Simfer M3540 User Manual [ru]

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
KZ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
OPERATION MANUAL
EN
М35**, М40**, М42**
МИНИ-ПЕЧИ C КОНФОРКАМИ
RU
KZ
MINI-OVENS WITH HOBS
EN
RU
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас за то, что отдали предпочтение бытовой технике Simfer.
Simfеr–это качество, надёжность, и внимательное отношение к
потребностям покупателей. Надеемся, что Вам понравится продукция нашей компании, и в будущем Вы отдадите предпочтение технике Simfer.
Мини-печи Simfer–компактные приборы, которые можно разместить в любой, даже самой маленькой кухне. Благодаря различным режимам приготовления мини-печь послужит заменой полногабаритного духового шкафа. Верхний и нижний нагрев, гриль(*) и конвекция(*) позволяют в полной мере проявить свои кулинарные способности и радовать своих близких вкусными и полезными блюдами!
Данное изделие произведено на современном оборудовании без нанесения вреда окружающей среде.
Соот в етству е т треб о в аниям п оложен и й Дире к тивы ЕС оботх о дах электрического и электронного оборудования (WEEE).
ПРИМЕЧАНИЕ
Данное руководство по эксплуатации предназначено для нескольких моделей, комплектация и режимы работы приобретенного Вами изделия могут отличаться от указанных в инструкции. Все рисунки схематичны. Изготовитель оставляет за собой право внесения изменений, не влияющих на работу устройства.
Внимательно прочтите руководство, в нём даются важные указания по безопасной установке, эксплуатации и техобслуживанию. Позаботьтесь о со хранности руководства по эксплу атации для использ ования его в дальнейшем. При передаче данного устройства новому владельцу не забудьте передать все документы.
______________________________________________________________________________________________
(*)Имеется в некоторых моделях
2
RU
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
СОДЕРЖАНИЕ
1. Перед началом использования........................................................4
2. Подключение к сети.........................................................................4
3. Указания по эксплуатации...............................................................5
4. Комплектация....................................................................................8
5. Технические характеристики............................................................9
6. Панель управления...........................................................................10
6.1. Панель управления с механическим таймером............................10
6.2. Панель управления без механического таймера..........................11
6.3. Режимы работы.............................................................................12
7. Приготовление пищи ........................................................................13
8. Кулинарная таблица.........................................................................13
9. Размораживание...............................................................................14
10. Приготовление йогурта..................................................................15
11. Уход за мини-печью........................................................................15
12. Действия в случае неисправности..................................................16
13. Замена лампы освещения духового шкафа(*)................................16
14. Утилизация бытовой техники.........................................................17
Информация о производителе.............................................................18
Сервисные центры................................................................................54
______________________________________________________________________________________________
(*)Имеется в некоторых моделях
3
RU
1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
1. Осторожно достаньте изделие и его комплектующие из коробки
2. Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклейки
3. Внимательно изучите всю инструкцию
4. Пос ле тран спор тировки или хр анен ия при низких темп ература х необходимо выдержать прибор при комнатной температуре не менее 2 часов перед включением
5. Протрите корпус изделия влажной тканью и дайте ему просохнуть
6. Перед подключением убедитесь в том, что на корпусе и во внутренней ка мере п рибора нет поврежд ений и вмяти н, петли дверцы исправн о работают
7. Вставьте вилку в розетку электросети
8. Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, наклейки­указатели (при наличии) и табличку с серийным номером изделия на корпусе
Отсутствие серийного номера на изделии автоматически лишает вас права на гарантийное обслуживание
2. ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ
- Ваша печь предназначена для использования в сети с напряжением 230В при частоте 50Гц и силе тока 16 А. Если данные показатели отличаются от параметров Вашей сети, обратитесь в уполномоченный сервисный центр для подключения устройства
- Под к л ю ч е н ие ва ш е г о п р ибор а к с е т и эле к т р о п и тани я д о л ж н о производиться только c помощью индивидуальной розетки с заземляющим конт актом в соо т ветств ии с нормат и вными актами . Обр а титесь к специалистам, если розетка с заземляющими контактами не доступна в месте расположения прибора
- При первом включении нужно прогреть мини-печь при температуре 200 градусов в хорошо проветриваемом помещении не более 15 мин. При этом возможно незначительное задымление помещения в связи с обгоранием защитных материалов нагревательных элементов. Это нормальное явление и не является производственным дефектом
4
RU
- Во избежание перегрева, пустую мини-печь на максимуме нельзя включать более чем на 15 мин. На прогрев достаточно 8-10 мин
Производитель не несёт ответственность за ущерб, нанесённый изделию, подключенному к розетке без заземляющего контакта.
3. УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
- Мини- печь должна использоваться в соответствии с правилами техники безопасности, их нарушение мо жет привести к полу чению травм и повреждению устройства
- Мини- печь предназначена для приготовления пищи в бытовых условиях. Промышленное или другое не целевое использование устройства будет считаться нарушением условий надлежащей эксплуатации изделия
- Не разреш а й те дет я м и лю д ям с фи зически м и, сен с орными и ли умственными ограничениями пользоваться устройством
Производитель не несёт ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением техники безопасности и правил эксплуатации изделия!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ КОРОТКОГО ЗАМЫКАНИЯ!
- Прибор должен быть подключен к розетке с заземляющим контактом
- Используйте удлинитель, рассчитанный на потребляемую мощность прибора. Несоответ ств ие параметров може т прив ест и к ко роткому замыканию или возгоранию кабеля.
- Не протягивайте шнур электропитания в дверных проемах или вблизи источников тепла. Следите за тем, чтобы электрошнур не перекручивался и не перегибался, не соприкасался с острыми предметами, углами и кромками мебели
- Не допускайте защемления соединительного провода корпусом прибора, т.к. изоляция кабеля может расплавиться. В случае повреждения шнура питания во избежание рисков он должен быть заменен авторизованным сервисным центром
- В случае неисправности извлеките вилку из розетки или выключите предохранитель
- Выключайте прибор из розетки после использования, а также во время его
5
RU
очистки или перемещения. Извлекайте электрошнур сухими руками, удерживая его за штепсель, а не за провод
Случайное повреждение кабеля электропитания может привести к поражению электрическим током и неполадкам, которые не входят в условия гарантии. Поврежденный электро кабель требует срочной замены в сервисном центре.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВОЗГОРАНИЯ!
- Расстояние мини-печи до стен, занавесок и других нетермостойких материалов должно составлять не менее 20 см. Желательно использовать печь на столе с термостойким покрытием
- Не устанавливайте прибор на мягкую поверхность, не накрывайте его во время работы тканью и другими материалами, не используйте его для сушки белья и одежды.
- Запрещается ставить мини-печь в различного рода ниши (полки, шкафы) и встраивать мини-печь в мебель!
- Не кладите в печь горючие, легковоспламеняющиеся предметы. Не открывайте дверцу прибора, если внутри образовался дым. Отсоедините прибор от электросети или выключите соответствующий предохранитель в блоке предохранителей
- При использовании пергаментной бумаги закрепляйте её в посуде перед устан о в к ой в пе ч ь . Из-за с т руи возд у х а, прони к а ю щей в пр и бор,
пергаментная бумага может подняться, прикоснуться к нагревательному элементу и вспыхнуть. Чтобы избежать этого, сразу ставьте на бумагу форму для выпекания. Используйте пергаментную бумагу нужного размера
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОЖОГОВ!
- Во время работы печи температура внутри неё очень высокая. Соблюдайте осторожность при открывании дверцы печи, т.к из неё может вырваться пар
- При работе печь нагревается. Не прикасайтесь к горячим поверхностям и не подпускайте к ним детей
6
RU
Да нные н аклейки расположен ы на повер хностях, которые с и л ь н о н а г р е в а ю т с я . П р и ра б о т а ю щ е й м и н и - п е ч и н е прикасайтесь к ним.
ПОСУДА!
- При использовании керамической и стеклянной посуды убедитесь в том, что они подходят для применения в печи. Посуда должна быть термостойкая
- Не нагревайте жидкости и другие продукты в герметичных контейнерах, например, в закрытых бутылках, потому что они могут взорваться
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПОЛОМКИ МИНИ-ПЕЧИ!
- Вентил я ц и о н н ые отверстия м и н и - печи должны бы т ь открыты. Недостаточное вентилирование может привести к перегреву устройства
- Запрещено использовать печь как рабочую поверхность или подставку для чего-либо
- Нельзя вставлять какие-либо предметы в петли дверцы, препятствуя её закрытию
- Не пе р е д в и г а йте мини-печь з а р у чку дверцы. Ру ч к а дверцы не предназначена для переноски устройства и может отломиться
- При использовании фольги или пергаментной бумаги убедитесь в том, что они не соприкасаются с нагревательными элементами
- Не наливайте холодную воду в рабочую камеру или в принадлежности, пока поверхность устройства не остыла, т.к. она может деформироваться из-за резкого изменения температуры
- Запрещено ставить предметы (противни, сковородки) на открытую дверцу печи
- Транспортировка устройства допускается только в фабричной упаковке и зафиксированном вертикальном положении.
Л ю б у ю н е и с п р а в н о с т ь ми н и - п е ч и д о л ж е н у с т р а н я т ь уполномоченный сервисный центр.
7
RU
4. КОМПЛЕКТАЦИЯ
15 (*)4
2
(*)
13 (*) 14 (*)
1- Панель управления
2- Корпус печи
3- Ручка дверцы
4- Варочная камера
5- Нагревательные элементы
6- Ножки
7- Стеклянная дверца
8- Переключатели
9- Круглый противень (*)
10- Квадратный противень
11- Решётка
12- Электрические конфорки
13- Вертел (*)
14- Поддон для крошек (*)
15- Лампа освещения (*)
______________________________________________________________________________________________
(*)Имеется в некоторых моделях
8
5. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
RU
Характеристики устройства
Внешняя ширина, мм
Внешняя глубина, мм Внешняя высота, мм
Внутренняя ширина, мм
Внутренняя глубина, мм
Внутренняя высота, мм Напряжение питающей сети, Вт
Регулировка t, С
Механический таймер(*), мин.
Максимальная мощность, Вт
Диаметр конфорки-1, мм (**)
Диаметр конфорки-2, мм (**)
Мощность конфорки-1, Вт (**)
Мощность конфорки-2, Вт (**) Верхний нагревательный
элемент, Вт Нижний нагревательный
элемент, Вт
Гриль(*), Вт
Мощность вентилятора (конвекция(*)), Вт
Лампа духового шкафа(*), Вт
Серия М35 Серия М40
495 575
380 380 320 320
345 425
320 320
240 240
220-240 220-240
40-240 40-240
0-90 0-90
1500 1500
185 185
150 150
900 900
600 600
600 600
600
700
900 900
13-15 13-15
15-25 15-25
Серия М42
510
440 360
397
385
240
220-240
40-240
0-90
2500
185
150
1500
1000
650
650
900
13-15
15-25
Вертел(*), Вт
______________________________________________________________________________________________
(*)Имеется в некоторых моделях (**)Варианты комплектации конфорок: 185/150 мм, 150/150 мм
6 6
6
9
RU
6. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
В моделях с утапливаемыми переключателями(*) настройка режимов может
осуществляться, когда переключатель выдвинут.
Нажмите и отпустите переключатель, чтобы он выдвинулся.
Теперь можно осуществлять необходимые настройки поворотами влево и вправо.
Расположение и комплектация переключателей на панели управления
различаются в зависимости от модели мини-печи.
6.1. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ С МЕХАНИЧЕСКИМ ТАЙМЕРОМ
С
РЕГУЛЯТОР ТЕМПЕРАТУРЫ ДУХОВОГО ШКАФА:
40
Мах.
230
190
90
80
70
120
150
60
P
Поверните переключатель и выберите температуру
80
от 40° до 240°C.
МЕХАНИЧЕСКИЙ ТАЙМЕР : Поверните переключатель и установите
10
необходимое для приготовления время.
20
По окончании работы прозвучит звуковой сигнал.
30
Если переключатель таймера установить в режим
40
«ручного управления» в положении , печь будет
50
работать постоянно,не оставляйте ее без присмотра
РЕГУЛЯТОР РЕЖИМОВ РАБОТЫ ДУХОВОГО ШКАФА:
Пов ерните пе рекл ючате ль и выб ерите реж им работы духового шкафа. Мини – печь имеет от 3 до 6 (*) режимов работы.
ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ ДУХОВОГО ШКАФА:
Загорается, когда духовка включена.
______________________________________________________________________________________________
(*)Имеется в некоторых моделях
10
HP
УПРАВЛЕНИЕ КОНФОРКАМИ:
Поверните пере клю чат ель и вкл ючи те одну из конфорок
ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ ЭЛЕКТРОКОНФОРОК:
Загорается, когда работают одна или обе конфорки.
ПРИМЕЧАНИЕ:
- Духово й ш к а ф работает то л ь к о при отключён н ы х к онфорках и одновременной установке температуры, времени приготовления и режима приготовления пищи. В данном случае на панели управления загорится индикатор питания духового шкафа и включится свет (*) в духовке.
- Электроконфорки работают только при отключённом духовом шкафу и включённом таймере. В данном случае на панели управления загорится индикатор питания конфорок. Функция регулировки температуры на конфорках не работает.
6.2. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ БЕЗ ТАЙМЕРА
0
РЕГУЛЯТОР КОНФОРКИ-1
Пов ерните пе рекл ючате ль и выб ерите реж им
3 1
нагрева. Конфорка имеет 3 степени нагрева.
2
0
ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ ЭЛЕКТРОКОНФОРОК:
Загорается, когда работают одна или обе конфорки.
РЕГУЛЯТОР КОНФОРКИ-2
3 1
Пов ерните пе рекл ючате ль и выб ерите реж им нагрева. Конфорка имеет 3 степени нагрева.
2
С
max
0
40
80
120220
РЕГУЛЯТОР ТЕМПЕРАТУРЫ ДУХОВОГО ШКАФА:
Поверните переключатель и выберите температуру от 40° до 240°C.
______________________________________________________________________________________________
(*)Имеется в некоторых моделях
11
PR
0
РЕГУЛЯТОР РЕЖИМОВ РАБОТЫ ДУХОВОГО ШКАФА:
Пов ерните пе рекл ючате ль и выб ерите реж им работы духового шкафа. Мини-печь имеет от 3 до 6 (*) режимов работы.
ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ ДУХОВОГО ШКАФА:
Загорается, когда духовка включена.
ПРИМЕЧАНИЕ:
- Две электроконфорки работают одновременно только при отключённом дух овом шк афу. В данном случа е на панели упр авле ния загорится индикатор питания конфорок.
- Большая конфорка и духовой шкаф одновременно не работают. При включении большой конфорки работающий духовой шкаф автоматически отключается.
- Духовой шкаф может работать одновременно с конфоркой средней мощности. В данном случае на панели управления загорится индикатор питания конфорок, индикатор питания духового шкафа и включится свет (*) в духовке.
6.3. РЕЖИМЫ РАБОТЫ:
Электрическая конфорка большой мощности
Электрическая конфорка малой мощности
Включение обеих конфорок(*)
Верхний нагрев
Нижний нагрев
Верхний и нижний нагрев
Нижний нагрев+конвекция(*)
Верхний, нижний нагрев+конвекция(*)
Гриль(*)
______________________________________________________________________________________________
(*)Имеется в некоторых моделях
12
RU
Гриль+конвекция(*)
Вертел(*)
7. ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ
1. Установите противень на самый нижний уровень
2. Регулятор режима работы переведите в требуемую позицию
3. Разогрейте печку до температуры, указанной в рецепте
4. Установите ручку таймера на необходимое время
5. После прогрева печи в течении 5 минут поместите в него приготовляемое блюдо. Вес продуктов, которые помещаются на противень или решётку, не должен превышать 3 кг. Продукты должны располагаться равномерно по всей поверхности противня, ни одна из сторон которого не должна быть перегружена
6. Про верь те гото внос ть блюд а за 5- 10 мину т до пр едпо лагаемого окончания работы
7. Когда процесс приготовления завершен, переведите таймер в положение «0»
8. Если таймер был установлен на определенное время, то после его истечения прозвучит звуковой сигнал
8. КУЛИНАРНАЯ ТАБЛИЦА
Рекомендации по приготовлению продуктов, полученные в результате проведения пробной готовки в наших лабораториях, приведены в таблице ниже. Продолжительность приготовления может отличаться в зависимости от напряжения сети питания, типа продуктов, их количества и используемой температуры. Для получения нужного результата можно попробовать разные значения температур
______________________________________________________________________________________________
(*)Имеется в некоторых моделях
13
RU
Продукты
Печенье
Пирожное
Пирог
Кекс
Запекание пасты
Рыба
Баранина
Говядина
Индейка
Курица
Размораживание
Йогурт
Значение
термостата
170-180
170-190
180-200
170-180
170-190
220-max
220-max
220-max
220-max
220-max
40
40
Время
приготовления(мин.)
25-30
40-50
40-50
35-40
25-30
30-40
90-120
90-120
45-55
45-55
10-60
180-210
Порядок
размещения
нижний уровень нижний уровень нижний уровень нижний уровень
нижний уровень
нижний уровень
нижний уровень
нижний уровень
нижний уровень нижний уровень
верхний уровень
верхний уровень
9. РАЗМОРАЖИВАНИЕ
- Извлеките размораживаемые продукты из контейнера и поместите их на решетку. Поместите под решетку противень для сбора воды, вытекающей в процессе разморозки. Таким образом, размораживаемые продукты не будут находиться в воде, образованной в результате разморозки
- Функцию разморозки можно использовать в соответствии с описанием, приведенным в кулинарной таблице
14
RU
- Во время разморозки рекомендуется использовать верхний и нижний нагревательные элементы и конвенцию (*).Так как продолжительность разморозки отличается в зависимости от веса продуктов, процесс разморозки необходимо контролировать
10. ПРИГОТОВЛЕНИЕ ЙОГУРТА
Для того чтобы приготовить йогурт, Вам потребуется свежее молоко и закваска. Основным условием приготовления этого продукта является постоянное поддержание температуры 40-45 градусов при заквашивании. Процесс закваски в мини-печи должен составлять не менее 6–8 часов.
РЕКОМЕНДАЦИИ:
- Прокипятите непастеризованное молоко
- Выдержите кипяченое молоко некоторое время после его охлаждения
- Установите температуру в духовке на 40-50 °C, вентилятор (*)должен начать работать
- Йогурт готовится в духовке в ёмкости с крышкой
11. УХОД ЗА МИНИ-ПЕЧЬЮ
- Отключите устройство от сети. Устройство может быть очень горячим во время работы и спустя некоторое время после ее окончания
- Протрите наружную поверхность мягкой влажной губкой. Во избежание появ л ения пя т ен исп о льзуйт е специа л ьное ср едств о для чи стки металлических поверхностей. Наносите средство не на поверхность печи, а на губку
- Не применяйте для чистки корпуса панели управления противней и других частей печи щетки , металлич еские мочалки, ножи и другие жесткие предметы
- Не используйте абразивные чистящие средства
- Внутренние части печи следует протирать мягкой тканью, смоченной в мыльном растворе. Протрите их влажной тканью, удалив остатки моющего средства. Тщательно высушите
- Используйте специальные чистящие средства для мытья стеклянных
______________________________________________________________________________________________
(*)Имеется в некоторых моделях
15
RU
поверхностей
- Не осуществляйте чистку печи при помощи пара
- Не используйте легковоспламеняющиеся вещества (такие как кислота,
растворитель, бензин и пр.) для очистки печи
- Ни одна часть печи не предназначена для мытья в посудомоечной машине
ЧИСТКА НАГРЕВАТЕЛЬНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ
Мини-печь должна полностью остыть. Аккуратно протрите нагревательные
элементы мягкой влажной губкой. Не используйте чистящие средства.
Перед включением печь должна полностью высохнуть
12. ДЕЙСТВИЯ В СЛУЧАЕ НЕИСПРАВНОСТИ
- Проверьте, надежно ли шнур электросети подключен к розетке
- Проверьте питание в сети
- Проверьте, нет ли повреждений шнура питания
- Если проблема не разрешится, обратитесь в сервисный центр
13. ЗАМЕНА ЛАМПЫ ОСВЕЩЕНИЯ ДУХОВОГО ШКАФА (*)
Во избежание поражения электрическим током перед заменой лампы отключите электропитание вашего прибора и убедитесь, что печь остыла.
Извлеките защитное стекло, поворачивая его как показано на рисунке, и установите новую лампу с такими же техническими характеристиками.
______________________________________________________________________________________________
(*)Имеется в некоторых моделях
16
RU
ПРИМЕЧАНИЕ: Выход из строя лампы освещения не является гарантийным случаем.
14. УТИЛИЗАЦИЯ БЫТОВОЙ ТЕХНИКИ
1. Данное изделие не содержит опасных и запрещенных веществ. Соответствует требованиям положений Директивы ЕС об отходах электрического и электронного оборудования
2. Дан ное издели е произ ведено из высоко качеств енных деталей и материалов, которые могут быть переработаны и повторно использованы.
3. Не следует выбрасывать ваше изделие вместе с бытовыми отходами по истечении его срока службы. Необходимо сдать его в пун кт сбора для
переработки отходов электрического и электронного оборудования.
Помогите защитить окружающую среду и природные источники путем переработки отработанных изделий.
УПАКОВКА
Материалы упаковки устройства произведены из перерабатываемого материала в соответствии с нашим национальным законодательством. Не выбрасывайте упаковочные материалы вместе с бытовыми и иными отходами, сдавайте их в пункты сбора упаковочных материалов.
В целях безопасности детей перед утилизацией данного изделия необходимо отрезать электрический кабель, чтобы предотвратить его включение.
17
RU
Страна происхождения – Турция Изготовитель: «СЕР ДАЙАНЫКЛЫ ТЮКЕТИМ МАЛЛАРЫ ИЧ ВЕ ДЫШ ТИДЖАРЕТ САНАЙИ АНОНИМ ШИРКЕТИ», Адрес: Организе Санайи Бёлгеси 23, Джадде №33, Кайсери, Турция
«SER DAYANIKLI TÜKETİM MALLARI İÇ VE DIŞ TİCARET SANAYİ ANONİM ŞİRKETİ», Address: Organize Sanayi Bölgesi 23.Cadde No: 33 Melikgazi / Kayseri, Türkiye
Импортёр/Организация, уполномоченная на принятие претензий от покупателей: ООО «СИМРУС» ИНН 7717705825 КПП 771901001 ОГРН 1117746641891 Юридический/фактический адрес: 105318, Москва, Ткацкая ул., д.5, корп.7, этаж 2 Почтовый Адрес: 105318, Москва, а/я 81 Пр и возникновении гаран тийного случая необхо димо обращаться в авторизованные сервисные центры. Список авторизованных сервисных центров обслуживания в Вашем городе указан в данном руководстве по эксплуатации. Если в Вашем городе отсутствует авторизованный сервисный центр, Вам следует обратиться в магазин, где Вы приобрели товар. Получить информацию о сервисном обслуживании в Вашем городе Вы можете по телефонам: 8-495-969-02-86, 8-495-969-02-87 и на сайте:
www.simfer.ru
Срок гарантии- 12 месяцев
Срок службы- 5 лет
Дата изготовления – указана на изделии
18
19
KZ
ҚҰРМЕТТІ САТЫП АЛУШЫ!
Simf e r тұр мыстық техни касын таңд а ғаныңы з үшін Сізг е алғ ы с білдіреміз.
Simfer–бұл дегеніміз, сапа, сенімділік және сатып алушылардың м ұ қ т а ж д ы қ т а р ы н а д е г е н ы н т а л ы қ а р ы м - қ а т ы н а с . Б і з д і ң компаниямыздың өнімдері Сізге ұнайды деген сенімдеміз, және де болашақта да Сіз Simfer техникасын таңдайды деген ойдамыз.
Simfer мини-пеште рі–ы ңғайлы аспаптар, кез-ке лген же рде, ең кішкентай асүйде орналастырылуы мүмкін. Түрлі пісіру режимдерінің арқасында мини-пеш толық өлшемді зор пешті алмастыра алады. Жоғарғы және т өменгі жылу, гр иль (*) және конвекция(*) сіздің аспазды қ қабілеттеріңізд і толығымен к өрсетуге жә н е сүйікті адамдарыңызды дәмді және пайдалы тағамдармен қуануға мүмкіндік береді!
Бұл өнім қоршаған ортаға зиян келтірместен қазіргі заманғы жабдықта дайындалған.
ЕО-ның Электр және электронды жабдықтардың қалдықтары туралы Директивасының ережелеріндегі талаптарға сәйкес келеді (WEEE).
ЕСКЕРТУ
Бұ л н ұ сқ а у л ы қ б і р н еш е ү л гі л е рге а р н ал ғ а н, р е ж им д е р ме н функциялардың қол жетімділігі әртүрлі болуы мүмкін. Барлық суреттер схемалық түрде көрсетілген.
Нұсқауды мұқият оқып шығыңыз, ол қауіпсіз орнату, пайдалану және техникалық қызмет көрсету бойынша маңызды нұсқаулар береді. Келешекте пайдалану үшін пайдалану нұсқаулығының сақталуын қамтамасыз етіңіз. Бұл құрылғыны жаңа иеленушіге тасымалдау кезінде барлық құжаттарды беруді ұмытпаңыз.
______________________________________________________________________________________________
(*)Кейбір үлгілерде бар
20
Loading...
+ 45 hidden pages