Bottom 2 x 180mm intake fan, 700rpm, 18dBA
Top 1 x 120mm exhaust fan, 950rpm, 18dBA
7
USB2.0 x 2, IEEE1394 x 1, audio x 1, MIC x 1
Power Supply
Dimension
Expansion Card
1
1 x Optional standard PS2 (ATX)
280 mm (W) x 616 mm (H) x 660 mm (D)
Compatible with expansion card up to 12 inches
Disassemble Chart
CARD SUPPORT
FRONT I/O
SERIES
SERIES
VENT
FRONT I/O Pin Definition
SilverStone SST-CP05
INCLUDE PACKAGE
2
SERIES
˅
˄
SERIES
lnstallation Guide
1
LOCK
UNLOCK
Please follow the direction and rotate
the knob to “UNLOCK” position as
shown, then pull backward to remove
the top cover from the chassis.
Bitte drehen Sie den Knauf in die
angezeigte Richtung bis zur Stellung
„UNLOCK“ (ENTRIEGELN). Ziehen Sie
dann nach hinten, um die obere Abdeckung
vom Gehäuse zu entfernen.
Veuillez suivre le sens et faire tourner
la molette pour “déverrouiller” (UNLOCK)
la position comme montré, puis tirez
vers l’arrière pour démonter le panneau
supérieur du boîtier.
Por favor siga la dirección y gire el
cierre hasta la posición de “UNLOCK”
como se muestra, luego tire hacia atrás
para sacar la cubierta superior del
chasis.
Ruotare la manopola fino alla posizione
“UNLOCK” seguendo la direzione come
mostrato, quindi tirare indietro e rimuovere
il pannello superiore dal chassis.
Поверните рукоятку в положение
“UNLOCK”, как показано на рисунке,
затем сместите назад и снимите
с корпуса верхнюю крышку.
Please switch the clip to the “OPEN”
position as shown, then pull side panels
outward to remove from the chassis.
Stellen Sie bitte die Klammer - wie
gezeigt - in die Stellung „OPEN“
(OFFEN). Um es vom Gehäuse zu
entfernen, ziehen Sie bitte die
Seitenteile nach außen.
Veuillez enfoncer le bouton pour
ouvrir (OPEN) la position comme
montré, puis faîtes glisser les panneaux
latéraux vers l’extérieur pour les
démonter du boîtier.
Gire el clip hasta la posición de “OPEN”
como se muestra, luego tire del panel
hacia un lado para sacarlo del chasis.
Premere il clip fino alla posizione “OPEN”
quindi tirare i pannelli laterali verso
l’esterno per rimuoverli dal chassis.
Установите клипсу в положение
“OPEN”, как показано на рисунке,
затем выньте из корпуса боковые панели.
Please remove two thumb screws to
remove the expansion card supporter
as shown.
Bitte entfernen Sie die zwei
Fingerschrauben,um den Träger der
Erweiterungskarte wie gezeigt zu
entfernen.
Veuillez dévisser les deux vis à main
pour retirer la fixation des cartes
d’extension comme montré.
Quite dos tornillos para sacar la
tarjeta de expansión como se
muestra.
Rimuovere le due viti a galletto per
estrarre il supporto della card
d’espansione come mostrato.
Для того чтобы вынуть фиксатор
карты расширения, удалите два
винта с накатанной головкой.
ᔡߝњᔆ؋ޟڍᗻЙ໖ᖳ๛Ȃڥή
ߝњᔆ؋Ȅ
ᢻᓔ䭓ᴚⱘϸ乫䪂㶎ϱˈপϟ
䭓ᴚDŽ
ᒛࠞ࠼ࠨࡐ࠲ߩࠨࡓࠬࠢࡘ
ᧄࠍ࿑ߩࠃ߁ߦᄖߒ߹ߔޕ
▄ᵐ㢌G{Gz⪰G㥐ᶤ䚨SG
䞉㣙㾨☐G㉐䔠䏬⪰GἬ⫰㜄㉐㝴G
ᵍ㢨G㥐ᶤ䚝⏼␘U
4
Push the front door down to access the drive
bay covers. Press the two small clips on both
sides of the 5.25” plastic drive bay covers to
remove them. Then use a screw driver to remove
the metal tabs covering the 5.25” drive bays.
Schieben Sie die Vorderklappen nach unten in
die Richtung, welche in der Darstellung gezeigt wird,
um Zugang zu den Laufwerksständer-Abdeckungen
zu bekommen. Drücken Sie auf die zwei kleinen
Klammern an den beiden Seiten des 5.25”
Laufwerksständers aus Plastik, um sie zu
entfernen. Benutzen Sie dann einen
Schraubenzieher, um die Metallschlaufen zu
entfernen, die die 5.25” Laufwerksständer abdecken.
Abaissez la porte frontale vers la direction
montrée sur le schéma pour accéder aux
caches des baies. Appuyer sur les deux petits
clips des deux côtés du cache en plastique
de la baie 5.25” pour les retirer. Puis utilisez
un tournevis pour démonter la partie en métal
obstruant la baie 5.25” que vous souhaitez utiliser.
Для доступа к крышкам отсеков для дисководов
нажмите на переднюю дверцу в направлении,
указанном на схеме. Для того чтобы снять
пластиковые крышки 5,25-дюймовых отсеков,
нажмите на два маленьких зажима на обеих
сторонах крышек. Затем с помощью отвертки
снимите металлические заглушки, закрывающие
5,25-дюймовые отсеки.
Baje la puerta frontal en la dirección que se
muestra en el diagrama para acceder a las
cubiertas de los dispositivos. Presione los dos
pequeños clips a ambos lados de las cubiertas
de plástico de 5,25” para quitarlos, luego use
un destornillador para quitar los topes de metal
que cubren las bahías de 5,25”.
Premere la porta frontale nella direzione
indicata sul diagramma per accedere alle
mascherine degli alloggiamenti. Premere i due
clip ad entrambi i lati delle mascherine di
plastica dell’ alloggiamento da 5.25” Utilizzare
poi un cacciavite per rimuovere le placche di
metallo che coprono gli alloggiamenti da 5.25”.