Thank you for purchasing this Silverline tool. This manual contains information necessary
for safe and effective operation of this product. This product has unique features and,
even if you are familiar with similar products, it is necessary to read this manual carefully
to ensure you fully understand the instructions. Ensure all users of the tool read and fully
understand this manual.
Description of Symbols
The rating plate on your tool may show symbols. These represent important information
about the product or instructions on its use
As part of our ongoing product development, specifications
of Silverline products may alter without notice.
NO open flames!
NO smoking!
Indoors use only!
Conforms to relevant legislation and safety standards
Environmental Protection
Waste electrical products should not be disposed of with household waste.
Please recycle where facilities exist. Check with your local authority or
retailer for recycling advice
Technical Abbreviations Key
VVolts
~Alternating current
AAmpere
HzHertz
W, kWWatt, kilowatt
AhAmp hour
General Safety
WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings
and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
WARNING: This device is not intended for use by persons (including children) with
reduced, physical or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the device by a
person responsible for their safety. Children must be supervised to ensure that they do
not play with the device.
Save all warnings and instructions for future reference.
1) Work area safety
a) Do not operate electrical devices in explosive atmospheres, such as in the
presence of flammable liquids, gases or dust. Electrical devices create sparks which
may ignite the dust or fumes.
2) Electrical safety
a) Electrical plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do
not use any adapter plugs with earthed (grounded) devices. Unmodified plugs and
matching outlets will reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators,
ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is
earthed or grounded.
c) Do not expose non-waterproof electrical devices to rain or wet conditions. Do not
submerge non-pressure-rated devices in water. Water entering an electrical device
will increase the risk of electric shock.
d) Do not abuse the power lead. Never use the lead for carrying, pulling or
unplugging the device. Keep lead away from heat, oil, sharp edges or moving
parts. Damaged or entangled power leads increase the risk of electric shock.
e) If operating an electrical device in a damp location is unavoidable, use a residual
current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric
shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating an
electrical device. Do not use potentially dangerous electrical devices while
you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of
inattention while operating potentially dangerous devices may result in serious personal
injury.
4
444658Inverter 2000W
Vehicle
Inverter
Parallel
Battery
Battery
Battery
b) Use personal protective equipment including eye protection where appropriate.
Protective equipment used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before
connecting to a power source. Carrying electrical devices with your finger on the
switch or energising devices that have the switch on invites accidents.
d)Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better
control of the device in unexpected situations.
4) Use and Care
a) Do not force the device. Use the correct device for your application. The correct
device will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
b) Do not use the electrical device if the switch does not turn it on and off. Any
device that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the power source before making any adjustments, changing
accessories, or storing electrical devices. Such preventive safety measures reduce
the risk of starting the device accidentally.
d) Store idle devices out of the reach of children and do not allow persons
unfamiliar with the device or these instructions to operate it. Electrical devices may
be dangerous in the hands of untrained users.
e) Maintain electrical devices. Check for defects of parts and any other condition
that may affect the device’s operation. If damaged, have the device repaired
before use. Many accidents are caused by poorly maintained electrical devices.
f) Use the device and its accessories in accordance with these instructions, taking
into account the conditions and the task to be performed. Use of the device for
operations different from those intended could result in a hazardous situation.
5) Service
a) Have your electrical devices serviced by a qualified repair person using only
identical replacement parts. This will ensure that the safety of the device is
maintained.
Inverter Safety
WARNING: Inverters produce the same dangerous and potentially lethal AC voltage as
domestic mains sockets.
WARNING: DO NOT use the inverter in any location where flammable gases may be
present, including inside engine bays and battery compartments. Lead acid batteries can
generate flammable fumes. Electronic devices and electrical connections can cause sparks
that ignite those fumes.
WARNING: If skin or clothing comes into contact with acid from leaking lead acid
batteries, remove contaminated clothing immediately, wash affected skin with soap and
copious amounts of fresh water. If acid enters the eye, flush under cool running water for a
minimum of 15 minutes, and urgently seek medical attention.
WARNING: DO NOT use the inverter near flammable materials or objects that can
be affected by heat. The inverter may become very hot during extended periods of full
power use.
WARNING: People with heart pacemakers should consult their physician before
use. Strong electromagnetic fields in close proximity to a heart pacemaker could cause
pacemaker interference or pacemaker failure.
a) DO NOT use the inverter in a damp environment, where the air has high moisture
content or any position where the inverter could accidentally come into contact
with water. This may prevent use in a marine environment especially for smaller
vessels
b) When used in a stationary location the inverter must be fully protected from the
weather and kept under cover
c) Allow sufficient space around the inverter for cooling. DO NOT place on carpets or
rugs as they can block vents on the bottom of the inverter and are a fire hazard
d) Use in cool to moderate ambient temperatures only. DO NOT place on top or near a
heating vent
e) ALWAYS confirm devices are suitable for use with moderated sine wave current.
DO NOT attempt to power devices that require pure sine wave current
f) DO NOT use on any vehicles with power supplies other than 12V. Some vehicles
use 24V or 6V systems.
g) DO NOT use DC cables that are not suitable for the maximum input current rating
of the inverter. Neither the vehicle or the inverter can sense if inadequate cables are
connected and there is a fire and explosion risk to using such cables
h) DO NOT connect any AC load circuit in which the neutral conductor is connected
to protective earth or to the minus pole of the source battery. This could severely
damage both devices
i) DO NOT install this inverter into a building’s electrical system. It is not designed
to be integrated safely into such an electrical system and has not been tested or
certified to meet building electrical standards. Such installations may create a fire risk
or electric shock hazard
j) DO NOT attempt to integrate the inverter in any pre-existing 230V distribution
system in a motorhome or caravan. Such work should be done by a qualified
electrician
k) Connecting an inverter to an existing fused circuit of a vehicle’s electrical system
can be dangerous and lead to substantial damage. ALWAYS connect an inverter
directly to a vehicle battery unless you are absolutely sure it is safe to do otherwise
Note: If you wish to have the inverter turned on and off with the vehicle’s ignition, use
a fused relay circuit so that a low current circuit can turn on and off a high current
connection that is directly connected to the battery.
Device for converting 12V DC into AC mains voltage so mains-operated devices can be
used from a 12V DC supply. The device can be used in fixed locations or in vehicles.
Fig. A
Fig. C
Battery
Battery
Inverter
Inverter
Vehicle
Chassis
BatteryBattery
Fig. B
L
AC
NEN
N
Fig. D
Sine
Wave
Battery
Stationary
Ground
Inverter
L
NEN
N
Modified
Sine
Wave
(MSW)
AC
Unpacking Your Tool
• Carefully unpack and inspect your new tool. Familiarise yourself with all its features
and functions
• Ensure that all parts of the tool are present and in good condition. If any parts are
missing or damaged, have such parts replaced before attempting to use this tool
Before Use
Installing your inverter
WARNING: If you have any doubt about your ability to install an inverter, have it
installed by or consult a qualified electrician.
WARNING: If the inverter is modified to bond neutral to earth, this will invalidate the
suggested earth wiring in this manual, including connecting earth to a vehicle’s chassis.
• Always read the vehicle’s manual in combination with these instructions when installing
an inverter
• Always mount the inverter level and horizontal so that the internal fans extract the
heat with maximum efficiency. The inverter can be mounted upside down as long as
the body remains level and horizontal. Use the mounting holes at the base to secure
to a surface
• The inverter should ideally be located as close as possible to the battery but not placed
in the engine bay or battery compartment
• Ensure the position of the inverter allows for easy access to the On/Off Switch (4)
• Do not use the inverter in a dirty or dusty environment. It is important the inverter has
good ventilation and the fan outlets, vents and mains socket are free of dust and debris
• Always position the inverter away from direct sunlight and other heat sources. Only use
the inverter when the ambient air temperature is between 10-30˚C
• Allow adequate ventilation by ensuring there is always at least 25mm clear space
around the inverter. Do not place anything on top of the inverter
• In a vehicle the earth connection is made through the negative 12V connectors and uses
the vehicles own negative earth system
• When earthing the inverter in a boat, check the supplied boat manual for recommended
earthing. Additional components may be required
• In a stationary location, the inverter MUST be connected to a ground rod (a metal rod
driven into the earth) or other earthing point (Fig. B). Connect the negative terminal of
the battery, or one of the batteries in a battery bank, to 4mm2 or larger copper insulated
wire or bare wire with an insulation sleeve (preferably green/yellow) to an earth rod
which should be inserted into the ground to form an earth connection. Alternatively
connect to a pre-installed earthing point
www.silverlinetools.com
5
GB
• When used in a vehicle, the inverter should only be used with 12V DC negative earth
electrical system. Use with any other type of vehicle earth system may be dangerous
and could cause permanent damage to the inverter and other electrical components
WARNING: Do not operate this inverter without connecting it to earth. Electrical shock
hazard may result.
Connecting to a battery
WARNING: When working next to, or moving lead acid batteries ensure you are
wearing splash-resistant safety goggles and electrically insulated gloves.
WARNING: The maximum input current of this inverter (12V/200A) exceeds the
output of most alternators fitted to cars and light vans, which normally have a current
output of approximately 60-70A. This inverter used to maximum capacity for an extended
duration - even while the engine is running - will require current well beyond the spare
current capacity of the alternator, and will discharge the battery until fully discharged and
the vehicle cannot be started.
IMPORTANT: Normal automotive (SLI) batteries are not recommended for use with this
inverter if the inverter is used at its maximum output for extended periods, especially if
the inverter is used in a stationary position that does not benefit from having a vehicle
alternator providing part of the current requirements. Recommended battery types are
deep cycle (leisure) or traction batteries. These are purposely designed to be depleted fully
at a low to medium rate and recharged frequently, but do not provide the peak current
output of automotive batteries that is required for starting a vehicle.
Notes:
• If you wish to replace the supplied 12V cables with longer cables, connect cables
that are suitable for the sustained inverter current demands, not peak/surge (see
Specification). Also make sure the insulation of the cable is correct for the environment
the cables will be used in
• To use this inverter at full capacity in a vehicle may require fitting of a higher
performance alternator
• When connecting multiple batteries in parallel, ideally all batteries should be the same
type, manufacturer, age and capacity. This will help provide the same level of current
and runtime across all batteries and mean they will age and can be replaced at the
same time with minimal waste of battery life. A worn battery with reduced capacity is
the weak link in a battery bank and prevents the full benefits of a bank being realised
• It is safer to use normal automotive (SLI) batteries in a parallel arrangement with an
inverter as the sustained high discharge rate is shared across multiple batteries. This
can help such batteries last longer, which otherwise may wear out very quickly when
used individually with inverters
• If fitting an inline fuse to improve protection against short circuits and overloads,
connect inline to the cable that attaches to the inverter’s 12V positive terminal. Select a
suitable fuse based on the maximum sustained input current of the inverter, and choose
a fuse at the closest value above this. So an inverter rated at 93A would need a 100A
continuous (anti-surge/time delay) rated fuse. Do not use a quick or fast-blow-type fuse
due to the peak current demands of AC devices when they are started. A suitable fuse
and fuse holder are available as Maxi blade type or Mega™ fuses for higher values
• When batteries need charging in a stationary installation and the battery charger
used allows for charging multiple batteries simultaneously, make sure the inverter is
switched off or disconnected while charging to prevent possible damage to the inverter
and battery charger. Check the instructions supplied with the battery chargers for
exact information
1. Switch the On/Off Switch (4) to the off position
2. Connect the 12V Cables (7) to the battery as shown in Fig. A for vehicles or boats, or Fig.
B for a stationary installation. Make sure the cables are not shorted together
3. If you are connecting multiple batteries in a stationary installation, ensure they are
connected in parallel (Fig. C). Do not connect in series as the inverter and possibly the
batteries will be damaged. Parallel requires all negative battery terminals to be
connected to the negative terminal of the inverter and all positive battery terminals to
be connected to the positive terminal of the inverter. The inverter features 2 sets of
12V terminals so a simple 2 battery parallel connection only needs each battery
connected to one set of terminals. Double check the batteries are correctly connected
before connecting to the inverter
4. Remove the knobs of the 12V Connectors (7) and (8) and attach the free ends of the 12V
cables. Connect the black 12V cable to the Negative Connector (-) and the red 12V cable
to the Positive Connector (+). Tighten the knobs. Check the cables are connected to the
correct connectors. Connecting to the Positive Connector (+) of the inverter should
be the final connection made. It is important that the polarity is correct as the inverter’s
internal fuses will be blown by incorrect polarity
Operation
Connecting a mains device
WARNING: This inverter is not compatible with devices that have a capacitive power
supply; due to their design they will not work with the simulated AC voltage (modified
sine wave) of this inverter. Such power supplies are no longer sold from new in Europe
due to their reliance on pure sine wave AC and are fairly rare. They do not meet current
European safety standards but if you suspect your device has such a power supply, make
sure you monitor the device when first connected. If it is a battery charger that contains
a rechargeable battery of any type it is recommended not to try it due to the possibility of
damage to the batteries.
WARNING: If the inverter is constantly running at a very high temperature or is
shutting down in use, it is possible the device connected to the inverter is not ideally
matched and should not be connected. Always monitor the inverter and mains device
when connected for the first time for the first 5 minutes or so to ensure both are working
correctly at normal temperatures, then check on the device every half hour for the first 2
hours. Once the device is confirmed as compatible mark it so its compatibility is recorded.
WARNING: The 230V Universal Mains Sockets (3) fitted to the inverter are a universal
type which accommodates a wide range of world mains plugs. It is important when using
devices fitted with a non-UK or European plug that you check the device is compatible
with 230V 50Hz. This is especially important for devices intended for the US market; these
will normally be 120V 60Hz only and must not be connected. Only if the rating label of
the product specifically states a wide input voltage and dual mains frequency, for example
‘100-240V - 50/60Hz’, can they be used.
IMPORTANT: The inverter is reliant on being connected to a DC power source sufficient to
power your AC mains devices. It is not a fault with the inverter if the current is inadequate
to power your mains devices.
IMPORTANT: The 2000W Inverter’s maximum output is 2000W. Multiple lower wattage
devices can be used at the same time, but the total power being drawn from the Inverter
must not exceed 2000W.
IMPORTANT: If you are using an RCD with the inverter check that the inverter is operating
normally. As with all RCDs use the test button to make sure it is operating correctly before
use. If the RCD is not operating normally with an inverter this does not indicate a fault with
the inverter or RCD and is likely caused by either the modified sine wave output or lack of
neutral/earth bonding you would get from normal domestic sockets.
IMPORTANT: The inverter may shut down as a vehicle engine is being started due to the
high electrical current required by the vehicle starter motor. Ideally turn off the inverter
before starting the vehicle.
Notes
• The inverter simulates mains AC voltage using a modified sine wave (Fig. D). A small
number of devices may not be compatible with this type of AC waveform. Most
resistive-load devices (kettles, filament bulbs etc) are compatible. Inductive loads,
typically those that have electrically powered moving parts or have circuit boards with
electronic components, are more likely to be incompatible. These have components
that make use of magnetic fields and often require a high starting current as well as
being more selective about the AC wave form. Generally even domestic mains sockets
don’t output pure sine wave AC but their waveform is closer to pure sine wave than a
modified sine wave inverter. Many devices are designed to work with AC wave forms
that are not pure sine wave, so most devices are compatible with modified sine wave
output
• Some inductive load devices may consume slightly more current or produce more noise
with modified sine wave AC compared to pure sine wave AC
• Some devices have huge starting current requirements which means even if the
average power consumption is well within the inverter’s rating the device will not
be compatible. Pumps and compressors typically have the highest starting current
requirements (a refrigerator is a common device of this type). Generally an inductive
load with the same wattage power as a resistive load is less likely to be compatible due
to starting current requirements although some resistive loads still have higher starting
current requirements like filament bulbs
• If an inductive load device will not function at all with the inverter, or is not functioning
correctly, connecting a resistive load device with the inductive load may enable it to
function normally. A small lamp with a filament bulb may be suitable as a resistive load
• DO NOT use this inverter for sensitive devices such as medical equipment or any other
critical or calibrated electronic device that may not be compatible with modified sine
wave AC
• When used with audio-visual devices, it is possible additional background noise will be
heard in use and possible video distortion or interference. This could be due to many
reasons, including interference from the inverter or vehicle electrics as well as the
modified sine wave AC effecting components in the device. It is possible such a device
will not be compatible with a modified sine wave inverter, and a pure sine wave inverter
will be required for the device to work optimally
• Some devices, including laptops, mobile phones, and handheld electronic devices, have
AC power supplies to generate DC that the main unit requires to operate or charge its
battery. It is more efficient for such devices to be charged using a 12V charging lead
(possibly supplied with the unit) as this eliminates the conversion loss from converting
12V DC to high voltage AC in the inverter and then high voltage AC back to low voltage
DC in the AC power supply
• Some appliances (televisions, stereos, motors, neon lights etc) may require a much
higher starting power than their rated power. If the appliance will not start, the
maximum output of the inverter has been exceeded. To reduce the total load on the
inverter it may be possible to start the device by turning off other devices connected to
the inverter and then powering them up again, after you have started the device that
requires a very high starting current. If the inverter switches off due to high starting
current demands, this does not indicate a fault
6
Inverter 2000W444658
• When checking AC output from an inverter with a multimeter, unless the multimeter
has a true RMS feature, it will give a low voltage reading from the output of a modified
sine wave inverter. This is normal and not an indication that the inverter or multimeter
is faulty
• Use a plug-in power monitor plugged into a domestic AC mains socket to find out the
true power consumption of an AC device. Ideally use a power monitor with a peak
current facility that will indicate the required starting current of a device
• If the appliance to be connected does not have its wattage (W) indicated on it, the
wattage can be calculated by multiplying the amperes (A) by 230
• When you have finished powering a mains device with the inverter, turn the On/
Off Switch (4) to off. The inverter always consumes power when turned on. See
‘Specification’ for the inverter power consumption without load. It is possible for the
inverter to drain a battery and prevent starting of a vehicle if left on, even without a load
1. Before connecting any appliance to the inverter, switch the On/Off Switch (4) to the
‘On’ position. After a few moments, the green Power Indicator Light (1) will illuminate.
The inverter is now ready for use
2. Do not connect loads greater than the rated maximum continuous power output
(2000W) of the inverter (see ‘Specification’). The Inverter’s maximum capacity is 2000W.
This may be drawn from a single socket or from a combination of the sockets, but the
total capacity of 2000W must not be exceeded. For example, using 2 x 1000W devices
is acceptable, but using 2 x 2000W devices is unacceptable.
3. Connect your AC device to either of the 230V Universal Mains Sockets (3).
Calculating Load and Runtime
• Ah rating of batteries is an approximate figure that is rarely true when a battery is
discharged at a very high rate. A 100Ah battery discharged at 5A for 20 hours is more
likely to last 20 hours than when discharged at 100A for 1 hour which will likely be fully
discharged before 1 hour
• To calculate the maximum wattage output of a battery for one hour, multiply its Ah
figure by its voltage (12V), for example a 100Ah battery is capable of 1200W for one
hour
• An easy way to calculate the approximate runtime of a mains device when connected
to an inverter and battery with a known amperes power consumption value, is to
multiply by 20 and divide the Ah figure of the battery by this calculated figure to get an
approximate figure in hours
• Convert Watts into Amperes by dividing Watts by voltage (230). Convert Amperes into
Watts by simply multiplying by 230
Protection Features
• Input over voltage: the inverter will switch off if the input DC voltage reaches or exceeds
16V. This indicates a poorly-regulated electrical system in the vehicle
• Input low voltage: the inverter will switch off if the DC voltage is approximately 10V.
This prevents damage to AC devices due to insufficient AC voltage. The DC voltage may
already be inadequate for starting the vehicle at this point. The inverter will audibly
indicate low voltage from approximately 10.5V to 10V before shutting down
• Output overload: the inverter will switch off if the sustained or peak current
requirements of the AC device or devices is too high for the inverter or the peak starting
current requirements are within the inverter specification but are lasting beyond the 1
second limit for peak current
• Output short-circuit: If there is a short circuit in the AC connections the inverter will shut
off. The internal fuses of the inverter may be blown and will need replacement at an
authorised service centre
• Overheat protection: The inverter will shut off if the internal temperature of the inverter
has reached approximately 55°C. This may occur due to inadequate ventilation,
incorrect installation, poor compatibility with an AC device, or simply due to the inverter
being used for a long period at maximum capacity. The built-in fan of the inverter is
temperature-controlled to reduce current demands of the inverter
IMPORTANT: Always try to prevent these protection features from operating in the first
place. However, it is possible that damage has already occurred before they operate.
IMPORTANT: When restarting the inverter after shutdown, make sure the issue that caused
the shutdown has been corrected.
Using the USB sockets
• The inverter is fitted with two USB sockets (5), which provide a maximum of 500mA
current each. If you have a device that can be charged via USB or mains, always use the
USB as it makes more efficient use of energy
Disposal
Always adhere to national regulations when disposing of power tools that are no longer
functional and are not viable for repair.
• Do not dispose of power tools, or other waste electrical and electronic equipment
(WEEE), with household waste
• Contact your local waste disposal authority for information on the correct way to
dispose of power tools
Accessories
• A range of accessories are available from your Silverline stockist. Spare parts can be
obtained from toolsparesonline.com
Maintenance
WARNING: ALWAYS disconnect from the power supply before carrying out any
inspection, maintenance or cleaning.
WARNING: The inverter contains no user serviceable parts. Some internal components
retain a dangerous high charge level even when disconnected from power. In the event a
short circuit occurs and blows the internal fuses, even though spare fuses may be supplied
these should be replaced by an authorised service centre or qualified electrician.
Cleaning
• Keep your tool clean at all times. Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly,
and shorten the machine’s service life. Clean the body of your machine with a soft
brush, or dry cloth. If available, use clean, dry, compressed air to blow through the
ventilation holes
• Never use caustic agents to clean plastic parts
www.silverlinetools.com
7
GB
Troubleshooting
ProblemCauseSolution
Low battery voltageCharge or replace battery
An incompatible AC device is connectedDisconnect AC device
Inverter in thermal shutdownAllow inverter to cool before switching on
Inverter will not switch on
Low voltage alarm on continuously or
Low voltage shutdown operating
Low output voltage
AC mains device causes inverter to
go into overload shutdown
AC mains device will not start but
inverter does not go into overload
shutdown
AC device runs hot or is more
noisy than normal but operates
satisfactorily
DC cables are poorly connectedCheck DC leads for damage and secure connections
Internal fuses 'blown' possibly due to short circuitHave inverter serviced at an authorised service centre
Inline fuse blown if fittedReplace fuse
High alternator voltageVehicle electrical system may have poor voltage regulation and require repair
One or more batteries in a battery bank is faulty or end of
DC cables are inadequate or poorly connectedRecheck cables are suitable and correctly connected
Vehicle electrical system is under very high load with battery
at low charge and alternator is not able to charge both
battery and provide adequate power to inverter
Low capacity battery that is only capable of handling high
current demands from the inverter for a short time before
Incorrectly measured with a multimeter or other voltage
measurement tool without a true RMS mode which will give
Device requires either too much current continuously or has
too high starting current requirements
Insufficient DC power. Battery or batteries simply not capable
of delivering the required level of current
Inductive load AC device not compatible with modified
AC device not fully compatible with modified sine wave ACIt is recommended not to use the device
service life
Inverter current demands are too high for the vehicle’s electrical system. Reduce
Replace battery with higher capacity model or if possible a deep cycle (leisure) or
a voltage drop
a low voltage reading
Device not compatible with inverter or you have overloaded inverter with too many
Calculate the required DC current and check the DC current available is sufficient
sine wave AC
AC device not compatibleCheck AC device manual/instructions/specifications to check compatibility
current demands or upgrade vehicle electrical system
traction battery which are more suitable for inverters
Measure with a true RMS multimeter or voltage measuring tool
Try pairing with a low power resistive load device like a small filament lamp
Replace battery or batteries
AC devices
AC device with a built-in timer or
clock is not keeping accurate time so
its functions are not correctly timed
AC power line network adapter does
not operate
RCD plugged into inverter does not
operate normally
AC device abnormal operationIncompatible with modified sine wave AC outputDO NOT use with inverter
AC device instructions gives warning
about not using with inverters
Video and/or audio interference
when AV equipment is used with
inverter
If the device uses the AC waveform to regulate its timer
rather than a crystal oscillator it will not work correctly with
These devices do not normally work correctly with a modi-
This indicates the device is not compatible with a modified
AV equipment not operating correctly with modified sine
AV equipment picking up interference from vehicle ignitionConsult a vehicle electrician on how to suppress interference
a modified sine wave inverter
fied sine wave AC waveform
RCD is not compatible with inverterDO NOT use with inverter
sine wave inverter and may be damaged by doing so
Inverter is used too close to aerialMove inverter or aerial
Aerial cable not shielded or insufficiently shieldedUse fully shielded cable with correctly fitted connectors
wave output
Use normal network cabling which is also a more efficient use of power
Device is not fully compatible
DO NOT use with inverter
AV equipment not compatible with inverter
8
www.silverlinetools.com
12V Inverter 444658
Silverline Tools Guarantee
This Silverline product comes with a 3 year guarantee
Register this product at www.silverlinetools.com within 30 days of purchase in order to
qualify for the 3 year guarantee. Guarantee period begins according to the date of purchase
on your sales receipt.
Terms & Conditions
Guarantee period becomes effective from the date of retail purchase as detailed on your
sales receipt.
PLEASE KEEP YOUR SALES RECEIPT
If this product develops a fault within 30 days of purchase, return it to the stockist where it
was purchased, with your receipt, stating details of the fault. You will receive a replacement
or refund.
If this product develops a fault after the 30 day period, return it to:
Silverline Tools Service Centre
PO Box 2988
Yeovil
BA21 1WU, UK
The guarantee claim must be submitted during the guarantee period.
You must provide the original sales receipt indicating the purchase date, your name, address
and place of purchase before any work can be
carried out.
You must provide precise details of the fault requiring correction.
Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the
deficiencies are related to material or manufacturing of the product.
Carriage will not be refunded. Items for return must be in a suitably clean and safe state for
repair, and should be packaged carefully to prevent damage or injury during transportation.
We may reject unsuitable or
unsafe deliveries.
All work will be carried out by Silverline Tools or its authorized
repair agents.
The repair or replacement of the product will not extend the period
of guarantee
Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of
repair of the tool, free of charge (excluding carriage charges) or by replacement with a tool
in perfect working order.
Retained tools, or parts, for which a replacement has been issued, will become the property
of Silverline Tools.
Registering your purchase
Registration is made at silverlinetools.com by selecting the Guarantee Registration button.
You will need to enter:-
• Your personal details
• Details of the product and purchase information
Once this information is entered your guarantee certificate will be created in PDF format for
you to print out and keep with your purchase.
The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are
additional to and do not affect your statutory rights as a consumer.
What is covered:
The repair of the product, if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that the
deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the guarantee period.
If any part is no longer available or out of manufacture, Silverline Tools will replace it with a
functional replacement part.
Use of this product in the EU.
What is not covered:
Silverline Tools does not guarantee repairs required as a result of:
Normal wear and tear caused by use in accordance with the operating instructions eg
blades, brushes, belts, bulbs, batteries etc.
The replacement of any provided accessories drill bits, blades, sanding sheets, cutting discs
and other related items.
Accidental damage, faults caused by negligent use or care, misuse, neglect, careless
operation or handling of the product.
Use of the product for anything other than normal domestic purposes.
Change or modification of the product in any way.
Use of parts and accessories which are not genuine Silverline Tools components.
Faulty installation (except installed by Silverline Tools).
Repairs or alterations carried out by parties other than Silverline Tools or its authorized
repair agents.
Claims other than the right to correction of faults on the tool named in these guarantee
conditions are not covered by the guarantee.
Battery Guarantee
Silverline batteries are guaranteed for 30 days. If a defect occurs on a registered battery
during the term of the Battery Guarantee, due to material or manufacturing fault, then
Silverline will replace it free of charge. This guarantee does not apply to commercial use nor
does it extend to normal wear and tear or damage as a result of accident, abuse or misuse.
CE Declaration of Conformity
The undersigned: Mr Darrell Morris
as authorised by: Silverline Tools
Declares that
This declaration has been issued under the sole responsibility of the manufacturer.
The object of the declaration is in conformity with the relevant Union harmonisation
Legislation.
Identification code: 444658
Description: 12V Inverter
Conforms to the following directives and standards:
• Low Voltage Directive 2006/95/EC
• EMC Directive 2004/108/EC
• RoHS Directive 2011/65/EU
• EN 60950-1:2006+A11+A1+A12
• EN 61000-6-3:2007+A1
• EN 61000-6-1:2007
Notified body: TÜV Product Service Ltd.
The technical documentation is kept by: Silverline Tools
Date: 06/01/14
Signed:
Mr Darrell Morris
Managing Director
Name and address of the manufacturer:
Powerbox International Limited, Company No. 06897059. Registered address: Powerbox,
Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset BA22 8HZ, United Kingdom.
9
FR
Traduction des instructions originales
Introduction
Nous vous remercions d’avoir choisi cet équipement Silverline. Ces instructions
contiennent les informations nécessaires pour vous en garantir un fonctionnement efficace
et en toute sécurité. Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer de tirer
pleinement avantage des caractéristiques uniques de votre nouvel équipement.
Gardez ce manuel à portée de main et assurez-vous que tous les utilisateurs l’aient lu et
bien compris avant toute utilisation. Conservez-le pour toute référence ultérieure.
Description des symboles
La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles. Ces symboles
constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions
concernant son utilisation.
Port de protection auditive
Port de lunettes de sécurité
Port de masques respiratoires
Port du casque
Port de gants
Lire le manuel d’instructions
Risque d’électrocution
Risque d’incendie !
NE PAS utiliser sous la pluie ou dans un environnement humide !
Appareil de Classe I (masse de protection)
Attention !
Caractéristiques techniques
Plage de tension d'entrée :..................................................10 -15 V (12 V) DC
Courant d'entrée max :........................................200 A (pic 250 A, 1 seconde)
Tension de sortie : ................................................................................ 230 V~
Fréquence de sortie : ..............................................................................50 Hz
Forme d’onde : ................................................................Sinusoïdale modifiée
Prise USB : ................................................................................5 V CC 500mA
Classe de protection de l’onduleur : ........................................................
Prises principales : ..........................................................................Universelle
Classe de protection de la prise principale : ..........................................
Puissance de sortie continue maximale : .................................2 000 W (8,7 A)
Capacité/temps de démarrage : .............................4 000 W pour une seconde
Consommation de courant à vide : ........................................................<1.0 A
Alarme de basse tension : .............................................................10,5 ±0,5 V
Arrêt basse tension : ........................................................................ 10 ±0,5 V
Température maximale de service : ..................................................XX-XX °C
Température ambiante recommandée : ............................................ 10-32 °C
Dispositif de protection :.....................................Sous tension à l’entrée (16 V)
Tension d’entrée basse
Surcharge à la sortie
Court-circuit à la sortie
Surchauffe
Indice de protection :.................................................................................IPx0
Longueur du câble fourni : ............................................................... 1 m (env.)
Dimensions (L x l x h) : ....................................................330 x 200 x 100 mm
Poids : ....................................................................................................4,8 kg
Risque d’explosion !
NE PAS exposer à une flamme nue !
NE PAS fumer à proximité !
Usage à l’intérieur seulement !
Conforme à la réglementation et aux normes de sécurité pertinentes
Protection de l’environnement
Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères. Veuillez les recycler dans les centres prévus à cet effet. Pour
de plus amples informations, veuillez contacter votre municipalité ou
point de vente
Abréviations pour les termes
techniques
VVolts
~Courant alternatif
AAmpère
HzHertz
W, kWWatt, kilowatt
AhAmpère-heure
Du fait de l’évolution constante de nos produits, les caractéristiques
des produits Silverline peuvent changer sans notification préalable.
Consignes générales de sécurité
ATTENTION : Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécurité et des instructions.
Le non-respect de ces consignes et instructions peut entraîner un risque de choc
électrique, d’incendie et/ou se traduire par des blessures graves.
ATTENTION : Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes
(enfants compris) ayant des capacités physiques ou mentales réduites, ou n’ayant
pas la connaissance ou l’expérience requise, à moins d’être sous la supervision
d’une personne responsable de leur sécurité ou d’avoir reçu les instructions
nécessaires. Les enfants ne doivent pas s’approcher et jouer avec cet appareil.
Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence ultérieure.
1) Sécurité sur la zone de travail
a) Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée. Des zones encombrées et mal
éclairées sont sources d’accidents.
b) Ne pas utiliser d’outils électriques dans des environnements explosifs, tels qu’à
proximité de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les appareils
électriques produisent des étincelles susceptibles d’enflammer la poussière ou les
vapeurs présentes.
c) Eloigner les enfants et les passants pendant l’utilisation d’un appareil électrique.
Ceux-ci peuvent provoquer une perte d’attention et faire perdre la maîtrise de l’appareil.
2) Sécurité électrique
a) La prise d’un appareil électrique doit être adaptée à la prise du secteur. Ne jamais
modifier la prise en aucune façon. Ne jamais utiliser d’adaptateur sur la prise
électrique d’appareil mis à la terre. Des prises non modifiées, adaptées aux boîtiers
de prise de courant, réduiront le risque de décharge électrique.
b) Eviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que tuyaux,
radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Le risque de décharge électrique est plus
important si le corps est mis à la terre.
c) Ne pas exposer l’appareil électrique à la pluie ou à l’humidité. L’infiltration d’eau
dans un appareil électrique accroît le risque de décharge électrique.
d) Ne pas maltraiter le cordon électrique. Ne jamais utiliser le cordon électrique pour
porter, tirer ou débrancher l’appareil. Protéger le cordon électrique de la chaleur,
du contact avec l’essence, des bords tranchants et pièces rotatives. Un cordon
électrique endommagé ou entortillé accroît le risque de décharge électrique.
10
www.silverlinetools.com
Onduleur 12 V444658
du véhicule
Véhicule
Terre
e) Lors d’une utilisation de l’appareil électrique en extérieur, se servir d’une rallonge
appropriée à une utilisation en extérieur. Cela réduit le risque de décharge électrique.
f) Si une utilisation de l’appareil électrique dans un environnement humide ne
peut être évitée, utiliser une alimentation protégée par un disjoncteur différentiel.
L’utilisation d’un disjoncteur différentiel réduit le risque de décharge électrique.
3) Sécurité des personnes
a) Rester vigilant et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l’appareil.
Ne pas utiliser un appareil électrique lorsque l’on se trouve dans un état de
fatigue, ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment
d’inattention pendant l’utilisation d’un outil électrique peut se traduire par des blessures
graves.
b) Porter un équipement de protection approprié. Toujours porter une protection
oculaire. Le port de masque à poussières, chaussures de sécurité antidérapantes,
casque de sécurité et protections antibruit adaptés aux différentes conditions de travail
réduit le risque de blessures corporelles.
c) Eviter tout démarrage accidentel ou intempestif. S’assurer que l’interrupteur
marche-arrêt soit en position d’arrêt avant de brancher l’appareil sur
l’alimentation secteur ou d’installer la batterie, de prendre l’appareil ou de
le transporter. Porter un appareil électrique tout en maintenant le doigt posé sur
l’interrupteur ou brancher un appareil électrique dont l’interrupteur est sur la position de
marche est source d’accidents.
d) Enlever toute clé et tout instrument de réglage avant de mettre l’appareil
électrique en marche. Une clé ou un instrument de réglage laissé fixé à un élément en
rotation de l’appareil électrique peut entraîner des blessures physiques.
e) Ne pas essayer d’atteindre une zone hors de portée. Se tenir toujours en position
stable permettant de conserver l’équilibre. Cela permet de mieux contrôler l’appareil
électrique dans des situations inattendues.
f) Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples ou des
bijoux pendants. Eloigner cheveux, vêtements et gants des pièces en mouvement.
Les vêtements amples, les bijoux pendants et cheveux longs peuvent être happés par
les pièces en rotation
g) Si l’appareil est pourvu de dispositifs destinés au raccord d’équipements
d’extraction et de récupération de la poussière/sciure, s’assurer qu’ils soient bien
fixés et utilisés correctement. L’utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques
dus à la poussière.
4) Utilisation et entretien des appareils électriques
a) Ne pas forcer sur l’appareil électrique. Utiliser l’appareil électrique approprié au
travail à effectuer. Un appareil électrique adapté et employé au rythme pour lequel
il a été conçu permettra de réaliser un travail de meilleure qualité et dans de meilleures
conditions de sécurité.
b) Ne pas utiliser un appareil électrique dont l’interrupteur marche-arrêt est hors
service. Tout appareil électrique dont la commande ne s’effectue plus par l’interrupteur
marche-arrêt est dangereux et doit être réparé.
c) Débrancher l’appareil électrique ou démonter sa batterie avant d’effectuer
tout réglage ou changement d’accessoire et avant de le ranger. De telles mesures
préventives réduiront les risques de démarrage accidentel.
d) Ranger les appareils électriques inutilisés hors de portée des enfants et ne pas
permettre l’utilisation de cet appareil aux personnes non habituées à son
maniement ou n’ayant pas lu les présentes instructions. Les appareils électriques
sont dangereux dans les mains d’utilisateurs inexpérimentés.
e) Veiller à l’entretien des appareils électriques. Vérifier que les éléments rotatifs
soient bien alignés et non grippés. S’assurer de l’absence de pièces cassées
ou endommagées susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil.
Si l’appareil électrique est endommagé, le faire réparer avant toute utilisation. De
nombreux accidents sont dus à l’utilisation d’appareils électriques mal entretenus.
f) Veiller à ce que les outils de coupe soient tenus affûtés et propres. Des outils de
coupe bien entretenus, aux tranchants bien affûtés, sont moins susceptibles de se
gripper et sont plus faciles à contrôler.
g) Utiliser l’appareil électrique, les accessoires et outils à monter conformément
à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à
réaliser. Toute utilisation d’un appareil électrique autre que celle pour laquelle il a été
conçu peut entraîner des situations à risque.
5) Révision
a) Ne faire réparer votre appareil électrique que par un réparateur qualifié utilisant
uniquement des pièces de rechange identiques. Cela permet de maintenir la
sécurité d’utilisation de l’appareil électrique.
Consignes de sécurité relatives à
l’utilisation d’un onduleur
ATTENTION : Tout comme les prises électriques domestiques, les onduleurs
produisent une tension CA dangereuse et potentiellement mortelle.
ATTENTION : N’utilisez pas d’onduleur dans un endroit où des gaz inflammables
peuvent être présent, comme dans le compartiment d’un moteur ou d’une batterie. Des
fumées inflammables peuvent émaner des batteries au plomb. Les appareils électroniques
et les connexions électriques peuvent engendrer des étincelles pouvant enflammer ces
fumées.
ATTENTION : Les personnes ayant un stimulateur cardiaque doivent demander l’avis
de leur médecin avant d’utiliser cet appareil. Des champs électromagnétiques puissants à
proximité immédiate d’un stimulateur cardiaque peuvent causer des interférences avec le
stimulateur ou sa défaillance.
• N’utilisez PAS l’onduleur dans un environnement humide, là où l’air a une teneur
en humidité élevée ou dans n’importe quelle situation où l’onduleur pourrait rentrer
en contact avec de l’eau. Cela peut engendrer l’impossibilité de l’utiliser en mer, en
particulier sur les bateaux de petite taille
• Lorsqu’il est utilisé dans un endroit fixe, l’onduleur doit être protégé totalement des
intempéries et couvert
• Ne le placez pas sur de la moquette ou sur un tapis, ils pourraient bloquer les aérations
situées sur le bas de l’onduleur et sont un risque d’incendie
• N’utilisez PAS de câbles CC non compatible avec la valeur du courant d’entrée
maximum de cet onduleur. Ni le véhicule ni l’onduleur ne détecteront si un câble
incompatible est utilisé. L’utilisation d’un câble non compatible engendre un risque
d’explosion et d’incendie
• N’installez PAS cet onduleur au système électrique d’un bâtiment. Il n’a pas été conçu
pour être installé en toute sécurité dans un tel système électrique et n’a ni été testé ou
certifié pour répondre aux normes électriques pour les bâtiments. De telles installations
peuvent engendrer un risque d’incendie ou de choc électrique.
• N’essayez PAS d’intégrer cet onduleur au système de distribution de 230 V préexistant
d’un camping-car ou d’une caravane. Un tel travail doit être effectué par un électricien
• NE branchez PAS cet onduleur sur la prise allume-cigare d’un véhicule. Il requiert une
intensité bien au-delà des capacités d’une telle prise
• Brancher un onduleur sur le circuit existant d’un véhicule comportant des fusibles peut
être extrêmement dangereux. Branchez toujours l’onduleur directement sur la batterie
du véhicule à moins d’être sûr que vous pouvez faire autrement. Si vous souhaitez que
l’onduleur se mette en marche et s’arrête en même temps que le contact du véhicule,
utilisez un relais sécurisé par un fusible afin qu’un circuit à faible intensité puisse mettre
en marche et arrêter une connexion à haute intensité directement connecté à la batterie
Descriptif du produit
1Témoin d’alimentation lumineux
2Témoin indicateur de batterie faible
3Prise d’alimentation universelle 230 V
4Bouton marche arrêt
5Prise USB
6Connecteurs 12 V
7Câble 12 V
Usage conforme
Appareil destiné à la conversion CC en tension de secteur CA afin de pouvoir alimenter des
appareils utilisant le courant de secteur avec une alimentation CC, généralement en 12 V.
Cet appareil peut être utilisé fixe ou dans un véhicule.
Onduleur
Batterie
Batterie
Batterie
Fig. B
CA
Batterie
Fig. D
Onde
sinusoïdale
Fixe
Onduleur
L(P)
N(N)
E(T)
Onde
sinusoïdale
modifié
(OSM)
CA
Fig. A
Fig. C
Batterie
Batterie
Batterie
Batterie
Serie
Batterie
Onduleur
Châssis
L(P)
N(N)
E(T)
Parallèle
Déballer votre produit
• Déballez le produit avec soin et inspectez votre nouvel outil. Familiarisez-vous avec
toutes les caractéristiques du produit.
• Si des pièces sont endommagées ou manquantes, faites-les réparer ou remplacer avant
d’utiliser l’appareil.
11
FR
Avant utilisation
Installer l’onduleur
ATTENTION : Si vous avez des doutes sur vos capacités à installer un onduleur,
consultez ou faites le installer par un électricien qualifié.
ATTENTION : Si l’onduleur est modifié pour relier le neutre à la terre, alors la mise
à la masse ainsi que la connexion de la terre sur le châssis du véhicule suggéré dans ce
manuel ne seront pas valide.
• Lisez toujours le manuel du véhicule en même temps que ces instructions lorsque vous
installez l’onduleur
• Montez toujours l’onduleur à l’horizontale et de niveau afin que le ventilateur puisse
évacuer la chaleur efficacement. L’onduleur peut être monté dessus dessous tant que
l’appareil reste de niveau et horizontal. Utilisez les trous de montages à la base pour
fixer l’onduleur sur une suface.
• Idéalement, l’onduleur devrait être installé le plus près possible de la batterie mais ni
dans le compartiment moteur ni dans celui de la batterie
• Assurez-vous que le bouton marche/arrêt (4) de l’onduleur est facile d’accès
• N’utilisez pas l’onduleur dans un environnement sale ou poussiéreux. Il est important
que l’onduleur bénéficie d’une bonne ventilation et les orifices du ventilateur, les
aérations et la prise principale doivent être exempts de poussière et de débris
• L’onduleur doit être positionné à l’abri des rayons directs du soleil et de toute autre
source de chaleur. N’utilisez l’onduleur que lorsque la température ambiante se situe
entre 10 et 30°C
• Assurez une bonne ventilation en veillant à avoir 25 mm d’espace libre tout autour de
l’onduler. Veillez à ne rien mettre sur l’onduleur
• Dans un véhicule, la mise à la terre est faite grâce aux connecteurs 12 V et utilisez le
système de mise à la tête par le négatif de la voiture.
• Lors de la mise à la masse de l’onduleur sur un bateau, vérifiez la mise à la masse
recommandée dans le manuel du bateau. Des composants supplémentaires peuvent
être nécessaires
• Dans un endroit fixe, l’onduleur DOIT être relié à une tige de terre (une tige métallique
enfoncée dans la terre) ou un autre point de mise à la masse (Fig. B). Branchez le
terminal négatif de la batterie, ou d’une des batteries du parc de batteries, à un fil en
cuivre de 4mm² ou plus isolé ou d’un câble nu protégé par un manchon isolant (de
préférence vert ou jaune) ou à une tige de mise à la masse plantée dans le sol. Ou,
branchez sur une masse déjà installée.
• Lorsqu’il est utilisé à bord d’un véhicule, l’onduleur devrait être utilisé uniquement
avec un système électrique CC 12 V avec négatif à la masse. L’utilisez avec tout autre
système de mise à la masse du véhicule peut être dangereux et peut entrainer des
dommages permanents à l’onduleur et à d’autres composants électriques
ATTENTION : N’utilisez pas cet appareil lorsqu’il n’est pas relié à la terre. Cela peut
entraîner un risque de choc électrique.
Brancher à une batterie
ATTENTION : Assurez-vous que vous portez des lunettes résistantes aux
éclaboussures et des gants isolants lorsque vous travaillez à proximité de, ou déplacez,
des batteries au plomb.
ATTENTION : Le courant d’entrée maximum de cet onduleur (12 V / 200 A) est au-delà
du courant de sortie de l’alternateur installé sur la plupart des voitures et des camionnettes
légères, dont le courant de sortie est en général aux environs de 60 - 70 A. Cet onduleur,
lorsqu’il est utilisé à sa capacité maximum pour une durée prolongée – même si le
moteur tourne – demande un courant bien au-delà de la capacité de l’alternateur, et peut
décharger la batterie complètement et le véhicule ne pourra pas être démarré.
IMPORTANT : Les batteries automobiles classiques (SLI) ne sont pas recommandées
pour un usage avec cet onduleur s’il est utilisé à sa capacité maximum pour une durée
prolongée, surtout si l’onduleur est utilisé dans un endroit fixe et ne bénéficie pas du
courant provenant de l’alternateur du véhicule pour l’alimenter. Il est recommandé
d’utiliser des batteries à décharge profonde (de loisir) ou de traction. Elles sont conçues
spécialement pour être déchargées totalement à un rythme lent ou moyen et rechargées
régulièrement, cependant elles ne fournissent pas de pic de courant de sortie au
démarrage des véhicules comme les batteries automobiles.
Remarques :
• Si vous souhaitez remplacer le câble 12 V fourni par un câble plus long, branchez
un câble adapté à la demande soutenue en courant de l’onduleur, pas de pic ou
d’augmentation (voir caractéristiques techniques). Assurez-vous également que
l’isolation du câble est adaptée à l’environnement dans lequel il est utilisé
• Afin d’utiliser l’onduleur à plein capacité dans un véhicule peut nécessiter un alternateur
plus performant
• En cas de branchement en parallèle de plusieurs batteries, il est recommandé
d’utiliser des batteries du même type, de la même marque, du même âge et de la
même capacité. Cela permettra de fournir le même niveau de courant et de temps de
fonctionnement à travers toutes les batteries. Cela signifie aussi qu’elles s’useront en
même temps qu’elles devront être remplacées simultanément. De plus leur durée de
vie sera optimisée. Une batterie usée ayant des capacités réduites est un maillon faible
dans le parc de batteries et ne permet pas de profiter pleinement du parc de batteries
mis en place
• Il est plus sûr d’utiliser des batteries automobiles normales (SLI) montées en parallèle
avec un onduleur puisqu’elles se partagent la décharge rapide. Cela peut permettre aux
batteries de durer plus longtemps. Autrement, elles pourraient s’user rapidement si elles
sont utilisées individuellement avec un onduleur
• Si un fusible de protection est installé pour lutter contre les courts-circuits et les
surcharges, effectuez un montage en série sur le câble le reliant à la borne positive
12 V de l’onduleur. Choisissez le fusible dont la valeur est la plus proche du courant
maximum de l’onduleur. Par exemple, un onduleur de 93 A nécessite un fusible de 100
A continu (anti-surcharge/temps de retard). Des fusibles à lame Maxi et Mega™ et des
portes fusibles sont disponibles
• Lorsque les batteries d’une installation fixe doivent être rechargées et si le chargeur
peut être utilisé pour charger plusieurs batteries en même temps, assurez-vous que
l’onduleur est arrêté ou débranché lors de la recharge afin de prévenir d’éventuels
dégâts sur l’onduleur et le chargeur. Pour de plus ample information référez-vous aux
instructions du chargeur.
1. Éteignez l’appareil en utilisant le bouton marche/arrêt (4).
2. Branchez le câble 12 V (7) à la batterie comme l’indique Fig. A pour les véhicules ou
bateaux, ou Fig.B pour les installations fixes. Assurez-vous que les câbles ne se court circuitent pas
3. Si vous branchez plusieurs batteries dans une installation fixe, assurez-vous qu’elles
sont branchées en parallèle (Fig. C). N’effectuez pas un branchement en série, cela
pourrait endommager l’onduleur et les batteries. Le montage en parallèle nécessite
que toutes les bornes négatives des batteries soient branchées sur la borne négative de
l’onduleur, et que toutes les bornes positives des batteries soient branchées sur la borne
positive de l’onduleur. L’onduleur dispose de 2 paires de terminaux 12 V, ainsi dans un
montage associant 2 batteries en parallèle, il suffit de brancher chacune d’elles sur une
paire de bornes. Vérifiez que les batteries sont correctement branchées avant de les
relier à l’onduleur.
4. Enlevez les boutons des connecteurs 12 V et attachez-y les extrémités libres des câbles
12 V. Banchez le câble 12 V sur le connecteur négatif (-) et le rouge sur le connecteur
positif (+). Resserrez les boutons. Vérifiez que les câbles sont branchés sur le bon
connecteur. Effectuez le branchement sur le connecteur positif (+) de l’onduleur en
dernier. Le fusible interne de l’onduleur fondra si les polarités ne sont pas respectées.
Mode d’emploi
Raccorder un appareil branché sur secteur
AVERTISSEMENT : Cet onduleur n’est pas compatible avec un appareil ayant une
alimentation capacitive. Leur conception ne permet pas de les utiliser avec la tension CA
simulée (onde sinusoïdale modifiée) par cet onduleur. De telles sources de courant sont
rares et ne sont plus vendues neuves en Europe du fait de leur dépendance au CA à onde
sinusoïdale parfaite. De plus, elles ne répondent pas aux standards européens de sécurité.
Cependant, si vous suspectez votre appareil de disposer d’une telle alimentation, surveillez
l’appareil lorsque vous le connectez pour la première fois. S’il s’agit d’un chargeur
contenant une batterie rechargeable de n’importe quel type, il est recommandé de ne pas
l’utiliser car la batterie pourrait être endommagée.
AVERTISSEMENT : Si la température de l’onduleur en fonctionnement et
constamment élevée ou s’il s’arrête pendant l’utilisation, il est possible que l’appareil
branché sur l’onduleur ne soit pas compatible et il ne devrait pas être branché. Lors de la
première utilisation avec un appareil, surveillez toujours l’onduleur et l’appareil pendant
environ 5 minutes pour vous assurer qu’ils fonctionnent correctement et sont à une
température normale. Ensuite, vérifiez l’appareil toutes les demi-heures pendant les 2
premières heures. Lorsque la compatibilité est vérifiée faites en note.
AVERTISSEMENT : Les prises d’alimentation universelles 230 V (3) de l’onduleur
conviennent à un grand nombre de prises du monde entier. Lors de l’utilisation d’un
appareil équipé d’une prise autre que britannique ou européenne il est important de vérifier
sa compatibilité avec du 230 V, 50 Hz. Cela est notamment nécessaire pour les appareils
destinés au marché Américain. Normalement, ces derniers fonctionnent avec du 120 V,
50 Hz et ne doivent pas être branchés sur cet onduleur. N’utilisez que des appareils dont
l’étiquette d’identification indique clairement qu’ils supportent une large plage de tension
d’entrée et une fréquence du secteur double ; par exemple : 100-240 V – 50/60 Hz.
IMPORTANT : L’oscillateur est dépendant de la source de courant CC pour alimenter un
appareil en CA. Il ne s’agit pas d’un défaut si l’onduleur n’est pas adapté à l’alimentation
en courant votre appareil.
IMPORTANT : La puissance maximale de cet onduleur est de 2 000 W. Plusieurs appareils
à basse tension peuvent être utilisés en même temps mais la puissance totale fournie par
l’onduleur ne doit pas être supérieure à 2 000 W.
IMPORTANT : Si vous utilisez un disjoncteur avec l’onduleur vérifiez que l’onduleur
fonctionne normalement. Testez toujours le disjoncteur à l’aide du bouton test pour vous
assurer qu’il fonctionne correctement. Si le disjoncteur ne fonctionne pas correctement
avec l’onduleur cela n’indique pas de défaut de l’onduleur ou du disjoncteur. Cela peut être
causé soit par l’onde sinusoïdale modifiée ou l’absence d’une connexion à la masse/au
neutre que vous auriez avec une prise électrique domestique classique.
IMPORTANT : L’onduleur peut s’arrêter lorsque le véhicule démarre. Cela est dû au courant
électrique important nécessaire pour le démarrage du moteur du véhicule. Dans l’idéal
arrêtez l’onduleur avant de démarrer le véhicule.
Remarques :
• L’onduleur simule la tension CA du secteur à travers une onde sinusoïdale modifiée
(Fig. D). Un petit nombre d’appareils n’est pas compatible avec ce type de forme
d’onde du CA. La plupart des appareils à charge résistive sont compatibles (bouilloires,
ampoules à filament etc.). Les charges inductives, généralement les appareils ayant
des pièces déplacées électriquement ou ayant un circuit intégré comportant des
composants électroniques, seront probablement incompatibles. Ceux-ci comportent des
composants utilisant des champs magnétiques et requièrent un courant de démarrage
fort en plus d’être plus sélectifs sur la forme de l’onde de CA. La plupart du temps le
courant des prises domestiques n’est pas un CA à onde sinusoïdale pure, cependant
la forme de l’onde est plus proche d’un sinus que l’onde sinusoïdale modifiée de
l’onduleur. De nombreux appareils sont conçus pour fonctionner avec des ondes du CA
n’étant pas des sinusoïdales pures, ainsi la plupart des appareils sont compatibles avec
un courant sinusoïdal modifié.
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.