Siemens WT45H200BY User Manual

Siemens WT45H200BY User Manual

Kondenzační sušička

WT45H200BY

s tepelným čerpadlem

 

 

www.siemens-home.com/cz

 

cz 1iYRG N SRXçLWt D N LQVWDODFL

 

ns-home.com/welcome

9DľH QRYi VXľLþND

Rozhodli jste se pro zakoupení sušiÿky znaÿky Siemens.

Včnujte prosím nčkolik minut ÿasu

pŀeÿtení tohoto návodu a seznamte se s pŀednostmi Vaší sušiÿky.

Pro zajištční vysoké kvality znaÿky Siemens byla u každé sušiÿky opouštčjící náš podnik provedena peÿlivá kontrola funkce a bezvadného stavu.

Další informace k našim výrobkŔm, pŀíslušenství, náhradním dílům a servisu najdete na našich internetových

stránkách www.siemens-home.com/cz nebo se obraŌte na náš zákaznický servis.

Popisuje-li návod k použití a k instalaci rŔzné modely, bude na odpovídajících místech upozornčno na rozdíly.

Uveāte sušiÿku do provozu teprve po pŀeÿtení tohoto návodu

k použití a k instalaci!

3UDYLGOD ]REUD]HQt9DURYiQt

Tato kombinace symbolu a výstražného slova upozorijuje na eventuální nebezpeÿnou situaci. Nedodržení pokynŔ mŔže mít za následek smrt

nebo poranění.

3R]RU

Toto výstražné slovo upozorijuje na eventuální nebezpeÿnou situaci. Nedodržení pokynŔ mŔže mít za následek včcné a/nebo ekologické škody.

3RN\Q WLS

Pokyny pro optimální používání přístroje/užiteÿné informace.

D E F

Manipulaÿní kroky jsou oznaÿeny ÿíslicemi nebo písmeny.

ʋ/ -

Výÿty jsou oznaÿeny ÿtvereÿkem nebo pomlÿkou.

2

Čištění/údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2EVDK

3RXŒLWt SRGOH XUþHQt 4

%H]SHþQRVWQt SRN\Q\ 4

Dčti/dospčlí/domácí zvíŀata . . . . . . 4

Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

9

2FKUDQD ŒLYRWQtKR SURVWķHGt 11

Obal/starý přístroj . 11

Chladivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Pokyny pro úsporu . . . . . . . . . . . . . . .11

,QVWDODFH D SķLSRMHQt 12

Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Instalace a pŀipojení sušiÿky. . . . . . . . 12

Volitelné pŀíslušenství . . . . . . . . . . . . . 13 Pŀeprava a ochrana proti mrazu . . . . .13

<1HMGňOHŒLWČMľt YH ]NUDWFH 14

6H]QiPHQt VH V přístrojem . . . 15

Sušiÿka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Displej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

=3UiGOR 18

Pŀíprava prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Tŀídční prádla . . . . . . . . . . . . . .18

3ķHKOHG SURJUDPň .19

Programy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Tlaÿítka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

2EVOXKDpřístroje . . 22

Vložení prádla a zapnutí sušiÿky. . . . . 22

Nastavení programu . . . . . . . . . . . . . .22 Spuštční programu . . . . . . . . . . . . . . .22 PrŔbčh programu . . . . . . . . . . . . . . . .22 Zmčna programu nebo pŀidání

prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Pŀerušení programu . . . . . . . . . . . . . . 23 Konec programu. . . . . . . . . . . . . . . . . 23

F]

Vyjmutí prádla a vypnutí sušiÿky . . . . 23 Vyprázdnční nádržky na kondenzovanou vodu . . . . . . . . . . . . 23

þištční filtru na vlákna . . . . . . . . . . . . 24

01DVWDYHQt VLJQDOL]DFH 25

!=YXN\ 26

'ýLľWČQtpřístroje . . 26

þištční sušiÿky a ovládacího

panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 þištční ÿidla vlhkosti . . . . . . . . . . . . . 26 þištční filtru easyClean . . . . . . . . . . . 27

&R GČODW Y SķtSDGČ SRUXFK\" 28

>ÔGDMH R VSRWķHEČ 30

Tabulka s hodnotami spotŀeby . . . . . 30

Nejefektivnčjší program

pro bavlnčné textilie . . . . . . . . . . . . . 30

-7HFKQLFNp ~GDMH 31

=iND]QLFNñ VHUYLV31

3

F]

Použití podle určení

3RXŒLWt SRGOH XUþHQt

ʋ přístrojTentoje urÿen pouze pro použití v domácnosti.

ʋNeinstalujte ani neprovozujte tento přístroj v místech, kde je vystaven pŔsobení nepřívětivého prostŀedí

(např. mrazu). Pokud v přístroji zmrzne zbytková voda, vzniká nebezpeÿí jeho poškození. Zmrzlé hadice mohou praskat/mohou se vytváŀet trhliny.

ʋPřístroj lze používat pouze pro sušení domácího prádla, tj. ÿástí, které byly vyprány ve vodč a jsou vhodné pro sušení v bubnu praÿky (viz štítek na prádle). Používání přístroje pro jiné úÿely je mimo urÿenou oblast jeho použití a je zakázáno.

ʋTentoÿenpřístrproj je ur použití ve výšce maximálně

4 000 metrŔ nad hladinou moŀe.

1HŒ ]DSQHWH přístroj

Zkontrolujte, zda přístroj nemá viditelné poškození. Nespouštčjte přístroj, je-li poškozený.

V pŀípadč jakýchkoli problémŔ se obraŌte na našeho odborného prodejce nebo zákaznický servis.

þtčte a dodržujte provozní a instalaÿní

pokyny a řiďte se dalšími informacemi dodanými spoleÿnč s tímto přístrojem. Uschovejte dokumenty pro další použití nebo pro další majitele.

%H]SHþQRVWQt SRN\Q\

Následující bezpeÿnostní informace a pokyny jsou urÿeny pro Vaši ochranu před zrančním i ochranu Vašeho prostŀedí pŀed včcnými škodami.

Je však tŀeba pŀijmout potŀebná opatŀení a pŀi instalaci, údržbč,

čištění a provozu přístroje postupovat s náležitou opatrností.

'ČWL GRVSČOt GRPiFt ]YtķDWD

9DURYiQt

1HEH]SHþt VPUWL

Dčti a jiné osoby, které nejsou schopné posoudit nebezpeÿí pŀi používání přístroje, se mohou poranit nebo se mohou dostat do životu nebezpeÿné situace. Proto vezmčte na včdomí tyto skuteÿnosti:

ʋDčti ve včku od 8 let a dospčlé osoby

s omezenými fyzickými, smyslovými ÿi duševními schopnostmi nebo osoby s nedostateÿnými zkušenostmi mohou přístroj používat, pokud jsou pod dohledem nebo absolvovaly školení

o bezpeÿném používání přístroje a pochopily potenciální nebezpeÿí při používání přístroje.

4

ʋpřístrojeS tímtosi nesmčjí hrát dčti.

ʋNenechte dčti provádčt bez dozoru čištění nebo údržbu tohoto přístroje.

ʋDčtem do 3 let a domácím zvíŀatŔm zabraijte kontaktu s tímto přístrojem.

ʋNenechávejtepřístroj b z dozoru, jsou-li v blízkosti děti nebo jiné osoby, které nejsou schopny posoudit potenciální nebezpeÿí.

9DURYiQt

1HEH]SHþt VPUWL

Dčti se mohou uzavŀít uvnitŀ přístroje a dostat se do životu nebezpeÿné situace.

ʋ

NeumíspřístrojŌujteza

 

dveŀe, protože ty mohou

 

blokovat dvíŀka přístroje

 

nebo bránit jejich úplnému

 

otevŀení.

ʋ

Dopřísáhnetroj konce-li

 

své životnosti, vytáhnčte

 

síŌovou zástrÿku ze zásuvky,

 

QHŒ oddčlíte síŌový kabel,

 

a potom zniÿte zámek na

 

dvíŀkách přístroje.

9DURYiQt

1HEH]SHþt XGXľHQt

Dčti se mohou zabalit do obalŔ/fólie nebo souÿástí balení, pokud je jim dovoleno si s nimi hrát, nebo si je mohou pŀetáhnout pŀes hlavu a udusit se.

Obaly, fólie a souÿásti balení udržujte z dosahu dčtí.

Bezpeÿnostní pokyny

F]

9DURYiQt

1HEH]SHþt RWUDY\

Prací prostŀedky a aviváže mohou být pŀi požití jedovaté. Pŀi jejich náhodném pozŀení vyhledejte lékaŀskou pomoc. Uchovávejte prací prostŀedky a aviváž mimo dosah dčtí.

9DURYiQt 3RGUiŒGČQt Rþt NňŒH

Kontakt s pracími prostŀedky nebo aviváží mŔže zpŔsobit podráždční oÿí nebo kŔže. Pokud Vám prací prostŀedky ÿi aviváž vniknou do oÿí nebo pŀijdou do styku s pokožkou, propláchnčte je vodou. Uchovávejte prací prostŀedky a aviváž mimo dosah dčtí.

,QVWDODFH

9DURYiQt

1HEH]SHþt ~UD]X HOHNWULFNñP SURXGHP SRŒiUX YČFQñFK ľNRG SRľNR]HQt přístroje

Není-li přístroj ŀádnč instalován, mŔže to vést k nebezpeÿné situaci. Ujistčte se, že:

ʋSíŌové napčtí ve Vaší zásuvce odpovídá jmenovitému napčtí uvedenému na přístroji (výrobní štítek). Na výrobním štítku je uvedeno zatížení pŀi pŀipojení a požadovaná pojistková ochrana.

5

F] Bezpeÿnostní pokyny

ʋPřístroj je pŀipojen ke zdroji stŀídavého proudu pouze prostŀednictvím vnitrostátnč schválené

a uzemnčné zásuvky, která byla ŀádnč instalovaná.

ʋSíŌová zástrÿka a uzemnčná zásuvka si odpovídají

a uzemnční bylo ŀádnč instalováno.

ʋPrŔŀez kabelu je dostateÿnč velký.

ʋSíŌový kabel je vždy pŀístupný.

ʋPŀi použití jistiÿe zbytkového proudu používejte pouze zaŀízení s tímto oznaÿením:. Jedině toto oznaÿení zaruÿuje, že jsou splnčny všechny pŀíslušné pŀedpisy.

9DURYiQt

1HEH]SHþt ~UD]X HOHNWULFNñP SURXGHP SRŒiUX YČFQñFK ľNRG SRľNR]HQt přístroje

Je-li síŌový kabel přístroje upraven ÿi poškozen, mŔže dojít k úrazu elektrickým proudem, ke zkratu nebo požáru pŀi pŀehŀátí.

SíŌový kabel nesmí být zamotaný, stlaÿený nebo upravovaný a nesmí být

v kontaktu s tepelnými zdroji.

9DURYiQt

1HEH]SHþt SRŒiUX YČFQñFK ľNRG SRľNR]HQt přístroje

Použití prodlužovacích šijŔr nebo elektrických linek mŔže zpŔsobit požár v dŔsledku pŀehŀátí ÿi zkratu.

Pŀipojte přístroj pŀímo

k uzemnčné zásuvce, která byla ŀádnč instalovaná. Nepoužívejte prodlužovací šijŔry, elektrické linky nebo vícecestné konektory.

9DURYiQt

1HEH]SHþt SRUDQČQt YČFQñFK ľNRG SRľNR]HQt přístroje

ʋ

Pŀi provozupřístrojmŔže

 

vibrovat ÿi se může pohybovat,

 

což mŔže vést k poranční nebo

 

včcným škodám. Umístčte

 

přístroj na ÿistou rovnou

 

a pevnou plochu a s použitím

 

vodováhy jej vyrovnejte

 

pomocí šroubovacích nožiček.

ʋ

Nesprávné umístční (uložení)

 

tohoto přístroje na praÿce

 

mŔže vést k poranční,

 

včcným škodám a/nebo

 

poškození přístroje.

 

Má-li být tento přístroj

 

umístčn na praÿce, musí

 

mít tato praÿka minimálnč

 

stejnou hloubku a šíŀku jako

 

přístroj a musí být na místč

 

zajištčna pŀípadnou

 

vhodnou pŀipojovací sadou

 

a Strana 13. Přístroj MUSÍ

 

být touto pŀipojovací sadou

 

zajištčn. Jiný zpŔsob

 

ukládání přístroje na jiná

 

zaŀízení je zakázán.

6

Bezpeÿnostní pokyny

F]

ʋ

Uchopíte-li přístroj za

 

vyÿnívající ÿásti (napŀ. dvíŀka

 

přístroje) pŀi zvedání nebo

 

posouvání, mohou se tyto

 

ÿásti ulomit a zpŔsobit

 

poranční.

 

Pŀi posouvání přístroje

 

jej neuchopujte za žádné

 

vyÿnívající ÿásti.

9DURYiQt

1HEH]SHþt ]UDQČQt

ʋPřístroj je velmi tčžký. Jeho zvedání Vám mŔže zpŔsobit poranční. Nezvedejte přístroj sami.

ʋPřístroj má ostré hrany, o které si mŔžete poŀezat ruce.

Neuchopujte přístroj za ostré hrany. Pŀi jeho zvedání používejte ochranné rukavice.

ʋNejsou-li hadice a síŌové kabely správnč vedeny, mŔže vznikat nebezpeÿí zakopnutí s následkem poranční.

Hadice a kabely veāte tak, aby nepŀedstavovaly nebezpeÿí.

2EVOXKD

9DURYiQt

1HEH]SHþt H[SOR]H SRŒiUX

Prádlo, které pŀišlo do styku s rozpouštčdly, olejem,

voskem, odstraijovaÿem vosku, barvou, mazivem nebo odstraijovaÿem skvrn, se mŔže pŀi sušení v praÿce vznítit, ÿi

dokonce způsobit explozi přístroje. Proto dodržujte tato opatření:

ʋPŀed sušením v praÿce prádlo dŔkladnč propláchnčte teplou vodou a pracím prostŀedkem.

ʋNevkládejte prádlo do tohoto přístroje k sušení, pokud nebylo nejprve vypráno.

ʋNepoužívejtepřístroj,

pokud byly pro čištění prádla použity prŔmyslové chemikálie.

9DURYiQt

1HEH]SHþt H[SOR]H SRŒiUX

ʋPokud ve filtru chmýŀí zŔstal zbytkový materiál, mŔže se pŀi sušení vznítit, nebo dokonce zpŔsobit požár ÿi explozi přístroje.

Pŀi každém použití přístroje po sušení prádla vyÿistčte filtr chmýŀí.

ʋNčkteré pŀedmčty se mohou pŀi sušení vznítit, nebo dokonce zpŔsobit požár

ÿi explozi přístroje. Z kapes ÿástí prádla

odstraijte zapalovaÿe nebo zápalky.

ʋJe-li ve vzduchu kolem přístroje uhelný prach, mŔže dojít k explozi. Dbejte na to, aby byl prostor kolem přístroje za jeho provozu ÿistý.

7

F] Bezpeÿnostní pokyny

9DURYiQt

1HEH]SHþt SRŒiUX YČFQñFK ľNRG SRľNR]HQt přístroje

Je-li program ukonÿen pŀed skonÿením sušicího cyklu, zabraijuje se dostateÿnému ochlazení prádla. To se mŔže vznítit nebo mŔže dojít

k věcným škodám ÿi poškození přístroje.

ʋ

Bčhem poslední ÿásti

 

sušicího cyklu se prádlo

 

v bubnu neohŀívá

 

(ochlazovací cyklus). Tím je

 

zaruÿeno, že prádlo zŔstává

 

na teplotč, pŀi níž nebude

 

poškozeno.

ʋ

Nevypínejtepřístroj ŀed

 

ukonÿením sušicího cyklu,

 

pokud ihned nevyjmete

 

všechny ÿásti prádla

 

z bubnu a nerozprostŀete

 

je (pro uvolnční tepla).

9DURYiQt

1HEH]SHþt RWUDY\ YČFQñFK ľNRG

Kondenzaÿní voda není vhodná pro pití a mŔže být kontaminovaná textilním prachem. Kontaminovaná kondenzaÿní voda mŔže pŀedstavovat nebezpeÿí pro zdraví a mŔže zpŔsobit včcné škody.

Tuto vodu nepijte a ani dále nepoužívejte.

9DURYiQt

1HEH]SHþt RWUDY\

þisticí prostŀedky, které obsahují rozpouštčdla, mohou uvolijovat jedovaté výpary. Nepoužívejte ÿisticí prostŀedky, které obsahují rozpouštčdla.

9DURYiQt

1HEH]SHþt ]UDQČQt

ʋOpíráte-li se o otevřená dvířka přístroje nebo si na ně sedáte, přístroj se mŔže pŀevrhnout a zpŔsobit Vám poranční. Neopírejte se

o otevřená dvířka přístroje.

ʋVylézáte-li na přístroj, horní deska mŔže prasknout a zpŔsobit Vám poranční.

Nestoupejte na přístroj.

ʋSaháte-li do bubnu, který se dosud otáÿí, mŔžete si poranit ruce.

Poÿkejte, až se buben pŀestane otáÿet.

8

3R]RU 9ČFQp ľNRG\ SRľNR]HQt přístroje

ʋPŀekroÿí-li množství prádla

v přístroji maximální kapacitu naplnční, nemusí přístroj ŀádnč fungovat nebo mŔže dojít k včcným škodám ÿi poškození přístroje. Nepŀekraÿujte maximální kapacitu naplnční sušeného prádla. Dodržujte maximální kapacitu naplnční stanovenou pro jednotlivé programy a Strana 19.

ʋProvozujete-li přístroj bez filtru chmýŀí nebo je-li filtr chmýŀí vadný, mŔže dojít

kpoškození přístroje. Neprovozujte přístroj bez filtru chmýŀí nebo

svadným filtrem chmýŀí.

ʋLehké pŀedmčty jako vlasy

atextilní prach mohou být za provozu přístroje nasáty do vzduchového vstupu. Udržujte je z dosahu

přístroje.

ʋ Pčna a pčnová guma se mohou pŀi sušení v přístroji deformovat nebo rozpustit. Nesušte v přístroji ÿásti prádla, které obsahují pčnu nebo pčnovou gumu.

 

Bezpeÿnostní pokyny F]

ʋ

Nalijete-li do přístroje

 

špatné množství pracího

 

nebo ÿisticího prostŀedku,

 

mŔže dojít kvěcným škodám

 

nebo poškození přístroje.

 

Používejte prací prostŀedky/

 

aviváž/ÿisticí prostŀedky

 

a zmčkÿovadla v souladu

 

s pokyny výrobce.

ʋPokud se přístroj přehřívá, nemusí ŀádnč fungovat nebo může dojít k věcným

škodám a poškození přístroje Dbejte na to, aby vzduchový vstup přístroje nebyl za provozu nikdy blokován a aby prostor kolem přístroje byl pŀimčŀenč včtrán.

ýLľWČQt ~GUŒED

9DURYiQt

1HEH]SHþt RKURŒHQt ŒLYRWD

Přístroj je pohánčn elektŀinou. Hrozí úraz

elektrickým proudem pŀi dotyku součástí pod napčtím. Proto dodržujte tato opatŀení:

ʋVypnčte přístroj. Odpojte přístroj od napájení (vytáhnčte zástrÿku).

ʋNikdy se nedotýkejte zástrÿky mokrýma rukama.

ʋPŀi vytahování síŌové zástrÿky ze zásuvky vždy držte samotnou zástrÿku, nikdy síŌový kabel, jinak mŔže dojít k poškození síŌového kabelu.

9

F] Bezpeÿnostní pokyny

ʋNeprovádčjte žádné technické úpravy přístroje nebo jeho funkcí.

ʋOpravy a jiné práce na přístroji musí provádčt pouze zákaznický servis nebo elektrikáŀ. Totéž platí pro výmčnu síŌového kabelu (v pŀípadč potŀeby).

ʋNáhradní síŌové kabely lze objednávat u zákaznického servisu.

9DURYiQt

1HEH]SHþt RWUDY\

þisticí prostŀedky, které obsahují rozpouštčdla, mohou uvolijovat jedovaté výpary. Nepoužívejte ÿisticí prostŀedky, které obsahují rozpouštčdla.

9DURYiQt

1HEH]SHþt ~UD]X HOHNWULFNñP SURXGHP YČFQñFK ľNRG SRľNR]HQt přístroje

Pronikne-li do přístroje voda, mŔže dojít ke zkratu. Pro

čištění přístroje nepoužívejte tlakový nebo parní ÿistiÿ.

9DURYiQt

1HEH]SHþt SRUDQČQt YČFQñFK ľNRG SRľNR]HQt přístroje

Používání náhradních dílŔ

a pŀíslušenství jiných znaÿek je nebezpeÿné a mŔže zpŔsobit poranční, včcné škody nebo poškození přístroje.

Z bezpeÿnostních dŔvodŔ používejte pŔvodní náhradní díly a pŀíslušenství.

3R]RU 9ČFQp ľNRG\ SRľNR]HQt přístroje

þisticí prostŀedky a pŀípravky pro pŀedbčžnou pŀípravu prádla (napŀ. odstraijovaÿ skvrn, spreje pro pŀedeprání) mohou zpŔsobit poškození, pokud se dostanou do styku s povrchem přístroje. Proto pŀijmčte tato opatŀení:

ʋNedovolte tčmto pŀípravkŔm vejít do styku s plochami přístroje.

ʋPřístroj ÿistčte pouze vodou a mčkkým vlhkým hadrem.

ʋJakékoli ÿisticí prostŀedky, spreje nebo zbytky jiných látek okamžitč odstraijte.

10

2FKUDQD ŒLYRWQtKR SURVWķHGt

2EDO VWDUñ přístroj

Obal ekologicky zlikvidujte.

Tento přístroj je oznaÿen v souladu

s evropskou smčrnicí 2012/19/EU

o starých elektrických a elektronických zaŀízeních (waste electrical and electronic equipment – WEEE).

Smčrnice platná v zemích EU udává zpŔsob navrácení nebo recyklace zaŀízení, která už dosloužila.

&KODGLYR

Výmčník tepla sušiÿky obsahuje v hermeticky uzavŀeném zaŀízení fluorovaný skleníkový plyn.

Skleníkový plyn:

R134a

Plnicí množství (g):

330

GWP (kgCO2/kgRefrig):

1300

Celkem GWP (kgCO2):

429

Sušiÿku nechte odbornč zlikvidovat.

Ochrana životního prostŀedí

F]

3RN\Q\ SUR ~VSRUX

ʋPrádlo pŀed sušením vyždímejte. Pŀi sušším prádle se zkracuje doba sušení a snižuje se spotŀeba energie.

ʋDo sušiÿky plijte maximální množství prádla.

8SR]RUQČQt Nepŀekraÿujte maximální množství prádla pro pŀíslušný program, protože by se prodloužila doba sušení a zvýšila by se spotŀeba energie.

ʋV místnosti včtrejte a zajistčte, aby byla včtrací mŀížka sušiÿky volná a aby byla zajištčna výmčna vzduchu.

ʋPo každém sušení vyÿistčte filtr na vlákna. Zneÿištčný filtr na vlákna prodlužuje dobu sušení a zvyšuje spotŀebu energie.

ʋ5HŒLP ~VSRU\ HQHUJLH: Pokud neprovedete delší dobu žádné kroky, sušiÿka se pŀed spuštčním programu a po skonÿení programu z dŔvodu úspory energie automaticky vypne. Displej

a kontrolky po nčkolika minutách zhasnou a tlaÿítko start bliká. Pro aktivaci osvčtlení stisknčte libovolné tlaÿítko, otevŀete nebo zavŀete dvíŀka sušiÿky, otoÿte voliÿ programŔ.

11

F] Instalace a pŀipojení

,QVWDODFH D SķLSRMHQt

5R]VDK GRGiYN\

ʋSušiÿka

ʋNávod k použití a k instalaci

ʋKoš na sušení vlny*

ʋOdtok kondenzované vody*

,QVWDODFH D SķLSRMHQt VXľLþN\

9DURYiQt

1HEH]SHþt RKURŒHQt ŒLYRWD

Sušiÿka je napájená elektrickým proudem, hrozí nebezpeÿí úrazu elektrickým proudem.

ʋZkontrolujte sušiÿku, zda nezjistíte viditelné poškození. Poškozená sušiÿka se nesmí používat.

ʋPŀed pŀipojením k napájení zkontrolujte, zda elektrické napčtí uvedené na typovém štítku souhlasí s napájením elektrické zásuvky.

ʋPoužívejte pouze proudové chrániÿe s následujícím oznaÿením .

ʋDbejte na to, aby síŌový kabel nebyl zalomený, pŀiskŀípnutý nebo aby se nedostal do kontaktu se zdrojem tepla ÿi ostrými hranami.

9DURYáQt

'ČWL E\ VH PRKO\ Y VXľLþFH ]DYķtW D GRVWDW VH GR RKURŒHQt ŒLYRWD

NeumisŌujte sušiÿku za dveŀe nebo posuvné dveŀe, které by mohly blokovat otevírání dvíŀek sušiÿky nebo pŀi nčm pŀekážet.

3R]RU 1HEH]SHþt SRUDQČQt

ʋPŀi zdvihání sušiÿky byste se mohli poranit kvŔli její vysoké hmotnosti. Nezvedejte sušiÿku sami.

ʋMohli byste si poranit ruce o ostré hrany sušiÿky. Nedotýkejte se ostrých hran sušiÿky.

*V závislosti na modelu

ʋVyÿnívající díly sušiÿky mohou pŀi zvedání nebo posunování prasknout. Nepohybujte sušiÿkou za vyÿnívající díly.

3R]RU

1HEH]SHþt SRľNR]HQt VXľLþN\ QHER WH[WLOLt

ʋZkontrolujte, zda nedošlo

k poškození sušiÿky pŀi pŀepravč. Poškozenou sušiÿku nepoužívejte.

ʋZbytková voda v sušiÿce mŔže zmrznout a poškodit sušiÿku. NeumisŌujte sušiÿku v místnostech, kde hrozí nebezpeÿí mrazu.

Pŀi instalaci dbejte na následující:

ʋÿistý, rovný a pevný podklad,

ʋaby bylakasíŌneustovázálestrÿ

pŀístupná,

ʋaby byla včtrací mŀížka sušiÿky volná a bylo zajištčno dostateÿné včtrání,

ʋaby bylo okolí sušiÿky ÿisté

ʋa aby byla sušiÿka vyrovnaná pomocí šroubovacích nožiÿek.

8SR]RUQČQt Pomocí vodováhy zkontrolujte vyrovnání přístroje a je-li zapotŀebí, vyrovnání opravte. Otáÿením nožiček přístroje zmčijte výšku.

Všechny nožičky přístroje musí pevnč stát na podlaze.

Chybné vyrovnání mŔže zpŔsobit hlasité zvuky, vibrace a chybný pohyb bubnu.

8SR]RUQČQt V pŀípadč pochybností nechte přístroj pŀipojit odborníkem.

12

9ROLWHOQp SķtVOXľHQVWYt

Volitelné pŀíslušenství si mŔžete objednat* u zákaznického servisu:

ʋ6RXSUDYD SUR VSRMHQt SUDþN\ D VXľLčN\

Sušiÿku lze prostorovč úspornč umístit na praÿku stejné hloubky a šíŀky.

Sušiÿku je bezpodmíneÿnč nutné upevnit na praÿku pomocí této spojovací soupravy.

Objednací ÿíslo s výsuvnou pracovní deskou: WZ20400.

Objednací ÿíslo bez výsuvné pracovní desky: WZ11410.

ʋ3RGVWDYHF

Sušiÿku mŔžete zvýšit kvŔli lepšímu vkládání a vyndávání prádla pomocí podstavce.

Prádlo mŔžete pŀemisŌovat ve výsuvném koši na prádlo, který je integrovaný v podstavci. Objednací

ÿíslo: WZ20500.

ʋ.Rľ QD VXľHQt YOQ\

Vlnčné textilie, sportovní obuv

a plyšová zvíŀátka sušte v koši na sušení vlny.

Objednací ÿíslo: WZ20600.

ʋ3ķLSRMRYDFt VRXSUDYD SUR RGWRN NRQGHQ]iWX

Kondenzát odvádčjte pŀímo hadicí. Objednací ÿíslo: WZ20160.

*v závislosti na modelu

Instalace a pŀipojení

F]

3ķHSUDYD D RFKUDQD SURWL PUD]X

Vyprázdnčte nádržku na kondenzovanou vodu.

Voliÿ programŔ nastavte na libovolný program.

Stisknčte tlaÿítko start.Poÿkejte 5 minut.

8SR]RUQČQt Kondenzovaná voda se odÿerpá.

Znovu vyprázdnčte nádržku na kondenzovanou vodu.

Vypnčte sušiÿku.

8SR]RUQČQt I přes odÿerpání se v sušiÿce neustále nachází trocha zbytkové vody.

3R]RU

=E\WNRYi YRGD PňŒH Y\WpFW D ]SňVRELW PDWHULiOQt ľNRG\

Sušiÿku pŀepravujte nastojato.

3R]RU

6XľLþND REVDKXMH FKODGLYR D PňŒH VH SRľNRGLW

Sušiÿku nechte pŀed uvedením do provozu dvč hodiny stát.

13

F] NejdŔležitčjší ve zkratce

< 1HMGňOHŒLWČMľt YH ]NUDWFH

 

#

#

Vložte prádlo a zavłete

Nastavením voliÿe

Stisknčte tlaÿítko start.

dvíłka.

programŗna libovolný

 

 

program zapnčte sušiÿku.

 

 

#

#

Konec programu.

Vyndejte prádlo.

Vypnčte sušiÿku.

 

#

 

Vyprázdnčte nádržku na

 

Vyÿistčte filtr na vlákna.

kondenzovanou vodu.

 

 

 

#

#

Když se na displeji

Vyÿistčte a usušte

Znovu nasaāte

zobrazí ñ, vyjměte

filtr easyClean.

filtr easyClean.

filtr easyClean.

 

 

14

Seznámení se s přístrojem F]

6H]QiPHQt VH V přístrojem

6XľLþND

 

 

 

 

#

;

+

3

( Nádržka na kondenzovanou vodu 0 Ovládací panel a displej

8Vnitŀní osvčtlení bubnu*

@Dvíŀka sušiÿky

H Včtrací mŀížka P Filtr na vlákna

X Filtr easyClean

* V závislosti na modelu

15

F] Seznámení se s přístrojem

2YOiGDFt SDQHO

 

 

 

+

nemač.prádlo

vyp

bavlna

 

extra suché

 

 

extra suché

 

suché do

 

 

 

suché do

 

skříně

 

 

suché

 

skříně

 

k žehlení

 

suché k žehlení

 

halenky

 

outdoor

 

košile

 

ručníky

 

super 40'

 

 

vlna krátký

 

mix

 

 

teplý

 

spodní prádlo studený

 

 

 

#

(9ROLþ SURJUDPň pro zapnutí/vypnutí a volbu programu.

03URJUDP\ a Strana 19.

87ODþtWNR 6WDUW pro spuštční nebo pŀerušení programu a Strana 21. @7ODþtWND pro pŀednastavené hodnoty programŔ a Strana 21.

H'LVSOHM a Strana 17.

16

Displej

Tlačítka na displeji

#+

( Stupeň sušení

0 Doba sušení

8 Odložený start

@ Ochrana před zmačkáním

H Šetrné sušení.

Podrobný popis všech tlačítek od

~ Strana 21.

Seznámení se s přístrojem

cz

Displej

ðVyprázdnění nádržky na kondenzovanou vodu

~ Strana 23.

ñČištění filtru easyClean

~ Strana 27.

eØ » Ý - ˜- “Ÿš: postup programu pro sušení, suché k žehlení, suché do skříně, ochrana před zmačkáním, pauza a konec programu.

wAktivní dětská pojistka ~ Strana 21.

Ý Zvolená ochrana proti zmačkání. μ Zvolené šetrné sušení.

{ Zvolený stupeň sušení.

1:27 Předpokládaná doba trvání programu v hodinách a minutách.

3 h Při volbě odloženého startu program skončí za 3 hodiny.

17

F] Prádlo

=3UiGOR

3ķtSUDYD SUiGOD

9DURYiQt

1HEH]SHþt YñEXFKX D SRŒiUX

Z kapes textilií odstraijte zapalovaÿe a zápalky.

3R]RU

0RKOR E\ GRMtW N SRľNR]HQt EXEQX VXľLþN\ D WH[WLOLt

Z kapes textilií odstraijte všechny pŀedmčty a dodržujte následující:

ʋLátkové pásky, vázaÿky u zástčr atd. zavažte nebo použijte pytlík na praní prádla.

ʋZapnčte zipy, háÿky, poutka a knoflíky. Velké kusy prádla, jako napŀ. povlaky, zapnčte.

ʋZ textilií odstraijte kovové pŀedmčty, jako napŀ. kanceláŀské svorky.

ʋPro stejnomčrný výsledek sušení roztŀiāte prádlo podle druhu tkaniny a sušicího programu.

ʋVelmi malé,napkusyŀ. dprádlačtské ponožky, sušte vždy spoleÿnč s velkými kusy prádla, napŀ.

ruÿníky.

ʋÚpletové textilie, napŀ. triÿka, trikotové prádlo, se pŀi prvním sušení ÿasto srazí. Použijte šetrný program.

ʋPrádlo se snadnou údržbou nepŀesušujte. Došlo by k pomaÿkání prádla.

ʋPro jednotlivé kusy prádla používejte ÿasový program.

ʋNčkteré prací a ošetŀovací prostŀedky, napŀ. škrob na prádlo nebo aviváž, obsahují ÿásteÿky, které se mohou usazovat na ÿidle vlhkosti. To mŔže ovlivijovat funkci ÿidla, a tím také výsledek sušení.

8SR]RUQČQt

Při praní prádla, které chcete sušit v sušiÿce, dávkujte prací a ošetŀovací prostŀedky podle údajŔ výrobce.

þidlo vlhkosti a Strana pravidelnč ÿistčte.

7ķtGČQt SUiGOD

h vhodné pro sušení v sušiÿce ( sušení s normální teplotou ' sušení s nízkou teplotou

) nesušit v sušiÿce

8SR]RUQČQt Prádlo z praÿky neukládejte pŀímo do sušiÿky. Pŀed umístčním do bubnu sušiÿky vyždímané prádlo roztŀiāte.

Pokud spoleÿnč sušíte slabé, vícevrstvé a silné textilie, budou rŔznč suché. Proto sušte spoleÿnč jen prádlo ze stejného druhu tkaniny a se stejnou strukturou, abyste dosáhli stejného výsledku sušení. Pokud je prádlo poŀád ještč pŀíliš vlhké, mŔžete pro dosušení použít ÿasový program a Strana 19.

3R]RU

1HEH]SHþt SRľNR]HQt VXľLþN\ QHER WH[WLOLt

9 VXľLþFH QHVXľWH QiVOHGXMtFt WH[WLOLH

ʋPrádlo zašpinčné olejem.

ʋNeprané textilie.

ʋNeprodyšné textilie, napŀ. pogumované prádlo.

ʋJemné tkaniny, napŀ. hedvábí, syntetické záclony.

18

3ĿHKOHG SURJUDPŒ F]

3ķHKOHG SURJUDPň

3URJUDP\

Program a textilie

Maximální množství prádla

 

 

a nastavení programu/informace

 

 

 

Název programu

 

Maximální množství prádla vztahující

Pro které textilie je program vhodný.

se k hmotnosti suchých textilií

Možná nastavení programu

 

 

%DYOQDÎ extra suché do skłínč

8 kg

Vícevrstvé silné, odolné textilie z bavlny nebo lnu s možností vyváłky,

 

které špatnčschnou.

 

%DYOQD Î suché do skłínč ·

8 kg

Normální jednovrstvé, odolné textilie z bavlny nebo lnu s možností

 

vyváłky.

 

 

%DYOQD Î

suché k žehleníØ

8 kg

Normální jednovrstvé, odolné textilie z bavlny nebo lnu s možností

 

vyváłky, které mají být po sušení vlhké a ve stavu vhodném k žehlení

 

nebo povčšení.

 

 

1HPDþ prádlo Ó extra suché do skłínč Ò

3,5 kg

Vícevrstvé silné textilie ze syntetických nebo smčsových tkanin, které

 

špatnčschnou.

 

 

1HPDþ prádlo Ó suché do skłínč »

3,5 kg

Normální jednovrstvé textilie ze syntetických nebo smčsových tkanin.

 

1emaÿ. prádlo Ó suché k žehlení Ø

3,5 kg

Normální jednovrstvé textilie ze syntetických nebo smčsových tkanin,

 

které mají být po sušení vlhké a ve stavu vhodném k žehlení nebo

 

povčšení.

 

 

6SRUW/fitness K

1,5 kg

Obleÿení odolné proti nepříznivým vlivŗm poÿasí

 

a outdoorové obleÿení s membránovým povrchem.

 

hydrofobní textilie.

6 kg

5XþQtN\Ú

 

Odolné ruÿníky z bavlny.

 

0L[ Ñ

 

3 kg

Smčs bavlnčných a syntetických textilií.

 

19

F] 3ĿHKOHG SURJUDPŒ

7HSOñ û

Všechny druhy textilu; ÿasový program.

Vhodný pro płedsušené nebo mírnčvlhké prádlo a pro dosušení vícevrstvého, silného prádla.

Upozornční

ʋVlnu, sportovní obuv a plyšová zvíłátka sušte výhradnčv košíku na vlnu aStrana 13.

ʋPłi ÿasovém programu není automaticky rozpoznána zbývající vlhkost prádla. Pokud je prádlo po sušení ještčpłíliš vlhké, nechte program zopakovat a v płípadčpotłeby prodlužte dobu trvání programu.

3 kg

Dobu trvání programu mŗžete nastavit pomocí tlaÿítka 'RED sušení.

6WXGHQñ û

3 kg

Všechny druhy textilu. Pro osvčžení nebo vyvčtrání málo nošených

Dobu trvání programu mŗžete nasta-

odčvŗ.

vit pomocí tlaÿítka Doba sušení.

+DOHQN\/košile k

1,5 kg

Nežehlivé košile/halenky z bavlny, lnu, syntetických nebo smčsových

 

tkanin.

 

6XSHU 40’ ñ

1 kg

Syntetika a lehká bavlna.

 

9OQD krátký Í

3 kg

Textilie z vlny nebo s podílem vlny, které lze sušit v sušiÿce.

 

Spodní prádlo

1 kg

Pro choulostivé prací spodní prádlo, např. ze sametu, krajky, lycry,

 

hedvábí nebo saténu.

 

20

3ĿHKOHG SURJUDPŒ F]

7ODþtWND

Tlaÿítka

Vysvčtlení a upozornční

Upozornění: U všech programŗnelze použít všechna tlaÿítka a jejich funkce.

3ķL]SňVRELW

Pokud 9iP prádlo po sušení płipadá płíliš vlhké, mŗžete provést jemné

sušení Ô

nastavení výsledku sušení pomocí stupnčsušení, napł. suché do skłínč.

 

Výsledek sušení lze zintenzivnit pomocí stupnčsušení ve tłech stupních od {do }.

 

Pokud jste stupeĵsušení płizpŗsobili, nastavení zŗstane uložené i po vypnutí

 

sušiÿky.

 

Upozornční: þím vyšší je stupeĵsušení, tím delší je doba trvání programu.

ýDV sušení û

Płizpŗsobte dobu trvání u ÿasových programŗ. 20 minut až maximálnč3 hodiny,

 

v krocích po 10 minutách.

2GORŒHQñ start 5 Program skonÿí za 1 h až 24 h. Nastavte v krocích po jedné KRGLQČ OGORåHQê VWDUW, a posuĵte tak spuštční programu. Na displeji se zobrazí požadovaný poÿet hodin, po

kterém program skonÿí.

Ochrana proti Ý Aby nedošlo k pomaÿkání, pohybuje buben v pravidelných intervalech po sušení prá- zmačkání dlem. Automatickou funkci ochrany płed zmaÿkáním po každém programu mŗžete

prodloužit o 60 minut.

Jemné sušení μ Snížená teplota pro choulostivé textilie, napł. polyakryl nebo elastan, mŗže se prodloužit doba sušení.

w3 sek. (Dčtská Dčtskou pojistku mŗžete aktivovat nebo deaktivovat tím, že 3 sekundy pojistka 3 sek. ) souÿasnčpodržíte stisknuté tlaÿítko RGORåHQpKR VWDUWX a doby sušení.

6WDUW/pauza I

Spuštční a płerušení programu.

21

F] Obsluha přístroje

2EVOXKD přístroje

9ORŒHQt SUiGOD D ]DSQXWt VXľLþN\

8SR]RUQČQt Sušiÿka musí být RGERUQĎ nainstalovaná a pŀipojená,

a Strana 12.

Vložte prádlo do bubnu.

Pro zapnutí sušiÿky otoÿte voliÿ programŔ na libovolný program.

Zavŀete dvíŀka sušiÿky.

3R]RU

1HEH]SHþt SRľNR]HQt VXľLþN\ QHER WH[WLOLt

Dbejte na to, abyste do dvíŀek nepŀiskŀípli prádlo.

1DVWDYHQt SURJUDPX

8SR]RUQČQt Pokud jste aktivovali dčtskou pojistku, musíte ji nejprve deaktivovat, teprve potom mŔžete nastavit program, viz a Strana 21.

Zvolte libovolný program, podrobné informace k programŔm od

a Strana 19.

Voliÿem programŔ nastavte požadovaný program. Na displeji se zobrazí pŀednastavené hodnoty zvoleného programu.

Pokud si to pŀejete, pŀednastavené hodnoty zmčijte. Podrobné informace k tomu od a Strana 21.

6SXľWČQt SURJUDPX

Stisknčte tlaÿítko Start.

8SR]RUQČQt Pokud chcete program zabezpeÿit proti neúmyslné zmčnč nastavení, aktivujte dčtskou pojistku, viz a Strana 21.

3UňEČK SURJUDPX

Stav programu se zobrazí na displeji.

napŀ. Pŀedpokládaná doba trváníprogramu v hodinách

a minutách.

8SR]RUQČQt Po zvolení programu se zobrazí pŀedpokládaná doba sušení pŀi doporuÿeném naplnční. V prŔbčhu sušení měří ÿidla

vlhkosti zbytkovou vlhkost náplnč, a pŀizpŔsobí dobu trvání programu (kromč ÿasových programŔ). Je to viditelné ÿasovými skoky zbývajícího ÿasu.

HSušení

ØSuché k žehlení

»Suché do skŀínč

ÝOchrana pŀed zmaÿkáním

- Æ- Pauza §­Ê Konec

8SR]RUQČQt Pŀednastavené hodnoty programu jsou standardní nastavení, která jsou stanovená již pŀi zvolení programu. Pŀednastavené hodnoty programu se po zvolení programu zobrazí na displeji.

=PČQD SURJUDPX QHER SķLGiQt SUiGOD

Bčhem sušení mŔžete prádlo kdykoli vyjmout nebo pŀidat a program zmčnit nebo pŀizpŔsobit.

Otevŀete dvíŀka sušiÿky nebo stisknčte pro pŀerušení tlaÿítko Start.

Pŀidejte nebo vyjmčte prádlo.Pokud si to pŀejete, zvolte jiný

program nebo pŀídavnou funkci.

22

Loading...
+ 50 hidden pages