert (voir
Indication [}71]
9 Configuration réseau réinitialisée.
REMARQUE
Accès non autorisé avec des données de connexion
standard
Les données de connexion standard sont consultables
librement. Les personnes non autorisées ne peuvent
pas modifier les autorisations d'accès, mais elles
peuvent changer la configuration du réseau. Vous ne
pourrez plus accéder à l'appareil par le biais du réseau
et devrez le réinitialiser.
Modifiez le mot de passe par défaut.
9. Réinitialisation
).
).
73 / 184FR
10. Caractéristiques techniques
À la réception, l'appareil présente la configuration
d'usine suivante:
Adresse IP192.168.100.100
Nom d'utilisateurSimonsVoss
Mot de passeSimonsVoss
L'adresse IP de votre appareil sur votre réseau peut
être définie au moyen de l'outil gratuit OAM (
(alimentation
électrique pour applications
externes)
Douille FME (antenne externe
en option)
Bornier à ressort 10pôles,
Raccords (utilisables uniquement
sur le RouterNode 2)
diamètre de fil de 0,14(rigide)
ou 0,2(flexible)mm
2
0,5mm
(connecteur d'E/S
2
à
utilisable uniquement avec le
RouterNode 2)
Environnement
Fonctionnement: de -10°C à
Température
+55°C
Stockage: de -20°C à +60°C
Humidité de l'airmax. 90% sans condensation
Classe de protectionIP20
Système électrique
2
et
75 / 184FR
10. Caractéristiques techniques
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
de 9VC à 32VCC (protégé contre
l'inversion des pôles) ou PoE selon
IEEE 802.3af
Alimentation par PoE
Tension de service
Alimentation simultanée via PoE
et fiche ronde possible: Fiche
ronde > 12V
sée, fiche ronde < 12V
→ fiche ronde utili-
DC
→ PoE utili-
DC
sée
Puissancemax. 3W
Sortie VOUT3,0VCC à 3,3VCC, max. 200mA
Tension de commutation max.
30V
/24VCA (charge
CC
Sortie de relais O1
ohmique)
Courant de commutation max.
1A (charge ohmique)
Tension de commutation max.
Sorties numériques O2/O3
12V
, courant de commutation
CC
max. 100mA (charge ohmique)
Interfaces
76 / 184FR
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
10. Caractéristiques techniques
Interface du réseau
10T/100T
HP Auto_MDX
Client DHCP (DHCP: on)
RJ45
IPv4
Services:
¬ TCP: 1 sur le port 2101
¬ UDP: 1 pour Digi-Scan (outil
OAM)
Serveur Web: Enable
868MHz sans filInterface WaveNet
Entrée analogique
1 avec résolution 12bits de 0 à
3,3V
CC
3x. Un contact externe raccordé à
VOUT fait passer l'état logique de
0 à 1.
Entrées numériques
Low/logique 0: 0VCC à 0,8V
High/logique 1: 2,0VCC à 3,3V
Tension maximale: 4,1V
DC
Sorties numériques2 Open-Drain.
Contacts de relais1 convertisseur, sans potentiel.
Indication
DELLED RVB (milieu du boîtier)
Logiciel
Programmationpar le biais de l'interface TCP/IP
CC
CC
77 / 184FR
11. Déclaration de conformité
Mémoire (interne)1Mo
Émissions de radio
SRD (WaveNet)
868,000 MHz 868,600 MHz
Il n'y a pas de restrictions géographiques au sein de
l'UE.
11 Déclaration de conformité
La société SimonsVoss Technologies GmbH déclare
par la présente que l'article MK.SMARTBRIDGE.ER/
WNM.RN2.ER.IO/SI.GN2.ER(.M) est conforme aux
directives suivantes
2014/53/EU "Dispositif de radio"
2014/35/EU "Basse tension"
2014/30/EU "EMV"
2011/65/EU "RoHS"
2012/19/EU "WEEE"
et le règlement (EG) 1907/2006 "REACH"
Le texte intégral de la déclaration de conformité CE
est disponible à l'adresse Internet suivante :
www.simons-voss.com/fr/certificats.html
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
<25 mW ERP
https://
.
78 / 184FR
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
12 Aide et autres informations
Documentation/documents
Instructions
Déclarations
de conformité
Informations
sur l'elimination
Les informations détaillées concernant le
fonctionnement et la configuration peuvent être
consultées sur la page d’accueil de SimonsVoss dans
la section téléchargements sous documentation
(
https://www.simons-voss.com/fr/telechargements/
documents.html
Vous trouverez des informations détaillées concernant
le fonctionnement et la configuration sur notre page
d'accueil sous www.smartintego.com
Les déclarations de conformité relatives à ce produit
peuvent être consultées sur la page d’accueil
SimonsVoss, dans la section certificats (
www.simons-voss.com/fr/certificats.html
Ne jetez pas l’appareil (MK.SMARTBRIDGE.ER/
WNM.RN2.ER.IO/SI.GN2.ER(.M)) avec vos ordures
ménagères mais dans un point de collecte
communal pour appareils électriques et appareils
spéciaux conformément à la directive européenne
2012/19/UE.
Recyclez les piles défectueuses ou usées
conformément à la directive européenne
2006/66/CE.
Veuillez tenir compte des dispositions locales
applicables concernant la collecte séparée des
piles.
Recyclez l’emballage d’une manière écologique.
12. Aide et autres informations
).
.
https://
).
79 / 184FR
12. Aide et autres informations
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
Hotline
E-Mail
FAQ
En cas de questions techniques, contactez la Hotline
SimonsVoss au +49 (0) 89 99 228 333 (appel vers le
réseau fixe allemand, coût variable en fonction de
l'opérateur).
Vous préférez nous envoyer un e-mail?
support@simons-voss.com (Système 3060,
MobileKey)
si-support@simons-voss.com (SmartIntego)
Les informations et aides relatives aux produits
SimonsVoss peuvent être consultées sur la page
d’accueil de SimonsVoss dans la section Section FAQ
(
11 Verklaring van overeenstemming.......................................................104
12 Hulp en verdere informatie ...................................................................105
81 / 184NL
1. Algemeen
RouterNode 2
(WNM.RN2.X
X)
MobileKey
SmartBridge
(MK.SmartBridge.ER)
SmartIntego
GatewayNode 2
(SI.GN2.XX)
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
1 Algemeen
Dit product is leverbaar voor verschillende systemen.
Controleer aan hand van het artikelnummer of u het
juiste product voor uw systeem hebt gekozen.
U hebt een RouterNode 2 aangeschaft. De
RouterNode 2 ondersteunt het WaveNet-netwerk op
868 MHz. Hiermee controleert u uw componenten van
het systeem 3060 draadloos en centraal:
programmeer op afstand.
lees op afstand passagelijsten uit.
voer noodopeningen uit.
U hebt een MobileKey SmartBridge aangeschaft. Met
de SmartBridge kunt u de componenten van het
MobileKey-systeem die compatibel zijn met het
netwerk draadloos beheren en programmeren.
U hebt een GatewayNode 2 aangeschaft. Met de
GatewayNode kunt u de componenten van het
SmartIntego-systeem die compatibel zijn met het
netwerk draadloos oproepen.
Meer informatie over de inbedrijfstelling vindt u in
Inbedrijfstelling [}95]
systeemmanual.
of het betreffende
2 Algemene veiligheidsinstructies
Signaalwoord (ANSI Z535.6)
GEVAAR
82 / 184NL
Mogelijke onmiddellijke gevolgen
van niet-naleving
Dood of ernstig letsel (waarschijnlijk)
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
2. Algemene veiligheidsinstructies
Signaalwoord (ANSI Z535.6)
WAARSCHUWING
VOORZICHTIGLichte verwonding
LET OPMateriële schade of storing
OPMERKINGLaag of nee
WAARSCHUWING
Geblokkeerde toegang
Door foutief geïnstalleerde en/of geprogrammeerde
componenten kan de doorgang door een deur geblokkeerd blijven. Voor gevolgen van een geblokkeerde
toegang tot gewonden of personen in gevaar, materiële of andere schade, is SimonsVoss Technologies
GmbH niet aansprakelijk.
WAARSCHUWING
Geblokkeerde toegang als gevolg van manipulatie
van het product
Als u het product zelf wijzigt, kunnen er storingen optreden en kan de toegang worden geblokkeerd door
een deur.
Vervang het product alleen wanneer dat nodig is en
op de manier die in de documentatie wordt beschreven.
Mogelijke onmiddellijke gevolgen
van niet-naleving
Dood of ernstig letsel (mogelijk,
maar onwaarschijnlijk)
83 / 184NL
2. Algemene veiligheidsinstructies
LET OP
Beschadiging door elektrostatische ontlading (ESD)
Dit product heeft elektronische componenten die kunnen worden beschadigd door een elektrostatische ontlading.
1. Maak gebruik van ESD-conforme materialen (bijv.
aardingsarmband).
2. Zorg dat u geaard bent voor werkzaamheden
waarbij u met de elektronica in contact kunt komen. Gebruik hiervoor geaarde metalen oppervlakken (bijv. Deurposten, waterleidingen of verwarmingsbuizen).
LET OP
Beschadiging door vloeistoffen
Dit product heeft elektronische componenten die kunnen worden beschadigd door elk type vloeistof.
Houd vloeistoffen uit de buurt van de elektronica.
LET OP
Beschadiging door bijtende reinigingsmiddelen
Het oppervlak van dit product kan worden beschadigd
door ongeschikte reinigingsmiddelen.
Maak uitsluitend gebruik van reinigingsmiddelen die
geschikt zijn voor kunststof of metalen oppervlakken.
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
84 / 184NL
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
LET OP
Beschadiging door mechanische impact
Dit product heeft elektronische componenten die kunnen worden beschadigd door elk type mechanische
impact.
1. Vermijd dat u de elektronica aanraakt.
2. Vermijd ook andere mechanische impact op de
elektronica.
LET OP
Beschadiging door te hoge stroomsterkte of overspanning
Dit product heeft elektronische componenten die kunnen worden beschadigd door te sterke stroom of te
hoge spanning.
Zorg dat de maximaal toegestane spanning en/of
stroom niet wordt overschreden.
LET OP
Beschadiging door verwisseling van de polariteit
Dit product bevat elektronische componenten die door
verwisseling van de polariteit van de voedingsbron beschadigd kunnen worden.
Verwissel de polariteit van de voedingsbron niet
(batterijen of netadapters).
2. Algemene veiligheidsinstructies
85 / 184NL
2. Algemene veiligheidsinstructies
LET OP
Storing van het gebruik door verbroken verbinding
Dit product kan onder bepaalde omstandigheden beïnvloed worden door elektromagnetische of magnetische storingen.
Monteer of plaats het product niet direct in de
buurt van apparaten die elektromagnetische of
magnetische storingen kunnen veroorzaken
(stroomschakelaars!).
LET OP
Storing van de communicatie door metalen oppervlakken
Dit product communiceert draadloos. Metalen oppervlakken kunnen het zendbereik van het product aanzienlijk verminderen.
Monteer of plaats het product niet op of in de buurt
van metalen oppervlakken.
OPMERKING
Beoogd gebruik
SimonsVoss-producten zijn uitsluitend bedoeld voor
het openen en sluiten van deuren en vergelijkbare
voorwerpen.
Gebruik SimonsVoss-producten niet voor andere
doeleinden.
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
86 / 184NL
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
OPMERKING
Kwalificaties vereist
De installatie en inbedrijfstelling vereist gespecialiseerde kennis. Alleen getraind personeel mag het product
installeren en in bedrijf stellen.
OPMERKING
Aanpassingen of nieuwe technische ontwikkelingen
kunnen niet uitgesloten worden en worden gerealiseerd zonder aankondiging.
OPMERKING
De Duitse taalversie is de originele handleiding. Andere
talen (opstellen in de contracttaal) zijn vertalingen van
de originele instructies.
OPMERKING
Lees en volg alle installatie-, installatie- en inbedrijfstellingsinstructies. Geef deze instructies en eventuele
onderhoudsinstructies door aan de gebruiker.
2. Algemene veiligheidsinstructies
87 / 184NL
3. Productspecifieke veiligheidsinstructies
3 Productspecifieke veiligheidsin-
structies
VOORZICHTIG
Verbrandingsgevaar door hete printplaat
Wanneer u het apparaat voedt via Power-over-Ethernet (PoE) kan de printplaat bijzonder heet worden.
Laat het apparaat afkoelen voordat u de behuizing
openmaakt.
VOORZICHTIG
Gevaar van een stroomstoot door aangesloten voeding
Het apparaat staat in gebruik onder spanning. Wanneer u de behuizing openmaakt en onderdelen aanraakt die onder stroom staan, kunt u een elektrische
schok krijgen.
1. Bij aangesloten voeding mag u de behuizing dan
ook niet openmaken.
2. Neem het apparaat van de voeding (resp. trek de
netwerkkabel uit het contact), voordat u de behuizing openmaakt.
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
88 / 184NL
DC InRJ45ANT
IO
DC In
GND
+ 3.3 V
Analog Input
Unused
DI 3
DI 2
DI 1
O 3
O 2
O 1.NC
O 1.NO
O 1.COM
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
OPMERKING
Onbevoegde toegang met standaard toegangsgegevens
De standaard toegangsgegevens kunnen ongehinderd
worden bekeken. Onbevoegden kunnen de toegangsrechten niet veranderen, maar wel de netwerkconfiguratie aanpassen. U kunt het apparaat dan niet meer via
het netwerk bereiken en moet het resetten.
Verander het standaard wachtwoord.
4 Aansluitingen
OPMERKING
IO-connector alleen voor RouterNode 2
U kunt de aansluitingen van de IO-connector alleen
gebruiken op de RouterNode 2.
4. Aansluitingen
89 / 184NL
4. Aansluitingen
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
AansluitingBetekenis
Stroomvoorziening
Ronde stekker
met een ronde stekkerverbinding
Stroomvoorziening
DC In
Klemmenblok: GND
met enkele draden –
Aardingsaansluiting
Stroomvoorziening
Klemmenblok: +3,3 V
met enkele draden –
Pluspool
RJ45Netwerkverbinding
Aansluiting voor exter-
ANT
ne antenne (zie Antenne)
AansluitingBetekenis
Analoge Input
Aansluiting van een analoog signaal van 0 V
tot 2,5 VDC.
DC
UnusedNiet gebruikt.
DI 3
DI 2
DI 1
Aansluiting van een digitaal signaal
van 0 V
tot 3,3 VDC.
DC
Aansluiting van een digitaal signaal
van 0 V
tot 3,3 VDC.
DC
Aansluiting van een digitaal signaal
van 0 V
tot 3,3 VDC.
DC
Open-Drain-uitgang (details zie
O3
IO-connector [}91]
en
sche gegevens [}100]
Techni-
).
90 / 184NL
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
AansluitingBetekenis
Open-Drain-uitgang (details zie
O2
IO-connector [}91]
sche gegevens [}100]
Potentiaalvrije relaisuitgang: Nor-
O1.NC
mally Closed (NC). Deze uitgang is
in rusttoestand elektrisch verbonden met de uitgang 01.COM.
Potentiaalvrije relaisuitgang: Nor-
O1.NO
mally Open (NO). Deze uitgang is
bij activering elektrisch verbonden
met de uitgang 01.COM.
Potentiaalvrije relaisuitgang: Common (COM). Deze uitgang is naar
O1.COM
gelang de geschakelde toestand
van het relais verbonden met de
uitgang 01.NC dan wel 01.NO.
4.1 IO-connector
De IO-connector maakt communicatie met externe
apparatuur mogelijk. Druk de klem met de krachtige
veer omlaag met een schroevendraaier om kabels aan
te sluiten of weg te nemen. Details en
toepassingsvoorbeelden voor het schakelen van de IOconnector vindt u in het manual van de RouterNode 2.
Evalueren van
digitale signalen
Veranderingen van het spanningsniveau worden
herkend als signaal. U kunt signalen tussen 0 V
+3,3 V
evalueren. Signalen van 0 VDC tot +0,8 V
DC
worden als
tot +3,3 VDC als
Low
herkend, terwijl signalen van +2,0 V
High
worden herkend. U kunt in LSM op
signalen reageren en acties aansturen.
4. Aansluitingen
en
Techni-
).
en
DC
DC
DC
91 / 184NL
5. Montage
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
Evaluatie van
een analoog
signaal
Gebruik van
het relais
Gebruik van
de OpenDrain-uitgangen
De RouterNode 2 digitaliseert het spanningsniveau en
vergelijkt de waarden met een drempelwaarde. Deze
drempelwaarde kunt u in de WaveNet-Manager
configureren om een analoge gebeurtenis aan te
sturen. In het Event Management van LSM bepaalt u
hoe er moet worden gereageerd op het optreden van
deze gebeurtenis.
Het relais beschikt over twee potentiaalvrije uitgangen
en een gemeenschappelijke aarding. Met het relais
kunt u externe apparatuur aansturen.
De Open-Drain-uitgangen vormen in geactiveerde
toestand een elektrische verbinding met het
aardpotentiaal van de RouterNode 2.
5 Montage
Het apparaat kan horizontaal en verticaal gemonteerd
worden. U kunt de horizontale montage gemakkelijk en
veilig uitvoeren met de geïntegreerde
bevestigingsopeningen.
LET OP
Nadelige effecten op de ontvangst door storingsbronnen
Dit apparaat communiceert draadloos. Draadloze
communicatie kan nadelig beïnvloed worden of uitvallen door metalen oppervlakken en storingsbronnen.
1. Monteer het apparaat niet op een metalen oppervlak.
2. Houd het apparaat buiten bereik van elektrische en
magnetische storingsbronnen.
92 / 184NL
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
LET OP
Onbevoegde toegang
Wanneer de elektrische contacten in het apparaat
door onbevoegden worden kortgesloten, kunnen er ongewenste reacties plaatsvinden.
Monteer het apparaat in een omgeving die is be-
schermd tegen onbevoegde toegang.
LET OP
Functiestoringen door weersinvloeden
Dit apparaat is niet beschermd tegen spatwater en andere weersinvloeden.
Monteer het apparaat in een omgeving die is be-
schermd tegen weersinvloeden.
Leidingstoevoer
U kunt de leidingen zowel op (opbouw) als onder de
deklaag van de wand (inbouw) aanleggen.
Wanneer u de leidingen in de wand aanlegt,
gebruikt u de opening die in de bodemplaat is
opgenomen.
Wanneer u de leidingen op de wand aanbrengt,
moet u de behuizing aanpassen.
ü Stroomvoorziening gescheiden.
5. Montage
93 / 184NL
5. Montage
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
1. Druk de zone met ribbels zijwaarts naar binnen en
neem het deksel van de behuizing.
2. Controleer de benodigde breedte van de opening
van de behuizing. De hoogte van de opening bedraagt ca. 7 mm. Met iedere verwijderde rib wordt
de opening 4 mm breder.
3. Kies een punt waarop u de ribben verwijderd.
LET OP
Geen nauwkeurige pasvorm door verwijderde clips
Het deksel van de behuizing wordt door clips op de ribben geplaatst en vastgehouden. Wanneer u deze clips
afzaagt of afbreekt, heeft het deksel van de behuizing
op dit punt geen houvast meer.
1. Verwijder dus geen ribben waarboven zich een clip
bevindt.
2. Beschadig tijdens het zagen geen clips.
4. Zaag de ribben met een geschikte zaag aan beide
uiteinden van de gewenste opening tot aan de bodemplaat door.
5. Buig de ribben in de buurt van de gewenste opening
heen en weer, totdat ze afbreken.
9 De behuizing is voor montage op de wand
voorbereid.
94 / 184NL
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
6 Inbedrijfstelling
Na de montage moet u het apparaat in bedrijf nemen.
De inbedrijfstelling verschilt per systeem.
Systeem
3060: RouterNode 2
MobileKey:
SmartBridge
SmartIntego:
GatewayNode 2
De LSM moet kunnen communiceren met de
RouterNode 2. U maakt verbinding tussen LSM en
RouterNode 2 met de WaveNet-Manager. Details
hierover kunt u vinden in de manuals van de
RouterNode 2, van het WaveNet en van de WaveNetManager.
Met de SmartBridge kunt u sluitelementen die
compatibel zijn met het netwerk draadloos beheren in
MobileKey. Configureer hiervoor minstens één
SmartBridge via de MobileKey-interface. Details
hierover kunt u vinden in de manuals van MobileKey en
van de SmartBridge.
Met de GatewayNode 2 kunt u sluitelementen die
compatibel zijn met het netwerk draadloos beheren in
SmartIntego. Details hierover kunt u vinden in het
technische manual van SmartIntego.
6.1 Signaalsterkte
De signaalsterkte is net als bij alle andere
zendapparatuur afhankelijk van meerdere factoren,
waaronder:
Afstand
Bouwtechnische omstandigheden (bijvoorbeeld
metalen oppervlakken of gewapend beton als
bouwmateriaal)
6. Inbedrijfstelling
95 / 184NL
6. Inbedrijfstelling
Signaalsterkte meten
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
Andere zenders in het 868-MHz-zendbereik
(bijvoorbeeld draadloze microfoons of deuropeners
van een garage)
Wanneer u niet tevreden bent met het gebruik, kunt u
de plaats van opstelling veranderen of gebruik maken
van een externe antenne (zie manual).
U kunt de signaalsterkte van het apparaat meten met
een meetapparaat (BAMO-tester). Wanneer u een
BAMO-tester wilt gebruiken, kunt u deze bij
SimonsVoss Technologies GmbH
artikelnummer WN.TESTER.BAMO.EU/
WN.TESTER.BAMO.US resp. SI.GN.TESTER.BAMO.EU
aanschaffen. De precieze handelwijze is beschreven in
het manual van de BAMO-tester.
OPMERKING
Meetfout door aanpassingen van de bouw
Bouwtechnische veranderingen en andere zendapparatuur hebben invloed op het draadloze WaveNet-netwerk. Wanneer het draadloze WaveNet-netwerk vóór
de montage van andere componenten wordt opgemeten, kunnen de meetresultaten vervolgens onjuist zijn.
1. Voer metingen niet uit tijdens de bouw, maar in opgeleverde staat (met inbegrip van potentiële storingsbronnen).
2. Plan bij twijfel voldoende reserves.
onder
Wanneer u zekerheid wilt hebben bij het gebruik van de
apparatuur, moet u minstens de volgende
signaalsterkte meten:
Eerste meting: 70% tot 100%.
96 / 184NL
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
Tweede meting: 80% tot 100%.
7. Onderhoud
7 Onderhoud
Het apparaat zelf is onderhoudsvrij. Desalniettemin is
de performance van draadloze netwerken altijd
afhankelijk van omgevingsinvloeden. Deze invloeden
kunnen veranderen en invloed hebben op de prestaties
van uw draadloze netwerk. Controleer daarom
regelmatig de netwerkconfiguratie en de performance
van uw draadloze netwerk.
VOORZICHTIG
Uitval van het netwerk onder kritieke omstandigheden
Met het Systeem 3060 en WaveNet kunt u functies
voor noodsituaties als beveiliging bij amok realiseren.
Deze functies voor noodsituaties zijn kritiek.
1. Test sluitsystemen waarin kritieke functies voor
noodsituaties zijn gerealiseerd minstens één keer
per maand.
2. Let eventueel ook op andere normen of voorschriften waaraan uw systeem moet voldoen.
8 Signalering
SignaalBetekenis
Groen knipperen (~1,5Hz)Geconfigureerd en gebruiksklaar.
Groen knipperen (~0,3Hz)
Rood knipperen (kortstondig)Herstarten
Niet geconfigureerd, maar gebruiksklaar
97 / 184NL
9. Resetten
SignaalBetekenis
Groen flakkerenGegevensoverdracht
RouterNode 2, GatewayNode 2,
9 Resetten
Wanneer er problemen optreden of u het apparaat in
de oorspronkelijke toestand wilt terugzetten, kunt u
het apparaat resetten met de reset-toets.
Maak hierbij een onderscheid tussen:
Systeenconfiguratie resetten: u reset hiermee alle
systeeminstellingen (3060 resp. SmartIntego resp.
MobileKey).
Wanneer het IP-adres wordt toegekend door een
DHCP-server (standaard instelling), dan doet de
DHCP-server dit onmiddellijk na het resetten opnieuw.
SmartBridge
98 / 184NL
RouterNode 2, GatewayNode 2,
SmartBridge
9. Resetten
Systeenconfiguratie resetten
Netwerkconfiguratie resetten
1. Trek de stekker uit het contact van de stroomvoorziening (ronde stekker of netwerkkabel bij PoE).
2. Wacht 20 seconden.
3. Houd dan de resettoets ingedrukt.
4. Sluit de stroomvoorziening weer aan (ronde stekker
of netwerkkabel bij PoE).
5. Laat de resettoets na een seconde los.
9 Het apparaat knippert weer groen (zie
Signalering [}97]
9 Systeemconfiguratie gereset
1. Trek de stekker uit het contact van de stroomvoorziening (ronde stekker of netwerkkabel bij PoE).
2. Wacht 20 seconden.
3. Houd dan de resettoets ingedrukt.
4. Sluit de stroomvoorziening weer aan (ronde stekker
of netwerkkabel bij PoE).
5. Laat de resettoets na vijf seconden los.
9 Het apparaat knippert weer groen (zie
Signalering [}97]
9 Netwerkconfiguratie gereset.
OPMERKING
Onbevoegde toegang met standaard toegangsgegevens
De standaard toegangsgegevens kunnen ongehinderd
worden bekeken. Onbevoegden kunnen de toegangsrechten niet veranderen, maar wel de netwerkconfiguratie aanpassen. U kunt het apparaat dan niet meer via
het netwerk bereiken en moet het resetten.
Verander het standaard wachtwoord.
).
).
99 / 184NL
10. Technische gegevens
U ontvangt het apparaat af fabriek met de volgende
configuratie:
IP-adres192.168.100.100
GebruikersnaamSimonsVoss
WachtwoordSimonsVoss
Het IP-adres van uw apparaat in het netwerk kan
worden bepaald met de kosteloze OAM Tool (