Revolutionary 90 degree motherboard
mounting from RAVEN RV01
Installation and system optimization guide:
The following manual and guides were carefully prepared by the RAVEN engineering team to help
you maximize the potential of your SilverStone product. Please keep this manual for future reference
when upgrading or performing maintenance on your system. A copy of this manual can also be
downloaded from our website at:
http://www.silverstonetek.com
Specifications
Product overview
Disassemble Chart
Installation guide
Connector definition
Liquid cooling installation guide
Component size limitations
Top cover limitation
P.2
P.3
P.4
P.5
P.17
P.21
P.25
P.30
Upgrade and maintenance
1
P.34
Revolutionary 90 degree motherboard
mounting from RAVEN RV01
SERIES
SERIES
Specifications
Model
Material reinforced plastic outer shell, 0.8mm Steel body
SST-RV02B-E (black)
SST-RV02B-EW (black + window)
Matte black Color
Motherboard
Drive Bay
Cooling System
Expansion Slot
Front I/O Port
SSI CEB, ATX (maximum 12” x 11”) , Micro ATX
Exposed 5.25" x 5
Internal 3.5" x 5 , 2.5” x1
Bottom 3 x 180mm intake fan 700/1200rpm, 18/34dBA
Top 1 x 120mm exhaust fan, 950rpm, 18dBA
7
USB 3.0 x 2, Audio x 1, MIC x 1
Power Supply
Dimension
Expansion Card
1 x optional standard PS2 (ATX)
212mm (W) x 503mm (H) x 643mm (D)
Up to 12.2 inch
2
Disassemble Chart
LIFT SIDE PANEL
12025 FAN
TOP COVER
18032 FAN SWICTH x 3
PSU FILTER
SERIES
SERIES
RESWT SW
FRONT I/O
POWER SW
5.25” DRIVE BAY x 5
SILVERSTONE SST-CP05
FRONT I/O Pin Definition
PS2 PSU(OPTION)
180 FAN BRACKET
180 FAN FILTER
3.5” DEIVE BAY x 5
ATX MB(OPTION)
PACKAGE CONTENT
SCREW A
SCREW B
SCREW C
SCREW D
18032 FAN x 3
SECURE 5.25” DEVICE
SECURE HARD DRIVE
SECURE POWER SUPPLY OR
PSU BKT AND MOTHRBOARD
SECURE MOTHERBOARD
RIGHT SIDE PANEL-W
SCREW E
RADIATOR-BKT
BUNCH WIRE TIES
PSU BKT
2.5”HDD BKT
5.25” CHANGE 3.5PLATE
5.25” CHANGE 3.5BKT
BUNCH WIRE TIES
FAN CABLE
SECURE 5.25” DEVICE
SECURE RADIATOR
SECURE WIRE
SECURE POWER SUPPLY
SECURE 2.5”HARD DRIVE
SECURE FLOPPY
SECURE FLOPPY
SECURE POWER SUPPLY
SECURE FAN
4
SERIES
SERIES
lnstallation Guide
Before you begin, please make sure that you
(1) have all components collected
(2) check that all components do not have compatibility problems with each other or with the case
(3) if possible, assemble the components outside the case first to make sure they are working
(4) keep the motherboard manual ready for reference during installation.
1
Pull top plastic cover off the case
in the direction as illustrated by
the arrow
Ziehen Sie die obere
Kunststoffabdeckung in Pfeilrichtung
vom Gehäuse ab (siehe Abbildung).
Tirer le cache en plastique supérieur
vers l'extérieur du boitier comme
illustré par la flèche
Quite la cubierta superior de plástico
de la carcasa en la dirección que
muestra la flecha.
Rimuovere il cover superiore in
plastica come mostrato in figura
Сдвиньте верхнюю пластиковую
крышку корпуса в направлении,
указанном стрелкой.
請按箭頭方向用力,取出塑膠上蓋.
请按箭头方向用力,取出塑胶上盖。
矢印で示される方向に、ケースからの一番
上のプラスチックカバーを抜き取ります。
상부의 플라스틱 커버를 화살표
방향과 같이 당겨서 제거 합니다.
2
Remove four thumb screws from the
top to pull the side panels away from
the case
Entfernen Sie die vier
Flügelschrauben von der Oberseite,
ziehen Sie die seitlichen Blenden
vom Gehäuse ab.
Retirer les quatre vis à main du
dessus pour retirer les panneaux
latéraux du boîtier
Quite los cuatro tornillos de la parte
superior para liberar los paneles
laterales de la carcasa.
Svitare le 4 viti sulla parte superiore
per rimuovere i pannelli laterali
Чтобы снять боковые панели
корпуса, открутите сверху четыре
винта с рифлёной головкой.
先鬆開四顆手扭螺絲,
再旋轉取出左右側板.
先松开四颗手扭螺丝,
再旋转取出左右侧板。
ケースから側面パネルを取り外すため、
つまみネジ4本を上部から外します。
싸이드 패널을 케이스에서
제거하기위해 4개의 손나사를
상부에서 제거합니다.
5
lnstallation Guide
3
Take the included PSU strap from
the accessory box and route it
through the motherboard tray holes
as indicated in the illustration
SERIES
SERIES
Возьмите прилагаемый ремень-фиксатор
блока питания из коробки с аксессуарами
и пропустите его через отверстия в
лотке для материнской платы, как указано
в руководстве.
4
Nehmen Sie das mitgelieferte
Netzteilkabel aus der Zubehörkiste
und führen Sie es wie in der Abbildung
gezeigt durch die Löcher des
Motherboard-Einschubs.
Prenez l'attache pour l'alimentation
incluse dans la boîte d'accessoire et
faites la passer à travers les trous du
support de carte mère comme illustré
Coja la tira para la FA de la caja de
accesorios y pásela por los agujeros
de la placa base como indica la ilustración.
Prelevare la fascetta per l’alimentatore
dal box degli accessori e passarla
attraverso i fori del supporto della
scheda madre come mostrato in figura
Install PSU into the case as shown
(two orientations are available in A or B),
use screw C to secure the PSU
Route the PSU strap around the PSU and
through to the corresponding hole on the
motherboard tray to tighten the PSU
PSU를 그림에서와 같이(두가지 방향 A B로 설치 가능합니다 )
설치하고, 나사 C로 PSU를 고정합니다.
PSU 스트랩을 PSU 주변과 메인보드 트레이에
있는 적절한 구멍으로 통과 시켜 PSU을 단단히
고정시킵니다.
6
SERIES
SERIES
lnstallation Guide
5
Take the included PSU holder from
the accessory box and secure it with
screw C to the case
Возьмите прилагаемый держатель
блока питания из коробки с аксессуарами и
прикрепите его к корпусу шурупом С.
6
Nehmen Sie die mitgelieferte
Netzteilhalterung aus der Zubehörkiste,
sichern Sie diese mit Schraube C am
Gehäuse.
Prenez la fixation d'alimentation
incluse dans la boîte d'accessoires
et fixez-la avec des vis C au boîtier
Coja el soporte para la FA incluido de
la caja de accesorios y fíjela a la
carcasa con el tornillo C.
Prendere il fermo per l’alimentatore
dalla scatola degli accessori e fissarlo
al case con le viti C
Use a screw driver to push out the
front 5.25” drive bay covers through
oval holes located on the left front
side as shown
從零件盒內取出電源支撐架,
再用SCREW C 鎖固於機身.
从零件盒内取出电源支撑架,
再用SCREW C锁固于机身。
付属のPSUホルダーをアクセサリーボックス
から取り出し、ネジCでケースに固定します。
동봉된 PSU 홀더를 악세사리 박스에서
꺼내, 나사 C로 케이스에 고정시킵니다.
С помощью отвертки протолкните
передние крышки отсека для
5,25-дюймового дисковода через
овальные отверстия левой части
передней панели, как показано на рисунке.
Drücken Sie die Abdeckungen der
vorderen 5,25-Zoll-Laufwerkseinschübe
wie in der Abbildung gezeigt mit Hilfe
eines Schraubendrehers durch die
ovalen Löcher an der linken vorderen
Seite heraus.
Utilisez un tournevis pour faire sortir les
caches des baies 5.25” à travers les
trous ovales situées sur le côté avant
gauche comme montré
Use un destornillador para sacar las
tapas de las bahías de dispositivo de
5,25” empujando a través de los
agujeros ovalados situados en la parte
frontal izquierda como se muestra.
Usare un cacciavite, facendo leva nei
fori ovali situati alla sinistra dei cover,
per rimuovere i cover dei bay da 5,25”
스크류 드라이버를 이용해, 전면 5.25”
드라이브 베이 커버를 그링에서와 같이
전면 왼쪽의 타원 구멍으로 밀어 냅니다.
lnstallation Guide
SERIES
SERIES
7
Take a pair of 5.25” to 3.5” converter bay
adapters from the accessory box and
attached it to any external 3.5” drive bay
device of your choice using screw A
Nehmen Sie ein Paar der
5,25-Zoll-auf-3,5-Zoll-Konvertereinschubadapter
aus der Zubehörkiste; befestigen Sie
diese mit Schraube A an einem
beliebigen externen 3,5-Zoll-Laufwerk.
Prenez une paire de convertisseurs
de baies 5.25” vers 3.5” de la boîte
d'accessoires et fixez-y n'importe quel
appareil 3.5” en utilisant des vis A
Coja un par de conversores de 5,25”
a 3,25” de la caja de accesorios y
fíjelos a cualquier dispositivo externo
de 3,25” de su elección usando el tornillo A
Prendere una coppia di adattatori
da 5,25” a 3,5” dalla scatola degli
accessori e fissarli ad una periferica
da 3,5” a vostra scelta, utilizzando le
viti A
Возьмите пару адаптеров конвертеров
отсеков для 5,25- и 3,5-дюймовых
устройств из коробки с аксессуарами и
прикрепите их к любому внешнему
3,5-дюймовому отсеку с помощью шурупа A.