Siemens WM16Y891OE User Manual [ru]

Washing machine
siemens-home.com/welcome
ru ǬȍȃȋǻȆȗȈǻȚȇǻȓȃȈǻ
ǣȈȌȍȋȎȅȑȃȚȊȉ ȘȅȌȊȆȎǻȍǻȑȃȃȃ ȎȌȍǻȈȉǽȅȀ
Register your product online
Ваша новая стиральная машина
Вы приобрели стиральную машину марки Siemens. Пожалуйста, уделите несколько минут для чтения, чтобы
ознакомиться с преимуществами Вашей стиральной машины. В целях обеспечения соответствия высоким стандартам
качества марки Siemens каждая стиральная машина, выпускаемая с нашего завода, прошла тщательную проверку на предмет надежности и безупречной работы.
Дополнительную информацию о наших продуктах, принадлежностях, запчастях и сервисе Вы найдете на нашем сайте в Интернете www.siemens-home.com или получите, обратившись в один из наших центров сервисного обслуживания.
Если инструкция по эксплуатации и установке описывает различные модели, то в соответствующих местах указывается на различия.
Пользоваться стиральной машиной разрешается только после прочтения этой инструкции по эксплуатации и установке!
Правила отображения
m Предупреждение!
Комбинация данного символа и сигнального слова указывает на потенциально опасную ситуацию. Несоблюдение может стать причиной тяжелых травм и даже смерти.
m Внимание!
Данное сигнальное слово указывает на потенциально опасную ситуацию. Несоблюдение может нанести ущерб материальным ценностям и окружающей среде.
²
Указания по оптимальному использованию прибора/ полезная информация.
1. 2. 3. / a) b) c)
Пошаговые действия отображаются посредством цифр либо букв.
Ø / -
Перечисления отображаются посредством клетки либо дефиса.
2
Содержание
Перед стиркой
Ø Правильное использование 4
Ø Указания по технике безопасности 5
Ø Экология 7 Ø Самая важная информация вкратце 8 Ø Знакомство с прибором 9 Ø Кювета для моющих средств 10 Ø Панель управления/Элементы индикации 11
Управление прибором
Ø Перед каждой стиркой 12 Ø Стирка 18 Ø После стирки 21 Ø Обзор программ 22 Ø Программные установки/опции 29 Ø Cистема выведения пятен 32 Ø Интеллектуальная система дозировки 33 Ø Параметры расхода 38 Ø Установки бытового прибора 39 Ø Сенсорная техника – Ваша умная стиральная машина 40
ruСтиральная машинаИнструкция по эксплуатации и установке
Чистка и техобслуживание
Ø Уход и техобслуживание 41 Ø Экстренная разблокировка 47 Ø Указания на дисплее 48 Ø Что делать в случае неисправности? 49 Ø Сервисная служба 52
Установка бытового прибора
Ø Комплект поставки 53 Ø Установка 55 Ø Снятие транспортировочных креплений 57 Ø Подключение к водопроводу 59 Ø Выравнивание 63 Ø Электрическое подключение 64 Ø Перед первой стиркой 65 Ø Транспортировка 66
Алфавитный үказателЬ 67
3
Перед стиркой
Правильное использование
Ø Исключительно для использования в домашнем хозяйстве. Ø Стиральная машина для стирки в стиральном растворе
стирающихся в машине текстильных изделий и стирающейся вручную шерсти.
Ø Для эксплуатации с использованием холодной питьевой
водой и стандартных моющих средств и средств для специальной обработки белья, которые можно использовать в стиральных машинах.
Ø При дозировке всех моющих, бытовых, средств для
специальной обработки белья и стиральных средств обязательно соблюдайте рекомендации изготовителя.
Ø Использование стиральной машины детьми в возрасте 8 лет
и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний разрешается только под
присмотром ответственных за их безопасность лиц или после получения от них указаний, как пользоваться
изделием.
Ø Не позволяйте домашним животным находиться вблизи
стиральной машины.
Прочитайте внимательно инструкцию по эксплуатации, инструкцию установке, а также всю прилагаемую к стиральной машине документацию информационного содержания и действуйте в соответствии с приведенными там указаниями.
Храните документацию для использования в будущем.
4
Указания по технике безопасности
m Предупреждение!
Опасность для жизни в результате воздействия электрического тока!
Соприкосновение с элементами, находящимися под напряжением, чревато опасностью для жизни. – Ни в коем случае не тяните за провод, только за головку
штепсельной вилки.
– Штепсельную вилку можно вставлять в розетку и извлекать
из розетки только сухими руками.
m Предупреждение!
Опасности для детей!
Не оставляйте детей вблизи стиральной машины без присмотра! – Детям запрещено играть со стиральной машиной. – Дети могут закрыться в приборе и подвергнуть свою жизнь
опасности. Для выбывших из эксплуатации бытовых приборов:
Извлеките штепсельную вилку из розетки. – Перережьте сетевой кабель и выбросьте вместе
со штепсельной вилкой.
Сломайте замок загрузочного люка.
Детям запрещено выполнять какие-либо работы по чистке
и техническому обслуживанию без надзора.
Дети могут во время игры завернуться в упаковку, пленку или
элементы упаковки или натянуть их себе на голову и задохнуться. Не позволяйте детям играть с упаковкой, пленкой и частями упаковки.
– При стирке
нагревается. Не позволяйте детям касаться горячего люка.
– Средства для стирки и ухода за бельем могут при попадании
вовнутрь организма приводить к отравлениям и при соприкосновении вызывать раздражения глаз и кожи. Храните моющие средства и средства для специальной обработки белья в недоступном для детей месте.
при высокой температуре стекло люка сильно
m Предупреждение!
Опасность в результате взрыва!
Текстильные изделия, обработанные чистящими средствами, содержащими растворители, (напр., средства для выведения пятен/ бензин для чистки) могут привести к взрыву в стиральной машине. Такие текстильные изделия необходимо предварительно тщательно прополоснуть вручную.
5
m Внимание!
Опасность в результате ошпаривания!
При стирке при высокой температуре соприкосновение с горячим стиральным раствором (напр., во время откачивания горячего стирального раствора в умывальник или в случае аварийного слива воды) может привести к ошпариванию. Подождите, пока стиральный раствор остынет.
m Внимание!
Опасность в результате повреждения прибора! – Защитная крышка может сломаться!
Не становитесь на стиральную машину.
Открытый люк может отломаться или стиральная машина
может упасть!
Не опирайтесь на открытый загрузочный люк.
m Внимание!
Вращающийся барабан не трогать руками – это опасно!
Касание руками вращающегося барабана может привести к травмам рук. Не касайтесь руками вращающегося барабана. Дождитесь полной остановки барабана.
m Внимание!
Опасность при соприкосновении с жидкими средствами для стирки и ухода!
Из кюветы для моющих средств при открывании во время работы стиральной машины может брызгать средство для стирки и ухода. Будьте осторожны, открывая кювету для моющих средств! В случае попадания в глаза или на кожу, тщательно промойте или прополосните глаза и При случайном попадании вовнутрь организма обратитесь за помощью к врачу.
кожу.
m Внимание!
Опасность вытекания моющего средства/кондиционера из дозаторов!
Вытекание моющего средства/кондиционера может отрицательно повлиять на работоспособность прибора, напр., привести к неисправности электроники. Перед транспортировкой прибора опорожните дозатор.
6
Экология
Упаковка/Отслуживший прибор
)
Утилизируйте упаковку в соответствии с экологическими требованиями.
Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским нормам 2012/19/EU утилизации электрических и электронных приборов (waste electrical and electronic equipment ­WEEE).Данные нормы определяют действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов.
Рекомендации по экономии
Ø Старайтесь соблюдать указания относительно
максимального количества белья для соответствующей программы.
Ø Стирайте средне загрязненное белье без предварительной
стирки.
Ø Дозировка моющего средства с помощью интеллигентной
системы дозировки помогает экономить моющее средство и воду.
Ø Режим экономии электроэнергии: Освещение дисплея
гаснет спустя несколько минут, Чтобы включить освещение, нажмите на любую кнопку.
Режим экономии электроэнергии не включается во время выполнения программы.
Ø Значения температуры, установленные на машине,
соотносятся со стандартными указаниями по уходу на этикетке текстильных изделий. Температура стирки может немного отличаться от выбранной для обеспечения оптимальной комбинации экономии электроэнергии и результата стирки.
Ø Автоматическo выключение: В случае длительного
перерыва в работе бытовой прибор автоматически переключается перед запуском и после окончания программы в режим экономии электроэнергии. Для выключения прибора нажмите снова на кнопку главного выключателя
Ø Если белье после стирки сушится в сушильной машине,
то выберите скорость отжима в соответствии с инструкцией изготовителя сушильной машины.
#.
Ü (Старт/Пауза) мигает.
7
Самая важная информация вкратце
1
Вставьте штепсельную вилку в розетку. Откройте водопроводный кран.
2
Рассортируйте белье.
3
Закройте загрузочный люк.
4
@ @ @
Откройте загрузочный люк.
Для включения нажмите на кнопку
@ @
Дозировка: автоматическая Загруз. Белье: макс. Вес. 9кг
Загрузите белье. Не превышайте уровня максимальной загрузки
(mах).
@ @
ǨǔǚǦǝǙ
При необходимости измените программные установки выбранной программы и выберите дополнительно программные установки/опции.
@ @
#.
Выберите программу, напр.,
Хлопок.
ú
Выберите
Ü (Старт/Пауза).
v
Конец программы Для выключения
Готово, выгруз. Белье
нажмите на
#.
кнопку
Закройте водопроводный кран (для моделей без Аква-стопа).
8
Знакомство с прибором
ǎȂǦǩǶǤǨǯȃǰDzȂǽǬǹǵǴǩǨǵǶǦ
ǓǤDZǩǯȀ
ǷdzǴǤǦǯǩDZǬȃ
ǡǯǩǰǩDZǶǿ
ǬDZǨǬǮǤǺǬǬ
džDZǷǶǴǩDZDZǩǩ
DzǵǦǩǽǩDZǬǩ
ǥǤǴǤǥǤDZǤ
ǦâǫǤǦǬǵǬǰDzǵǶǬ
DzǶâǰDzǨǩǯǬ
NjǤǧǴǷǫDzǻDZǿǭ
ǯȂǮ
ǕǩǴǦǬǵDZǤȃ
ǮǴǿǼǮǤ
ƽǡǙǟǝǘǡǔǖǏǒǟǢǖǝǦǜǪǘǚǭǙ
ǖǏǙǟǝǘǡǔ
ǨǔǚǦǝǙ
ǀǔǟǑǗǠǜǏǮǙǟǪǧǙǏ
9
Кювета для моющих средств
L
Интеллигентная система дозировки (i-Dos):
Ваша стиральная машина с интеллигентной системой дозировки для жидких моющих средств и кондиционера. Для этого кювета для моющих средств снабжена контейнерами
ô (1,3 л) и i-Dos iIô (0,5 л). Вы можете выбирать для стирки одно жидкое моющее
i-Dos
средство и кондиционер или два разных жидких моющих средства. В зависимости от выбранной программы и установок из дозатора i-Dos подается оптимальное количество моющего средства/кондиционера.
На заводе предварительно установлена следующая дозировка:
– i-Dos – i-Dos Обзор установок i-Dos ~ Cтраница 22
10
ô ¨ Моющее средство для легко загрязненного белья и
iIô © кондиционер для обычно мягкого белья.
для интеллигентной дозировки: Жидкое моющее средство для интеллигентной дозировки: Кондиционер или жидкое моющее средство для дозировки вручную ~ Cтраница 37
¼ü
Контейнер ô
Контейнер
ð
0
ð
½
Ячейка
i ô
À Á
Панель управления/ Элементы индикации
V
M
N
O
P
QRS
² Все кнопки с сенсорами, поэтому легкого касания достаточно.
i Индикаторные лампочки для
интеллигентной дозировки
~ Cтраница 34
j Кнопка ecoPerfect ¦ ~ Cтраница 16,
~ Cтраница 29
k Нажмите на кнопку главного
выключателя стиральную машину.
l Переключатель программ –
Поворачивается в обоих направлениях.
Обзор программ ~ Cтраница 22
m Кнопка speedPerfect G
~ Cтраница 16, ~ Cтраница 29
n Кнопка °C (Температура), 0 (Отжим),
5 (время Oкончание через)
~ Cтраница 16, ~ Cтраница 29
o Кнопка i-Dos iIô, Дозировка
~ Cтраница 17, ~ Cтраница 30
p Кнопка i-Dos ô, Дозировка
~ Cтраница 17, ~ Cтраница 30
#. Включите/Выключите
q Кнопка Ü (Старт/Пауза) для запуска,
прерывания или прекращения программы (напр., дозагрузка белья).
h Держите нажатыми в течение ок.
3 секунд кнопки Базовые установки 3 сек. для установок бытового прибора (Сигнал, Сигнал клавиш, Язык, Авто
отключение, i-Dos установки). Перечень всех установок ~ Cтраница 39
r Участок дисплея для установок
и информации
s Кнопка × (Oпции) для дополнительных
программных опций. ~ Cтраница 16
Перечень всех опций ~ Cтраница 31
T
K
U
11
Управление прибором
Перед каждой стиркой
– Установите и подключите стиральную машину
²
1. Подготовка белья
< ; : 9 8 B A > L K W L K
Ž
в установленном порядке. Cо ~ Cтраница 55
Перед первой стиркой выполните одну стирку без белья.
~ Cтраница 65
Рассортируйте белье в зависимости от:
Ø вида ткани/волокон, Ø цвета, Ø загрязнения. Ø Учитывайте рекомендации изготовителя по уходу
за изделием!
Ø Данные на этикетках по уходу за изделиями:
Белое бельё 95 °C, 90 °C Цветное бельё 60 °C, 40 °C, 30 °C Синтетика 60 °C, 40 °C, 30 °C Тонкое бельё 40 °C, 30 °C шелк и шерсть для ручной и машинной стирки холодная вода,
40 °C, 30 °C Изделие не стирать в машине.
12
Бережное отношение к белью и машине:
При дозировке всех моющих, бытовых, средств для
²
специальной обработки белья и стиральных средств обязательно соблюдайте рекомендации изготовителя.
– Избегайте соприкосновения средств для чистки и для
предварительной обработки белья (напр., средства для обработки пятен, аэрозоли для предварительной стирки, ...) с поверхностями стиральной машины. Распыленные брызги или другие остатки/капли немедленно сотрите влажной тканью
Извлеките всё из карманов. – Проследите в особенности, чтобы в карманах не оставалось
металлических предметов (скрепок и т.п.).
Тонкое белье стирайте в сетке/мешочке (чулки,
бюстгальтера). – Закройте замки-молнии, застегните пуговицы на белье. – Вычистите щеткой песок из карманов и отворотов. – Снимите крючки со штор или свяжите ихСтирайте новые текстильные изделия отдельно.
.
в сетке/мешочке.
2. Подготовка прибора к работе
Вставьте штепсельную вилку в розетку.
Откройте водопроводный кран.
3. Выберите программу и загрузите белье в барабан
1.
Откройте загрузочный люк.
2.
Проверьте, полностью ли слита вода из барабана. При необходимости выгрузите белье. Только таким образом обеспечивается безупречная работа индикатора загрузки.
~ Cтраница 40
3.
Нажмите на кнопку #. Бытовой прибор включен. Участок дисплея показывает логотип компании Сименс и все
индикаторные лампочки программ светятся.
Затем на дисплей всегда выводится предварительно установленная на заводе программа Хлопок.
Индикаторы для программы Хлопок:
cc c ˜
iIô ©
60°C 16000 2:31h
bb b
– На переключателе программ светится индикаторная
лампочка и участок дисплея показывает главное меню для выбранной программы.
i-Dos
i-Dos ø øô ¨
13
В ручке кюветы для моющих средств светятся
индикаторные лампочки интеллектуальной дозировки, если интеллектуальная дозировка выбрана.
– Для изделий с внутренним освещением барабана:
После включения бытового прибора, после открывания и закрывания загрузочного люка, а также после запуска программы включается подсветка барабана. Подсветка гаснет автоматически.
4.
Выберите программу.
Вы можете использовать программу, введенную в память,
или выбрать другую программу, Обзор программ
~ Cтраница 22,
или выбрать Дополнительные программы и выбрать
программу следующим образом:
напр. Микроволокно:
30 °C
Доп. Программы Микроволокно
Гл.меню
800
0
1:04h
Подушки Пух.
è
Полоскание
bc
– Выберите с помощью кнопок программу под стрелками.
Выбор подтвержден меткой.
– Подождите или вернитесь обратно, нажав на кнопку
Гл.меню, участок дисплея
показывает выбранную
программу.
14
cc c ˜
30°C 8000 1:04h
Микроволокно
bb bŠ
– Для изменения программы выберите кнопку под
выделенной черным цветом программой и измените программу.
5.
Загрузите белье.
Дозировка: автоматическая Загруз. Белье: макс. Вес. 8кг
Участок дисплея показывает монитор загрузки для
выбранной программы (напр., для программы Хлопок).
ú
Индикаторы для рекомендованной дозировки: – Дозировка: автоматическая, если предварительно
установлена интеллектуальная дозировка.
Дозировка: ...%, рекомендованная дозировка, если
интеллектуальная дозировка предварительно не установлена, см. Дозировка вручную. ~ Cтраница 37
– Предварительно рассортировав белье, загрузите его
²
в разложенном виде. Старайтесь стирать большие и маленькие изделия вместе. Белье различной величины лучше распределяется в барабане во время отжима. Отдельные изделия могут привести к дисбалансу.
~ Cтраница 40
– Загрузите белье лишь после того, как дисплей покажет после
логотипа компании Siemens главное меню для введенной в память
– Монитор загрузки выводится на дисплей при открывании
люка или изменении количества белья.
– Полоска загрузки заполняется во время загрузки. В случае
превышения макс. загрузки полоска мигает. Не превышайте указанной макс. загрузки. Перегрузка ухудшает результат стирки и способствует сминанию ткани.
программы.
4. Изменение установок выбранной программы
Не зажимайте белье между загрузочным люком и резиновым
²
уплотнителем.
ǨǔǚǦǝǙ
Закройте загрузочный люк.
cc c ˜
60°C 16000 2:31h
iIô ©
i-Dos
i-Dos ø øô ¨
bb b
Участок дисплея показывает снова главное меню для выбранной программы.
Вы можете воспользоваться предварительными установками или оптимально приспособить выбранную программу к стирке партии белья, изменив предварительные установки или выбрав дополнительные установки/опции.
15
Ø Измените температуру, отжим, время Oкончание через :
напр., выберите кнопку °C (Температура) и измените:
cc c ˜
70
60°C
50
bb b
Стрелки на участке дисплея показывают кнопки, с помощью
которых можно изменить установки. Установки активируются
без подтверждения и отображаются в главном меню. – Для автоматической смены настроек нажимайте на кнопки
²
длительное время. – При выборе программы на дисплей выводится
соответствующая продолжительность программы.
Продолжительность выполнения текущей программы
автоматически приводится в соответствие, если, напр.,
требуется изменить продолжительность программы
в результате изменения программных установок/опций,
распознавания пенообразования, распознавания
дисбаланса, загрузки или степени загрязненности белья.
16000 2:31h
i-Dos i-Dos øø ô ¨
Ø ecoPerfect ¦:
Стирка с оптимизированным расходом электроэнергии
благодаря уменьшению температуры при сохранении
прежнего качества стирки. При выборе светится
индикаторная лампочка.
iIô ©
16
²
Температура стирки ниже, чем выбранная температура.
При особенно высоких требованиях к гигиене
рекомендуется выбирать более высокую температуру или
опцию speedPerfect.
Ø speedPerfect G:
Для более короткой стирки с результатами, подобными
результатам стандартной программы. Обратите внимание
на макс. загрузку. При выборе светится индикаторная
лампочка.
Ø Ö (меню); Перечень всех опций
Нажмите на кнопки
60°C
Доп. Полоскан.
zВода плюс
Без отжима
bc bc
Ö (меню) и, напр., z Вода плюс:
1600
0
2:31h
ВКЛ.
z
è
– С помощью обеих левых обозначенных кнопок выберите
опцию.
– С помощью обеих правых обозначенных кнопок выберите
или сбросьте опцию. Выбранные опции сразу же активированы.
При ступенчатых установках в результате длительного нажатия на кнопки происходит автоматическое прохождение установок.
– Подождите или вернитесь обратно, нажав на кнопку
Ö (меню).
Ø i-Dos iIô для дозировки кондиционера или второго
жидкого моющего средства: Выбрать i-Dos
60°C
i-Dos iIô Дозировка ª Сильно è
bc b c
Сильно: для очень мягкого белья (кондиционер) или для сильно загрязненного или запятнанного белья (моющее средство) при установке типа средства: Моющ. ср-во
iIô и изменить интенсивность дозировки:
1600
0
2:31h
Средне
ВЫКЛ.
Ø i-Dos ô для дозировки жидкого моющего средства:
Выбрать i-Dos
60°C
i-Dos ô Дозировка © Норма è
bc b c
Норма: для белья средней степени загрязнения
Не загружайте вручную дополнительного моющего средства
²
в отделение дозировка моющего средства; это предотвращает передозировку и пенообразование.
ô и изменить интенсивность дозировки:
1600
0
2:31h
Слабо
Сильно
À Á, если активирована интеллектуальная
iIô ª
ô ©
5. Пуск программы
Ø Выберите Ü (Старт/Пауза). Индикаторная лампочка
светится.
17
Стирка
Полоска на участке дисплея показывает во время стирки стадию выполнения программы. Полоска заполняется во время выполнения цикла стирки и информирует об актуальной стадии выполнения программы.
Стрелки появляются и скрываются в соответствии со стадией выполнения программы. Они показывают программные установки/опции, которые можно изменить или дополнительно набрать во время стадии выполнения программы
Подробнее о некоторых стадиях выполнения программы:
Ø Автом. Дозир. Воды ~ Cтраница 40
cc ˜
60°C 16000 2:31h
Автом. Дозир. Воды
bb
Ø Предварительная, Стирка, Полоскание, Отжим, Слив ...
выводятся на дисплей во время выполнения цикла стирки.
Ø Полоскание с Аква-Сенсором ~ Cтраница 40 Ø Доп. Полоск.: Из-за пены Ø другие сообщения ~ Cтраница 48
.
iIô ©
i-Dos
i-Dos ø øô ¨
Во время стирки
Ø Блокировка
Чтобы избежать случайного изменения установленных
функций, после запуска программы можно активировать
блокировку.
Активирование/деактивирование: нажимайте в течение
ок. 5 секунд на кнопку
wБлокировка включена
Участок дисплея возвращается примерно 3 секунды спустя
обратно в главное меню.
18
5 (Окончание через).
В случае переключения переключателя программ или выбора кнопки при включенной блокировке, в течение короткого времени мигает символ
w.
Ø Дозагрузка белья
После запуска программы можно догрузить дополнительное количество белья или извлечь белье.
Выберите Ü (Старт/Пауза).
cc ˜
60°C 16000 2:31h
Пауза: дозагруз. Есть
bb
При высоком уровне воды и/или температуры, а также
²
во время вращения барабана, загрузочный люк остается закрытым согласно требованиям безопасности. Следуйте указаниям на дисплее. Для продолжения программы нажмите на клавишу блокируется, и программа продолжается автоматически.
Индикация загрузки не включена при дозагрузке. – Не оставляйте загрузочный люк открытым продолжительное
времявода, выступающая из белья, может вытечь.
Ü (Старт/Пауза). Загрузочный люк
i-Dos i-Dos ø øô ¨
Ø Изменение программы
Если ошибочно запущена неправильная программа.
1. Выберите
2. Выберите программу заново.
3. Выберите сначала.
Ü (Старт/Пауза).
Ü (Старт/Пауза). Новая программа начинается
Ø Прерывание программы
Для программ с высокой температурой:
1. Выберите
2. Для охлаждения белья: выберите Полоскание (в Дополнительные программы).
3. Выберите
Для программ с низкой температурой:
1. Выберите
2. Выберите Отжим или Слив (в Дополнительные программы).
3. Выберите
Ü (Старт/Пауза).
Ü (Старт/Пауза).
Ü (Старт/Пауза).
Ü (Старт/Пауза).
iIô ©
19
Ø Конец программы с установкой Без отжима
1. Выберите Отжим (при необходимости отрегулируйте скорость отжима) или Слив.
2. Выберите
Конец программы
Дисплей показывает Готово, выгруз. Белье.
Без отжима:
Выберете "отжим" или "слив"
Затем нажмите "старт"
Отжим Слив
bb
Ü (Старт/Пауза).
v
Если на участке дисплея появляется дополнительно Пена, значит, во время выполнения программы стирки установлено повышенное образование пены, в результате этого автоматически включаются дополнительные циклы полоскания для устранения пены.
Снизьте дозировку моющего средства для следующей стирки
²
с подобной загрузкой. Снизьте дозу основного средства.
~ Cтраница 35
Готово, выгруз. Белье
20
После стирки
1.
Откройте загрузочный люк и извлеките белье.
ú
#
Не забывайте изделий в барабане. Во время следующей
²
²
стирки они могут дать усадку или полинять.
Извлеките посторонние предметы из барабана и резиновой
манжетыопасность появления ржавчины.
Загрузочный люк и кювету для моющих средств оставьте
открытыми, чтобы оставшаяся вода высохла.
Перед выключением:
– Белье всегда следует извлекать. Только таким образом
обеспечивается безупречная работа индикатора загрузки.
– Обязательно дождитесь конца программы – прибор может
быть еще заблокированным. Затем включите прибор и дождитесь разблокировки.
2.
Нажмите на кнопку #. Прибор выключен.
3.
Закройте водопроводный кран.
Не требуется для моделей с Аква-стоп. ~ Cтраница 72
Выгруз. Белье, Выкл. Машину
21
Обзор программ
Программ/Вид белья Опции/Указания
Название программы
Õ
Краткая информация о программе и ее использовании для определенных текстильных изделий.
Хлопок
Прочные текстильные изделия, стойкие к кипячению текстильные изделия из хлопка или льна.
² * Меньшая загрузка в опции
speedPerfect
Синтетика
Текстильные изделия из синтетических или смешанных волокон.
G
Предварительные установки программ выделены.
макс. загрузка
регулируемая температура в °C
регулируемая скорость отжима в об./мин, максимальная скорость отжима зависит от модели
возможные программные опции
для программной опции Антисмин.
: возможная скорость отжима
æ
в об./мин.
возможная автоматическая дози­ровка кондиционера и моющего средства
Ý набирается/сбрасывается
не набирается
макс. 9 кг/5 кг *
холодная – 60 – 90 °C
0 ... 1400 ... 1600 об./мин.
¦,G,ã,!,æ,l,z,$,ç
при æ: 0 ... 800 об./мин.
Моющее средство Кондиционер
макс. 4 кг
холодная – 40 – 60 °C
0 ... 1200 об./мин.
Ý,
Ý
¦,G,ã,!,æ,l,z,$,ç
при æ: 0 ...600 ...800 об./мин.
Моющее средство Кондиционер
Ý,
Ý
22
Loading...
+ 50 hidden pages