M T
L
L
Sommaire
Notice d'utilisation
Notice d'installation
%$( !"( &%*' " #!( * ' *) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(& ) "$+!'%$$#$) %$%#! ( |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
%$(!$( (/ *'!)/ /$/' " ( |
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
'/($) )!%$ +%)' $%*+ * " + 2"!$ |
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
+$) " &' #! ' " + |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'/& ' )!%$ )'! ) !$)'% * )!%$ * "!$ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
'% *!)( " ((!+! "( ) $)' )!$ |
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
'% ' ## ( ) %$)!%$( |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
+ ' |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
$ %!( " &'% ' ## ,/ *)/ |
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
&&"! )!%$( (&/ ! " ( |
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
))%- ) $)' )!$ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
#/ ! ' |
(%!2#0# |
*,1& )!) (1&$$( |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
%$(%## )!%$ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
'+! &'.(2+$) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
$() "" )!%$ |
'$ #$) |
) )'$(&%') |
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3
En |
achetant ce nouveau |
lave(linge vous |
venez |
d opter pour un appareil |
électroménager |
moderne et |
|
de |
haute qualité |
|
|
Votre lave(linge se distingue par une consommation économique d énergie d eau et de produit lessiviel
Chaque lave(linge quittant notre usine a préalablement subi un contrôle fonctionnel soigné confirmant l impeccabilité de son état Notre service
après(vente se tient |
à |
votre |
disposition pour répondre |
|
à |
toute question concernant |
en particulier l installation |
||
et |
le branchement |
du |
lave(linge |
Notre site internet http: www siemens(international com contient des informations supplémentaires et tout un choix de nos produits
Veuillez lire les présentes notice d installation et d utilisation ainsi que toutes les autres informations accompagnant ce lave(linge et agissez conformé( ment à leur contenu
Les présentes notices d utilisation et d installation décrivent différents modèles Les différences sont décrites aux endroits correspondants
Rangez soigneusement ces documents en vue d une réutilisation future ou si l appareil doit changer de propriétaire
4
Conseils pour la mise au rebut
Elimination de l'emballage
Mise au rebut de l'ancien appareil
Avant de vous parvenir cet appareil |
a |
été conditionné |
dans un emballage protecteur Tous |
les |
matériaux |
d emballage utilisés sont écologiques et recyclables |
||
Aidez)nous et éliminez l emballage en |
respectant |
|
l environnement |
|
|
Pour obtenir les coordonnées du centre de recyclage assurant la mise au rebut de l emballage et de votre ancien appareil consultez votre revendeur ou prenez contact avec votre mairie
Risque |
d'étouffement! |
|
Ne laissez pas les enfants jouer |
avec l emballage et |
|
ses pièces constitutives Ils risquent de s étouffer |
||
dans les |
feuilles et les cartons |
pliants |
Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans valeur Leur élimination dans le respect de l environnement permet d en récupérer de précieuses matières premières
Danger de mort!
Une fois que l ancien appareil a fini de servir débranchez sa fiche mâle de la prise de courant sectionnez son cordon d alimentation puis enlevez)le avec la fiche mâle
Détruisez la fermeture du hublot vous empêcherez
ainsi que |
des |
enfants ne s enferment dans le tambour |
et risquent |
leur |
vie |
5
Respect de l'environnement / Economies
|
onsommant parcimonieusement |
de |
l eau de |
|
|
l électricité et du produit lessiviel votre nouvel appareil |
|||
|
ménage l environnement mais aussi votre budget |
|||
|
A8la8page 4 figurent les différents paramètres de |
|||
|
consommation de l appareil |
|
|
|
Economies |
our laver |
économiquement et |
écologiquement : |
|
|
e dépassez pas la charge maximale indiquée |
|||
|
Blanc9 |
couleurs |
5 0 |
kg |
|
ynthétiques |
0 |
kg |
|
|
Délicat |
oie |
0 |
kg |
|
aine |
|
0 |
kg |
i vous avez seulement de petites quantités de8linge à laver la capacité variable réduit automatiquement la consommation d eau et8d électricité
Au lieu de choisir le programme «Blanc couleurs 90 ° » choisissez plutôt le programme « ntensif Taches 0° » Une propreté comparable à celle d un programme à °90 est obtenue avec ce programme à 0° car la durée de lavage est rallongée tout en ayant une consommation d énergie bien moindre
i le linge est légèrement ou normalement sale
ne8programmez pas de prélavage
Dosez le produit lessiviel suivant le degré de salissure la quantité de linge et la dureté de l eauespectez les conseils fournis par le fabricant du produit
i le linge doit ensuite sécher en sèche9linge choisissez la vitesse d essorage en fonction de la8notice publiée par le fabricant du sèche9linge
6
Consignes de sécurité générales
Votre lave*linge est destiné
- |
à |
ne servir qu à des applications domestiques. |
- |
à |
laver dans un bain lessiviel des textiles lavables |
|
en |
machine. |
-à fonctionner avec de l eau potable froide additionnée de produits lessiviels et d entretien utilisables en lave*linge.
Ne laissez |
jamais les |
enfants jouer |
sans surveillance |
près de l appareil. |
|
|
|
Eloignez les |
animaux |
domestiques |
de l appareil. |
Ne (dé)branchez jamais la fiche mâle de l appareil dans/de la prise de courant lorsque vous avez les mains mouillées.
De la prise femelle, ne débranchez la fiche |
mâle qu en |
la saisissant par sa surface de préhension. |
|
Lorsque vous lavez à haute température, ne |
touchez |
pas le hublot. |
|
Prudence lorsque vous vidangez le bain lessiviel très chaud.
Ne montez jamais sur la machine.
Ne vous appuyez/asseyez jamais sur le hublot ouvert.
7
Présentation de votre nouveau lave linge
a |
d |
d |
d |
d |
|
|
|
|
P |
||
|
|
|
P
c c
c c
P
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
T a |
d |
|
8
Bandeau |
de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
commande |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Touche |
« » |
(Départ |
différé). |
|
|
|
Touches |
à |
options |
|
|||||||||
si |
nécessaire |
|
|
|
|
|
|
|
|
ajoutées |
si |
nécessaire |
au programme |
||||||
Vous pouvez |
différer |
le |
départ |
par |
tranches |
« » |
: |
|
durée du programme raccourcie |
||||||||||
d une heure et au maximum de2«19 h» |
« » |
: |
|
Rinçage |
plus |
||||||||||||||
Affichage |
« » |
(Fin |
dans...), |
|
|
«w» |
|
: |
|
|
réduit le froissage du linge |
||||||||
si vous avez choisi un programme |
|
Vous |
|
pouvez |
combiner |
les options à tout moment |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
Affichage |
« |
»Départ |
différé, |
|
|
|
Les |
voyants |
des touches d options s allument |
||||||||||
Si |
vous |
avez |
choisi |
le |
départ |
différé |
|
lorsque |
vous |
activez ces options |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
Le |
point |
|
entre |
le |
chiffre |
et le |
h |
clignote jus3 Pour |
|
désactiver |
les options : appuyez à nouveau |
||||||||
qu à ce |
|
que |
l appareil |
ait |
terminé |
le |
compte |
sur |
les |
touches |
correspondantes |
||||||||
à rebours du départ différé »Départ« |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
différé |
Ensuite |
le |
programme |
choisi |
démar3 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
re |
automatiquement |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
et « |
» Fin dans |
|
|
|
|
|
|
|
s affiche
Programmateur |
|
|
|
Sélecteur de |
vitesse |
d essorage |
|||||||||
Il sert |
à allumer |
et éteindre |
le lave3linge |
si |
nécessaire |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
et2à sélectionner |
le |
programme |
|
Ce |
sélecteur sert |
à régler en continu la vitesse |
|||||||||
Il peut |
tourner |
dans les deux |
sens |
d essorage |
Arrivé |
sur |
le |
symbole» « le |
|||||||
Le programmateur ne tourne pas pendant le |
sélecteur |
doit |
encranter |
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
déroulement du programme car ce dernier est |
Touche |
« |
». |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
piloté électroniquement |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
Pour lancer |
la |
séquence |
de |
lavage |
||||||||||
|
|
|
|
|
|||||||||||
Voyant |
lumineux |
|
|
le |
programme |
doit avoir |
été |
sélectionné |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
«d» s allume une fois que vous avez choisi un programme |
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Lorsque vous avez appuyé sur la touche» «les voyants «» « » « » s allument |
|||||||||||||||
pendant |
le2déroulement de la |
séquence à laquelle ils correspondent |
|
|
|
|
Le clignotement des voyants signifie la présence d un dérangement
9
Avant le premier lavage
Préparation du lave linge
Attention
Le la+e6linge doi) a+oi' é)é in()allé e) 'acco'dé co''ec)emen). Voi' le( in()'*c)ion( co''e(pondan)e( à5pa')i' de la page 44.
Vo)'e appa'eil a é)é +é'ifié a+an) de q*i))e' l *(ine. Effec)*ez *n p'emie' la+age (an( linge po*' é+ac*e' l ea* 'é(id*elle i((*e de( con)'ôle( de fab'ica)ion.
N in)'od*i(ez pa( de linge dan( le )ambo*'.
O*+'ez le 'obine) d ea*.
O*+'ez le bac à p'od*i) le((i+iel j*(q* à la b*)ée.
Dan( le compa')imen)II d* bac à p'od*i) le((i+iel, +e'(ez en+i'on 1 li)'e d ea*.
Dan( le |
compa')imen)II, +e'(ez ½ gobele) |
g'ad*é |
de p'od*i) le((i+iel. |
|
|
i N *)ili(ez |
pa( de p'od*i) le((i+iel po*' |
lainage ni |
po*' linge'ie délica)e (fo'ma)ion indé(i'able de mo*((e).
Refe'mez le bac à p'od*i) le((i+iel.
Refe'mez le h*blo).
Réglez le p'og'amma)e*' (*' «Blanc / co*le*'( 90 °C».
Le +oyan) d«» e() all*mé.
X
A l affichage appa'aî) la men)ion « » (Fin dan(...).
App*yez (*' la )o*cheM».« Le p'og'amme déma''e.
Le +oyan) Q« » e() all*mé.
i Le( +oyan)( ( all*men) pendan) le dé'o*lemen) de5la (éq*ence de p'og'amme à laq*elle il( co''e(ponden).
10
Une fois que «0» s affiche cela signifie que le programme est terminé
Réglez le programmateur sur «Arrêt»
11
Préparation, tri et introduction du linge
Préparation du linge
Attention
Des corps étrangers (par*ex. des pièces de monnaie, trombones, épingles, aiguilles, pointes) risquent d en+ dommager le linge ou des composants du lave+linge (son tambour par*ex.).
Videz les poches du linge.
Brossez |
le sable qui se trouvait dans les poches et |
sur les |
revers. |
Fermez les fermetures à glissières, boutonnez les housses.
Retirez les roulettes des rideaux ou réunissez+les
dans un filet à linge ou dans un sachet.
Le |
linge suivant se lave dans un |
filet à |
linge |
ou |
||
dans une housse de coussin : |
|
|
|
|||
- |
Linge délicat, par ex. les bas, |
les voilages. |
|
|||
- |
Les |
petites |
pièces de linge par*ex. les |
chausset+ |
||
|
tes |
ou les |
mouchoirs. |
|
|
|
- |
Les |
baleines de soutien+gorge |
(pendant |
le |
lava+ |
|
|
ge, les baleines risquent de se détacher et de |
|||||
|
provoquer |
des dégâts. |
|
|
|
Retournez les pantalons, tricots et textiles merce+ risés, comme par ex. le linge tricoté, les T+shirts, chandails.
12
Tri |
du linge |
Par |
couleurs et par degré |
de |
salissure |
Degrés de salissure
Attention |
|
|
|
|
Le |
linge |
peut |
déteindre. |
Ne lavez pas du linge de cou, |
leur |
neuf |
avec |
du linge |
plus ancien. |
Le linge blanc peut prendre une teinte grise. Lavez séparément le linge blanc et le linge de couleur.
Légèrement |
sale |
|
|
Aucune salissure |
ou tache |
visible sur le linge. Le linge |
|
a peut,être |
une |
odeur de |
transpiration. |
-Vêtements légers d été et de sport, portés quel, ques heures seulement.
-T,shirts, chemises, chemisiers portés un jour maximum.
- Lingerie de |
lit, serviettes des invités, utilisées un |
seul jour. |
|
Normalement |
sale |
Salissures visibles et/ou taches légères et clairsemées mais visibles.
- T,shirts, chemises, chemisiers mouillés par la tran,
|
spiration |
ou |
portés |
plusieurs |
jours. |
||
- |
Caleçons |
et |
slips |
portés |
un |
jour. |
|
- |
Serviettes |
de cuisine, de |
salle de bain, lingerie de |
||||
|
lit, utilisées |
une semaine |
maxi. |
||||
- |
Rideaux |
et |
voilages |
(sans |
taches de nicotine), utili, |
||
|
sés pendant |
6 mois |
maxi. |
|
13
Très sale
Salissures et/ou taches visibles.
- |
Serviettes de cuisine utilisées une semaine maxi. |
|||
- |
Serviettes |
en |
tissus. |
|
- |
Bavettes |
de |
bébé. |
|
- |
Vêtements d enfants ou |
maillots et shorts de foot+ |
||
|
ball salis |
par |
l herbe et |
la terre. |
-Vêtements professionnels tels que les tenues de mécanicien, de boulanger ou de boucher.
Taches typiques
-Matière grasse de la peau, huiles et graisses ali+ mentaires, sauces, huile minérale, cires (à base de graisse/d huile).
-Thé, café, vin rouge, fruits, légumes (blanchis+ sable).
-Sang, oeuf, lait, amidon (à teneur en albumine/en glucide).
- Suie, terre, sable (pigments), tenue |
de tennis salie |
par la terre rouge du court. |
|
Détachage |
|
Enlevez/prétraitez les taches si possible |
tant qu elles |
sont encore fraîches. |
|
Tamponnez+les d abord avec de l eau |
savonneuse. |
Ne frottez pas. |
|
Ensuite lavez le linge sali, lave+linge réglé sur le pro+ gramme correspondant.
i Parfois, des taches rebelles/incrustées peuvent disparaître complètement après plusieurs lavages.
14
Trier le linge suivant les symboles d'entretien sur les étiquettes.
Ne lavez en machine que le linge arborant les symbo, les d entretien indiqués ici
ed
Blanc Couleurs à 90°C
cba
Blanc Couleu 60°C 40°C 30°C
hgf
Synthétiques 60°C 40°C 30°C
lgkf
Délicat Soie 30°C
6lgkf
Laine lavable à la main et en machine à l eau tiède 30°C
Ne lavez jamais en machine le linge arborant le sym, bole d entretien ci,dessous :
B = ne pas laver
15
Introduction du linge
Risque d'explosion! |
|
|
|
|||
Une |
fois introduit dans le tambour |
du |
lave*linge le |
|||
linge |
traité |
avec des |
détergents |
à |
base |
de solvants |
par |
ex les |
produits |
détachants |
l essence de |
nettoyage et le linge prétraité peuvent provoquer une explosion Avant d introduire ce linge dans le lave*linge rincez*le à fond à la main
Attention
Des corps étrangers présents dans le tambour de lavage peuvent endommager le linge Avant
d introduire le linge dans le tambour vérifiez qu aucun corps étranger ne se trouve dans le tambour
Ouvrez le hublot
Dépliez le linge préalablement trié puis introduisez*le dans le tambour sans tasser Mélangez les grosses et petites pièces de linge Lors de l essorage les pièces de linge se répartissent plus uniformément dans le tambour si elles sont de tailles différentes
i Ne dépassez pas la charge maximum: une sur* charge donne du linge moins propre et favorise son froissage
Fermez le hublot |
|
||
Veillez à |
ce |
que du |
linge ne reste pas coincé entre |
le hublot |
et |
le joint |
en caoutchouc |
16
Produits lessiviels |
et |
d'entretien |
||||||
|
|
|
Risque |
d'intoxication ! |
|
|||
|
|
|
|
|||||
Dosage |
de |
la |
|
|||||
Rangez les produits lessiviels et d entretien hors de |
||||||||
|
|
|
||||||
quantité |
de |
produit portée |
des enfants |
|
||||
|
|
|
Dosez |
le |
produit |
lessiviel |
en fonction |
|
|
|
|
de |
la |
dureté |
de l eau Pour connaître la dureté de |
||
|
|
|
l eau dans votre localité consultez votre compa& |
|||||
|
|
|
gnie |
distributrice des eaux |
||||
|
|
|
de |
la |
quantité |
de linge |
de son degré de salissure
Des indications sur les différents degrés de salis&
sures figurent à partir de la page 13
des indications fournies par le fabricant du produit lessiviel Un dosage approprié réduit la pollution de l environnement et permet d obtenir du linge bien propre
Versez le produit lessiviel liquide dans un réservoir de dosage approprié
Quantité de |
produit lessiviel insuffisante : |
||
Le |
linge n est pas propre il grisaille et |
se durcit avec le |
|
temps |
|
|
|
Des |
taches |
ponctuelles gris brun peuvent |
apparaître |
sur |
le linge |
|
|
Les |
résistances chauffantes s entartrent |
|
Quantité de produit lessiviel excessive :
Pollution |
de |
l environnement formation excessive de |
mousse |
pétrissage insuffisant du linge lequel sort |
|
mal lavé |
et |
mal rincé de l appareil |
17