Sigma Sport Aura 25 User Manual

ZUBEHÖR / ACCESSORIES
Art.-Nr. 00455
2X AA ALKALINE
2X AA ALKALINE
CE INFORMATION
EN
SIGMA-E LEKTRO Gmb H hereby declare s that the AURA 2 5 comply with th e
fundam ental requir ements and oth er relevant re gulations of Dir ective 2014/3 0/EU and RoHS Di rective 2011/65 /EU. You can find the C E declaration a t: ce.sigmasp ort.com /aura25
DE
Hier mit erklärt S IGMA-ELEK TRO GmbH, dass sic h die AURA 25 in Über einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlin ie 2014/30/ EU und RoHS Direc tive 2011/65/E U befinden. Sie finden die Konformitäts-Erklärung unter folgendem Link: ce.sigmasp ort.com /aura25
FR
Vous t rouverez la dé claration CE à l’ad resse : ce.sigmasp ort.com /aura25
IT
La di chiarazione CE è d isponibile all‘ind irizzo: ce.sigmasp ort.com /aura25
ES
Pue de encontrar l a declaración de c onformidad CE e n: ce.sigmasp ort.com /aura25
NL
U kun t de CE-certi ficering vinden o p: ce.sigmasp ort.com /aura25
LIGHTING SYSTEMS TOPLINE
AURA 25
Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden (Batteriegesetz - BattG)!
DE
Bitte geben Sie die Batterien an einer benannten Übergabestelle zur Entsorgung ab.
US
Batter ies must not be disp osed of with the h ousehold waste ( Battery La w). Please giv e the batteri es to a designated d elivery stat ion for the dispo sal.
GB
Ne pas jeter l es piles aux ordur es ménagères (l oi relative aux p iles et accu).
FR
Veuillez rap porter vos pile s usagées dans un ce ntre de collect e agréé.
Le batte rie non devono es sere smaltite t ra i rifiuti dome stici (legge eur opea sulle batt erie).
IT
Si prega di co nsegnare le bat terie a un cent ro di raccolta a utorizzat o.
ES
Por favo r entregue las ba terías a un lugar de r ecogida apro piado para su elimin ación.
Batter ijen mogen niet bij h et huishoudelijk a fval terech tkomen (Euro pese richtlijn b atterijen).
NL
Geef de batterijen af bij een daarvoor bestemde afvalverzamelplaats.
As pilhas não d evem ser deposit adas no lixo domés tico (Lei europ ea relativa a pil has)!
PT
Entregu e as pilhas junto de u ma empresa de rec olha mencionad a para a eliminação.
Baterii ni e wolno wyrzu cać do śmieci (ust awa o bateria ch).
PL
Baterie n ależy oddać do u tylizacji w odpo wiednim punkc ie zbiórki odpa dów.
Az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni („elemtörvény“).
HU
Kérjük, v igye az elemeke t egy megfelelő g yűjtőhely re ártalmatl anításra.
Baterie s e nesmí likvido vat s domovním od padem (zákon o b ateriích).
CZ
Odevzdejte prosím baterie na příslušném sběrném místě k odpadu.
Batérie s a nesmie likvido vať skomunáln ym odpadom (zá kon o batériác h).
SK
Odovzda jte, prosím, bat érie na menovan om zbernom mies te na likvidáci u.
Paristo ja ei nykyään saa h ävittää ko titalousjätt een mukana (pa ristoja koske va
FI
säädös). Toimita paristot asianmukaiseen kierrätyspisteeseen hävitystä varten.
Batter ier får inte kas tas i hushållssop orna (batte rilag).
SE
Lämna bat terierna till e n godkänd åter vinningsplat s.
Batter iene må ikke kas tes i husholdning savfallet (b atterilov).
NO
Lever batteriene på et godkjent gjenvinningsanlegg.
Batter ier må ikke bor tskaffes samm en med husholdnin gsaffaldet (Ba tterilov).
DK
Aflever batterierne på et tilsvarende samlested.
Использованные батарейки запрещается выбрасывать в домашний мусор (Закон об утилизации
RU
батареек/аккумуляторов). Пожалуйста, сдавайте использованные батарейк и для утилизации в один из указанных приемных пунктов.
Baterij s e ne sme odstranj evati skupaj z g ospodinjskimi o dpadki (Ure dba o ravnanju z ba terijami in
SI
akumulat orji ter odpad nimi baterijami i n akumulator ji). Prosimo, da bat erije oddate v zbi ralnico za odstranjevanje baterij.
SIGMA-ELEKTRO GmbH
Dr.- Julius- Leber- Straße 15 D-67433 Neustadt / Weinstraße
SIGMA SPORT USA
1860B Dean St. St. Charles, IL 60174, U.S.A.
SIGMA-ELEKTRO (Hong Kong) Ltd
Room 2010, 20/F, No.1 Hung To Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong
185910/2
AURA 25
Stellen Sie die Fahrradlampe so ein, dass die Mitte des Lichtkegels in einer Entfernung von 5 m nur noch halb so hoch ist wie die Oberkante des Schein­werfers. Der Scheinwerfer muss fest mit dem Rad verbunden sein und die Lichtverteilung darf nicht verdeckt sein.
Anbauhöhe der Frontlampe: min. 400 mm und max. 1200 mm über der Fahrbahn
5 m
MONTAGE /MOUNTING WICHTIG! /IMPORTANT!
Ausrichtung parallel zur Fahrzeuglängsachse Mindestabstand zum drahtlosen Fahrrad Computer: 4 cm /
Minimum distance to the wireless bike computer: 4 cm
!
MODUS / MODE
z.B. 1m 0,5 m
1 x click = High Power
+ 1 x click = Low Power
+ 1 x click = aus / off
Die lichttechnische Einrichtung darf nicht verdeckt werden. /
Please do not cover the frontlight during usage
AKKU INDIKATOR / BATTERY INDICATOR
Wenn die LED rot leuchtet, dann umgehend Batterien wechseln! /
If light appears red, please change battery!
LUX
100 % HP
(high power)
green =
red =
red =
ca. 10 h ca. 20 h h
Battery control
> 4 cm
BATTERIEWECHSEL / BATTERY CHANGE
1
2
3
2 x AA Art.-No. 00455
Loading...