Вы приобрели стиральную машину марки Siemens.
Пожалуйста, уделите несколько минут для чтения, чтобы
ознакомиться с преимуществами Вашей стиральной машины.
В целях обеспечения соответствия высоким стандартам
качества марки Siemens каждая стиральная машина,
выпускаемая с нашего завода, прошла тщательную проверку
на предмет надежности и безупречной работы.
Дополнительную информацию о наших продуктах,
принадлежностях, запчастях и сервисе Вы найдете на нашем
сайте в Интернете www.siemens-home.com или получите,
обратившись в один из наших центров сервисного
обслуживания.
Если инструкция по эксплуатации и установке описывает
различные модели, то в соответствующих местах
указывается на различия.
Пользоваться стиральной машиной разрешается только
после прочтения этой инструкции по эксплуатации и
установке!
Правила отображения
m Предупреждение!
Комбинация данного символа и сигнального слова указывает
на потенциально опасную ситуацию. Несоблюдение может
стать причиной тяжелых травм и даже смерти.
m Внимание!
Данное сигнальное слово указывает на потенциально
опасную ситуацию. Несоблюдение может нанести ущерб
материальным ценностям и окружающей среде.
²
Указания по оптимальному использованию прибора/
полезная информация.
1. 2. 3. / a) b) c)
Пошаговые действия отображаются посредством цифр либо
букв.
Ø / -
Перечисления отображаются посредством клетки либо
дефиса.
2
Содержание
Перед стиркой
Ø Правильное использование4
Ø Указания по технике безопасности5
Ø Экология7
Ø Самая важная информация вкратце8
Ø Знакомство с прибором9
Ø Кювета для моющих средств10
Ø Панель управления/Элементы индикации11
Управление прибором
Ø Перед каждой стиркой12
Ø Стирка18
Ø После стирки21
Ø Обзор программ22
Ø Программные установки/опции29
Ø Cистемавыведенияпятен32
Ø Интеллектуальная система дозировки33
Ø Параметры расхода38
Ø Установки бытового прибора39
Ø Сенсорная техника – Ваша умная стиральная машина 40
ruСтиральная машинаИнструкция по эксплуатации и установке
Чисткаитехобслуживание
Ø Уход и техобслуживание41
Ø Экстренная разблокировка47
Ø Указания на дисплее48
Ø Что делать в случае неисправности?49
Ø Сервисная служба52
Установка бытового прибора
Ø Комплект поставки53
Ø Установка55
Ø Снятие транспортировочных креплений57
Ø Подключение к водопроводу59
Ø Выравнивание63
Ø Электрическое подключение64
Ø Перед первой стиркой65
Ø Транспортировка66
Алфавитный үказателЬ67
3
Передстиркой
Правильное использование
Ø Исключительно для использования в домашнем хозяйстве.
Ø Стиральная машина для стирки в стиральном растворе
стирающихся в машине текстильных изделий и стирающейся
вручную шерсти.
Ø Для эксплуатации с использованием холодной питьевой
водой и стандартных моющих средств и средств для
специальной обработки белья, которые можно использовать
в стиральных машинах.
Ø При дозировке всех моющих, бытовых, средств для
специальной обработки белья и стиральных средств
обязательно соблюдайте рекомендации изготовителя.
Ø Использование стиральной машины детьми в возрасте 8 лет
и старше, а также лицами с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными способностями или
с недостатком опыта и знаний разрешается только под
присмотром ответственныхзаихбезопасностьлицили
после получения отних указаний, какпользоваться
изделием.
Ø Не позволяйте домашним животным находиться вблизи
стиральной машины.
Прочитайте внимательно инструкцию по эксплуатации,
инструкцию установке, а также всю прилагаемую к стиральной
машине документацию информационного содержания
и действуйте в соответствии с приведенными там указаниями.
Храните документацию для использования в будущем.
4
Указания по технике безопасности
m Предупреждение!
Опасность для жизни в результате воздействия электрического
тока!
Соприкосновение с элементами, находящимися под напряжением,
чревато опасностью для жизни.
– Ни в коем случае не тяните за провод, только за головку
штепсельной вилки.
– Штепсельную вилку можно вставлять в розетку и извлекать
элементы упаковки или натянуть их себе на голову
и задохнуться.
Не позволяйте детям играть с упаковкой, пленкой и частями
упаковки.
– При стирке
нагревается.
Не позволяйте детям касаться горячего люка.
– Средства для стирки и ухода за бельем могут при попадании
вовнутрь организма приводить к отравлениям и при
соприкосновении вызывать раздражения глаз и кожи.
Храните моющие средства и средства для специальной
обработки белья в недоступном для детей месте.
при высокой температуре стекло люка сильно
m Предупреждение!
Опасность в результате взрыва!
Текстильные изделия, обработанные чистящими средствами,
содержащими растворители, (напр., средства для выведения пятен/
бензин для чистки) могут привести к взрыву в стиральной машине.
Такие текстильные изделия необходимо предварительно тщательно
прополоснуть вручную.
5
m Внимание!
Опасность в результате ошпаривания!
При стирке при высокой температуре соприкосновение с горячим
стиральным раствором (напр., во время откачивания горячего
стирального раствора в умывальник или в случае аварийного слива
воды) может привести к ошпариванию. Подождите, пока
стиральный раствор остынет.
m Внимание!
Опасность в результате повреждения прибора!
– Защитная крышкаможетсломаться!
Нестановитесьнастиральнуюмашину.
– Открытый люк может отломаться или стиральная машина
может упасть!
Не опирайтесь на открытый загрузочный люк.
m Внимание!
Вращающийся барабан не трогать руками – это опасно!
Касание руками вращающегося барабана может привести
к травмам рук.
Не касайтесь руками вращающегося барабана. Дождитесь полной
остановки барабана.
m Внимание!
Опасность при соприкосновении с жидкими средствами для
стирки и ухода!
Из кюветы для моющих средств при открывании во время работы
стиральной машины может брызгать средство для стирки и ухода.
Будьте осторожны, открывая кювету для моющих средств!
В случае попадания в глаза или на кожу, тщательно промойте или
прополосните глаза и
При случайном попадании вовнутрь организма обратитесь
за помощью к врачу.
кожу.
m Внимание!
Опасность вытекания моющего средства/кондиционера из
дозаторов!
Вытекание моющего средства/кондиционера может отрицательно
повлиять на работоспособность прибора, напр., привести
к неисправности электроники.
Перед транспортировкой прибора опорожните дозатор.
6
Экология
Упаковка/Отслуживший прибор
)
Утилизируйте упаковку в соответствии с экологическими
требованиями.
Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским
нормам 2012/19/EU утилизации электрических и электронных
приборов (waste electrical and electronic equipment WEEE).Данные нормы определяют действующие на территории
Евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов.
Рекомендации по экономии
Ø Старайтесь соблюдать указания относительно
максимального количества белья для соответствующей
программы.
Ø Стирайте средне загрязненное белье без предварительной
стирки.
Ø Дозировка моющего средства с помощью интеллигентной
системы дозировки помогает экономить моющее средство
и воду.
Ø Режим экономииэлектроэнергии: Освещение дисплея
гаснет спустя несколько минут,
Чтобы включить освещение, нажмите на любую кнопку.
Режим экономии электроэнергии не включается во время
выполнения программы.
Ø Значения температуры, установленные на машине,
соотносятся со стандартными указаниями по уходу на
этикетке текстильных изделий. Температура стирки может
немного отличаться от выбранной для обеспечения
оптимальной комбинации экономии электроэнергии и
результата стирки.
Ø Автоматическo выключение: В случае длительного
перерыва в работе бытовой прибор автоматически
переключается перед запуском и после окончания
программы в режим экономии электроэнергии.
Для выключения прибора нажмите снова на кнопку главного
выключателя
Ø Если белье после стирки сушится в сушильной машине,
то выберите скорость отжима в соответствии с инструкцией
изготовителя сушильной машины.
#.
Ü (Старт/Пауза) мигает.
7
Самаяважнаяинформациявкратце
1
Вставьте штепсельную
вилку в розетку.
Откройте водопроводный
кран.
Загрузите белье.Не превышайте уровня максимальной загрузки
(mах).
@@
ǨǔǚǦǝǙ
При необходимости измените программные
установки выбранной программы и выберите
дополнительно программные установки/опции.
@@
#.
Выберите
программу, напр.,
Хлопок.
ú
Выберите
Ü (Старт/Пауза).
v
Конец программыДля выключения
Готово, выгруз. Белье
нажмите на
#.
кнопку
Закройте
водопроводный кран
(для моделей без
Аква-стопа).
8
Знакомство с прибором
ǎȂǦǩǶǤǨǯȃǰDzȂǽǬǹǵǴǩǨǵǶǦ
ǓǤDZǩǯȀ
ǷdzǴǤǦǯǩDZǬȃ
ǡǯǩǰǩDZǶǿ
ǬDZǨǬǮǤǺǬǬ
džDZǷǶǴǩDZDZǩǩ
DzǵǦǩǽǩDZǬǩ
ǥǤǴǤǥǤDZǤ
ǦâǫǤǦǬǵǬǰDzǵǶǬ
DzǶâǰDzǨǩǯǬ
NjǤǧǴǷǫDzǻDZǿǭ
ǯȂǮ
ǕǩǴǦǬǵDZǤȃ
ǮǴǿǼǮǤ
ƽǡǙǟǝǘǡǔǖǏǒǟǢǖǝǦǜǪǘǚǭǙ
ǖǏǙǟǝǘǡǔ
ǨǔǚǦǝǙ
ǀǔǟǑǗǠǜǏǮǙǟǪǧǙǏ
9
Кювета для моющих средств
L
Интеллигентная система дозировки (i-Dos):
Ваша стиральная машина с интеллигентной системой дозировки для жидких моющих
средств и кондиционера. Для этого кювета для моющих средств снабжена контейнерами
ô (1,3 л) и i-Dos iIô (0,5 л). Выможетевыбирать длястирки одножидкое моющее
i-Dos
средство и кондиционер или два разных жидких моющих средства.
В зависимости от выбранной программы и установок из дозатора i-Dos подается
оптимальное количество моющего средства/кондиционера.
На заводе предварительно установлена следующая дозировка:
для интеллигентной дозировки: Жидкое моющее
средство
для интеллигентной дозировки: Кондиционер или
жидкое моющее средство
для дозировки вручную ~ Cтраница 37
¼ü
Контейнер ô
Контейнер
ð
0
ð
½
Ячейка
i ô
À Á
Панель управления/
Элементы индикации
V
M
N
O
P
QRS
² Все кнопки с сенсорами, поэтому легкого касания достаточно.
i Индикаторные лампочки для
интеллигентной дозировки
~ Cтраница 34
j Кнопка ecoPerfect ¦ ~ Cтраница 16,
~ Cтраница 29
k Нажмите на кнопку главного
выключателя
стиральную машину.
l Переключатель программ –
Поворачивается в обоих направлениях.
Обзор программ ~ Cтраница 22
m Кнопка speedPerfect G
~ Cтраница 16, ~ Cтраница 29
n Кнопка °C (Температура), 0 (Отжим),
5 (время Oкончаниечерез)
~ Cтраница 16, ~ Cтраница 29
o Кнопка i-DosiIô, Дозировка
~ Cтраница 17, ~ Cтраница 30
p Кнопка i-Dosô, Дозировка
~ Cтраница 17, ~ Cтраница 30
#. Включите/Выключите
q Кнопка Ü (Старт/Пауза) для запуска,
прерывания или прекращения
программы (напр., дозагрузка белья).
h Держите нажатымивтечениеок.
3 секундкнопкиБазовые установки
3 сек. дляустановокбытовогоприбора
(Сигнал, Сигналклавиш, Язык, Авто
отключение, i-Dos установки). Перечень
всех установок ~ Cтраница 39
r Участок дисплея для установок
и информации
s Кнопка × (Oпции) для дополнительных
программных опций. ~ Cтраница 16
Перечень всех опций ~ Cтраница 31
T
K
U
11
Управлениеприбором
Перед каждой стиркой
– Установите и подключите стиральнуюмашину
²
1. Подготовкабелья
< ;
: 9 8
B A >
L K
W L K
Ž
вустановленномпорядке. Cо~ Cтраница 55
– Передпервойстиркойвыполнитеоднустиркубезбелья.
~ Cтраница 65
Рассортируйте белье в зависимости от:
Ø вида ткани/волокон,
Ø цвета,
Ø загрязнения.
Ø Учитывайте рекомендации изготовителя по уходу
за изделием!
Ø Данные на этикетках по уходу за изделиями:
Белое бельё 95 °C, 90 °C
Цветное бельё 60 °C, 40 °C, 30 °C
Синтетика 60 °C, 40 °C, 30 °C
Тонкое бельё 40 °C, 30 °C
шелк и шерсть для ручной и машинной стирки холодная вода,
40 °C, 30 °C
Изделиенестиратьвмашине.
12
Бережное отношение к белью и машине:
– Придозировкевсехмоющих, бытовых, средствдля
²
специальной обработки белья и стиральных средств
обязательно соблюдайте рекомендации изготовителя.
– Избегайте соприкосновения средств для чистки и для
предварительной обработки белья (напр., средства для
обработки пятен, аэрозоли для предварительной стирки, ...)
с поверхностями стиральной машины. Распыленные брызги
или другие остатки/капли немедленно сотрите влажной
тканью
Проверьте, полностью ли слита вода из барабана. При
необходимости выгрузите белье. Только таким образом
обеспечивается безупречная работа индикатора загрузки.
~ Cтраница 40
3.
Нажмите на кнопку #. Бытовой прибор включен.
Участок дисплея показывает логотип компании Сименс и все
индикаторные лампочки программ светятся.
Затем на дисплей всегда выводится предварительно
установленная на заводе программа Хлопок.
лампочка и участок дисплея показывает главное меню
для выбранной программы.
i-Dos
i-Dos øøô¨
13
– Вручкекюветыдлямоющихсредствсветятся
индикаторные лампочки интеллектуальной дозировки,
если интеллектуальная дозировка выбрана.
– Для изделий с внутренним освещением барабана:
После включения бытового прибора, после открывания
и закрывания загрузочного люка, а также после запуска
программы включается подсветка барабана. Подсветка
гаснет автоматически.
4.
Выберите программу.
Вы можете использовать программу, введенную в память,
или выбрать другую программу, Обзор программ
~ Cтраница 22,
или выбрать Дополнительные программы и выбрать
программу следующим образом:
напр. Микроволокно:
30 °C
Доп. ПрограммыМикроволокно
Гл.меню
800
0
1:04h
ПодушкиПух.
è
Полоскание
bc
– Выберите с помощью кнопок программу под стрелками.
Выбор подтвержден меткой.
– Подождите или вернитесь обратно, нажав на кнопку
Гл.меню, участок дисплея
показывает выбранную
программу.
14
cc c ˜
30°C80001:04h
Микроволокно
bb bŠ
– Для изменения программы выберите кнопку под
выделенной черным цветом программой и измените
программу.
интеллектуальная дозировка предварительно не
установлена, см. Дозировка вручную. ~ Cтраница 37
– Предварительно рассортировав белье, загрузите его
²
в разложенном виде. Старайтесь стирать большие
и маленькие изделия вместе. Белье различной величины
лучше распределяется в барабане во время отжима.
Отдельные изделия могут привести к дисбалансу.
~ Cтраница 40
– Загрузите белье лишь после того, как дисплей покажет после
логотипа компании Siemens главное меню для введенной
в память
– Монитор загрузки выводится на дисплей при открывании
люка или изменении количества белья.
– Полоска загрузки заполняется во время загрузки. В случае
превышения макс. загрузки полоска мигает. Не превышайте
указанной макс. загрузки. Перегрузка ухудшает результат
стирки и способствует сминанию ткани.
программы.
4. Изменениеустановоквыбраннойпрограммы
Не зажимайте белье между загрузочным люком и резиновым
Участок дисплея показывает снова главное меню для выбранной
программы.
Вы можете воспользоваться предварительными установками или
оптимально приспособить выбранную программу к стирке
партии белья, изменив предварительные установки или выбрав
дополнительные установки/опции.
15
Ø Измените температуру, отжим, время Oкончаниечерез :
напр., выберите кнопку °C (Температура) и измените:
cc c ˜
70
60°C
50
bb b
Стрелки на участке дисплея показывают кнопки, с помощью
которых можно изменить установки. Установки активируются
без подтверждения и отображаются в главном меню.
– Для автоматической смены настроек нажимайте на кнопки
Температура стирки ниже, чем выбранная температура.
При особенно высоких требованиях к гигиене
рекомендуется выбирать более высокую температуру или
опцию speedPerfect.
Ø speedPerfect G:
Для более короткой стирки с результатами, подобными
результатам стандартной программы. Обратите внимание
на макс. загрузку. При выборе светится индикаторная
лампочка.
Ø Ö (меню); Перечень всех опций
Нажмитенакнопки
60°C
Доп. Полоскан.
zВода плюс
Без отжима
bc bc
Ö (меню) и, напр., z Вода плюс:
1600
0
2:31h
ВКЛ.
z
è
– С помощью обеих левых обозначенных кнопок выберите
опцию.
– С помощью обеих правых обозначенных кнопок выберите
или сбросьте опцию. Выбранные опции сразу же
активированы.
При ступенчатых установках в результате длительного
нажатия на кнопки происходит автоматическое
прохождение установок.
– Подождите или вернитесь обратно, нажав на кнопку
Ö (меню).
Ø i-Dos iIô для дозировки кондиционера или второго
жидкого моющего средства:
Выбрать i-Dos
60°C
i-Dos iIôДозировкаªСильноè
bc b c
Сильно: для очень мягкого белья (кондиционер) или для
сильно загрязненного или запятнанного белья (моющее
средство) при установке типа средства: Моющ. ср-во
Полоска на участке дисплея показывает во время стирки стадию
выполнения программы. Полоска заполняется во время
выполнения цикла стирки и информирует об актуальной стадии
выполнения программы.
Стрелки появляются и скрываются в соответствии со стадией
выполнения программы. Они показывают программные
установки/опции, которые можно изменить или дополнительно
набрать во время стадии выполнения программы
Подробнее о некоторых стадиях выполнения программы:
функций, после запуска программы можно активировать
блокировку.
Активирование/деактивирование: нажимайте в течение
ок. 5 секунд на кнопку
wБлокировка включена
Участок дисплея возвращается примерно 3 секунды спустя
обратно в главное меню.
18
5 (Окончаниечерез).
В случае переключения переключателя программ или
выбора кнопки при включенной блокировке, в течение
короткого времени мигает символ
w.
Ø Дозагрузка белья
После запуска программы можно догрузить дополнительное
количество белья или извлечь белье.
Выберите Ü (Старт/Пауза).
cc˜
60°C160002:31h
Пауза: дозагруз. Есть
bb
– Привысокомуровневодыи/илитемпературы, атакже
²
во время вращения барабана, загрузочный люк остается
закрытым согласно требованиям безопасности. Следуйте
указаниям на дисплее. Для продолжения программы
нажмите на клавишу
блокируется, и программа продолжается автоматически.
1. Выберите Отжим (при необходимости отрегулируйте
скорость отжима) или Слив.
2. Выберите
Конец программы
Дисплей показывает Готово, выгруз. Белье.
Без отжима:
Выберете "отжим" или "слив"
Затем нажмите "старт"
ОтжимСлив
bb
Ü (Старт/Пауза).
v
Если на участке дисплея появляется дополнительно Пена,
значит, во время выполнения программы стирки установлено
повышенное образование пены, в результате этого
автоматически включаются дополнительные циклы полоскания
для устранения пены.
Снизьте дозировку моющего средства для следующей стирки
²
с подобной загрузкой. Снизьте дозу основного средства.