SilverStone SST-RVZ03B-ARGB User Manual [de]

Page 1
SFF-Computing mit Fingerspitzengefühl neu definieren
SFF-Computing mit Fingerspitzengefühl neu definieren
RVZ03-ARGB
SFF-Computing mit Fingerspitzengefühl
SFF-Computing mit Fingerspitzengefühl
neu definieren
neu definieren
Die elegante Frontblende mit
RAVEN-Schriftzug wird durch
einen adressierbaren
RGB-Lichtstreifen verziert
Page 2
Einleitung
SilverStones RVZ03 ist eine Weiterentwicklung des
hochwertigen RAVEN Z RVZ01-E, ein Gehäuse mit schlankem Formfaktor und beeindruckendem Potenzial. Es hat das gleiche optimierte Innenlayout, das unter Wahrung ausgezeichneter Kühlleistung Platz für ein Standard-ATX-(PS2) Netzteil und Unterstützung einiger der größten Grafikkarten für Verbraucher auf dem Markt bietet. Ausgelegt auf die Nutzung in sowohl vertikaler als auch horizontaler Ausrichtung kann es komfortabel an allen beengten Orten aufgestellt werden, an denen ein leistungsstarker PC benötigt wird. Wer einen ausgefeilten PC mit schlankem Formfaktor bauen möchte, schlägt mit dem RVZ03 mit adressierbaren RGB-Beleuchtung und Steuergerät ein weiteres aufregendes Kapitel mit Computergehäusen der berühmten RAVEN-Serie auf.
Besondere Eigenschaften
Die elegante Frontblende mit RAVEN-Schriftzug wird durch einen adressierbaren RGB-Lichtstreifen verziert Mit Mini-ITX-Motherboards und ATX-Netzteilen kompatibel, für eine Vielzahl von Systemmöglichkeiten Unterstützt Karten bis 13 Zoll (330 mm) zur Aufnahme der meisten Highend-GPUs für eine Rechenleistung, die jene von Konsolen weit übersteigt Maximale Leistung in schlankem Formfaktor mit Unterstützung von AiO-Flüssigkühlung Überdruckdesign zur ausgezeichneten Kühlung, Geräuscharmut und Verhinderung von Staubbildung Passt dank horizontaler oder vertikaler Ausrichtung in nahezu jede Umgebung
Page 3
Spezifikationen
Modell Nr.
SST- RVZ03B-ARGB (schwarz)
Material
Kunststoffaußengehäuse und Stahlrahmen
Motherboard
Mini-DTX, Mini-ITX
Laufwerksschächte
Intern
Kuhlsystem
Deckel Bottom
Slots
2
Frontanschlüsse
USB3.0 x 2, Audio x 1, MIC x 1
Netzteil
PS2 (ATX) optional
Grafikkarten
Kompatibel mit 13" (330mm) langen Erweiterungskarten,
breitenbeschränkung – 5,88" (149 mm)
Beschränkungen des CPU-Kühlers
83mm
Beschränkungen des Netzteils
150mm*
Nettogewicht
4.05kg
Abmessungen
382mm (B) x 105mm (H) x 350mm (T), 14 Litern
Extra
Unterstützt Kensington-Schloss, PCI-Express-Riserkartenset x 1 Steuergerät für ARGB-Lichtstreifen x 1
* Das Netzteil kann maximal 150 mm lang sein, wie empfehlen aufgrund unterschiedlicher Anschlusspositionen und der einzigartigen Struktur des RVZ03. jedoch Netzteile mit einer Tiefe von 140 mm. Aufgrund der Nutzung der internen Netzkabelverlängerung sollten Sie 800 W nicht überschreiten, wenn Sie einen 110-V-Ausgang abschalten (keine Beschränkung bei 220 V)
2,5" x 3
1 x 120-mm-Lüfter, 1500rpm, 18dBA 1 x 120-mm-Lüfter, 1500rpm, 18dBA 1 x 120-mm-Lüftersteckplatz
Page 4
Demontagediagramm
2.5" HDD X1 2.5" HDD X2
TOP COVER
FAN FILTE R X 1
12015 FAN X1
ARGB CAGE
FAN FILTE R X 2
MINI-ITX (OPTION)
POWER CAGE
RESET BUTTON
HDD LED
POWER BUTTON
POWER LED
USB 3.0 + SPK + MIC
12015 FAN X1
ATX PS U ( OPT ION )
Artikel Zweck
RUBBER-A-FEET PAD
RUBBER-E-FEET PAD
TOP-CARD-BKT
BOTTOM-CARD-BKT
LOGO-HORIZONTAL-PAD
VGA-COMP-BELOW-RUBBER
SCREW C 632 X8
SCREW D M2 X2
SCREW E 632 X5
SCREW F M3 X4
BAG
MANUAL
PCI-EXTEND-CARD
SCREW A O4 X15-M3 X4 SECURE RADIATOR COOLING FAN
SCREW B O4 X15-632 X4
CONTROLLER CABLE
ARGB SIGNAL CONTROLLER
CONTROL PANEL CABLE
ADOPTER CABLE
FOR VERTICAL USE
FOR HORIZONTAL USE
SECURE VGA SUPPORT BRACKET
SECURE OPTICAL DRIVE
SECURE MOTHERBOARD, PSU
SECURE 2.5” SSD/HDD
SECURE RADIATOR COOLING FAN
Page 5
Installationsanleitung
Vor Inbetriebnahme Folgendes sicherstellen
Sämtliche Komponenten sind vorhanden.
Sämtliche Komponenten weisen keine Kompatibilitätsprobleme
miteinander oder mit dem Gehäuse auf.
Montieren Sie die Komponenten nach Möglichkeit zunächst
außerhalb des Gehäuses und stellen Sie sicher, dass sie
funktionieren.
Halten Sie die Motherboard-Anleitung während der Installation
zum Nachschlagen bereit.
Halten Sie einen Kreuzschraubendreher bereit.
Lösen Sie die beiden Schrauben von der Rückseite des
1
Gehäuses, entfernen Sie dann die obere Abdeckung
Page 6
Lösen Sie die Schrauben von der Grafikkartenhalterung
2
und entfernen sie anschließend
Lösen Sie zum Abnehmen die Schraube an der
3
Netzteilhalterung
Page 7
Falls Sie den SilverStone NT06-PRO oder einen
4
vergleichbarenCPU-Kühler verwenden möchten, entfernen
Sie bitte den 120-mm-Lüfter an der oberen Blende und
bringen ihn an den unteren Belüftungsöffnungen in der
Nähe des Grafikkartenbereichs an
1 2
Setzen Sie das mit Ihrem Motherboard gelieferte I/O-Blech
5
in die Aussparungen an der Rückseite des Gehäuses ein,
installieren Sie anschließend das
Page 8
Wir empfehlen, an diesem Punkt alle erforderlichen Kabel,
6
einschließlich der SATA-Kabel, am Motherboard
anzuschließen
Befestigen Sie Netzteil in der Netzteilhalterung
7
Page 9
Bringen Sie die Netzteilhalterung im oberen Bereich des
8
Gehäuses an; schließen Sie dann das Netzkabel am
Netzteil an
Stecken Sie die Netzteilhalterung in ihre ursprüngliche
9
Position und befestigen sie mit Schrauben
Page 10
Entfernen Sie die Abdeckung des Erweiterungssteckplatzes
10
und installieren die Grafikkarte in der Grafikkartenhalterung
Je nach Design Ihrer Grafikkarten können Sie die
11
Grafikkartenhalterung zur Unterstützung Ihrer Karte in
einer geeigneten Position installieren und anpassen.
Befestigen Sie die mitgelieferten Gummipolster
entsprechend der Höhe der Grafikkartenrückseite; eins
(bei 3 mm dicker Rückplatte) oder zwei (bei Komponenten
ohne Rückseite)
Included Foam Pad
Page 11
Installieren Sie eine 2,5-Zoll-Festplatte/SSD an der
12
Grafikkartenhalterung
Verbinden Sie den adressierbaren RGB- (ARGB-)
13
Anschluss. Bitte beachten Sie dazu die Anleitung zum
ARGB-LED-Anschluss weiter hinten.
Page 12
Instale el bracket de soporte de la tarjeta gráfica en el
14
chasis y conecte el cable de potencia a la tarjeta gráfica
si es necesario
Asegúrese de que todos los cables están conectados
15
apropiadamente
Page 13
Setzen Sie die obere Abdeckung wieder auf das Gehäuse
16
auf, fixieren Sie die Abdeckung mit zwei Schrauben
Bringen Sie je nach Anforderungen oder Präferenzen vier
17
Gummifüße zur horizontalen Nutzung auf oder installieren
die Gummipolster zur vertikalen Nutzung.
Ein entsprechendes RAVEN-Logo ist für die jeweilige
Installationsausrichtung mitgeliefert
Page 14
Anschlussdefinition
(1) Frontblendenanschlussinstallation Netzschalter
Power Switch Reset Switch
Ein-/Ausschalter und installieren:
Bitte suchen Sie in der Motherboard-Dokumentation nach der
Pinbelegung der Anschlüsse des Frontbedienfeldes („Front Panel
Conne oder „ System Panel Connectors“). Ein-/Austaste und
Rücksetztaste benötigen keine bestimmte Polarität, können daher
beliebig (o und - zu achten) angeschlossen werden
Anleitung zur Installation des LED-Anschlusses:
HDD LED+
HDD LED-
Bitte suchen Sie in der Motherboard-Dokumentation nach der
Pinbelegung der Anschlüsse des Frontbedienfeldes („Front Panel
Connectors“ oder „ System Panel Connectors“). Die weißen/
schwarz Adern sind negativ (-), die farbigen Adern positiv (+)
Page 15
(2) Anleitung zum ARGB-LED-Anschluss
RVZ03-ARGB beinhaltet eine angepasste ARGB-Steuerung. Es
gibt zwei Modi, mit denen Sie den Lichteffekt via Software (vom
Motherboard bereitgestellt) oder Hardware steuern können.
Softwaresteuerung :
A. Stellen Sie zur Steuerung der Beleuchtung via Motherboard
sicher, dass es adressierbare RGB- (+5 V, D, G) Signale an
seiner RGB-Stiftleiste unterstützt.
B. Falls Sie weitere ARGB-Geräte, wie SilverStones
LS03-Lichtstreifen oder FG122-ARGB-Lüfterrahmen, haben,
können Sie diese ebenfalls anhand der nachstehenden
Installationsanweisungen mit der ARGB-Steuerung von RVZ03
verbinden:
1. Stellen Sie den Steuerungsschalter auf den „MB“-Modus ein
2. Verbinden Sie das Motherboard-ARGB-Signalkabel mit dem
Motherboard
3. Verwenden Sie bei Bedarf das mitgelieferte Verlängerungskabel
4. Achten Sie bei Verwendung von Nicht-SilverStone-ARGB-
Produkten darauf, dass Pinbelegung und Anschlussausrichtung
kompatibel sind
Hardwaresteuerung :
Utilizing the case’s reset button to change lighting effects
1. Flip the controller switch to “IC” mode
2. Connect other ARGB devices to RVZ03’s ARGB controller
3. When connecting non-SilverStone ARGB products, make sure
pin definition and connector orientation are compatible
4. Connect the controller to power supply
5. Be sure not to connect case’s reset connector to motherboard
as you are going to use reset button for changing ARGB colors
and effects from now on
6. When PC is powered, press reset button on the case to change
ARGB lighting effects
Page 16
(3) Front-I/O-Anschlussanleitung
Below are the front I/O connectors pin definition, please also
check your motherboard manual to cross reference with
motherboard’s front I/O pin headers. SilverStone’s I/O connectors
are in block type to simplify installation
USB-3.0-Anschluss
Pin 1
IntA_P1_SSRX-
IntA_P1_SSRX+
IntA_P1_SSTX-
IntA_P1_SSTX+
Vbus
GND
GND
IntA_P1_D-
IntA_P1_D+
Pin 10
ID
Pin 19
Vbus IntA_P2_SSRX­IntA_P2_SSRX+ GND IntA_P2_SSTX­IntA_P2_SSTX+ GND IntA_P2_D­IntA_P2_D+
Pin 11
Hochauflösender Audioanschluss
AUD GND
PRESENCE
SENSE1_RETURN
PIN
SENSE2_RETURN
PORT1L
PORT1R
PORT2R
SENSE_SEND
PORT2L
PIN
Page 17
Beschränkung der Komponentengröße
(1) Beschränkung des CPU-Kühlers
83mm
11mm
4.2mm
A. Höhenbeschränkung: Das RVZ03 unterstützt beim CPU-Kühler
eine Maximalhöhe von 83 mm
B. Obere Grenze: Der Kühler kann 11 mm über die Motherboard
-Oberkante hinausstehen
C. Vordere Grenze: Der Abstand Richtung Vorderseite d es
Gehäuses beträgt 4.2 mm
Page 18
(2) Netzteilbeschränkung
Die maximale Tiefe eines standardmäßigen PS/2- (ATX) Netzteils
des RVZ03 beträgt 150 mm; allerdings müssen Sie bei Installation
eines 150 mm tiefen Netzteils den Platz eines 2,5-Zoll-Laufwerks
opfern und haben nach der Installation keinen Platz mehr zum
Anschließen von Kabeln. Achten Sie dabei bei Verwendung eines
150 mm tiefen modularen Netzteils darauf, dass alle Kabel vor
Installation im Gehäuse angeschlossen sind. Netzteile mit einer
Tiefe von 140 mm oder weniger lassen genügend Platz zum
Anschließen von Kabeln nach der Installation, weshalb wir ein
140 mm tiefes modulares Netzteil mit flachen Kabeln empfehlen,
wie bspw. SilverStones ST75F-PT
Page 19
(3) Beschränkung der Grafikkarten-/
Erweiterungskartenlänge
iii
149mm
ii
131mm
i
111mm
A. Length limitation
RVZ03 nimmt bis zu 330 mm lange Grafikkarten auf. Bitte wenden
Sie sich an uns, falls Sie keine passende Karte finden können
B. Width limitation
(i) Die Standardbreite bei Grafikkarten beträgt 111mm
(ii) Bei installierter Grafikkartenhalterung beträgt die maximal
erlaubte Grafikkartenbreite 131mm
(iii) Ohne installierte Grafikkartenhalterung beträgt die maximal
erlaubte Grafikkartenbreite 149mm
i ii iii
68mm
C. Thickness limitation
(i) Gemessen von der Unterseite der Grafikkartenleiterplatte
bis zur Oberseite beträgt die Dickenbeschränkung
insgesamt 68 mm
(ii) Bei installierter standardmäßiger 34,8 mm dicker Dual-
Steckplatz-Grafikkarte beträgt die maximale Lüfterdicke 32 mm
(iii) Die Dicke der Komponenten an der Rückseite der Grafikkarte
ist in der vom Grafikkartenhalterung unterstützten Bereich
auf 3 mm beschränkt; die Dickenbeschränkung für die
restlichen Komponenten beträgt 10 mm
34.8mm 32mm
3.23mm
Page 20
OPTIMAL THERMAL PERFORMANCE LAYOUT
Wenn Sie eine Grafikkarte mit omnidirektionalem und Open
-Air-Kühler verwenden, empfehlen wir zwei Gehäuselüfter an den
unteren Belüftungsöffnungen
VERTICAL/HORIZONTAL PLACEMENT
A. Da sich die meisten Belüftungsöffnungen an der Unterseite
befinden, führt die vertikale Aufstellung des RVZ03 zu einem
besseren Temperaturergebnis als die horizontale Aufstellung
B. Wenn Sie das Gehäuse horizontal verwenden, denken Sie
bitte daran, die Gummifüße an der Unterseite anzubringen
RECOMMENDATION FOR WATER COOLING
SilverStones TD03-SLIM ist mit RVZ03 als Option kompatibel,
wenn ein Alles-in-einem-Flüssigkühler benötigt wird
Cable routing
Es befindet sich zur Kabelführung etwas Platz zwischen der
Frontblende und der Seite der Grafikkarte
Page 21
Aufrüstung und Wartung
Das vorteilhafte Luftdruckdesign des RVZ03 ist eine
effektive Konfiguration, die Staubablagerungen innerhalb des
Gehäuses vermindert. Im Laufe der Zeit sammeln sich kleine
Partikel und Fusseln an den Luftzufuhrfiltern, anstatt an den
Komponenten im Gehäuseinneren, an. Sie können eine
jahrelange optimale Kühlleistung des RVZ03 gewährleisten,
indem Sie alle Lüfterfilter regelmäßig alle drei bis sechs Monate
reinigen (je nach Umgebungsbedingungen).
Das RVZ03 beinhaltet ultrafeine magnetische Filter
(Modell: FF123), die einfach entfernt werden können. Wenn Sie
einen Lüfterfilter als Zusatz, zum Austausch bei Verlust oder
Beschädigung oder einfach als Reserve erwerben möchten,
suchen Sie einfach auf unseren Internetseiten nach einem
Händler oder Distributor in Ihrer Nähe:
https://www.silverstonetek.com/wheretobuy_all.php
Page 22
FAN REMOVAL GUIDE
Der Lüfter an der oberen Blende kann nach Entfernung
1
der oberen Blende abgenommen werden
Die Grafikkartenhalterung muss vor Demontage der Lüfter
2
an den unteren Belüftungsöffnungen entfernt warden Wir
empfehlen, die Filter vor der Lüfterdemontage zu entfernen
Page 23
PROTECT YOUR COMPUTER
Kensington Security Slot
Note: Cable security lock is not included with RVZ03
Im Fachhandel erhalten Sie passende Schlösser und Kabel zum
Anschluss an den Kensington-Sicherheitsschlitz; auf diese Weise
können Sie verhindern, dass der gesamte Computer gestohlen
wird oder die Seitenwände abgenommen werden
Achtung: Bitte erkundigen Sie sich zuvor, ob Schlösser und Kabel
zu den Kensington-Sicherheitsschlitzen des RVZ03 passen
F&A
F: Passt das RVZ03 in das Sugo Pack? A: Ja, es passt, es bleibt sogar noch Platz übrig!
F: Kann das NT06-PRO ohne Lüfter im RVZ03 genutzt werden? A: Wir raten davon ab
F: Alles ist richtig installiert; warum läuft mein System nicht an? A: We nn Ih r Net zte il mi t e in em Sch al ter au sg est attet is t,
vergewissern Sie sich, dass sich dieser in der ON-Position
befindet
Page 24
Garantieinformationen
Alle SilverStone-Produkte verfügen ab Kaufdatum über
eine mindestens 2-jährige eingeschränkte Garantie. Bei Lüftern und Retail-Netzteilen der FQ-Serie beträgt die minimale Garantiedauer 3 Jahre (nachstehend aufgelistete ausgewählte Produkte haben eine 5-jährige Garantie)
Garantiebedingungen
1. In Folge fehlerhafter Produktion verursachte defekte oder
beschädigte Produktkomponenten sind durch die Garantie abgedeckt. Defekte oder Schäden werden unter folgenden Umständen gemäß der Gerichtsbarkeit von SilverStone Technology behoben oder ersetzt. a.Einsatz entsprechend den in dieser Anleitung angegebenen Anweisungen; kein Missbrauch, übermäßiger Gebra uc h od er andere unangemessene Handlungen. b.Schäden wurden nicht durch Naturkatastrophen (Blitzschlag, Brand, Erdbeben, Überschwemmung, Salz, Wind, Insekten, Tiere etc.) verursacht. c.Produkt wurde nicht demontiert, modifiziert oder repariert. Komponenten wurden nicht demontiert oder ersetzt. d.Garantiekennzeichnung/Aufkleber wurden nicht entfernt oder beschädigt. Verluste oder Schäden in Folge von Bedingungen, die nicht oben aufgelistet sind, sind nicht durch die Garantie abgedeckt.
2. Im Rahmen der Garantie ist die Haftbarkeit von SilverStone
Technology auf den aktuellen Marktwert des Produktes beschränkt (abgeschriebener Wert, ausschließlich Versands-, Handhabungs­ und anderer Gebühren). SilverStone Technology übernimmt keine Verantwortung für andere Schäden oder Verluste, die mit der Nutzung des Produktes in Verbindung stehen.
3. Im Rahmen der Garantie ist SilverStone Technology verpflichtet,
seine defekten Produkte zu reparieren oder zu ersetzen. Unter keinen Umständen haftet SilverStone Technology für Schäden in Verbindung mit Verkauf, Kauf oder Nutzung, u. a. inklusive Datenverlusten, Geschäftsausfällen, Einnahmenverlusten, Nutzungsausfällen des Produktes oder beiläufigen bzw.
Page 25
Folgeschäden, egal ob vorhersehbar oder auf Garantie- bzw.
Vertragsverletzung oder Fährlässigkeit basierend, selbst wenn
SilverStone Technology über die Möglichkeit solcher Schäden
in Kenntnis gesetzt wurde.
4. Die Garantie gilt nur für den Originalkäufer, der das Produkt
bei autorisierten SilverStone-Vertriebshändlern und -
Wiederverkäufern erworben hat, und ist nicht auf Nachkäufer
übertragbar.
5. Sie müssen einen Kaufbeleg oder eine Rechnung mit klarer
Angabe des Kaufdatums zur Bestimmung der Garantiegültigkeit
vorlegen.
6. Falls während der Garantiedauer ein Problem auftritt, wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler / Wiederverkäufer / autorisierten
SilverStone-Vertriebshändler oder an SilverStone.
http://www.silverstonetek.com.
Alle SilverStone-Produkte sind ab Kaufdatum mit einer mindestens
1-jährigen eingeschränkten Garantie abgedeckt (nachstehend
aufgelistete ausgewählte Produkte verfügen über eine 2-, 3- oder
5-jährige Garantie). Einzelheiten zur Garantiedauer ausgewählter
Produkmodelle finden Sie auf der offiziellen SilverStone-Website
unter www.silverstonetek.com
Bitte beachten Sie, dass:
(i) Sie den Originalkaufbeleg des Produktes in Form eines mit
Datum versehenen, aufgeschlüsselten Belegs vorlegen müssen
(ii) Sie die Versandkosten (bzw. sonstige Transportkosten) des
Produktes an die autorisierten SilverStone-Vertriebspartner tragen.
Die autorisierten SilverStone-Vertriebspartner übernehmen nach
Abschluss des Garantieservice die Versandkosten (bzw.
Transportkosten), die beim Rückversand des Produktes an Sie
anfallen
(iii) Sie vor Versenden des Produktes eine RMA-Nummer (Return
Merchandise Authorization) von SilverStone anfordern. Aktualisierte
Garantieinformationen werden auf der offiziellen SilverStone-Webseite
veröffentlicht. Die aktuellste Fassung finden Sie unter
http://www.silverstonetek.com. para las últimas actualizaciones.
Page 26
Zusätzliche Informationen & Kontakte
Nordamerika usasupport(at)silverstonetek.com
SilverStone Technology in Nordamerika repariert oder ersetzt ein
defektes Produkt durch ein generalüberholtes Produkt, das nicht
neu ist, jedoch auf seine Funktionstüchtigkeit hin getestet wurde.
Die Garantiedauer des Ersatzproduktes entspricht der restlichen
Garantiedauer, mindestens jedoch dreißig Tagen. Alle Netzteile
sollten an die Verkaufsstelle zurückgesendet werden, wenn der
Kauf maximal 30 Tage zurückliegt; nach 30 Tagen muss der
Kunde ein RMA-Verfahren mit SilverStone Technology in den
USA veranlassen, indem er das „USA RMA form for end-users“-
Formular unter nachstehendem Link herunterlädt und die
Anweisungen befolgt.
http://silverstonetek.com/contactus.php
Nur Australien support(at)silverstonetek.com
Unsere Produkte kommen mit Garantien, die unter dem
australischen Verbraucherrecht nicht ausgeschlossen werden
können. Bei einem schwerwiegenden Fehler sind Sie zu einem
Ersatz oder einer Erstattung berechtigt; bei jeglichen
angemessenen vorhersehbaren Verlusten oder Schäden haben
Sie Anspruch auf eine Entschädigung.Außerdem steht Ihnen zu,
dass Produkte repariert oder ersetzt werden, falls sie keine
akzeptable Qualität erzielen und der Defekt keinem
schwerwiegenden Fehler gleichkommt. Weitere Einzelheiten zur
Garantie finden Sie in den obigen „Garantiebedingungen“.
Europe, Brandstücken 27, D-22549 Hamburg, Germany
Tel: + 49-40-675931-0
Europa support.eu(at)silverstonetek.de China support(at)silverstonetek.com.cn Alle anderen Regionen support(at)silverstonetek.com
Page 27
©2018 SilverStone Technology Co., Ltd. All Rights Reserved
ALL trademarks are registered to their respective owners
Loading...