SilverStone TS03 User Manual

Manual
An incredible 3-in-1 small multimedia storage solution
TS03
Installation guide
1
Вставьте тонкий оптический привод толщиной 12,7 мм в соответствующий отсек.
Schieben Sie das 12,7 mm hohe optische Laufwerk in den Laufwerkschacht ein.
Poussez le lecteur optique slim de
12.7mm dans la baie dédiée.
Introduzca el dispositivo óptico delgado de 12,7mm en la bahía para dispositivo delgado.
Spingere il drive ottico da 12,7mm all’interno del drive bay.
ڍډ
ڒۈۈٻ㏠⫰ٻṅٻ☐⢰㢨⽀⪰ٻ㏠⫰ٻ☐⢰㢨⽀ٻ
ⷔ㢨㜄ٻⴴ㛨ٻ≗㏩⏼␘ډٻ
ṛṜṘṡ
ẗẗώᾮᾤҫࠓᾍᾭὨᾚὣώᾮᾤᾍᾭὨᾚᾝὨ
ἿͳἼҸὝ὏ἪẪ
ᇛPP㭘ൟܝ⹳″᥼ܹܝ⹳ᶊЁDŽ
ᇚP
P㭘ൟܝ偅᥼ܹܝⲬᶊЁDŽ
2
After pushing the slim optical drive into position to align with the front panel, use a magnetic screwdriver to secure two screws to the optical drive.
Протолкните тонкий оптический привод так, чтобы он выровнялся с передней панелью, после чего закрутите два шурупа на оптическом приводе с помощью магнитной отвертки.
Richten Sie das optische Laufwerk bündig zur Frontplatte aus, ziehen Sie die beiden Schrauben am optischen Laufwerk mit einem magnetischen Schraubendreher an.
Après avoir poussé le lecteur optique slim, alignez-le avec le panneau frontal, utilisez un tournevis aimanté pour fixer les deux vis du lecteur optique.
Tras introducir el dispositivo óptico delgado hasta alinearlo con el panel frontal, use un destornillador magnético para fijar los dos tornillos al dispositivo óptico.
Dopo aver inserito il drive ottico slim in posizione, per allinearlo al pannello frontale, utilizzare un cacciavite magnetico ed avvitare due viti al drive ottico.
㏠⫰
ٻṅٻ☐⢰㢨⽀⪰ٻⴴ㛨ٻ≗㡴ٻ䟸ڇٻ 㤸⮨䑜≄Ḱٻ㥉⥠䚌Ḕڇٻ㣄㉑ٻ㏘䆠⪌ٻ ☐⢰㢨ⶸ⪰ٻ㢨㟝䚨ڇٻ▄ᵐ㢌ٻ⇌㇠⪰ٻṅٻ ☐
⢰㢨⽀㜄ٻḔ㥉㐐䇩⏼␘ډٻ
ώᾮᾤ
ҫࠓᾍᾭὨᾚὣ૽ἨἷᾙᾱᾷᾌᾕᾑᾯἿ
ἹװὠἬἰ঵ẩሩ๟ᾍᾭὨᾔἸҫࠓ
ᾍᾭὨᾚ
ὣᾑὼṜಙἸۊࠪἨ὏ἪẪ
䂟⺎䁡㭘ൟܝ⹳″ᇡ⑪Ϻᆚড়ᮐࠡᵓˈ Ϻҹ㶎㍆䍋ᄤᇛܽ业ܝ⹳″ᶊ㶎㍆䥪೎DŽ
䇋⹂䅸㭘ൟܝ偅ᇍޚᑊᆚড়Ѣࠡᵓˈ ᑊҹ㶎
ϱ䍋ᄤᇚϸ乫ܝ偅ᶊ㶎ϱ䫕೎DŽ
3
Place TS03 into an available 5.25” bay in the chassis and secure with screws.
Поместите TS03 в свободный 5,25-дюймовый отсек и закрепите шурупами
Setze
n Sie das TS03 in einen freien 5,25 Zoll-Laufwerkschacht des Computergehäuses ein, fixieren Sie das TS03 mit Schrauben.
Mette
z le TS03 dans une baie 5.25” disponible de votre boîtier et fixez-le avec des vis.
Coloque el TS03 en una bahía de 5,25” disponible en el chasis y fíjelo con los tornillos.
Posizionare quindi TS03 in un bay da 5,25” disponibile e serrarlo al case con le viti
گڮڋڎ㡸ٻ⽸㛨㢼⏈ٻڐډڍڐ೥ٻⷔ㢨㜄ٻ㣙㵝䚐ٻ 䟸ڇٻ⇌㇠⦐ٻḔ㥉㐐䇩⏼␘ډٻ
ṾṽṚṝὣήώӈἿЂᄄפᓞἻṟṘṜṟ ὨᾷᾅᾝὨἼҸὝẩᾑὼἸۊࠪἨ὏ἪẪ
ᅝ㺱7
6ᮐ″←ϞⱘāED\Ϻҹ㶎㍆
೎ᮐ″←DŽ
㺙76Ѣᴎ໇ϞⱘāED\ᑊҹ㶎ϱ
䫕೎Ѣᴎ໇DŽ
4
Plug the included SATA+power cable to the TS03 and to corresponding connectors on the motherboard and the power supply.
Connect directly to power supply
Connect to motherboard's SATA port
Connect to TS03's LED power connector
Подключите прилагаемый силовой SATA-кабель к TS03 и к соответствующим разъемам материнской платы и блока питания.
Schließen Sie das TS03 über das mitgelief
erte SATA+-Stromversorgungskabel an die entsprechenden Anschlüsse am Motherboard und am Netzteil an.
Branchez le câble SATA+alimentation inclus au TS03 et aux connecteurs correspondant sur votre carte mère et votre alimentation.
Conecte el cable incluido SATA+potencia al TS03 y los conectores correspondientes a la placa base y la fuente de alimentación.
Connettere quindi i cavi SATAed alimentazione a TS03 ed ai corrispondenti sulla scheda madre e alimentatore.
⸽═ٻڮڜگڜچٻ䑀㠀ٻ䀴㢨⽈㡸ٻگڮڋڎḰٻ ⮈㢬⸨☐㝴ٻ䑀㠀ٻ㉐䙀⢰㢨㢌ٻ䚨␭ٻ 䀘≙
䉤㜄ٻ㜤󰶅䚝⏼␘ډٻ
ρ࢐
ἿṽṫṾṫṕ᭐༽ήᾚᾯὣṾṽṚṝἼ୔Ꮠ Ἠẩ὏ἰࡠ৓Ἢ὜ᾢὺᾠᾍἹ᭐༽Ἷ ίᾑέ
ᾃἼ୔ᏐἨ὏ἪẪ
䂟⫼䱼䰘ⱘ6$7$䳏⑤㎮ᇛ76㟛䳏㜺Џ″ᵓ 㟛䳏⑤
կឝ఼䗷᥹ϞDŽ
䇋⫼䱣䰘ⱘ6$7$⬉⑤㒓ᇚ76Ϣ䅵ㅫᴎЏᴎ ᵓϢ
⬉⑤կᑨ఼䖲᥹ϞDŽ
5
Plug your optical drive’s signal cable (SATA or PATA) and power cable to your motherboard and power supply.
Подключите сигнальный кабель (SATA или PATA) о птиче ского привода и силовой кабель к материнской плате и блоку питания.
Verbinden Sie Signalkabel (SATA oder PATA) u nd Stromversorgungskabel mit Motherboard und Netzteil.
Branchez le câble (SATA ou PATA) de votre le
cteur optique à votre carte mère, et branchez également le câble de votre alimentation au connecteur du lecteur.
Conecte el cable de señal del dispositivo óptico (SATA ó PATA) y el cable de potencia a su placa base y fuente de alimentación.
Connettere il cavo dati del drive ottico (SATA o PATA ) ed il cavo di alimentazione rispettivamente alla scheda madre ed all’alimentatore
ṅ☐⢰㢨⽀㢌ٻ⒤㢨䉤ٻ䀴㢨⽈ڃڮڜگڜٻ䝭㡴ٻګڜگڜڄ 㝴ٻ䑀㠀ٻ䀴㢨⽈㡸ٻ⮈㢬⸨☐㝴ٻ䑀㠀ٻ ㉐䙀⢰㢨㜄ٻ㜤󰶅䚝⏼␘ډٻ
ҫࠓ
ᾍᾭὨᾚἿЫתήᾚᾯṒṽṫṾṫ὏ἰὀṺṫṾṫṓ
Ὑὄ᭐ՆήᾚᾯὣẩᾢὺᾠᾍἛὙὄ
᭐༽Ἴ
୔ᏐἨ὏ἪẪ
䂟ᇛܝ⹳″ⱘ䳏⑤㎮6$7$៪3$7$ ᇡ⑪Ϻ䗷᥹Ϟ䳏㜺Џ″ᵓ㟛䳏⑤կឝ఼DŽ
䇋ᇚܝ偅ⱘ⬉⑤㒓6$7$៪3$7$ ᇍޚᑊ
䖲᥹Ϟ䅵ㅫᴎЏᴎᵓϢ⬉⑤կᑨ఼DŽ
to Motherboard
Adapter
to Power Supply
Issue Date : October, 2009
NO.G11210910
Loading...