Silvercrest 4-LD3905 User Manual [en, fr, de]

IAN 103743
RADIO CONTROLLED ALARM CLOCK
·
10/2014 · Art.-Nr.: 4-LD3905
RADIO CONTROLLED ALARM CLOCK
Usage and safety instructions
RADIO-OHJATTU HERÄTYSKELLO
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
RADIOSTYRD VÄCKARKLOCKA
Användar- och säkerhetsinstruktioner
RADIOSTYRET VÆKKEUR
Betjenings- og sikkerhedshenvisninger
RÉVEIL RADIOGUIDÉ
Mode d'emploi
RADIOWEKKER
Gebruiksaanwijzing
FUNKWECKER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Usage and safety instructions ........................ - 1 -
Käyttö- ja turvallisuusohjeet .................................... - 10 -
Användar- och säkerhetsinstruktioner ..................... - 20 -
Betjenings- og sikkerhedshenvisninger ................... - 29 -
Utilisation et avertissements de sécurité ........ - 39 -
Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips ......... - 49 -
Bedienungs- und Sicherheitshinweise - 59 -
- 1
-
Usage and safety
- 2
-
instructions
Table of contents
Table of contents ....................................................................... - 1 -
Preliminary note ......................................................................... - 2 -
Intended use .............................................................................. - 2 -
Scope of delivery ...................................................................... - 2 -
Technical specifications ............................................................. - 2 -
Important safety information
Important safety information .................................................. - 2 -
Important safety informationImportant safety information
Set up the alarm clock safely ............................................. - 2 -
User ................................................................................ - 3 -
Batteries ............................................................................. - 3 -
Features ..................................................................................... - 4 -
Setup ......................................................................................... - 4 -
Restart ........................................................................................ - 5 -
Manual time setting ................................................................... - 5 -
LC display .................................................................................. - 5 -
Light ........................................................................................... - 5 -
Alarm ......................................................................................... - 6 -
Snooze ...................................................................................... - 6 -
Reset .......................................................................................... - 6 -
Cleaning instructions ................................................................. - 6 -
Declaration of Conformity ......................................................... - 6 -
Disposal of the electronic appliance ......................................... - 6 -
Disposal of the batteries ............................................................ - 7 -
digi-tech gmbh warranty ........................................................... - 7 -
Warranty conditions .................................................................. - 7 -
Warranty period and defects liability ....................................... - 7 -
Scope of the warranty ............................................................... - 7 -
Warranty claim procedure ........................................................ - 8 -
Service ....................................................................................... - 9 -
Supplier ..................................................................................... - 9 -
RADIO CONTROLLED ALARM CLOCK
Preliminary note
Congratulations on the purchase of your new alarm clock. You have chosen a high quality appliance. The manual is part of the appliance. It contains important safety, usage and disposal information. Please read all usage and safety instructions before using the appliance. Please only use the appliance as described and for the described uses. If you sell or give this appliance to someone else it is very important to also include this manual.
Intended use
This electronic device is intended for time display and the described additional features. Any other use or modification of the electronic device does not comply with the intended uses. The manufacturer is not liable for damages caused by improper use or misuse. The device is not intended for commercial use.
Scope of delivery
Please note: Check the scope of delivery after purchase. Please ensure that all parts are included and undamaged.
•••• Alarm clock
•••• 1x battery LR6/R6 / AA 1,5 V
•••• instruction manual
Technical specifications
Quartz movement
Operates with LR6/R6 / AA 1,5 V
Important safety information
Set up the alarm clock safely
The alarm clock is not intended for use in rooms with high humidity (example: bath room). Make sure that:
- 3
-
the device isn’t placed on a thick carpet or bed during
- 4
-
1 SNOOZE/LIGHT
5
SET
2 ALARM setting button
6
Battery compartment
3 RESET
7
ALARM on/off switch
4 REC
operation ;
no direct heat sources (i.e. radiators) influence the device;
no direct sunlight reaches the device;
contact with splashing or dripping water must be avoided
(don’t place any items filled with liquids, i.e. vases, onto or next to the device);
the device doesn’t stand near magnetic fields (i.e. speakers);
candles and other open flames must be kept away from this
product at all times to prevent the spread of fire
no foreign objects penetrate the housing.
User
This device may be used by persons (including children over 8 years of age) with reduced physical, sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge, if they are supervised or instructed regarding the safe use of the device and understand the dangers that may arise. Children may not play with the device. Cleaning and user maintenance of the device may not be performed by children without supervision. Keep packaging films out of the hands of children. There is a danger of suffocation.
Batteries
Keep batteries out of reach of small children. If a battery is swallowed, you must seek medical attention immediately. Batteries/rechargeable batteries must always be inserted in the correct polarity. If necessary, clean the battery and device contacts. Never attempt to recharge non-rechargeable batteries. Never short-circuit or attempt to open batteries. Never throw batteries into fire as they may explode. If the device will not be used for an extended time period, remove the battery and store the device in a dry and dust-free area. Improper use of the battery can lead to explosion or leakage. If the battery leaks, avoid contact with skin, eyes and mucous membranes. Use gloves. If you are exposed to battery acid, rinse the affected areas with plenty of clean water and immediately seek medical attention. Remove discharged batteries from the device as they present an increased risk of leakage.
Features
Analogue radio controlled time
LC display with temperature, date and alarm indicator
Light
Snooze
with cover
Setup
Open the battery compartment on the backside of the device and insert one 1.5V AA R6/LR6 battery in the correct polarity. Close the battery compartment. The hands of the alarm clock will now move to the 12:00:00, 4:00:00 or 8:00:00 o'clock position and stop. The alarm clock will now begin to receive the DCF 77 radio time signal. This process will take around 3 to 10 minutes.
Note: Please do not move the alarm clock during the reception process.
If the radio time reception attempt is successful, the hands will automatically move to the correct position and the correct date will be set. If the reception attempt fails, the clock will restart the reception attempt hourly and the hands will stay in the reception
- 5
-
position. After 8 failed reception attempts the alarm clock will stop
- 6
-
attempting to receive the signal and the time must be set manually.
Note: Obstacles (strong walls) or sources of electromagnetic interference can impede radio time signal reception. Move the alarm clock to a different area at your location and reattempt radio time signal reception as described in the chapter "Restart".
Restart
Press the REC button on the backside of the alarm clock for 4 seconds to restart radio time signal reception. The hands of the alarm clock will now move to the 12:00:00, 4:00:00 or 8:00:00 o'clock position and stop. The alarm clock will now begin to receive the DCF 77 radio time signal. If radio time signal reception is not possible, the time must be set manually.
Manual time setting
If radio time signal reception is not possible, the time can be set manually:
Press and hold SET for 4 seconds.
Press SET briefly to move the hands forward by 1 minute.
Press and hold SET to use speed setting.
If the SET button is not pressed for 8 or more seconds, the
alarm clock will exit setting mode and the set time will be
activated.
LC display
If radio time signal reception is successful, the LC display will alternate between temperature and date every 20 seconds. If radio time signal reception failed, the temperature will appear continuously. If the alarm is activated, the bell symbol will appear.
Light
Press the SNOOZE/LIGHT button on top of the alarm clock to activate the light briefly.
Alarm
To set the alarm time, turn the alarm setting knob on the backside of the alarm clock in the direction of the arrow. Move the switch on the side of the alarm clock to the "ON" position. If the alarm is activated, the bell symbol will appear on the LC display. The alarm will sound at the set time and the alarm frequency will increase 3 times in intervals of 10 seconds. Move the alarm switch to "OFF" to deactivate off the alarm. If the alarm is not turned off, it will sound again in 12 hours.
Snooze
Press the SNOOZE/LIGHT button on the top of the alarm clock to activate the snooze feature. The light will be activated briefly and the alarm will stop. After 5 minutes, the alarm will restart.
Reset
If the alarm clock malfunctions, the electronics of the alarm clock can be reset by pressing the recessed RESET button with a pointed tool (a screw driver for example). The hands of the alarm clock will move to the 12:00:00 position and the date will be reset to
1.1.
Cleaning instructions
Clean the alarm clock with a soft, dry and lint-free cloth. A glasses cleaning cloth is ideal.
Declaration of Conformity
If used as intended this product conforms to the basic standards of
§ 3 and the other relevant provisions of the FTEG (Section 3 of the R&TTE directive). The declaration of conformity may be requested here: conformity@digi-tech-gmbh.com
Disposal of the electronic appliance
This alarm clock may not be disposed of with normal household waste. Dispose of the alarm clock at an approved disposal facility or at your local recycling centre. Please observe the current rules and regulations when disposing of the appliance. Contact the disposal system if in doubt.
- 7
-
Disposal of the batteries
- 8
-
Please dispose of your batteries properly in containers especially set up at retailers. Batteries do not belong in household waste. Dispose of the batteries at an approved disposal facility or at your local recycling centre. Contact the disposal system if in doubt.
digi-tech gmbh warranty
This alarm clock includes a 3 year warranty starting on the day of purchase. In case of defects of this alarm clock you have, by law, certain rights regarding the vendor of the alarm clock. These rights are not changed by the warranty which is described in the following paragraphs.
Warranty conditions
The warranty duration starts on the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe place. The receipt is needed as a proof of purchase. If a defect occurs in the alarm clock within 3 years, the alarm clock will be repaired or replaced (according to our choice) free of charge. This warranty requires that, within the 3 year warranty period, the alarm clock and the receipt can be made available to us along with a short written description of the defect and when it occured. If the defect is covered by the warranty, you will receive the repaired alarm clock or a new alarm clock. Repair or replacement does not cause the warranty period to restart.
Warranty period and defects liability
tear and can thus be seen as wear parts or fragile parts that are damaged. Examples include Switches, Batteries or parts made of glass. This warranty becomes void if the alarm clock is damaged, is not used in the recommended way or is improperly repaired. For proper use of the alarm clock all instructions in this manual must be adhered to exactly. Use of the alarm clock in a way that is discouraged in the manual must be avoided. The alarm clock not intended for commercial use. Abusive or improper use, excessive force and changes that are made by non-authorized repair centers will void the warranty.
Warranty claim procedure
To ensure that your call is processed in a fast and efficient manner please note the following directions:
Have your receipt (as proof of purchase) and the article number (103743) handy.
The article number can be found on the type label, an engraving, the front page of the manual (bottom left) or a sticker on the back side or bottom side of the case.
In case defects occur, please first contact the service center (see below) by phone or email.
Visit www.lidl-service.com to download this and many other manuals, product videos and software.
The warranty period is not increased by the defect liability. This also applies to repaired or replaced parts. If defects are noticed at the time of purchase they must be reported immediately upon unpacking the item. Paid repair may be available after the end of the warranty period.
Scope of the warranty
The alarm clock was manufactured according to strict quality guidelines and was carefully inspected before delivery. The warranty does not include parts that experience normal wear and
- 9
-
Service
IAN
103743
- 10 -
Name: Inter-Quartz GmbH Street: Valterweg 27A Town: Eppstein 65817 Country: Germany Email: support@inter-quartz.de Telephone: +49 (0)6198 571825
0800 5515 6616
0800 5515 6616
0800 5515 6616
0800 5515 6616
800 5515 6616
00800 5515 6616
00800 5515 6616
Supplier
Please note that the following address is not a service address. Please first contact the service address (see above).
Name: digi-tech gmbh Street: Valterweg 27A Town: Eppstein 65817 Country: Germany
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
Sisällysluettelo
Sisällysluettelo ......................................................................... - 10 -
Johdanto .................................................................................. - 11 -
Herätyskellon määritelty tarkoituksenmukainen käyttö ........... - 11 -
Myyntipakkauksen sisältö ....................................................... - 11 -
Tekniset tiedot .......................................................................... - 11 -
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Tärkeitä turvallisuusohjeita ................................................... - 12 -
Tärkeitä turvallisuusohjeitaTärkeitä turvallisuusohjeita
Laita herätyskello turvalliseen paikkaan .......................... - 12 -
Käyttäjä ............................................................................ - 12 -
Paristot .............................................................................. - 12 -
Toiminnot ................................................................................. - 13 -
Käyttöönotto ............................................................................ - 13 -
Uudelleen käynnistäminen ...................................................... - 14 -
Manuaalinen kellonajan asetus .............................................. - 14 -
LC-näyttö ................................................................................. - 15 -
Valo ......................................................................................... - 15 -
Herätyshälytys ......................................................................... - 15 -
Torkkutoiminto (SNOOZE) ...................................................... - 15 -
Palauttaminen takaisin alkuun ................................................. - 15 -
Puhdistusohjeet ........................................................................ - 16 -
Yhdenmukaisuusjulistus............................................................ - 16 -
Sähkölaitteen hävittäminen .................................................... - 16 -
Paristojen hävittäminen ............................................................ - 16 -
digi-tech gmbh:n antama takuu............................................... - 16 -
Takuuehdot .............................................................................. - 16 -
Takuuaika ja lainmääräiset vikojen korjausvaatimukset ......... - 17 -
Takuun piiriin kuuluvat korvaukset ........................................... - 17 -
Takuutapauksen käsittely ......................................................... - 17 -
Asiakaspalvelu ........................................................................ - 18 -
Tavaran toimittaja .................................................................... - 19 -
- 11 -
RADIO-OHJATTU HERÄTYSKELLO
- 12 -
Johdanto
Parhaimmat onnittelumme uuden herätyskellosi oston johdosta. Olet valinnut laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on tämän herätyskellon olennainen osa. Siitä löytyvät tärkeät turvallisuutta koskevat tiedot, käyttöohje sekä laitteen hävittämistä käsittelevät tärkeät ohjeet. Ennen kuin otat herätyskellosi ensimmäistä kertaa käyttöön, lue ohjeet laitteen käyttämisestä ja turvallisesta käsittelystä. Käytä herätyskelloasi vain käyttöohjeessa olevien neuvojen mukaisesti ja vain ohjeissa olevaan käyttötarkoitukseen. Antaessasi herätyskellosi toisten käyttöön huolehdi myös käyttöohjeiden mukaanantamisesta.
Herätyskellon määritelty tarkoituksenmukainen käyttö
Herätyskello on tarkoitettu kellonajan näyttämiseen sekä ohjeissa esitettyjen lisätoimintojen käyttöön. Kaikki muu käyttäminen tai laitteen muuntelu ei ole määräysten mukaista. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat määräysten vastaisesta käytöstä tai väärästä laitteen käsittelystä. Laitetta ei ole tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön.
Myyntipakkauksen sisältö
Huomio: tarkista oston jälkeen myyntipakkauksen sisältö. Varmista, että kaikki osat ovat pakkauksessa ja etteivät ole viallisia.
•••• Herätyskello
•••• 1x LR6/R6 / AA 1,5 V
•••• käyttöohje
Tekniset tiedot
Kvartsikoneisto
Koneisto käy LR6/R6 / AA 1,5 V paristolla
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Laita herätyskello turvalliseen paikkaan
Se ei ole tarkoitettu käytettäväksi kosteissa tiloissa (esim.kylpyhuoneessa).
Huolehdi siitä,
ettei käynnissä olevaa laitetta aseteta paksun maton tai sängyn
päälle
ettei mitkään lämpölähteet (esim. lämmityslaitteet) ole suoraan
suunnattuna laitetta kohti
ettei laite ole altistettuna suoralle auringonpaisteelle
ettei laitteeseen pääse roiskumaan tai tippumaan vettä (älä
laita nesteitä sisältäviä esineitä esim. maljakoita laitteen päälle tai viereen)
ettei laite ole liian lähellä magneettikenttiä (esim. kovaäänisiä)
ettei vieraita esineitä pääsisi laitteeseen
Kynttilät sekä muu avoin tuli on aina pidettävä loitolla tästä
tuotteesta välttääksesi tulipalon vaaran ja tulen äkillisen leviämisen.
Käyttäjä
Tätä laitetta voivat käyttää henkilöt (mukaan luettuina 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset), joiden fyysiset, sensoriset (kuulo tai näkö) tai henkiset kyvyt ovat rajoitettuja, tai kokemuksen ja tiedon puuttuessa, vain silloin, jos heillä on kokeneen vastuullinen apu tai heidät on opetettu käyttämään laitetta turvallisesti sekä he tiedostavat ja ymmärtävät mahdolliset vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteen kanssa. Laitteen puhdistamista ja käyttäjän tehtäviksi tarkoitettuja huoltotöitä ei saa antaa lapsen suorittaa ilman valvontaa. Pidä myös muoviset pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Tukehtumisvaara!
Paristot
Säilytä paristoja poissa pikkulasten ulottuvilta. Jos kuitenkin paristo on nielaistu, hae heti lääkärin apua. Huolehdi aina, että paristot/akut ovat laitteessa navat oikeassa suunnassa. Puhdista tarvittaessa paristojen ja laitteen kontaktipinnat. Älä milloinkaan yritä ladata, oikosulkea tai avata paristoja. Älä koskaan heitä paristoja tuleen, sillä ne voivat räjähtää. Jos et halua käyttää laitetta pisemmän aikaa, niin ota paristo pois ja säilytä laitetta
- 13 -
kuivassa ja pölyttömässä paikassa. Pariston asiaankuulumaton
1 SNOOZE/LIGHT
5
SET
HÄLYTYKSEN
HÄLYTYKSEN
4 REC
- 14 -
käyttäminen voi aiheuttaa räjähdys- ja pariston vuotamisvaaran. Jos paristo on kuitenkin päässyt vuotamaan, niin yritä välttää kosketusta ihoon, silmiin ja limakalvoihin. Käytä suojahanskoja. Huuhtele mahdolliset paristohapon kosketuskohdat hyvin pelkällä vedellä ja hakeudu heti lääkärin vastaanotolle. Poista tyhjät paristot aina heti laitteesta, niin vältät paristojen hyvin todellisen vuotamisvaaran.
Toiminnot
Analoginen radio-ohjattu kellonaika
LC-näytössä on lämpötila-, päivämäärä- ja hälytysnäyttö
Valo
Torkkutoiminto (Snooze)
Kellon viisarit siirtyvät kohtaan 12:00:00, 4:00:00 tai 8:00:00 ja jäävät siihen asentoon. Nyt kellosi aloittaa DCF 77 radiosignaalin vastaanoton. Tähän voi mennä 3-10 minuuttia.
Huomioi, että kelloa ei saa liikuttaa aikasignaalin
Huomioi, että kelloa ei saa liikuttaa aikasignaalin
Huomioi, että kelloa ei saa liikuttaa aikasignaalin Huomioi, että kelloa ei saa liikuttaa aikasignaalin vastaanoton aikana.
vastaanoton aikana.
vastaanoton aikana. vastaanoton aikana.
Kun signaalin vastaanottaminen on onnistunut, siirtyvät viisarit itsestään oikeaan aikaan ja päivämäärä säätyy automaattisesti. Jos aikasignaalin vastaanotto jostakin syystä epäonnistui, toistaa kello vastaanottoyrityksen tunneittain ja niin kauan viisarit pysyvät alkamisasennossa. Kello yrittää vastaanottaa signaalia korkeintaan kahdeksan kertaa automaattisesti. Jos se ei näin onnistu, on kello asetettava manuaalisesti.
Huomioi, että esim. paksut seinät sekä sähkömagneettiset lähteet voivat olla häiritseviä tekijöitä aikasignaalia vastaanotettaessa. Siirrä kello toiseen paikkaan ja aloita uusi signaalin vastaanotto, niin kuin alla olevassa osassa „uudelleen käynnistäminen“ selostetaan.
Uudelleen käynnistäminen
2
3 RESET 7
säätöpyörä
6 Paristolokero ja kansi
liukukytkin päällä/pois
Käyttöönotto
Avaa laitteen takapuolella oleva paristolokero ja laita 1,5V AA R6/LR6 paristo navat oikeassa suunnassa paristolokeroon. Sulje kansi.
päältä
Aikasignaalin vastaanoton voit aloittaa uudestaan manuaalisesti. Paina kellon takapuolella olevaa REC-painiketta 4 sekuntia. Kellon viisarit siirtyvät asentoon 12:00:00, 4:00:00 tai 8:00:00 ja kellosi aloittaa uudelleen DCF 77 radiosignaalin vastaanoton. Jos tämäkin yritys epäonnistuu, on kellonaika asetettava manuaalisesti.
Manuaalinen kellonajan asetus
Jos aikasignaalin vastaanotto ei jostakin syystä onnistu, voit säätää kellonajan itse:
Pidä SET-painiketta 4 sekuntia painettuna.
Paina SET-painiketta kerran lyhyesti, näin siirrät viisareita 1
minuutin kerrallaan eteenpäin.
Pidä SET-painiketta pidempään painettuna, niin kellon
säätäminen käy nopeammin.
- 15 -
Jos on kulunut 8 sekuntia viimeisestä SET-painikkeen
- 16 -
käytöstä, poistuu kello automaattisesti säätötilasta ja asetettu kellonaika on näytössä.
LC-näyttö
Onnistuneen radiosignaalin vastaanoton jälkeen on LC-näytössä vuoronperään nähtävänä lämpötila ja päivämäärä aina 20 sekunnin välein. Vastaanoton epäonnistuttua on näytössä jatkuvasti lämpötila. Aktivoidun hälytyksen aikana on näytössä merkkinä soittokellosymboli.
Valo
Paina ylhäältä kellon SNOOZE/LIGHT-painiketta saadaksesi vähäksi aikaa valaistuksen päälle.
Herätyshälytys
Puhdistusohjeet
Puhdista herätyskello kuivalla, nukkaamattomalla liinalla, kuten esim. linssien puhdistukseen.
Yhdenmukaisuusjulistus
Tämä tuote vastaa - asianmukaisesti käytettynä - § 3 ja muiden FTEG (R&TTE:n kohta 3) asianomaisten määräysten vaatimuksia. Yhdenmukaisuusjulistuksen voi pyytää tästä: conformity@digi­tech-gmbh.com
Sähkölaitteen hävittäminen
Herätyskelloa ei saa laittaa normaaliin talonjätteisiin. Hävitä kello hyväksytyn jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätehuollon kautta. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Jos olet epävarma ota yhteyttä jätehuoltoon.
Kierrä pikku pyörää nuolen osoittamaan suuntaan asettaaksesi herätysajan. Laita herätyshälytys päälle työntämällä kellon sivulla/takana oleva kytkin "ON"-asentoon. Aktivoidun hälytyksen merkiksi ilmestyy LC-näyttöön soittokellosymboli. Hälytys kuuluu säädettyyn aikaan ja taajuus lisääntyy kolme kertaa aina 10 sekunnin kuluttua. Lopeta herätyshälytys työntämällä kytkin "OFF"-asentoon. Jos et laita kytkintä pois päältä, niin herätyssignaali kuuluu 12 tunnin kuluttua uudestaan.
Torkkutoiminto (SNOOZE)
Hälytyssignaalin kuullessasi paina ylhäältä SNOOZE/LIGHT­painiketta. Kellon valaistus on lyhyesti aktivoitu, hälytys menee pois päältä ja kuuluu uudestaan n. 5 minuutin kuluttua.
Palauttaminen takaisin alkuun
Jos kelloa käytettäessä esiintyy virheellisiä toimintoja, niin voit palauttaa kellon elektroniikan alkulukemille. Paina lyhyesti RESET­painiketta terävällä esineellä, kuten esim. ruuvimeisselillä. Kellon viisarit siirtyvät silloin asentoon „kello 12:00:00“ ja 1.1. ilmestyy päivämääräksi näyttöön.
Paristojen hävittäminen
Hävitä paristot asianmukaisella tavalla toimittamalla ne liikkeiden erikoisesti tähän tarkoitukseen esillä oleviin keräilyastioihin. Paristot eivät kuulu talousjätteen joukkoon. Hävitä paristot virallisen jätekierrätyksen kautta tai asuinkuntasi jätehuollon välityksellä. Huomioi voimassa olevat säännöt. Jos on epäselvyyttä, niin ota yhteyttä jätehuollon palvelupisteeseen.
digi-tech gmbh:n antama takuu
Tälle laitteelle annetaan ostopäivästä lähtien 3 vuoden takuu. Tämän laitteen viallisuustapauksessa omaat lainmukaisia oikeuksia laitteen myyjää vastaan. Näitä lainmukaisia oikeuksia ei rajoita seuraavaksi esitetty takuumme.
Takuuehdot
Takuuaika alkaa ostopäivästä. Laita alkuperäinen kassakuitti hyvin talteen. Tarvittaessa on kuitti todiste laitteenostosta. Jos tähän laitteeseen tulee kolmen vuoden aikana ostopäivästä lähtien vika, mikä johtuu materiaali- tai valmistusvirheestä, niin korjaamme maksutta vian tai korvaamme tilalle uuden laitteen, valintamme mukaan. Takuusuoritus edellyttää, että näiden kolmen
- 17 -
vuoden sisällä esitetään viallinen laite ja kassakuitti sekä
- 18 -
Nettisivulta www.lidl
-
service.com voit downloadata
IAN
103743
annetaan kirjallinen lyhyt selostus siitä, mikä on vikana ja milloin vika on huomattu. Jos takuumme kattaa vahingon, niin toimitamme maksutta korjatun tai uuden laitteen. Laitteen korjaus- tai uusimisajankohdasta lähtien ei ala uusi kolmen vuoden takuuaika.
Takuuaika ja lainmääräiset vikojen korjausvaatimukset
Takuuaikaa ei anneta lisää korvatulle laitteelle. Tämä on voimassa myös korvatuille ja korjatuille varaosille. Mahdolliset jo oston yhteydessä todetut vahingot, virheelliset osat, on heti ilmoitettava laitteen pakkauksesta purkamisen jälkeen. Takuuajan päätyttyä ovat korjaus ja varaosat maksullisia.
Takuun piiriin kuuluvat korvaukset
Tämä laite on tehty huolellisesti tiukkojen vaatimusten ja laatusuuntaviivojen puitteissa ja se on tarkastettu perusteellisesti, ennen sen toimittamista myyntiin. Takuu korvaa materiaali- ja valmistusvirheistä johtuvat vauriot. Takuun piiriin eivät kuulu tuotteen osat, jotka normaalissa käytössä kuluvat, ns. kulumisvikoja ei korvata. Myöskään takuun piiriin eivät kuulu helposti särkyvät osat, kuten esim. katkaisimet, valonappulat, akut tai osat, jotka on valmistettu lasista. Tämä takuu raukeaa, jos laite on särjetty, tai sitä on käytetty tai huollettu asiaankuulumattomalla tavalla. Tuotteen asiaankuuluvaan käsittelyyn löydät kaikki tiedot käyttöohjeesta. Näitä ohjeita on tarkasti noudatettava. Käyttötarkoituksia tai käsittelyä, jota käyttöohjeessa neuvotaan olla tekemättä tai siitä varoitetaan, on ehdottomasti vältettävä. Tuote on tarkoitettu pelkästään yksityiseen käyttöön, ei ammattimaiseen käyttöön. Väärä ja epäasianmukainen käyttäminen, voiman käyttö ja toimenpiteet, joita asiakaspalvelumme valtuutettu henkilökunta ei ole suorittanut, johtavat takuun raukeamiseen.
Takuutapauksen käsittely
Pidä kaikkia kysymyksiä varten kasakuittia ja artikkelinumeroa
(IAN 103743) valmiina todistaaksesi laitteen oston.
Artikkelinumeron näet tyyppilapusta, kaiverruksesta,
käyttöohjeesi etusivulta (alhaalla vasemmalla) tai laitteen takapuolella tai alla olevasta tarrasta.
Ota ensin yhteyttä mahdollisten toimintovirheiden tai muiden
vikojen takia alla olevaan asiakaspalveluumme puhelimitse tai sähköpostia käyttäen.
tämän sekä myös muita oppaita, tuotevideoita ja ohjelmia (Software).
Asiakaspalvelu
Nimi: Inter-Quartz GmbH Katu: Valterweg 27A Kaupunki: Eppstein 65817 Maa: Saksa E-Mail: support@inter-quartz.de Puhelin: +49 (0)6198 571825
0800 5515 6616
0800 5515 6616
0800 5515 6616
0800 5515 6616
800 5515 6616
00800 5515 6616
00800 5515 6616
Taataksemme takuuasian nopean käsittelyn, pyydämme seuraamaan alla olevia ohjeita:
- 19 -
Tavaran toimittaja
- 20 -
Användar- och
Huomioi, että alhaalla oleva osoite ei ole asiakaspalvelun osoite. Ota ensin yhteyttä ylhäällä mainittuun asiakaspalveluun.
Nimi: digi-tech gmbh Katu: Valterweg 27A Kaupunki: Eppstein 65817 Maa: Saksa
säkerhetsinstruktioner
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning ................................................................ - 20 -
Inledning .................................................................................. - 21 -
Bestämningsrättmätig användning .......................................... - 21 -
Leveransinnehåll ...................................................................... - 21 -
Teknisk data ............................................................................. - 21 -
Viktiga säkerhetsinformationer
Viktiga säkerhetsinformationer ............................................. - 22 -
Viktiga säkerhetsinformationerViktiga säkerhetsinformationer
Placera väckarklockan på ett säkert ställe ....................... - 22 -
Användare ....................................................................... - 22 -
Batterier ............................................................................ - 22 -
Funktioner ................................................................................ - 23 -
Idrifttagning ............................................................................. - 23 -
Omstart .................................................................................... - 24 -
Manuell tidsinställning ............................................................. - 24 -
LCD-display Visningsområde .................................................. - 24 -
Ljus ........................................................................................... - 25 -
Väckningsalarm ....................................................................... - 25 -
Snoozefunktion (Snooze) ........................................................ - 25 -
Återställa ................................................................................. - 25 -
Rengöringshänvisningar .......................................................... - 25 -
Overensstemmelsesattesten ..................................................... - 25 -
Avfallshantering av elektriska apparaten ................................ - 26 -
Avfallshantering av batterier ................................................... - 26 -
Garanti för digi-tech GmbH .................................................... - 26 -
Garantiservice ......................................................................... - 26 -
Garantitiden och lagstadgade garantianspråk ...................... - 26 -
Garantitäckning ...................................................................... - 27 -
Avveckling i ett garantifall ....................................................... - 27 -
Tjänsten ................................................................................... - 28 -
Leverantör ................................................................................ - 28 -
Loading...
+ 25 hidden pages