Silverstone NT07 - pro User guide [ml]

SPECIFICATIONS
NT07-Pro heatsink
Material: Copper center, Extruded aluminum fins Application: Genuine Intel MoDT Socket 478, 479 Net Weight: 160 g Dimension: 89.1mm(W) × 27.3mm(H) × 73.5mm(D) Dimension w/fan: 89.1mm(W) × 34.9mm(H) × 73.5mm(D)
INSTALLATION GUIDE
NT07
- pro
Superior thermal solution for Socket 478 and 479 mobile CPUs
70mm cooling fan
Fan speed: 2200rpm ± 10% Max airflow: 18.64 cfm Max air pressure: 1.22 mmH2O Noise: 18.5 dBA Frame size: 70mm × 70mm × 15mm Bearing: Sleeve bearing
ENGLISH
The motherboard you choose must have a socket mount as pictured
Das Mainboard muss über eine Sockel-Halterung verfügen. Siehe Bild.
La carte mère que vous choisirez doit avoir un socket monté comme sur l’illustration
La scheda madre scelta deve avere un socket come in figura
ENGLISH
Place NT07-Pro properly in the bracket and on top of CPU. Insert one end of a clip into one side of the bracket, and do the same with the other side of the bracket. Simultaneously push down on the clips so the other ends of the clips are fitted into the bracket and secure the cooler as pictured.
Setzen Sie den NT07-Pro vorsichtig in den Halterungsrahmen auf die Oberfläche des Prozessors. Stecken Sie beide Clips in die Halterung. Drücken Sie dann beide Clips gleichzeitig nach unten, damit diese im Halterungsrahmen einrasten.
Mettez le NT07-Pro correctement dans le support du socket et par-dessus le processeur. Insérez l’extrémité d’une des barres de fixation sur le socket, et faîtes la même chose avec l’autre barre. Appuyez simultanément sur les leviers des barres de fixation pour les loger également dans le support afin de fixer le dissipateur comme illustré.
Posizionare NT07-Pro nella staffa e sopra alla CPU. Inserire un’estremità delle clip in un lato della staffa, eseguire la stessa operazione con l’altra estremità. Premere simultaneamente le clip in modo che le estremità opposte delle clip serrino nella staffa ed assicurare il cooler come in figura.
Установите NT07-Pro в скобу и поместите на процессор. Вставьте один конец крепежной клипсы в боковую часть скобы, проделайте то же самое с другой частью скобы. Одновременно надавите на клипсы так, чтобы они полностью закрепились в скобе и зафиксировали кулер, как показано на рисунке.
ENGLISH
Insert the 3pin connector into the CPU fan pin header on your motherboard
Verbinden Sie den 3Pin Lüfterstecker mit dem „CPU-Fan“ Anschluss auf Ihrem Mainboard.
Insérez le connecteur à 3 broches dans la prise ‘CPU fan’ de votre carte mère
Collegare la ventola al connettore a 3 pin denominato CPU fan posto sulla scheda madre.
Вставьте 3-пиновый коннектор в разъем "пин-хедер" для вентилятора ЦП на материнской плате.
ENGLISH
Installation complete
Installation abgeschlossen.
Installation terminée
Installazione completata
Установка завершена.
www.silverstonetek.com
Loading...