1600 Xenium Lane North, Minneapolis, MN 55441-3787
Phone (763) 553-1881
MODEL SKCTDPT 1
Specifications Subject to Change Without Notice.
Page 2
TECHNICAL MANUAL
COUNTERTOP DISPLAY REFRIGERATOR
MODELS SKCTD1, SKCTDST1 AND SKCTDPT1
Thank you for purchasing Silver King food service equipment. Our goal is to provide our customers with the
most reliable equipment in the industry today. Please read this manual and the accompanying warranty
information before operating your new Silver King unit. Be sure to complete and mail the warranty card
within 10 days of purchase to validate your warranty.
INSPECT FOR DAMAGE AND UNCRATE
Upon delivery of your new Silver King unit, uncrate at once to inspect for possible freight damage following
the instructions printed on the exterior of the container. Report any damages to the carrier responsible for
transportation and promptly present a claim for any evidence of mishandling. Save all packaging materials
if a claim is filed.
INSTALLATION
The stainless steel exterior of the cabinet has been protected by a plastic covering during manufacturing
and shipping. This covering can be readily stripped before installation. After removing this covering, wash
the interior and exterior surfaces using a warm, mild soapy water solution and a sponge or cloth, rinse with
clean water and wipe dry.
Legs
The display refrigerator comes with four legs. To install them, tip the unit and thread them into the four
threaded holes in the bottom of the cabinet.
Shelves
Inside the unit you will find Shelves and a plastic bag containing Shelf Supports. The Shelf Supports with
the tang go on the rear Pilasters. This shelf system allows for easy adjustment to suit your needs.
Location
When locating your new refrigerator, convenience and accessibility are important considerations, but the
following installation guidelines must be followed;
*Always avoid placing the refrigerator adjacent to an oven, heating element or hot air source that
would affect the operation of the unit.
*For proper ventilation the unit requires the following minimum clearances:
- 1 inch on the sides and back.
- open above the cabinet and in front of the doors.
- 4 inch legs are to be attached to the unit.
*The unit must be level or tilted backwards slightly.
*When placing the unit on a counter or shelf the structure must be able to support a
minimum of 260 pounds.
1
Page 3
Electrical Connections
Be sure to check the data plate, located on the liner of the cabinet, for required voltage prior to connecting
the unit to power. The specifications on the data plate supersede any future discussion.
The standard display case is equipped with an eight (8) foot power cord that requires a 115 Volt, 60 Cycle,
1 Phase properly grounded electrical receptacle. The power cord comes with a 3 prong plug for ground-
ing purposes. Any attempt to cut off the grounding spike or to connect to an ungrounded adapter plug will
void the warranty, terminate the manufacturers responsibility and could result in serious injury.
The circuit must be protected with a 15 or 20 ampere fuse or breaker. The unit must be isolated on a circuit
and not plugged into an extension cord.
OPERATION
Initial start up
After satisfying the installation requirements, the refrigerator is ready to start. The refrigerator will start
when the power cord is connected to the required power source. If the compressor does not start when the
unit is initially plugged in, check to make sure that the Temperature Control is not in the off position. Allow
the unit to run for two hours before loading it with product. When loading the unit with product, take care not
to block the air flow in the storage area as this would affect the units performance.
Temperature Control
The Temperature Control is located on the top of the cabinet liner and is factory set to maintain an average
cabinet temperature of approximately 35 to 40 Deg F. To obtain colder temperatures turn the Temperature
Control knob clockwise and vice versa. Allow the unit a minimum of one hour to fully respond to a control
setting adjustment.
Defrost
Your Silver King refrigerator is an automatic defrost unit and no additional plumbing is required. Automatic
defrosting is accomplished when frost buildup on the evaporator coil is cleared during compressor off
cycles. Defrost water is collected in a pan located in the compressor compartment where it is evaporated
into the room air. It is important that the unit be installed level to allow proper drainage of the condensate
water.
MAINTENANCE
Preventative maintenance is minimal although these few steps are very important to continued operation
and maximizing the life of the appliance.
Cabinet Surfaces
The cabinet interior and the exterior is stainless steel. These surfaces should be cleaned periodically with
a solution of warm water and mild soap, rinsed and wiped dry with a soft cloth. A stainless steel cleaner can
also be used. Should a surface become stained or discolored, do not attempt to clean with an abrasive
cleanser or scouring pad. Use a soft cleanser and rub with the grain of the metal to avoid scratching the
surface. Do not use chlorinated cleaners. Always rinse well and dry after cleaning.
Condenser
Periodically, accumulated dust must be removed from the condenser. First, disconnect the unit from the
power supply. To clear the dust, blow compressed air into the condenser fins at the top of the cabinet. This
will need to be done regularly to maintain the compressor warranty!
90052
MODEL___________________ SERIAL NO.______________________ DATE INSTALLED____________________
2
Page 4
MANUAL TECNICO
REFIRGERADOR DE EXHIBICIÓN PARA MOSTRADOR
MODELOS SKCTD1, SKCTDST1 Y SKCTDPT1
Gracias por comprar la maquinaria de servicios de alimentación Silver King. Nuestro objetivo es otorgar a
nuestros clientes la mejor maquinaria de la industria actual. Sírvase leer este manual y la información
acerca de la garantía que lo acompaña antes de poner en funcionamiento su nueva unidad Silver King.
Asegúrese de completar y enviar por correo la tarjeta de garantía dentro de los 10 días posteriores a la
compra a fin de ratificar su garantía.
INSPECCIONE LA UNIDAD EN BUSCA DE DAÑOS Y DESEMBALE
Cuando reciba su nueva unidad Silver King, desembálela inmediatamente y controle que no haya sufrido
daños durante el transporte siguiendo las instrucciones impresas en la parte externa del envase. Si encuentra
daños, infórmelo a la empresa responsable del transporte y presente inmediatamente un reclamo ante
cualquier prueba de maltrato. Si presenta un reclamo, conserve todo el material de embalaje.
INSTALACION
El exterior del gabinete de acero inoxidable ha sido protegido por una cubierta de plástico en la fabricación
y envío. Esta cubierta puede ser retirada antes de la instalación. Una vez retirada la cubierta, lave las
superficies internas y externas utilizando una solución de agua jabonosa y tibia y una esponja o paño,
enjuague con agua limpia y seque.
Patas
El refrigerador de exhibición trae 4 patas. Para instalarlas, incline la unidad y enrosque las Patas en los
cuatro orificios para enroscar ubicados en la parte inferior del gabinete.
Estantes
Dentro de la unidad encontrará Estantes y una bolsa de plástico con los soportes de los mismos. Los
Soportes que tienen una cola van colocados en las pilastras traseras. Este sistema de estantes permite
ajustar fácilmente los estantes conforme a sus necesidades.
Ubicación
Al elegir una ubicación para su nuevo refrigerador, debe tener en cuenta la conveniencia y facilidad de
acceso, pero debe seguir las siguientes pautas de instalación;
*Siempre evite colocar el refrigerador cerca de un horno, elemento calefactor o fuente de aire caliente,
que pueda afectar el funcionamiento de la unidad.
* Para lograr una ventilación adecuada, la unidad debe tener los siguientes espacios libres como
mínimo: 2.5 centímetros (1 pulgada) en los lados y en la parte trasera espacio abierto sobre el
gabinete y en la parte delantera de las puertas la unidad debe tener patas de 10 centímetros (4
pulgadas)
* La unidad debe estar derecha o levemente inclinada hacia atrás.
*Si coloca la unidad sobre un mostrador, éste debe poder soportar un peso mínimo de 118 kilos (260
libras).
3
Page 5
Conexiones Eléctricas
Asegúrese de revisar la placa de datos ubicada en el revestimiento del gabinete para ver el voltaje requerido
antes de conectar la unidad a una fuente eléctrica. Las especificaciones en la placa de datos sustituyen
cualquier discusión posterior.
La vitrina de exhibición estándar está equipada con un cable de transmisión de energía de 2,43 metros (8
pies) que requiere un receptor eléctrico con descarga a tierra de 115 Voltios, 60 Ciclos, 1 Fase. El cable
de transmisión de energía incluye un enchufe de tres patas para la descarga a tierra. Cualquier intento de
cortar la pata de descarga a tierra o de conectar el enchufe a un adaptador que no posea descarga a tierra
anulará la garantía, eximirá a los fabricantes de responsabilidad y podría resultar en un serio daño.
El circuito debe estar protegido con un fusible o interruptor de 15 o 20 amperios. La unidad debe estar
aislada en un circuito y no debe conectarse a una prolongación del cable.
OPERACION
Arranque inicial
Una vez cumplidos los requisitos de instalación, el refrigerador está listo para comenzar a funcionar. El
refrigerador comenzará a funcionar cuando se conecte el cable de transmisión de energía a la fuente de
energía correspondiente. Si el Compresor no arranca cuando enchufa la unidad, asegúrese que el Control
de Temperatura no está en la posición de apagado. Deje la unidad funcionando por dos horas antes de
colocar productos en ella. Cuando coloque los productos dentro de la unidad, asegúrese de no estar
bloqueando la circulación de aire en el área de almacenaje, lo cual afectaría el correcto funcionamiento de
la unidad.
Control de Temperatura
El Control de Temperatura está ubicado en la parte superior del gabinete y está ajustado en fábrica para
mantener una temperatura promedio de aproximadamente 1.66 a 4 Grados Centígrados (35 a 40 Grados
Fahrenheit). Para obtener temperaturas más bajas gire la perilla de Control de temperatura en el sentido
de las agujas del reloj y viceversa. Espere un mínimo de una hora para que la unidad responda a un ajuste
de control.
Descongelamiento
Su refrigerador Silver King es una unidad con descongelamiento automático y no se requieren trabajos de
plomería adicionales. El descongelamiento automático se produce cuando la escarcha generada en la
Bobina del Condensador es eliminada durante los ciclos apagados del condensador. El agua descongelada
se almacena en un panel ubicado en el compartimento del compresor, desde donde se evapora al aire del
ambiente. Es importante que la unidad esté instalada derecha para permitir el desagüe adecuado del agua
condensada.
MANTENIMIENTO
El mantenimiento preventivo es mínimo, aunque estos pocos pasos son muy importantes para que la
unidad siga funcionando y para maximizar la vida útil del artefacto.
Superficies del Gabinete
El interior del gabinete es de aluminio y acero inoxidable y el exterior es de acero inoxidable. Debe limpiar
las superficies en forma periódica con una solución de agua tibia y jabón suave, luego enjuagar y secar con
un paño suave. También puede utilizar un buen limpiador de acero inoxidable. Si alguna superficie se
oxidara o manchara, no intente limpiarla con un limpiador abrasivo o una esponja áspera. Utilice un limpiador
suave y frótelo con el granulado del metal para evitar rayar la superficie. No utilice limpiadores clorinados.
Siempre enjuague y seque las superficies después de limpiarlas
Condensador
El polvo acumulado en el condensador debe ser retirado en forma periódica. En primer lugar, desconecte
la unidad de la fuente de energía. Para retirar el polvo, sople aire a través de las aletas del condensador
ubicadas en la parte superior del gabinete. ¡Esta operación debe ser llevada a cabo con regularidad para
mantener la vigencia de la garantía del compresor!
90052
MODELO_____________ NUMERO DE SERIE ________________ FECHA DE INSTALACION________________
4
Page 6
MANUEL TECHNIQUE
DU RÉFRIGÉRATEUR DÉTALAGE DE DESSUS DE COMPTOIR
MODÈLES SKCTD1, SKCTDST1 ET SKCTDPT1
Merci davoir acheté léquipement de restaurant Silver King. Notre but est de fournir à nos clients léquipement
le plus fiable de lindustrie daujourdhui. Veuillez lire ce manuel et linformation de garantie qui laccompagne
avant de faire fonctionner votre nouvelle unité Silver King. Assurez-vous de remplir et dexpédier la carte
de garantie dans les dix jours suivant lachat pour valider votre garantie.
INSPECTEZ POUR DES DOMMAGES ÉVENTUELS ET DÉBALLEZ LUNITÉ DE SA CAISSE
Lors de la livraison de votre nouvelle unité Silver King, déballez-la tout de suite afin de linspecter pour des
dommages possibles en suivant les instructions imprimées sur lextérieur du conteneur. Signalez tout
dommage au transporteur responsable du transport et présentez immédiatement une réclamation pour
nimporte quelle preuve de maniement défectueux. Conservez tous les matériaux demballage si une
réclamation est déposée.
INSTALLATION
Lextérieur en acier inoxydable de larmoire a été protégé par un revêtement en plastique au cours de la
fabrication et de lexpédition. Ce revêtement peut être arraché facilement avant linstallation. Après avoir
enlevé ce revêtement, lavez les surfaces intérieures et extérieures en utilisant de leau savonneuse chaude
et douce et une éponge ou un chiffon, rincez ensuite avec de leau propre et essuyez pour sécher.
Pieds
Le réfrigérateur détalage se présente avec quatre pieds. Pour les installer, inclinez lunité et vissez-les
dans les quatre trous filetés dans le fond de larmoire.
Étagères
À lintérieur de lunité, vous trouverez des étagères et un sac en plastique contenant des supports détagère.
Les supports détagère avec le tenon se placent sur les pilastres arrière. Ce système détagère permet un
réglage facile convenant à vos besoins.
Emplacement
Quand vous déterminez lemplacement de votre nouveau réfrigérateur, la commodité et laccessibilité sont
des considérations importantes, mais les conseils dinstallation qui suivent doivent être observés.
*Évitez toujours de placer le réfrigérateur dans le voisinage dun four, dun élément chauffant ou dune
source dair chaud qui affecterait le fonctionnement de lunité.
*Pour avoir une ventilation correcte, lunité exige les dégagements minimaux suivants:
- 1 pouce sur les côtés et larrière
- Espace ouvert au-dessus de larmoire et en face des portes
- Des pieds de 4 pouces doivent être attachés à lunité.
*Lunité doit être horizontale ou inclinée un peu vers larrière.
*Quand vous placez lunité sur un comptoir ou une étagère, la structure doit pouvoir supporter une charge
minimale de 260 livres.
5
Page 7
Connexions électriques
Assurez-vous de consulter la plaque des données, située sur la paroi de larmoire, au sujet de la tension
requise avant de connecter lunité avec son alimentation. Les caractéristiques indiquées sur la plaque de
données remplacent toute discussion ultérieure.
Le boîtier standard détalage est muni dun cordon dalimentation long de huit (8) pieds qui exige une prise
de courant convenablement mise à la terre de 115 volts, 60 cycles/s, courant monophasé. Le cordon
dalimentation se présente avec une fiche à trois broches dans un but de mise à la terre. Toute tentative de
couper la pointe de mise à la terre ou de connecter lunité à une fiche dadaptateur non mise à la terre
annulera la garantie, mettra fin à la responsabilité des fabricants et peut produire des blessures sérieuses.
Le circuit doit être protégé par un fusible ou un disjoncteur de 15 ou 20 ampères. Lunité doit être isolée sur
un circuit et ne doit pas être branchée dans un cordon de rallonge.
FONCTIONNEMENT
Démarrage initial
Après avoir satisfait les exigences dinstallation, le réfrigérateur est prêt à démarrer. Le réfrigérateur démarrera
quand le cordon dalimentation sera connecté à la source dalimentation requise. Si le compresseur ne
démarre pas quand lunité est initialement branchée, vérifiez pour vous assurer que le réglage de température
nest pas dans la position arrêt. Laissez lunité fonctionner pendant deux heures avant de la charger avec
du produit. Lorsque vous chargez lunité avec du produit, faites attention à ne pas bloquer lécoulement
dair à larrière de larmoire car cela affecterait la qualité de fonctionnement de larmoire.
Réglage de température
Le réglage de température est situé sur le haut de la paroi de larmoire ; il est effectué en usine pour
maintenir une température moyenne de larmoire denviron 35 à 40 degrés F. Pour obtenir des températures
plus froides, tournez la tige de réglage de température dans le sens horaire et vice versa. Laissez à lunité
au moins une heure pour répondre à un réglage de fixation de régulation.
Dégivrage
Votre réfrigérateur Silver King est une unité à dégivrage automatique et aucune tuyauterie supplémentaire
nest requise. Le dégivrage automatique est accompli lorsque laccumulation de givre sur le serpentin
dévaporateur est dégagée pendant les cycles darrêt du compresseur. Leau de dégivrage est recueillie
dans un récipient situé dans le compartiment du compresseur où elle sévapore dans lair de la salle. Il est
important que lunité soit installée à niveau pour permettre une évacuation correcte de leau de condensat.
ENTRETIEN
Lentretien préventif est minimal bien que les quelques mesures qui suivent soient très importantes pour un
fonctionnement continu et pour maximiser la durée de vie de lappareil.
Surfaces de larmoire
Lintérieur et lextérieur de larmoire sont en acier inoxydable. Ces surfaces doivent être nettoyées
périodiquement avec une solution de savon doux dans leau chaude, rincées et essuyées avec un chiffon
doux pour les rendre sèches. Un produit de nettoyage pour lacier inoxydable peut aussi être utilisé. Si une
surface devient couverte de taches ou décolorée, nessayez pas de la nettoyer avec une poudre à nettoyer
abrasive ou un tampon à récurer. Utilisez un produit dentretien doux et frottez en suivant le grain du métal
pour éviter dégratigner la surface. Nutilisez pas des produits de nettoyage chlorés. Rincez toujours bien et
séchez après le nettoyage.
Condenseur
Il faut nettoyer périodiquement le condenseur pour enlever la poussière accumulée. Débranchez dabord
lunité de lalimentation. Pour enlever la poussière, soufflez de lair comprimé dans les ailettes de condenseur
en haut de larmoire. Cela a besoin dêtre fait régulièrement pour maintenir la garantie du compresseur !
90052
MODÈLE_______________N° DE SÉRIE.____________________DATE DINSTALLATION____________________
6
Page 8
TECHNISCHES HANDBUCH
KÜHLVITRINE
MODELLE SKCTD1, SKCTDST1 UND SKCTDPT1
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Silver King Produktes. Unser Ziel ist es, unseren Kunden das
zuverlässigste Produkt auf dem Markt zu liefern. Bitte lesen Sie dieses Handbuch und die beiliegenden
Garantieinformationen durch, bevor Sie Ihr neues Silver King Gerät in Betrieb nehmen. Sie sollten die
Garantiekarte ausfüllen und spätestens 10 Tage nach dem Kauf einsenden, um Ihren Garantieanspruch zu
sichern.
AUSPACKEN UND AUF SCHÄDEN UNTERSUCHEN
Packen Sie Ihr neues Silver King Gerät sofort nach dem Kauf aus, um es auf eventuelle Transportschäden
zu untersuchen. Folgen Sie dabei den Anweisungen, die außen auf der Verpackung angebracht sind. Melden
Sie eventuelle Schäden dem für den Transport verantwortlichen Unternehmen und fordern Sie sofort
Schadenersatz, wenn Sie Hinweise entdecken, die auf fehlerhafte Behandlung schließen lassen. Bewahren
Sie alle Verpackungsmaterialien auf, falls Sie Schadenersatz fordern.
INSTALLATION
Das Edelstahlgehäuse des Schrankes wird während der Herstellung und des Transports durch eine
Plastikfolie geschützt. Diese Folie kann vor der Installation leicht entfernt werden. Nach dem Entfernen der
Folie sollten Sie die Oberflächen innen und außen mit warmem Seifenwasser und einem Schwamm oder
Tuch reinigen, mit klarem Wasser abspülen und trocken wischen.
Füße
Die Kühlvitrine wird mit 4 Füßen geliefert. Um sie zu installieren, kippen Sie das Gerät und schrauben die
Füße in die 4 Gewindelöcher im Schrankboden.
Roste
Im Inneren des Gerätes befinden sich Roste und eine Plastiktüte mit Bodenträgern. Die Bodenträger mit
Schaft sind für die hinteren Pfeiler. Die Anordnung der Roste kann einfach an Ihre Erfordernisse angepasst
werden.
Aufstellort
Für die Wahl des Aufstellortes Ihres neuen Kühlschrankes sind Bequemlichkeit und Zugänglichkeit wichtige
Kriterien, folgendes muss jedoch beachtet werden:
*Stellen Sie das Gerät nie direkt neben eine Wärmequelle, wie einen Herd oder Heizkörper, denn dies
würde die Funktionsfähigkeit des Gerätes beeinträchtigen.
*Um eine ordnungsgemäße Belüftung zu gewährleisten, müssen folgende Mindestabstände eingehalten
werden:
- 2,5 cm an den Seiten und an der Rückseite.
- Oben und vor den Türen muss der Kühlschrank frei zugänglich sein.
- Die 10 cm hohen Füße müssen an das Gerät montiert werden.
*Das Gerät muss eben oder leicht nach hinten geneigt stehen.
*Wenn Sie das Gerät auf eine Theke oder auf ein Regal stellen, müssen diese eine Tragfähigkeit von
mindestens 120 kg haben.
7
Page 9
Elektrischer Anschluss
Informieren Sie sich auf dem Hinweisschild an der Schrankinnenwand über die erforderliche Spannung,
bevor Sie das Gerät anschließen. Die Angaben auf dem Hinweisschild gelten auch entgegen eventuell
anderslautender zukünftiger Angaben.
Die Standardvitrine wird mit einem 2,5 m langen Stromkabel geliefert, das für eine einphasige
ordnungsgemäß geerdete Steckdose mit 115 Volt und 60 Hz ausgelegt ist. Das Stromkabel wird mit
einem Stecker mit 3 Stiften zur Erdung geliefert. Wird versucht, den Erdungsstift zu entfernen oder das
Gerät mit einem ungeerdeten Zwischenstecker zu verbinden, erlischt die Garantie, der Hersteller übernimmt
keine Verantwortung und es kann zu ernsthaften Verletzungen kommen.
Der Stromkreis muss mit einer 15 oder 20 Ampere Sicherung oder einem Schutzschalter gesichert sein. Es
darf kein weiteres Gerät am Stromkreis angeschlossen sein und kein Verlängerungskabel verwendet werden.
BETRIEB
Erstmaliger Betrieb
Wenn die Installationsvoraussetzungen erfüllt sind, kann der Kühlschrank in Betrieb genommen werden.
Der Kühlschrank schaltet sich ein, sobald das Stromkabel mit der erforderlichen Stromquelle verbunden
ist. Falls der Kompressor sich nicht einschaltet, sobald das Gerät erstmalig an den Strom angeschlossen
wird, stellen Sie sicher, dass der Temperaturregler nicht auf aus steht. Lassen Sie das Gerät zwei Stunden
lang laufen, bevor Sie Lebensmittel einordnen. Wenn Sie Lebensmittel einordnen, achten Sie darauf, den
Luftfluss im hinteren Bereich des Schrankes nicht zu behindern, da dies die Leistung des Gerätes
beeinträchtigen würde.
Temperaturregler
Der Temperaturregler befindet sich an der oberen Schrankinnenwand und ist fabrikmäßig auf eine
Schranktemperatur von ca. 2 4°C eingestellt. Wollen Sie kältere Temperaturen erreichen, drehen Sie den
Temperaturregler im Uhrzeigersinn, wollen Sie die Temperatur erhöhen, drehen Sie ihn gegen den
Uhrzeigersinn. Das Gerät braucht mindestens eine Stunde, um auf die neue Einstellung des
Temperaturreglers zu reagieren.
Abtauen
Ihr Silver King Kühlschrank taut automatisch ab, es sind keine zusätzlichen Installationen dafür nötig. Immer
wenn der Kompressor nicht läuft, wird automatisch abgetaut, dabei wird das Eis auf der Verdampferschlange
entfernt. Das Abtauwasser wird in einer Auffangschale gesammelt, die sich im Bereich des Kompressors
befindet, und verdunstet dort in die Raumluft. Es ist wichtig, dass das Gerät eben aufgestellt wird, damit
das Abtauwasser ordnungsgemäß ablaufen kann.
WARTUNG
Das Gerät benötigt nur minimale vorbeugende Wartung, doch diese wenigen Schritte sind sehr wichtig, um
den Betrieb zu gewährleisten und die Lebensdauer des Gerätes zu verlängern.
Schrankoberflächen
Das Schrankinnere und äußere sind aus Edelstahl. Diese Oberflächen sollten regelmäßig mit warmem
Seifenwasser gereinigt, abgespült und mit einem weichen Tuch trocken gewischt werden. Dazu kann auch
ein Edelstahlreiniger verwendet werden. Sollte die Oberfläche Flecken bekommen oder sich verfärbt haben,
versuchen Sie nicht, sie mit einem Scheuermittel oder einem Scheuerschwamm zu reinigen. Verwenden
Sie einen sanften Reiniger und reiben Sie in Richtung der Metallfasern, um zu vermeiden, dass die Oberfläche
Kratzer bekommt. Verwenden Sie keine chlorhaltigen Reinigungsmittel. Spülen Sie die Oberflächen immer
gut ab und trocknen Sie sie nach dem Reinigen.
Kondensator
Der Staub auf dem Kondensator muss regelmäßig entfernt werden. Ziehen Sie zuerst den Stecker aus der
Steckdose. Um den Staub zu entfernen, blasen Sie Druckluft durch die an der Oberseite des Schrankes
befindlichen Kühlrippen des Kondensators. Dies sollten Sie regelmäßig tun, um den Garantieanspruch für
den Kompressor nicht zu verlieren!