Simfer M3528 User Manual [ru]

2. GROUP
GB
BA
BG
GR
MK
RF
SK
UZ
RO
ELECTRIC MIDI OVEN USER'S MANUAL
UPUTSTVO ZA УПОТРЕБУ ELEKTRI
ГОТВАРСКА ПЕЧКА РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΦΟΥΡΝΑΚΙ
ЕЛЕКТРИЧНА ПЕЧКА ЗА КОРИСНИКОТ ПРИРАЧНИК
NÁVOD NA POUŽ
ELEKTR PLITASI FOYDALANISH QO'LLANMASI
MANUAL DE UTILIZARE A CUPTORULUI ELECTRIC MIDI
ITIE
ÈNI ŠTEDNJAK
GB
ELECTRIC OVEN USER'S MANUAL………....……..……………………...….. 4
BA
UPUTSTVO ZA УПОТРЕБУ ELEKTRI
BG
ГОТВАРСКА ПЕЧКА РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ… …… …
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΦΟΥΡΝΑΚΙ
GR
MK
ЕЛЕКТРИЧНА ПЕЧКА ЗА КОРИСНИКОТ ПРИРАЧНИК
RF
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЛИТА
NÁVOD NA POUŽ ÚDRŽBU ELEKTR ÝCH SPORÁKOVITIE INŠTALÁCIU A ICK ..... 22
SK
ÈNI ŠTEDNJAK…........………………. 7
......... . . 10
........................................ 13
….......…………...... 16
...................... 19
UZ
ELEKTR PLITASI FOYDALANISH QO'LLANMASI………......……………..... 25
RO
MANUAL DE UTILIZARE A CUPTORULUI ELECTRIC MIDI.......................... 28
3
4
2
1
5
9
6
7
8
10
11
12
d
c
e
3
GB
WARNINGS
Ü
Pay attention to minimum health and safety requirements. If the current rate of the fuse in your installation is less than 16 Amp, make a qualified electrician
Ü
fit a 16 Amp fuse. Keep the electrical cable of your oven away from the hot areas; do not let them touch the
Ü
appliance. Keep them away from sharp sides and heated surfaces. Usage of your appliance creates moisture and heath in the room it is placed, make sure that your
Ü
kitchen is ventilated well. Maintain the natural ventilation ducts properly. Do not touch hot parts with bare hands and keep children well supervised.
Ü
When the oven is hot never touch the oven glass by hand.
Ü
Before starting to use your appliance, keep curtain, tulle, paper or inflammable things away from
Ü
your appliance. Do not keep combustible or inflammable things in or on the appliance. Use your oven production for cooking purpose. Please do not use except for purpose.
Ü
The pop-up knobs absolutely must be run push-off mode as following pictures for which models
Ü
have pop-up knob.
IF YOUR OVEN DOES NOT OPERATE
Please check the plug of power supply cord has a well connection with wall socket or not. Please check the electric network. Please check the fuse. Please check power supply cord for any damage problems. If you can not solve the problem, please apply manufacturer supplier services agent.
ELECTRICAL CONNECTION & SECURITY
Your oven is adjusted in compliance with 230-240 Volt AC, 50 Hz (for SA will be 220-240V,60
E
Hz), electrical supply, and requires a 16 Amp (for England 13 Amp) fuse. If the mains are different from this specified value, contact an electrician or your authorised service. Isolation switches for the oven must be accessible to the end user with the oven in place.
E
Should you need to replace the 16 Amp plug top (for England 13 Amp), please ensure you rewire
E
the plug as follows; wire to the terminal
Electrical connection of the oven should only be made using sockets with Earth system installed
E
(for England B.S. Approved sockets with Earth system), and in compliance with Regulations. If there is no proper socket with Earth in place, immediately contact a qualified electrician. The Manufacturer will not be responsible for damage or injuries that can arise because of inappropriate supply outlets with no earth system. If your electric supply cable gets defective, it should definitely be replaced by the authorized
E
service or qualified electricians in order to avoid from the dangers. Electrical cable should not touch the hot parts of the appliance.
E
The oven should be using a well ventilation place and should be install on flat ground.
E
Please operate your oven in dry atmosphere.
E
- Brown Live
Blue Neutral
-
wire to the terminal
Yellow & Green Earth
-
wire to
4
GB
DESCRIPTION OF OVEN AND COMMAND PANEL (page )3
Oven body
1-
Hotplate (36 lt. option)
2-
Command panel
3-
4-
Cavity Glass lid of oven
5-
Handle
6-
0
10 20
180
30 40
50
60
0
40
80
C
120
0
PR
thermostat knob
oven control knob
:
90 80
70
MAX
220
TIMER KNOB Turn the timer knob to right direction to set for requested level. At the end of the time
Heating elements
7-
Command knobs
8-
Oven legs
9-
Circular tray
10-
Oven tray
11­12-
Wire grid
timer knob
period which has been set, there will be a warning sound. The electric would cut off automatically and also the cooker wouldturn off automatically. In order to turnoff the cooker set the timer knob to zeropoint or set the oven knob to zero point.Ithelpssetting the period of cooking time as requested. THERMOSTAT KNOB It can supply oven centertemperaturebetween50-250 °C
:
TECHNICAL FEATURES
Outer width
Specifications
Outer depth Outer height
Inner width Inner depth Inner height
Thermostat
Timer (*) Bottom heating element Top heating element
Grill heating element (*) Supply voltage
Turbo fan (*)
Turnspit (*) Oven lamp Hotplate Ø80 mm (*) Hotplate Ø145 mm (*) Hotplate Ø180 mm (*)
M32 Series
M32 Series
480 mm
480 mm 358 mm
358 mm 332 mm
332 mm 364 mm
364 mm 315 mm
315 mm 240 mm
240 mm
50 - 250°C (MAX)
50 - 250°C (MAX)
0-90dk.
0-90dk.
650 W
650 W
650 W
650 W 1300 W
1300 W
220-240 V, 50-60 Hz.
220-240 V, 50-60 Hz.
13-15W
13-15W
4W
4W
------
------
------
------
------
------
------
------
(*): Only exist some models.
a-
Swords
b-
Spit
c-
Motor slot
d-
Hook
e-
Place the oven tray onto the bottom heating element.
top heating element
bottom heating element
top and bottom heating element
bottom heating element with fan
top & bottom heating element with fan
grill heating element
turnspit (*)
hotplate(*)
M36 Series
M36 Series
520 mm
520 mm 440 mm
440 mm 360 mm
360 mm 397 mm
397 mm 385 mm
385 mm 240 mm
240 mm
50 - 250°C (MAX)
50 - 250°C (MAX)
0-90dk.
0-90dk.
650 W
650 W 650 W
650 W
1300 W
1300 W
220-240 V, 50-60 Hz.
220-240 V, 50-60 Hz.
13-15W
13-15W
4W
4W
15 W
15 W
450 W
450 W
1000 W
1000 W 1500 W
1500 W
M42 Series
M42 Series
590 mm
590 mm 470 mm
470 mm 330 mm
330 mm 440 mm
440 mm 420 mm
420 mm 240 mm
240 mm
50 - 250°C (MAX)
50 - 250°C (MAX)
0-90dk.
0-90dk.
800 W
800 W 600 W
600 W
1200 W
1200 W
220-240 V, 50-60 Hz.
220-240 V, 50-60 Hz.
13-15W
13-15W
4W
4W
15 W
15 W
------
------
------
------
------
------
5
GB
COOKING TIMETABLE
Ü
Put in the plug into electric socket which has earthed. Set the timer to manual or automatic cooking position. Set the thermostat to the heat level which is needed according to cooking table shown below. If you have set the timer as manualposition,therewould be a warning sound at the end.
Ü
To make yogurt:
Set the oven temperature to 40-50 °C and runthe turbo fan. Cook in an oven with a closed pot for 3/3.5 hours.
Ü
It is recommended to pre-heat your cooker for8-10minutesbefore starting cooking.
Ü
Defrosting at room temperature is that it doesnotalterthe taste and appearance of the food.
Ü
In models that have hotplates, big hotplate can not be operated with the oven heating elements. However, all hotplates can be operated at the same time when the oven heating elements areoff.
Foods
Cookie Cream cake Pie Cake Macaroni Fish Lamb Mutton Veal Turkey Chicken (parts)
MAINTENANCE and CLEANING
~
WARNING: Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock. While oven is operating or shortly after it starts operating, it is extremely hot. You must avoid
E
touching heating elements.
E
Never clean the interior part, panel, lid, trays and all other parts of the oven by the tools like hard brush, cleaning mesh or knife. Do not use abrasive, scratching agents and detergents.
E
After cleaning the interior parts of the oven with a soapy cloth, rinse it and then dry thoroughly with a soft cloth.
E
Clean the glass surfaces with special glass cleaning agents.
E
Do not clean your oven with steam cleaners.
E
Never use inflammable agents like acid, thinner and gasoline when cleaning your oven.
E
Do not wash any part of your oven in dishwasher.
E
Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.
Please boil the milk. Wait for warming the milk up slightly. Then add yeast to the milk.
only
Thermostat range ( )°C
150-170 170-190 180-220 160-180 190-210 210-230 210-230 220-240 220-240 220-240 220-240
Cooking time (min.)
20-35 Middle shelf 25-45 20-40 25-35 20-30
40-50 90-120 90-120 90-120
45-55 75-100
Shelf range
Middle shelf Middle shelf Middle shelf Middle shelf Middle shelf Middle shelf Middle shelf Middle shelf Middle shelf Middle shelf
OVEN LAMP
glass protection
lamp (15 W, T: 300°C)
6
BA
UPOZORENJE
Ü
Obratıtı pa .žnju na minimalne zdravstvene i sigurnosne zahtjeve
Ü
Proizvod nesmiju koristiti osobe sa fizičkim, osjetilnim ili mentalnim problemima, ili neiskusne osobe koje nisu obučene zbog njihove sigurnosti. Djeca nesmiju koristiti uređaj.
Ü
Proizvod nesmije biti korišten preko vanjskog vremenskog prekidača.
Ü
Ako je ja ina struje osigura a u instalacijama manja od 16 A, tražite od kvalificiranog elektri ara da osigura
čč čč
prilagodi ja ini od 16A.
Ü
Kabl pe nice držati daljeodvru ih površina, oštrih strana, kao i od zagrijavanih površina.
Ü
Ako je kabl ošte en, mora se zamijeniti od strane servisera ili druge kvalifikovane osobe kako bi se izbjegla opasnost.
Ü
Korištenje aparata stvara vlažnost i toplotu u prostoru gdje je postavljen, obezbjedite da je vaša kuhinja drobro prozra ena. Održavati prolaze za ventilaciju.
Ü
Ne dodirujte vru e dijelove sa golim rukama i držati djecu pod kontrolom u blizini aparata.
Ü
Kada je rerna topla ne dirajte staklo pe nicerukama.
Ü
Prije korištenja aparata, ukloniti zavjese, papire ili lako zapaljive stvari dalje od aparata. Ne držati zapaljive materijale u ili na aparatu.
Ü
Rernu koristiti samo za pe enje.Molimo da je ne koristite za druge poslove.
Ü
Dugmad na izvla enje koristiti samo izvu ene kao na slici na onim modelima koji imaju ovakvu dugmad.
AKO APARAT NE RADI
č
ćć
ć
č
ć
ć
č
čč
Provjeriti da li je utika na kablu dobro povezan sa uti nicom Provjerıtı elektri Provjeriti osigura . Provjeriti da li elektri ni kabl ima ošte enja. Ako ne možete sami riješiti problem obratite se serviseru ili drugoj kvalifikovanoj osobi.
ELECTRICAL CONNECTION & SECURITY
E E
E
E
E E E
ćč
Vašape nica treba 16A.Ako je potrebno, tražite da je instalira kvalifikovani elektri ar.
ćđ č č
Vaša pe nica je prilago ena u skladu sa 230V, 50Hz specifikaciji elektri ne mreže. Ako je izvor druga iji od specificiranih vrijednosti, kontaktirajte autorizovan servis.
ćčč
Pe nicu samo priklju itina uti nicu sa uzemljenjemkoje je instalirano u skladu sa regulativom.Ako nepostoji ispravna uti nica sa uzemljenjem na koju e pe nica biti priklju ena, pozovite kvalifikovanog elektri ara. Proizvo a ne preuzima odgovornost za mogu e štete koje bi bile prouzrokovane ako utika ne posjeduje uzemljenje. Ako se elektri ni kabl ošteti, potrebno ga je odmah zamijeniti od strane autorizovanog servisa ili kvalifikovanog elektri ara. Elektri ni kabl ne smije dodirivati vru e dijelove aparata. Mini pe nicabi trebala da se postavlja na dobro ventiliranom mjestu i potrebno ju je postaviti na ravnu površinu MolimiVasda koristite pe nicu u suhim uslovima okoline.
čććč č
đč ć č
čć
ć
čč
nu mrežu.
č
č
čć
č
č
ć
7
BA
OPIS MINI PEĆNICE I KOMANDNE PLOČE (страница 3)
Kućište
1-
Ringli (36 lt. opcija)
2­3-
Komandna ploča
4-
Rerna Staklena vrata
5-
Ručka
6-
0
10 20
180
30 40
50
60
0
40
80
C
120
0
PR
dugme termostata
dugme za kontrolu rerne
: ı dugme tajmera na desno da bi se podesio čć č č ć
:
90 80
70
MAX
220
DUGME TAJMERA Okrenut željeni nivo. Na kraju željenog vremenskog perioda, u e se zvu ni signal. Napajanje elektri nom energijom e se automatski prekinuti i mini pe nica e se ugasiti. Kako bi se ponovo uklju ila pe nica postaviti dugme tajmera na položaj nula i tako edugme
ćć č ć đ
pe nice na nulu. Ovo pomaže pri odabiru željenog vremena.
ć
DUGMETERMOSTATA Reguliše temperaturu pe nice izme u50-250 °C
Grijač
7-
Komandna dugmad
8-
Nožice
9-
Okrugla tava
10-
Tepsija četvrtasta
11­12-
Resetki od zica
dugme tajmera
ćđ
TEHNIČKE KARAKTERISTIKE
SPECIFIKACIJA
Vanjska širina Vanjska dubina Vanjska visina Unutrašnja širina Unutrašnja dubina Unutrašnja visina
Termostat
Tajmer (*) Donji grijač Gornji grijač Infra grijač (*) Dolazna snaga (*) Turbo ventilator (*) Gril (*) Svjetlo (*) Ringli Ø 80 mm (*) Ringli Ø 145 mm (*) Ringli Ø 180 mm (*)
M32 Series
M32 Series
480 mm
480 mm 358 mm
358 mm 332 mm
332 mm 364 mm
364 mm 315 mm
315 mm 240 mm
240 mm
50 - 250°C (MAX)
50 - 250°C (MAX)
0-90dk.
0-90dk.
650 W
650 W 650 W
650 W
1300 W
1300 W
220-240 V, 50-60 Hz.
220-240 V, 50-60 Hz.
13-15W
13-15W
4W
4W
------
------
------
------
------
------
------
------
(*): opcija
a-
Nožici
b-
Gril
c-
Ležište motora
d-
Kuka
e-
Postavıtı četvrtastu tepsiju na dno preko grijaćeg elementa.
gornji i donji grijac
donji grijac sa turbo opjicom
gornji i donji grijac sa turbo opjicom
M36 Series
M36 Series
520 mm
520 mm 440 mm
440 mm 360 mm
360 mm 397 mm
397 mm 385 mm
385 mm 240 mm
240 mm
50 - 250°C (MAX)
50 - 250°C (MAX)
0-90dk.
0-90dk.
650 W
650 W 650 W
650 W
1300 W
1300 W
220-240 V, 50-60 Hz.
220-240 V, 50-60 Hz.
13-15W
13-15W
4W
4W
15 W
15 W
450 W
450 W
1000 W
1000 W 1500 W
1500 W
50 - 250°C (MAX)
50 - 250°C (MAX)
220-240 V, 50-60 Hz.
220-240 V, 50-60 Hz.
gornji grijac
donji grijac
infra grijac
gril opcija (*)
ringli (*)
M42 Series
M42 Series
590 mm
590 mm 470 mm
470 mm 330 mm
330 mm 440 mm
440 mm 420 mm
420 mm 240 mm
240 mm
0-90dk.
0-90dk.
800 W
800 W 600 W
600 W
1200 W
1200 W
13-15W
13-15W
4W
4W
15 W
15 W
------
------
------
------
------
------
8
BA
PREPORUČENA VREMENA KUHANJA
Ü
Uklju iti utika u uti nicu koja posjeduje uzemljenje. Postaviti tajmer na manualnu ili automatsku poziciju.
ččč Podesiti termostat na temperaturu koja je potrebna prema tabeli ispod. Ako ste podesili tajmer na manuelnu opciju, na kraju ete uti zvu ni signal.
Ü
Priprema jogurta: Prokuhajte mlijeko i ostaviti ga da se ohladi. Podgrijati mlijeko. Dodati kvasac. Podesiti temperaturu na 40-50C i uklju ititurbo ventilator. Kuhati u yatvorenoj posudi 3-3.5 sata
Ü
Predlaže se da se pe nicazagrijava 8-10 minuta prije po etkape enja
Ü
U modela koji ima grijne ploče, samo velika ploča ne može raditi ako je istovremeno uključena i pećnica. Sve ploče mogu raditi istovremeno ako je pećnica isključena.
Hrana
Kolač Kremasti kolač Pita Torta Makaroni Riba Janjetina Ovšetina Teletina Puretina Piletina (djelovi) Gril
ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE
E
Isklju iti utika mini pe nice iz uti nice
ččć č
E
Kada pe nicaradi ili kratko nakon po etka rada, ekstremno je vru a.Mora se izbje i dodirivanje grija a
E
Ne istiti unutrašnje dijelove, panel, poklopac, tepsije ili druge dijelove sa vrstim etkama, mrežicama za
ččč
iš enje ili nožem. Ne koristiti nagrizaju u sredstva i deterdžente.
čć ć
E
Poslije iš enja unutrašnjih dijelova pe nice sa nasapunjanom krpom, isprati a zatim detaljno posušiti sa mekanom krpom.
E
O istiti staklene površine sa specijalnim sredstvom za iš enjestakla.
ččć
E
Ne isiti pe nicusa sredstvima za iš enje na paru.
čć čć
E
Nikad ne koristite zapaljiva sredstav kao što su kiseline, razre iva i i benzin za iš enje pe nice.
E
Ne perite bilo koji dio pe nice u mašini za pranje posu a
ćč č
ćčč.
ćčććč
čć ć
č
Nivo termostata ( )°C
150-170 170-190 180-220 160-180 190-210 210-230 210-230 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240
ćđ
Vrijeme pečenja (min)
20-35 Srednja polica 25-45 20-40 25-35 20-30
40-50 90-120 90-120 90-120
45-55 75-100 75-100
đč čć ć
Polica
Srednja polica Srednja polica Srednja polica Srednja polica Srednja polica Srednja polica Srednja polica Srednja polica Srednja polica Srednja polica
SIJALICA U RERNI
staklena zaštita
lamp (15 W, T: 300°C)
9
BG
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Обърнетевнимание на минималните изисквания за здраве и безопасност
Ü
Този уред не е предназначен за употреба от хора с физически, сетивни и умствени проблеми както и от
Ü
хора без опит и познания, освен ако те не са стриктно инструктирани от компетентно лице относно работатаи мерките за безопасност. Не оставяйте децата си да играят с уреда без надзор. Тозипродукт не трябва да се използва с външентаймер, или с отделен контроленпанел.
Ü
Ако сегашното равнище на предпазителя на инсталацията е по малко от ампера извикайте
Ü
квалифициран електротехник да инсталира ампера бушон Пазете електрически кабел на вашатапечка далеч от горещите зони те не бива да докосва уреда Дръжте
Ü
ги далеч от големите страни и нагорещени повърхности Ако захранващият кабел е повреден той трябва да бъдесменен от производителя услугите си агент или
Ü
квалифицирани лица за да избегне евентуална опасност Използване на уреда създава влага в помещението уверете се че кухнята се проветрива добре
Ü
Поддържайтеестествените канали за вентилация правилно Не докосвайте горещите части с голи ръце и достъпа до деца да бъде контролиран
Ü
Никогане докосвайте стъклотона фурнатас ръкаКогатофурнатае гореща
Ü
Преди да започнете да използвате уреда пазете завесите тюл хартия или запалими неща далеч от
Ü
..
уреда Не съхранявайте запалими или запалими неща във и върху уреда Използвайтефурната за готварскицели Моля не използвайте уреда за друго освенза целта
Ü
При модели с изскачащи бутони трябва да се следва лицевия режим изключен абсолютно както
Ü
следвана снимките при моделис изкачащибутони
АКО ВАШАТА ФУРНА НЕ РАБОТИ
,.
,.
16 .
.
,
,, .
.
,,, ,
., , .
.
-16,
,.
.
.
"",
Моля проверете щепсела на захранващиякабел има и връзка с контакта или не
, .
Моля проверете електрическата мрежа
,.
Моля проверете предпазителя
,.
Моля проверете кабела захранване за щети проблеми
,.
Ако не можете да разрешите проблема обърнете се към Доставчик услуги агент или квалифицирани лица
ЕЛЕКТРИЧЕСКА ВРЪЗКА & СИГУРНОСТ
Вашията печка е със стойност ампера Ако е необходимо се препоръчва монтаж от квалифициран електротехник
Вашият фурна се регулира в съответствиес електрозахранване Ако мрежата е различна
E
оттази определена стойност се обърнете към оторизиран сервиз Електрическата връзка на фурната трябва да се правят само от контакти в съответствие с нормативните
E
изисквания Ако няма подходящ контакт на мястото където фурната ще бъде поставена незабавно се обърнете към квалифициран електротехник Производителите не трябва да бъдат отговорни за щетите коитоще възникнат в следствие на тези контакти свързани с уреда без Заземяване Ако електрически кабел дефектира то определено трябва да се замени с нов от оторизиран сервиз или
E
квалифициран електротехници за да се избегнат опасности Електрически кабел не трябва да докосва горещите части на уреда
E
Фурната трябва да се използва в добре вентилирани помещения и трябва да се инсталира върху
E
стабилна плоскост Моля използвайте фурната си в суха атмосфера
E
.
.,,
,.
.
10 . ,
,.
,,,.
,
,.
.
,
230 V AC 50 Hz .
,
.,
.
10
BG
ОПИСАНИЕ НА ФУРНАТА И КОМАНДЕН ПАНЕЛ (страница 3)
Команден панел
1-
Котлон (36 lt. )опция
2-
Вътрешнос
3-
4-
Готварска тавичка
Стъклен капак на фурна
5-
Дръжки
6-
0
10 20
180
30 40
50
60
0
40
80
C
120
0
PR
Управление на фурната
MAX
220
90 80
70
ВРЪТКАТА НА РЕГУЛАТОРА ЗА ВРЕМЕ Завъртете врътката на регулатора за правилната посока, да
нагревателни елементи
7-
командващи ключове
8-
Крачета
9-
Кръгла тава
10-
Тяло
11­12-
Скара за фурна
Таймер
Термостат
: се определят за заявеното ниво. В края на периода, който е бил определен, ще има предупреждаващ сигнал. Електричеството ще се преустанави автоматично и устройството ще изключиавтоматично. За да изключите котлона настроите таймера копчето за нула или да настроите копчето на фурната нула точки. Тя помага за определяне на период от време за готвене, както се изисква. ТЕРМОСТАТА Може доставки фурна температурата в центъра между 50-250
C
ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Външна ширина
Спецификации
Външна Дълбочина Външна Височина Вътрешна ширина
Вътрешна дълбочина Вътрешна височина
Термостат
Таймер(*) Отдолу нагревател
Най-нагревател
Грил нагревател(*) Захранващо напрежение
Турбо вентилатор(*)
Шиш(*)
Готварска печка лампа (*)
Котлон Ø80 mm (*) Котлон Ø145 mm (*) Котлон Ø180 mm (*)
M32 Series
480 mm 358 mm 332 mm 364 mm 315 mm 240 mm
50 - 250°C (MAX)
0 - 90 dk.
650 W 650 W
1300 W
, 50-60 Hz.
220-240 V
13 - 15 W
4W
------
------
------
------
------
------
------
(*): опция.
a-
Swords
b-
Spit
c-
Motor slot
d-
Hook
e-
Поставете тавата на фурната върху долния нагревателен елемент.
Горен нагревателен елемент
Долен нагревателен елемент
Горен и долен нагревателен елемент
Долен нагревателен елемент с турбо вентилация
Горен и долен нагревателен елемент с турбо вентилация
Грил нагревател
Шиш (по избор)
Котлон
M36 Series
520 mm 440 mm 360 mm
360 mm 397 mm 385 mm 240 mm
50 - 250°C (MAX)
0-90dk.
650 W 650 W
1300 W
220-240 V
, 50-60 Hz.
13-15W
4W
15 W
450 W 1000 W 1500 W
M42 Series
590 mm 470 mm 330 mm 440 mm 420 mm 240 mm
50 - 250°C (MAX)
0-90dk.
800 W 600 W
1200 W
220-240 V
, 50-60 Hz.
13-15W
4W
15 W
------
------
------
11
Loading...
+ 24 hidden pages