Warranty Information
This product has a limited 1 year warranty in North America and Australia.
For information on warranty periods in other regions, please contact your reseller or SilverStone authorized
distributor.
本产品自购买之日起,于中国地区(不包含澳门,香港特别行政区)享有一年有限责任保固(部分产品为二年,
三年或五年)。详细保固年限请参照官方网站 www.silverstonetek .com.cn 公布之产品型号为依据。
Warranty terms & conditions
1. Product component defects or damages resulted from defective production is covered under warranty.
Defects or damages with the following conditions will be fixed or replaced under SilverStone Technology’s
jurisdiction.
a) Usage in accordance with instructions provided in this manual, with no misuse, overuse, or other
inappropriate actions.
b) Damage not caused by natural disaster (thunder, fire, earthquake, flood, salt, wind, insect, animals, etc…)
c) Product is not disassembled, modified, or fixed. Components not disassembled or replaced.
d) Warranty mark/stickers are not removed or broken.
Loss or damages resulted from conditions other than ones listed above are not covered under warranty.
2. Under warranty, SilverStone Technology’s maximum liability is limited to the current market value for the
product (depreciated value, excluding shipping, handling, and other fees). SilverStone Technology is not
responsible for other damages or loss associated with the use of product.
3. Under warranty, SilverStone Technology is obligated to repair or replace its defective products. Under no
circumstances will SilverStone Technology be liable for damages in connection with the sale, purchase,
or use including but not limited to loss of data, loss of business, loss of profits, loss of use of the product or
incidental or consequential damage whether or not foreseeable and whether or not based on breach of
warranty, contract or negligence, even if SilverStone Technology has been advised of the possibility of
such damages.
4. Warranty covers only the original purchaser through authorized SilverStone distributors and resellers and
is not transferable to a second hand purchaser.
5. You must provide sales receipt or invoice with clear indication of purchase date to determine warranty
eligibility.
6. If a problem develops during the warranty period, please contact your retailer/reseller/SilverStone
authorized distributors or SilverStone
http://www.silverstonetek.com.
Please note that: (i) You must provide proof of original purchase of the product by a dated itemized receipt;
(ii) You shall bear the cost of shipping (or otherwise transporting) the product to SilverStone authorized
distributors. SilverStone authorized distributors will bear the cost of shipping (or otherwise transporting) the
product back to you after completing the warranty service; (iii) Before you send the product, you must be
issued a Return Merchandise Authorization (“RMA”) number from SilverStone. Updated warranty
information will be posted on SilverStone’s official website.
Please visit http://www.silverstonetek.com for the latest updates.
3.5" device bay to four M.2 SATA adapter
SDP111
Provides mounting for four M.2 (NGFF) SATA-based
SSDs into one 3.5" drive bay
Compatible with desktop computers & servers
Supports multiple drive lengths of 22x42mm,
22x60mm, 22x80mm, 22x110mm
Supports four M.2 SSD simultaneously
Improve system performance by replacing your
platter drive with up to four M.2 SSDs
Repurpose your M.2 SSDs by installing them into
your desktop computer or server
Pre-drilled mounting holes facilitate installation
and removal of SSD
No driver installation required
SATA
SATA
SATA
SATA
Additional info & contacts
For North America (usasupport@silverstonetek.com)
SilverStone Technology in North America may repair or replace defective product with refurbished product that is not
new but has been functionally tested.
Replacement product will be warranted for remainder of the warranty period or thirty days, whichever is longer.
All products should be sent back to the place of purchase if it is within 30 days of purchase, after 30 days,
customers need to initiate RMA procedure with SilverStone Technology in USA by first downloading the “USA
RMA form for end-users” form from the below link and follow its instructions.
http://silverstonetek.com/contactus.php
For Australia only (support@silverstonetek.com)
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law.
You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage.
You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure
does not amount to a major failure.
Please refer to above “Warranty terms & conditions” for further warranty details.
SilverStone Technology Co., Ltd. 12F No. 168 Jiankang Rd., Zhonghe Dist., New Taipei City 235 Taiwan R.O.C.
+ 886-2-8228-1238 (standard international call charges apply)
For Europe (support.eu@silverstonetek.de)
For China (support@silverstonetek.com.cn)
For all other regions (support@silverstonetek.com)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
本表格依据SJ/T 11364的规定编制
○:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572 规定的限量要求以下。
×:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572 规定的限量要求。
SDP11
CAGE
PCBA
NO.G11234820
Specification
Model No.
Color
Material
Application
Capacity
SSD form factor
Module Key
Power connector
Host interface
Transfer rate
LED indicator
SATA cable length
Number of SATA cable
Net weight
Dimension
*B key SSD requires SATA 7 pin cable connected to motherboard to function. SDP11 doesn’t support M.2
NVMe SSD.
**Due to the different M.2 SSD designs, if you don’t see LED indicator blinking, it means the SSD used does
not support such feature.
SST-SDP11
Silver
1.0mm painted steel
3.5" internal drive bay
Supports up to four M.2 SATA SSD
M.2 (NGFF)
SATA-based B key*
SATA 15-Pin x 1
7-Pin SATA connector x 4
Up to 6 Gbit/s (dependent on drive speed)
HDD Access: Blue blinking**
500mm±10mm
4
236.80g±10g
101.6mm (W) x 25.4mm (H) x 146mm (D)
Packaging
SDP11 cage with PCB X1
SATA cable X4
632X6 screw X4
Manual X1
Installation
M.2 SATA SSD를 설치하고 사용 된 M.2
SATA SSD의 적합한 장착
케이스에 SDP11를 밀어 넣고, 나사를 조여
케이스에 고정합니다
S AT A 케이 블 메인 보드 또 는 어댑 터
카드에 연결합니다
Remove screws on the SDP11 PCB
1
Entfernen Sie die Schrauben an
der SDP11 PCB
Retirez les vis sur la carte SDP11
Retire los tornillos en la PCB SDP11
Rimuovere le viti sul PCB SDP11
ไทย
ถอดสกรูบนแผ่น SDP11 ออก
Install M.2 SATA SSD and secure screws to
2
suitable mounting hole of M.2 SATA SSD used
Installieren Sie M.2 SATA SSD und
sichern Sie die Schrauben an der
passenden Befestigungsbohrung der
verwendeten M.2 SATA SSD
Installez le SSD SATA M.2 et fixez les
vis au trou de montage approprié du
SSD M.2 SATA utilisé
Instalar M.2 SATA SSD y tornillos de
seguridad en el orificio de montaje
adecuado de M.2 SATA SSD utilizado
Installare M.2 SATA SSD e fissare le
viti all'apposito foro di montaggio
dell'SDD SATA M.2 utilizzato
ไทย
ติดตั้ง M.2 SATA SSD และสลักเกลียวที่ปล
อดภัยเข้ากับรูยึดที่เหมาะสมของ M.2 SATA
SSD ที่ใช้
Выкрутить винты на печатной
плате SDP11
從SDP11 PCB上移除螺絲
从SDP11 PCB上移除螺丝
SDP11 PCBのネジを外す
SDP11 PCB의 나사를 제거하십시오
Установите M.2 SATA SSD и закрепите
винты в подходящее монтажное
отверстие M.2 SATA SSD
安裝M.2 SATA 硬碟並且拴緊螺絲到合適
的M.2 SATA螺絲孔中
安装M.2 SATA 硬盘并且拴紧螺丝到合适
的M.2 SATA螺丝孔中
M.2 SATA SSDを取り付け、使用されるM.2
SATA SSDの適切な取り付け穴にネジを固
定します
M.2 SATA SSD를 설치하고 사용 된 M.2
SATA SSD의 적합한 장착
고정하십시오
구멍에 나사를
4
Connect with SATA cable to the M/B or adapter card
Schließen Sie das SATA-Kabel an den
M/B oder die Adapterkarte an
Effectuez le raccordement à la carte
mère ou à la carte adaptateur avec le
câble SATA
Conecte el cable SATA o a la tarjeta
adaptadora o M/B
Collegare con il cavo SATA a M/B o
scheda adattatore
ไทย
เชื่อมต่อด้วยสายเคเบิล SATA หรือสายเคเ
บิล M/B หรืออะแดปเตอร์การ์ด
5
Connect to 15pin SATA power connector
Mit einem 15-poligen SATAStromanschluss verbinden
Connexion au connecteur d’alimentation
SATA à 15 broches
Enchufe el conector de potencia SATA
de 15 pines
Collegare al connettore di alimentazione
SATA a 15 pin
ไทย
เชื่อมต่อกับขั้วต่อสายไฟ SATA 15 พิน
Подключите кабель SATA или к
материнской плате или адаптеру
連接SATA傳輸線到您的主機板或是轉接卡
连接SATA传输线到您的主板或是转接卡
SATAケーブルまたルをマザーボードまた
はアダプタカードに接続します
SATA 케이블 메인보드 또는 어댑터
카드에 연결합니다
Подключите 15-контактный разъем
питания SATA
將15pin SATA電源線接上
将15pin SATA电源线接上
15ピンSATA電源コネクタに接続します
15핀 SATA 전원 커넥터에 연결합니다
Slide in the SDP11 into your chassis and
3
secure the screw to fixed on your chassis
Schieben Sie den SDP11 in Ihr Gehäuse
und befestigen Sie die Schraube an
Ihrem Gehäuse
Faites coulisser le SDP11 dans votre
châssis et serrez la vis pour effectuer
la fixation sur votre châssis
Deslice el SDP11 en su chasis y apriete
el tornillo en su chasis
Far scorrere l'SDP11 nello chassis e
serrare la vite per fissare lo chassis
ไทย
เลื่อน SDP11 เข้าไปในตัวเครื่อง และยึดส
กรูให้แน่นเพื่อยึดติดกับตัวเครื่องของคุณ
Вставьте SDP11 в ваш корпус и
закрепите его винтом
將SDP11安插入您的主機殼中,並確保螺
絲固定您的主機殼
将SDP11安插入您的机箱中,并确保螺丝
固定您的机箱
SDP11をケースに差し、ネジでケースに
固定します
케이스에 SDP11를 밀어 넣고, 나사를 조여
케이스에 고정합니다
6
Installation finished
Damit ist die Installation abgeschlossen
Installation terminée
Instalación terminada
Installazione terminata
ไทย
การติดตั้งเสร็จสมบูรณ์
Установка закончена
安裝完成
安装完成
これでインストール完了です
설치를 완료합니다