• Only trained personnel are authorized to install the "safe
restart lock" STO (Safe Torque off) and set the parameters.
• All control devices (switches, relays, PLC, etc.) and the
control closet must meet the requirements for EN 13849
This consists of:
– Door switches, etc. with at least IP54 protection.
– Control classes with at least IP54 protection.
• The proper cables and end-sleeves must be used
• All cables that affect safety (e.g. control cables for the EN-
ABLE 1 and ENABLE 2 inputs) must be laid in a cable duct
outside of the control cabinet. Short or crossed circuits in
the signal lines must be avoided! See EN ISO 13849
• If external forces influence axes that are used with the STO
safety function (e.g. hanging load), additional measures
must be taken (such as an electromagnetic double-surface
spring brake, instead of a permanent magnet brake).
• Seul un personnel qualifié est autorisé à installer le
"blocage de redémarrage sûr" STO (Safe Torque off) et à
régler les parameters.
• Tous les appareils de commande (interrupteurs, relais,
API, etc.) et l'armoire de commande doivent satisfaire aux
exigences de la norme EN 13849:
- Interrupteurs de porte, etc. avec au moins un in dice de
protection IP54.
- Classes de contrôle avec au moins un indice de protection IP54.
• Les câbles et les embouts appropriés doivent être utilisés.
• Tous les câbles affectant la sécurité (par ex. les câbles de
commande pour les entrées ENABLE 1 et ENABLE 2) doivent être posés dans un conduit de câbles de raccordement à l'extérieur de l'armoire électrique. Eviter les courtscircuits ou les courts-circuits croisés dans les lignes de signalisation ! Voir EN ISO 13849