Věnujte prosím několik minut času
přečtení a seznámení se s přednostmi
vaší pračky.
Pro zajištění vysoké kvality značky
Siemens byla u každé pračky
opouštějící náš závod provedena pečlivá
kontrola funkce a bezvadného stavu.
Další informace k našim výrobkům,
příslušenství, náhradním dílům a servisu
najdete na našich internetových
stránkách www.siemens-home.com
nebo se obraťte na naše servisní
střediska.
Popisuje-li návod k použití a instalaci
různé modely, bude na odpovídajících
místech upozorněno na rozdíly.
Grafická úprava
: Varování!
Tato kombinace symbolu a výstražného
slova upozorňuje na eventuální
nebezpečnou situaci. Nedodržení
pokynů může mít za následek smrt nebo
poranění.
Pozor!
Toto výstražné slovo upozorňuje na
eventuální nebezpečnou situaci.
Nedodržení pokynů může mít za
následek věcné a/nebo ekologické
škody.
okyn/tip
P
Pokyny pro optimální používání
spotř
ebiče / užitečné informace.
1. 2. 3. / a) b) c)
Manipulační kroky jsou označeny
číslicemi nebo písmeny.
Pračku uveďte do provozu až po
přečtení tohoto návodu k použití
a instalaci!
■ / -
Výčty jsou označeny čtverečkem nebo
pomlčkou.
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou
vhodných pro praní v pračce a vlny
určené pro ruční praní v pracím
roztoku.
■ K provozu se studenou pitnou vodou
a běžnými pracími a ošetřovacími
prostředky, které jsou vhodné pro
použití v pračce.
■ Při dávkování veškerých pracích/
pomocných/ošetřovacích a čisticích
prostředků bezpodmínečně
dodržujte pokyny výrobce.
■ Pračku mohou obsluhovat děti od 8
let, osoby s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo duševními
schopnostmi a osoby
s nedodatečnými zkušenostmi nebo
vědomostmi pouze tehdy, pokud
jsou pod dozorem nebo pokud byly
instruovány zodpovědnou osobou.
Děti nesmí provádět čištění a údržbu
bez dozoru.
■ Dbejte na to, aby se děti do 3 let
zdržovaly v bezpečné vzdálenosti od
pračky.
■ Dbejte na to, aby se domácí zvířata
zdržovala v bezpečné vzdálenosti od
pračky.
Použití k určenému účelu cs
Než uvedete spotřebič do provozu:
Přečtěte si návod k použití a k instalaci
a všechny ostatní informace přiložené
k pračce a postupujte podle nich.
Dokumenty uchovejte pro pozdější
potřebu.
5
Page 6
cs Bezpečnostní pokyny
( Bezpečnostní pokyny
Bezpečnostní pokyny
Elektrická bezpečnost
:Varování
Ohrožení života!
Při kontaktu se součástmi pod
napětím hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
■ Nikdy se nedotýkejte síťové
zástrčky mokrýma rukama.
■ Síťovou zástrčku vytahujte ze
zásuvky pouze za kryt
zástrčky, nikdy za kabel,
protože by mohlo dojít
k poškození.
Nebezpečí poranění
:Varování
Nebezpečí poranění!
■ Při nazdvihnutí pračky za
vyčnívající součásti (např.
dvířka) se mohou součásti
ulomit a způsobit poranění.
Nezvedejte pračku za
vyčnívající součásti.
■ Při stoupnutí na pračku může
prasknout horní deska
a může dojít k poranění.
Nestoupejte na pračku.
■ Při opření/sednutí na
otevřená dvířka se může
pračka převrhnout a může
dojít k poranění.
Neopírejte se o otevřená
dvířka.
■ Při sáhnutí do točícího se
bubnu může dojít k poranění
rukou.
Nesahejte do točícího se
bubnu.
Počkejte, až se buben
přestane točit.
:Varování
Nebezpečí opaření!
Při praní s vysokými teplotami
může dojít při kontaktu
s horkým pracím roztokem,
např. při odčerpání horkého
pracího roztoku do umyvadla,
k opaření.
Nesahejte do horkého pracího
roztoku.
6
Page 7
Bezpečnostní pokyny cs
Bezpečnost dětí
:Varování
Ohrožení života!
Děti se mohou při hraní
u pračky dostat do životu
nebezpečných situací nebo se
poranit.
■ Nenechávejte děti u pračky
bez dozoru!
■ Nenechávejte děti, aby si
s pračkou hrály!
:Varování
Ohrožení života!
Děti se mohou ve spotřebiči
zavřít a dostat do nebezpečí
ohrožení života.
U spotřebičů, které dosloužily:
■ Vytáhněte síťovou zástrčku
ze zásuvky.
■ Síťový kabel odřízněte
a spolu se zástrčkou
odstraňte.
■ Zničte zámek dvířek.
:Varování
Podráždění očí/pokožky!
Kontakt s pracími
a ošetřovacími prostředky
může způsobit podráždění očí/
pokožky.
Prací a ošetřovací prostředky
uchovávejte mimo dosah dětí.
:Varování
Nebezpečí poranění!
Při praní s vysokými teplotami
je sklo dvířek horké.
Zabraňte dětem, aby se
dotýkaly horkých dvířek.
:Varování
Nebezpečí udušení!
Při hraní se děti mohou do
obalů/fólií a částí obalů
zamotat nebo je přetáhnout
přes hlavu a udusit se.
Fólie, obaly a jejich části
udržujte mimo dosah dětí.
:Varování
Nebezpečí otravy!
Prací a ošetřovací prostředky
mohou při požití způsobit
otravu.
Prací a ošetřovací prostředky
uchovávejte mimo dosah dětí.
7
Page 8
cs Ochrana životního prostředí
7 Ochrana životního
prostředí
Ochrana životního prostředí
Obal / starý spotřebič
)
Pokyny pro úsporu
■ Využívejte maximální množství prádla
■ Normálně zašpiněné prádlo perte
■ Při mírně až normálně zašpiněném
■ Dávkování pracího prostředku
■ Teploty, které lze zvolit, se vztahují
Obal ekologicky zlikvidujte.
Tento spotřebič je označen v
souladu s evropskou směrnicí
2012/19/EU o nakládání s
použitými elektrickými a
elektronickými zařízeními
(waste electrical and electronic
equipment - WEEE).Tato
směrnice stanoví jednotný
evropský (EU) rámec pro
zpětný odběr a recyklování
použitých zařízení.
pro příslušný program.
*** '/ Přehled programů' on page
16 ***
bez předpírky.
prádle šetřete energii a prací
prostředky. ~ Strana 15
pomocí inteligentního dávkovacíhosystému (i-Dos) pomůže ušetřit
prací prostředek a vodu.
ke značkám pro ošetřování na
textiliích. Teploty ve spotřebiči se od
nich mohou lišit, aby byl zajištěn
optimální poměr úspory energie
a výsledku praní.
■ Upozornění na spotřebu energie
a vody: ~ Strana 12
Ukazatele informují o relativní výši
spotřeby energie, resp. vody
u zvolených programů.Čím více kontrolek svítí, tím vyšší je
příslušná spotřeba.
Tak můžete porovnat spotřebu
u jednotlivých programů při zvolení
různých nastavení a případně se
rozhodnout pro nastavení programu
s nižší spotřebou energie, resp.
vody.
– § spotřeba energie
– w spotřeba vody
■ Režim úspory energie: Osvětlení
displeje po několika minutách
zhasne, bliká tlačítko Ü. Pro aktivaci
osvětlení stiskněte libovolné tlačítko.
Režim úspory energie se neaktivuje,
když běží program.
■ Automatické vypnutí: Pokud
neprovedete delší dobu žádné kroky
ovládání, může se spotřebič
z důvodu úspory energie před
spuštěním programu a po skončení
programu automaticky vypnout. Pro
zapnutí spotřebiče znovu stiskněte
hlavní vypínač.
*** 'Q Nastavení spotřebiče' on
page 34 ***
■ Pokud budete prádlo následně sušit
v sušičce, rychlost odstřeďování
zvolte podle návodu výrobce
sušičky.
8
Page 9
Nejdůležitější ve zkratce cs
Y Nejdůležitější ve zkratce
Nejdůležitější ve zkratce
1@@@
Zapojte síťovou
Otevřete dvířka.Roztřiďte prádlo.Pro zapnutí
zástrčku. Otevřete
--------
přívod vody.
2@
Zvolte program,
např. nemač.
--------
prádlo.
V případě potřeby změňte nastavení zvoleného programu a zvolte
nastavení a volitelné možnosti programu.
3@@
'iYNRYiQDXWRPDWLFNp
9ORťWHSUiGORPD[NJ
7RPDWH
%DE\QDKUXQJ
öüü
Vložte prádlo.Dodržujte max. množství prádla (v závislosti na
--------
modelu) na displeji.
4@@
rüü
POpÿQpYñU
UDMÿDWD
9<3
KRWRYRY\MPčWHSUiGOR
Ukončení programuPro vypnutí stiskněte
tlačítko # .
--------
stiskněte tlačítko #.
Spusťte program.
Zavřete přívod vody
(u modelů bez
Aquastop).
9
Page 10
cs Seznámení se spotřebičem
* Seznámení se spotřebičem
Seznámení se spotřebičem
Pračka
#
67
(Přihrádka na prací prostředky se
světelnými indikacemi pro
zásobníkyi-Dosu madla zásuvky
~ Strana 30
0Ovládací panel/displej
8Dvířka s madlem
9S Otevření dvířek
9T Zavření dvířek
10
@Krytka pro údržbu
Page 11
Ovládací panel
Seznámení se spotřebičem cs
Upozornění: Všechna tlačítka (kromě
hlavního vypínače) jsou citlivá; stačí
lehký dotyk.
(Hlavní vypínač
pro zapnutí/vypnutí pračky:
Stiskněte tlačítko # .
0Volič programů
pro zvolení programu.
Voličem programů lze otáčet
oběma směry.
Přehled programů~ Strana 16
8Tlačítka pro změnu
přednastavených hodnot
programu: ~ Strana 22
■ Teplota (Temperature),
■ Rychlost odstřeďování
(Spin),
■ Doba skončení (Finish in)
@Tlačítka pro zvolení přídavných
nastavení programu:
AS Možnosti (Options Ö)
~ Strana 13, ~ Strana 24
AT ecoPerfect ¦, speedPerfect (,
AUi-Dos iIô, i-Dos ô
~ Strana 23,
přehled všech nastavení, která
lze zvolit ~ Strana 16
HTlačítka Dětská pojistka
(Child Lock 3 sec.) pro aktivaci/
deaktivaci dětské pojistky
~ Strana 28
PTlačítka Nastavení spotřebiče
3 s (Basic Settings 3 sec.) pro
změnu nastavení spotřebiče,
např. signálu tlačítek,
přehled všech nastavení
spotřebiče, která lze zvolit
~ Strana 13, ~ Strana 34
XTlačítko Ü pro:
■ spuštění programu,
■ přerušení programu, např.
přidání prádla ~ Strana 29,
■ zrušení programu
`Displej pro nastavení
a informace
11
Page 12
cs Seznámení se spotřebičem
Displej
Menu po zvolení programu
např. nemač. prádlo
Šipky na displeji udávají, kterým
směrem lze přednastavené hodnoty
změnit pomocí tlačítek, která se
nacházejí po nimi.
&K
:HLWHUH3URJUDPPH
zvolené ... další programy programy
a např. zvolení programu odstředění:
Pomocí tlačítek pod šipkami můžete
zvolit požadovaný program. Volba bude
potvrzena zaškrtnutím.
GDOŊtSURJUDP\
0HQ\
UDMÿDWD
RGVWłHGčQt
POpÿQpYñU
K
:HLWHUH3URJUDPPH
Pro změnu stiskněte tlačítko pod černě
podbarveným programem a program
změňte.
Zvolení intenzity dávkování pomocí
tlačítka i-Dos
Např. tlačítko i-Dos iIôa zvolení
intenzity dávkování střední:
Pomocí tlačítek pod šipkami můžete
zvolit požadovanou intenzitu dávkování
pracího prostředku. Volba bude
potvrzena zaškrtnutím.
&
L'RV0ð
0HQ\
Počkejte nebo se vraťte pomocí tlačítka
menu nebo i-Dos iIô do menu.
'iYNRYiQt
7RPDWH
¥VWłHGQt
%DE\QDKUXQJ
K
K
2GVWŀHG
É
0ð¥ü
Počkejte nebo se vraťte pomocí tlačítka
menu, na displeji se zobrazí zvolený
program.
12
Page 13
Seznámení se spotřebičem cs
Stisknuté tlačítko Možnosti
(Options Ö)
a např. zvolení volitelné možnosti
stop máchání ($):
Pomocí tlačítek pod oběma levými
šipkami zvolte volitelnou možnost.
Oběma pravými tlačítky zvolte
zobrazenou hodnotu. Zvolené volitelné
možnosti jsou ihned aktivní a zobrazí se
na displeji.
â&
cVWRSPiFKiQt
UDMÿDWD
]DSQXWR
POpÿQpYñU
K
c
Počkejte nebo se vraťte pomocí tlačítka
Možnosti (Options Ö)do menu.
Stisknutá tlačítka Nastavení spotřebiče
3 s (Basic Settings 3 sec.)
a změna nastavení spotřebiče: např.
hlasitosti signálu~ Strana 34
Zvolte nastavení pomocí tlačítek pod
oběma levými šipkami. Oběma pravými
tlačítky zvolte zobrazenou hodnotu.
Volba bude potvrzena zaškrtnutím.
â&
K
UDMÿDWD
9<3VLJQiO
POpÿQpYñU
Počkejte nebo se vraťte pomocí tlačítek
Nastavení spotřebiče 3 s
(Basic Settings 3 sec.) (znovu je
podržte stisknutá) do menu.
13
Page 14
cs Prádlo
Z Prádlo
Prádlo
Příprava prádla
Pozor!
Poškození spotřebiče / poškození
textilií
Předměty, které nejsou součástí prádla
(např. mince kancelářské svorky, jehly,
hřebíky), mohou poškodit prádlo nebo
součásti pračky.
Proto při přípravě prádla dodržujte
následující pokyny:
■ Vyprázdněte kapsy.
■ Dávejte pozor na kovové předměty
(kancelářské sponky atd.)
a odstraňte je.
■ Choulostivé prádlo (punčochy,
podprsenky s ramínky atd.) perte
v síťce/sáčku.
■ Zavřete zipy, zapněte knoflíky na
povlečení.
■ Kartáčkem odstraňte písek z kapes
a záhybů.
■ Odstraňte záclonové žabky nebo je
zavažte do síťky/sáčku.
■ Zašpinění
Perte dohromady prádlo se stejným
stupněm zašpinění.
Některé příklady stupně zašpinění
najdete na ~ Strana 15.
– Mírně: Bez předpírky, příp. zvolte
nastavení speedPerfect (.
– Normálně
– Silně: Vložte menší množství
prádla, zvolte program
s předpírkou.
– Skvrny: Skvrny odstraňte/
ošetřete, dokud jsou ještěčerstvé. Nejprve je potřete
mýdlovým roztokem, nedrhněte
je. Poté prádlo vyperte pomocí
příslušného programu. Úporné/
zaschlé skvrny se někdy odstraní
až po několikerém praní.
■ Symboly na etiketách pro ošetřování
Upozornění: Čísla u symbolů
upozorňují na maximální použitelnou
teplotu praní.
Mvhodný normální prací
proces;
např. program bavlna
Nnutný šetrný prací proces;
např. program snadná údržba
Onutný obzvláště šetrný prací
proces; např. program jemné/
hedvábí
Wvhodné pro ruční praní; např.
program W vlna
ŽNeperte prádlo v pračce.
Třídění prádla
Roztřiďte prádlo podle pokynů pro
ošetřování prádla a podle údajů
výrobce na visačkách podle:
■ druhu tkaniny/vláken,
■ barvy.
Upozornění: Prádlo může barvit.
Bílé a barevné prádlo perte zvlášť.
Nové barevné prádlo vyperte poprvé
samostatně.
14
Page 15
Prací prostředky cs
C Prací prostředky
Prací prostředky
Volba správného pracího
prostředku
Pro správnou volbu pracího prostředku,
teploty a ošetřování prádla je
rozhodující značka pro ošetřování. ~
také www.sartex.ch
Na www.cleanright.eu najdete velké
množství dalších informací o pracích,
ošetřovacích a čisticích prostředcích
pro soukromé použití.
■ Univerzální prací prostředky
s optickými zjasňovači
hodí se pro bílé prádlo ze lnu nebo
bavlny s možností vyvářky
program: bavlna /
studená – max. 90 °C
■ Prací prostředky na barevné prádlo
bez bělidla a optických zjasňovačů
hodí se pro barevné prádlo ze lnu
nebo bavlny
program: bavlna /
studená – max. 60 C
■ Prací prostředky na barevné/jemné
prádlo bez optických zjasňovačů
hodí se pro barevné prádlo ze
snadno ošetřovatelných vláken,
syntetických vláken
program: snadná údržba /
studená – max. 60 °C
■ Prací prostředky na jemné prádlo
hodí se pro choulostivé jemné
textilie, hedvábí nebo viskózu
program: jemné/hedvábí /
studená – max. 40 °C
■ Prací prostředky na vlnu
hodí se pro vlnu
program: vlna (Wool) /
studená – max. 40 °C
Úspora energie a pracích
prostředků
Při mírně a normálně zašpiněném
prádle můžete šetřit energii (snížením
teploty praní) a prací prostředky.
ÚsporaZašpinění/upozornění
Snížená teplota
a množství pracího
prostředku podle
doporučeného
dávkování
Teplota podle
visačky a množství
pracího prostředku
podle
doporučeného
dávkování / silné
zašpinění
Upozornění: Při dávkování všech
pracích/pomocných/ošetřujících
a čisticích prostředků bezpodmínečně
dodržujte pokyny výrobce a upozornění.
~ Strana 27
Mírné
Nejsou patrné zašpinění
a skvrny. z oděvů je cítit
tělesný pach, např.:
■ lehké letní/sportovní
oděvy (nošené několik
hodin)
■ trika, košile, halenky
(nošené až 1 den)
■ povlečení a ručníky pro
hosty (používané 1 den)
Normální
Viditelné zašpinění / nebo
viditelné skvrny, např.:
■ trika, košile, halenky
(propocené, několikrát
nošené)
■ ručníky, povlečení
(používané až 1 týden)
Silné
Jasně viditelné zašpinění a/
nebo skvrny, např. utěrky,
dětské prádlo, pracovní oděvy
15
Page 16
cs Přehled programů
/ Přehled programů
Přehled programů
Programy u voliče programů
Program / druh prádla / pokynyNastavení
Název programu
Krátký popis programu, příp. pro které textilie je vhodný.
bavlna
Odolné textilie, bavlněné nebo lněné textilie s možností vyvářky.
Upozornění
■ Při nastavení ecoPerfect ¦ je teplota praní nižší než zvolená
teplota. Při zvláštním přání ohledně dosažení teploty pracího
roztoku použijte program bez nastavení ecoPerfect ¦,
případně s vyšší teplotou.
■ Při nastavení speedPerfect ( vhodný jako krátký program
pro mírně zašpiněné prádlo.
nemač. prádlo
Textilie ze syntetických vláken nebo směsových tkanin.
* Programy a přídavná nastavení programů závisí na modelu. Programy/nastavení, které jsou
k dispozici, lze zvolit buď přímo na ovládacím panelu, nebo pod ... další programy programy, resp. Možnosti (Options Ö).
** Max. rychlost odstřeďování v závislosti na modelu a programu.
*** Redukované naplnění při nastavení speedPerfect (
max. naplnění
volitelná Teplota ;
(¯ = studená)
volitelné Rychlost odstřeďování ;
0 = bez odstřeďování, pouze
odčerpání
volitelná přídavná nastavení
programu*
možné automatické dávkování:
■ tekutého pracího prostředku
(ô) a
■ aviváže (i)
lze zapnout/vypnout è,
nelze zvolit -
9 kg/5*** kg
¯ – 90 °C
0–1 600** ot/min
¦, (, !, l, Ã, æ, õ, $, ç
prací prostředek è, aviváž è
4 kg
¯–60 °C
0–1 200** ot/min
¦, (, !, l, Ã, æ, õ, $, ç
prací prostředek è, aviváž è
16
Page 17
Přehled programůcs
Program / druh prádla / pokynyNastavení
mix
Směs bavlněných a syntetických textilií.
4 kg
¯ – 40 °C
0–1 600** ot/min
¦, (, !, l, Ã, æ, õ, $, ç
prací prostředek è, aviváž è
jemné / hedvábí
Choulostivé prací textilie, např. z hedvábí, saténu, syntetických
vláken nebo směsových tkanin (např. hedvábné halenky, hedvábné
šály).
Upozornění: . Používejte prací prostředky na jemné prádlo nebo
hedvábí, vhodné pro praní v pračce.
: vlna
Textilie z vlny nebo s podílem vlny, které lze prát ručně nebo
v pračce.
Mimořádně šetrný prací program pro zabránění sražení prádla,
delší přestávky během programu (textilie leží v pracím roztoku).
Upozornění
■ Vlna je živočišného původu, např. angora, alpaka, lama, ovce.
■ Pro praní v pračce používejte prací prostředky vhodné pro
2 kg
¯ – 40 °C
0–800** ot/min
¦, (, !, l, Ã, æ, $
prací prostředek è, aviváž è
2 kg
¯–40 °C
0–800** ot/min
$, ç
prací prostředek - , aviváž è
vlnu.
hygiena
Odolné textilie z bavlny nebo lnu.
Upozornění: . Kvůli delšímu praní při definované teplotě, vyšší
hladině vody a delšímu máchání je zejména vhodný při zvýšených
hygienických nárocích nebo zvláště citlivé pokožce.
7 kg/5*** kg
¯–60 °C
0–1 600** ot/min
¦, (, !, l, Ã, æ, õ, $, ç
prací prostředek è, aviváž è
super 15’ / 30‘
Extra krátký program cca 15 / 30 minut, vhodný pro malé kousky
mírně zašpiněného prádla.
2 / 3,5 kg
¯–40 °C
0–1 200** ot/min
prací prostředek è, aviváž è
* Programy a přídavná nastavení programů závisí na modelu. Programy/nastavení, které jsou
k dispozici, lze zvolit buď přímo na ovládacím panelu, nebo pod ... další programy programy, resp. Možnosti (Options Ö).
** Max. rychlost odstřeďování v závislosti na modelu a programu.
*** Redukované naplnění při nastavení speedPerfect (
17
Page 18
cs Přehled programů
Program / druh prádla / pokynyNastavení
jeans
Tmavé textilie z bavlny a tmavé textilie se snadnou údržbou.
Textilie perte naruby.
3,5 kg
¯–40 °C
0–1 200** ot/min
¦, (, !, l, Ã, æ, õ, $, ç
prací prostředek è, aviváž è
outdoor *
Oblečení odolné proti vlivům počasí a outdoorové oblečení
s membránovým povrchem a hydrofobní textilie.
Upozornění
■ Používejte speciální prací prostředky vhodné pro praní
v pračce, dávkujte podle údajů výrobce do komory II.
■ Prádlo se nesmí ošetřovat aviváží.
■ Před praním důkladně vyčistěte přihrádku na prací prostředky
max. 2 kg
¯ – 40 °C
0–800** ot/min
¦, (, l, Ã, $, ç
prací prostředek -, aviváž -
(komoru pro manuální dávkování) od zbytků aviváže.
* Programy a přídavná nastavení programů závisí na modelu. Programy/nastavení, které jsou
k dispozici, lze zvolit buď přímo na ovládacím panelu, nebo pod ... další programy programy, resp. Možnosti (Options Ö).
** Max. rychlost odstřeďování v závislosti na modelu a programu.
*** Redukované naplnění při nastavení speedPerfect (
18
Page 19
Přehled programůcs
Program / druh prádla / pokynyNastavení
košile / business
Nežehlivé košile/halenky z bavlny, lnu, syntetických nebo
směsových tkanin.
Upozornění
■ Při nastavení ochrana proti zmač. (æ) se košile/halenky
pouze krátce odstředí, pověsí se mokré.
max. 2 kg
¯–60 °C
0–800** ot/min
¦, (, !, l, Ã, æ, õ, $, ç
prací prostředek è, aviváž è
─> Samožehlicí efekt.
■ Košile/halenky z hedvábí/choulostivých materiálů perte
pomocí programu jemné / hedvábí.
peří *
Textilie, polštáře, přikrývky plněné peřím, které lze prát v pračce;
vhodný také pro náplně se syntetickými vlákny.
Upozornění: . Velké kusy perte jednotlivě. Použijte prací
prostředek na jemné prádlo – řiďte se značkami pro ošetřování.
Prací prostředek dávkujte úsporně.
max. 2 kg
¯–60 °C
0–1 200** ot/min
¦, ( , l, Ã, $
prací prostředek -, aviváž è
záclony *
3,5 kg těžkých závěsů nebo 25–30 m² lehkých záclon
Upozornění
■ Redukované otáčky při máchání a závěrečném odstřeďování.
■ Použijte prací prostředek na záclony vhodný pro praní
v pračce.
■ Z výroby je přednastavené tlačítko předpírka (!). Pokud si
max. 3,5 kg
¯–40 °C
0–800** ot/min
¦, (, !, l, Ã, õ , $, ç
prací prostředek è, aviváž è
nepřejete předpírku, tlačítko deaktivujte.
* Programy a přídavná nastavení programů závisí na modelu. Programy/nastavení, které jsou
k dispozici, lze zvolit buď přímo na ovládacím panelu, nebo pod ... další programy programy, resp. Možnosti (Options Ö).
** Max. rychlost odstřeďování v závislosti na modelu a programu.
*** Redukované naplnění při nastavení speedPerfect (
19
Page 20
cs Přehled programů
Program / druh prádla / pokynyNastavení
čištění bubnu
Program pro čištění a údržbu bubnu a vany pračky, např. před
1. praním, při častém praní při nízké teplotě (40 °C a nižší) nebo při
zápachu po delší nepřítomnosti. Kontrolka čištění bubnu bliká,
pokud jste delší dobu nepoužili program s 60 °C nebo vyšší
teplotou.
Upozornění
■ Spusťte program pro údržbu bubnu bez prádla.
■ Použijte univerzální prací prášek nebo prací prášek s bělidly.
0 kg
80, 90 °C
1 200 ot/min
ç
prací prostředek -, aviváž -
Abyste zabránili tvorbě pěny, použijte pouze polovinu množství
pracího prostředku doporučeného výrobcem pracího
prostředku. Nepoužívejte prací prostředek na vlnu nebo pro
jemné prádlo.
máchání *
Máchání navíc s odstřeďováním.
-
0–1 600** ot/min
Ã, l, $, æ
prací prostředek -, aviváž è
odstředění *
Odstřeďování navíc s volitelnou rychlostí odstřeďování.
-
0–1 600** ot/min
æ
prací prostředek -, aviváž -
odčerpání *
máchací vody, např. po nastavení $ (stop po máchání = bez
závěrečného odstřeďování).
-
-
-
prací prostředek -, aviváž -
* Programy a přídavná nastavení programů závisí na modelu. Programy/nastavení, které jsou
k dispozici, lze zvolit buď přímo na ovládacím panelu, nebo pod ... další programy programy, resp. Možnosti (Options Ö).
** Max. rychlost odstřeďování v závislosti na modelu a programu.
*** Redukované naplnění při nastavení speedPerfect (
20
Page 21
Přehled programůcs
Program / druh prádla / pokynyNastavení
outdoor / impregnace *
Praní s následnou impregnací oblečení odolného proti vlivům
počasí a outdoorového oblečení s membránovým povrchem
a hydrofobních textilií.
1. Zvolte program.
2. Speciální prací prostředek na outdoorové textilie dávkujte do
max. 1 kg
¯ – 40 °C
0–800** ot/min
¦, (, l, Ã, $, ç
prací prostředek -, aviváž -
komory ÀÁ.
3. Stiskněte tlačítko Ü. Program se zastaví před posledním
máchacím cyklem. Řiďte se pokyny na displeji.
4. Nadávkujte impregnační prostředek (max. 170 ml) do komory
À Á.
5. Stiskněte tlačítko Ü. Následné ošetření prádla podle údajů
výrobce.
Upozornění
■ Používejte speciální prací prostředky vhodné pro praní
v pračce, dávkování podle údajů výrobce:
■ Prádlo se nesmí ošetřovat aviváží.
■ Před praním důkladně vyčistěte přihrádku na prací prostředky
(komoru pro manuální dávkování) od zbytků aviváže.
autom. progr. *
Odolné textilie.
Automaticky se zjistí stupeň zašpinění a druh textilií a přizpůsobí se
průběh praní a inteligentní dávkování.
max. 6 kg
40 °C
1 400** ot/min
$, ç
prací prostředek è, aviváž è
autom. progr. jemné *
Šetrnější praní prádla.
Automaticky se zjistí stupeň zašpinění a druh textilií a přizpůsobí se
průběh praní a inteligentní dávkování.
max. 3,5 kg
30 °C
1 000** ot/min
$, ç
prací prostředek è, aviváž è
* Programy a přídavná nastavení programů závisí na modelu. Programy/nastavení, které jsou
k dispozici, lze zvolit buď přímo na ovládacím panelu, nebo pod ... další programy programy, resp. Možnosti (Options Ö).
** Max. rychlost odstřeďování v závislosti na modelu a programu.
*** Redukované naplnění při nastavení speedPerfect (
21
Page 22
cs Přednastavené hodnoty programů
Program / druh prádla / pokynyNastavení
autom. progr. intenzivní *
Intenzivnější praní prádla.
Automaticky se zjistí stupeň zašpinění a druh textilií a přizpůsobí se
průběh praní a inteligentní dávkování.
* Programy a přídavná nastavení programů závisí na modelu. Programy/nastavení, které jsou
k dispozici, lze zvolit buď přímo na ovládacím panelu, nebo pod ... další programy programy, resp. Možnosti (Options Ö).
** Max. rychlost odstřeďování v závislosti na modelu a programu.
*** Redukované naplnění při nastavení speedPerfect (
max. 6 kg
60 °C
1 400** ot/min
$, ç
prací prostředek è, aviváž è
Škrobení
Upozornění: Prádlo by nemělo být
ošetřeno aviváží.
1. Zapněte spotřebič.
2. Zvolte program máchání.
3. Tekutý škrob dávkujte podle údajů
výrobce manuálně do komory ÀÁ
(eventuálně ji předem vyčistěte).
4. Stiskněte tlačítko Ü.
Barvení/odbarvování
Barvení lze provádět pouze v rozsahu
běžném v domácnosti!. Sůl může
poškodit ušlechtilou ocel! Dodržujte
pokyny výrobce barvicího prostředku!
Neodbarvujte v pračce prádlo!
0 Přednastavené
hodnoty programů
Přednastavené hodnoty programů
Po zvolení programu v menu se zobrazí
přednastavené hodnoty programu.
Displej ~ Strana 12
Přednastavené hodnoty můžete změnit:
■ Teplota , Rychlost odstřeďování a
Doba skončení , dokud jsou v menu
zobrazené šipky a/nebo
■ nastavení iDos ~ Strana 12,
~ Strana 23
Přehled všech volitelných nastavení
programu, která lze zvolit u jednotlivých
programů, najdete od ~ Strana 16.
Teplota
(Temperature)
Před spuštěním programu a během něj
můžete v závislosti na postupu
programu změnit nastavenou teplotu.
Maximální nastavitelná teplota závisí na
zvoleném programu.
Rychlost odstřeďování
(Spin)
Před spuštěním programu a během něj
můžete v závislosti na postupu
programu změnit rychlost odstřeďování
(v ot/min; otáčky za minutu).
Maximální nastavitelné otáčky závisí na
zvoleném programu a modelu.
Nastavení 0 : Bez odstřeďování, jen se
odčerpá voda. Prádlo zůstane mokré
v pračce, pro prádlo, které se nemá
ždímat.
22
Page 23
Přednastavené hodnoty programůcs
Doba skončení
(Finish in)
Po zvolení programu se v menu zobrazí
doba trvání programu.
Před spuštěním programu můžete
v krocích po jedné hodině (h = hodina)
až maximálně 24 h předvolit konec
programu.
Po spuštění programu se zobrazí
nastavený počet hodin, např. 8 ha začne
se odpočítávat až do spuštění
programu. Potom se zobrazí doba trvání
programu.
Upozornění: Doba trvání programu se
v průběhu programu automaticky
přizpůsobuje. Změna přednastavených
hodnot programu, resp. nastavení
programu, volitelné možnosti,
rozpoznání pěny, množství prádla nebo
zašpinění mohou mít také za následek
změnu doby trvání programu.
Po spuštění programu, během
odměřování nastavených hodin, můžete
počet hodin změnit následovně:
1. Stiskněte tlačítko Ü.
2. Tlačítkem Doba skončení změňte
počet hodin.
3. Stiskněte tlačítko Ü.
Po spuštění programu, když běží doba
trvání programu, můžete v případě
potřeby přidat nebo vyjmout prádlo.
~ Strana 29
Nastavení i-Dos
Vaše pračka je vybavená inteligentním
dávkovacím systémem pro tekuté prací
prostředky a aviváž (resp. prací
prostředky při nastavení obsah
zásobníku: prací prostředek
~ Strana 34) .
Dávkování pracích prostředků a aviváže
probíhá u většiny programů vaší pračky
automaticky.
Nastavení i-Doszůstanou po vypnutí
spotřebiče zachovaná.
Před spuštěním pracího programu
můžete změnit nastavení pro
automatické dávkování pracího
prostředku. Informace o stupních
zašpinění najdete na ~ Strana 15
Přídavné máchací cykly v závislosti na
programu, delší doba trvání programu
při mimořádně choulostivé pokožce a/
nebo pro oblasti s velmi měkkou vodou.
voda plus *
(z)
Volitelná nastavení:
ZAP – VYP
Větší množství vody, šetrnější praní
prádla.
24
Page 25
Obsluha spotřebiče cs
ochrana proti zmač. *
(æ)
Volitelná nastavení:
ZAP – VYP
Redukuje zmačkání pomocí speciálního
průběhu odstřeďování s následovným
načechráváním prádla a sníženými
otáčkami odstřeďování.
Upozornění: Zvýšená zbytková vlhkost
prádla.
namáčení *
(õ)
Volitelná nastavení:
ZAP – VYP
Před hlavním pracím procesem zůstane
prádlo ležet déle ve vodě, aby se
rozpustilo intenzivní znečistění.
Používejte při mimořádně úporném
znečištění.
Prací prostředek dávkujte pomocí iDosnebo ho naplňte podle pokynů
výrobce do komory ÀÁ.
Upozornění
■ Vložte prádlo stejné barvy.
■ Pokud vaše pračka není vybavená
touto volitelnou možností, můžete
prádlo nechat namáčet následovně:
1. Zvolte i-Dosnebo nadávkujte prací
prostředek podle pokynů výrobce do
komory pro manuální dávkování
ÀÁ.
2. Nastavte program bavlna 30 °C
a stiskněte tlačítko Ü.
3. Po cca 10 minutách stiskněte
tlačítko Ü. Prádlo zůstane ležet
v namáčecím roztoku.
4. Po požadované době namáčení opět
stiskněte tlačítko Ü, pokud má
program pokračovat, nebo program
změňte.
Upozornění: Není nutné přidávat
žádný další prací prostředek, protože
se k praní použije namáčecí roztok.
stop máchání *
($)
Volitelná nastavení:
ZAP – VYP
Po posledním máchání zůstane prádlo
ležet ve vodě. Ukončení programu
~ Strana 29
noční program *
(ç)
Volitelná nastavení:
ZAP – VYP
Snížená hlučnost díky speciálnímu
rytmu praní a odstřeďování
a deaktivovaný signál. Zejména vhodný
pro praní v noci.
Upozornění: Lehce zvýšená zbytková
vlhkost prádla.
1 Obsluha spotřebiče
Obsluha spotřebiče
Příprava pračky
Upozornění: Pračka musí být odborně
nainstalovaná a připojená. od
~ Strana 46
1. Zapojte síťovou zástrčku.
2. Otevřete přívod vody.
3. Otevřete dvířka.
4. Zkontrolujte, zda je buben úplně
prázdný. Příp. ho vyprázdněte. Jen
tak je zaručená bezvadná funkce
indikace naplnění. ~ Strana 35
25
Page 26
cs Obsluha spotřebiče
Zapnutí spotřebiče / volba
programu
Stiskněte tlačítko #. Spotřebič je
zapnutý.
Na displeji se zobrazí logo Siemens
a rozsvítí se všechny kontrolky.
Poté se vždy zobrazí program bavlna.
Můžete:
■ použít tento program nebo
■ na ovládacím panelu zvolit jiný
program nebo
■ zvolit program pod ... další
programy. ~ Strana 12
Upozornění: Pokud jste aktivovali
dětskou pojistku, musíte ji nejprve
deaktivovat, teprve potom můžete
nastavit jiný program.
U voliče programů svítí kontrolka a na
displeji se zobrazí menu
s přednastavenými hodnotami pro
zvolený program:
■ teplota,
■ rychlost odstřeďování,
■ doba trvání programu,
■ nastavení i-Dos,
■ příp. doplňující nastavení
■ a upozornění na spotřebu vody
a energie. ~ Strana 8
U spotřebičů s vnitřním osvětlením bubnu:
Po zapnutí spotřebiče, po otevření
a zavření dvířek a po spuštění
programu je buben osvětlený. Osvětlení
zhasne automaticky.
Můžete:
■ použít přednastavené hodnoty
programu a vložit prádlo
~ Strana 27
■ nebo přednastavené hodnoty
programu změnit a/nebo zvolit
doplňující nastavení.
Změna nastavení programu
Můžete použít přednastavené hodnoty
pro toto praní nebo je změnit.
Za tímto účelem stiskněte příslušné
tlačítko tolikrát, dokud se nezobrazí
požadované nastavení. ~ Strana 22
Upozornění: Při delším stisknutí
tlačítka probíhají hodnoty nastavení
automaticky.
Nastavení jsou aktivní bez potvrzení.
Po vypnutí spotřebiče zůstanou
nastavení i-Dos pro i I ô a ô
zachovaná. Žádná jiná nastavení
zachovaná nezůstanou a musí se při
nové volbě nastavit znovu.
Přednastavení programu ~ Strana 16
Volba doplňujících nastavení
programu
Zvolením přídavných nastavení /
volitelných možností můžete prací
proces ještě lépe přizpůsobit svému
prádlu.
Nastavení lze přidat, resp. zrušit
v závislosti na postupu programu.
~ Strana 12
Když je nastavení aktivní, svítí kontrolky
tlačítek ecoPerfect ¦ a speedPerfect
(.
Ostatní nastavení jsou indikována
symbolem na displeji, když jsou aktivní.
U vícestupňových nastavení probíhají při
delším dotyku nastavení automaticky.
Po vypnutí pračky nezůstanou nastavení
zachována.
Přídavná nastavení programu / volitelné
možnosti ~ Strana 24
26
Page 27
Obsluha spotřebiče cs
Vložení prádla do bubnu
:Varování
Nebezpečí ohrožení života!
Kusy prádla předem ošetřené čisticími
prostředky obsahujícími rozpouštědla,
např. odstraňovačem skvrn / pracím
benzínem, mohou po vložení způsobit
výbuch.
Prádlo předem důkladně vymáchejte
ručně.
Roztříděné a rozložené prádlo vložte do
bubnu. Na displeji se zobrazí obrazovka
naplnění pro zvolený program, např.
nemač. prádlo.
Indikační sloupec se při vkládání prádla
vyplňuje. Při překročení max. množství
prádla sloupec bliká. Dodržujte uvedené
max. množství prádla. Přeplnění
zhoršuje výsledek praní a podporuje
pomačkání prádla.
%DE\QDKUXQJ
öüü
Dávkování a plnění pracích
a ošetřovacích prostředků
Dávkování pracích prostředků a aviváže
probíhá u většiny programů vaší pračky
automaticky, je u těchto programů
přednastavené z výroby a lze ho změnit.
~ Strana 16
K inteligentnímu dávkování lze
v případě potřeby manuálně do komory
ÀÁ navíc přidat pomocné prací
prostředky (např. změkčovací
prostředek, bělicí prostředek nebo
odstraňovač skvrn). ~ Strana 33
U programů bez inteligentního
dávkování nebo pokud si to přejete
(v tom případě nastavte inteligentní
dávkování na ö (VYP)), se prací
prostředek přidá manuálně do komory
ÀÁ. ~ Strana 33
Spuštění programu
Dbejte na to, abyste mezi dvířka
a gumovou manžetu nepřiskřípli prádlo,
a dvířka zavřete.
Upozornění
■ Smíchejte velké a malé kusy prádla.
Různě velké kusy prádla se při
odstřeďování lépe rozdělí. Jednotlivé
kusy prádla mohou vést
k nevyváženosti.
■ S vkládáním prádla počkejte, dokud
nezhasne logo Siemens.
■ Obrazovka naplnění se zobrazí při
otevření dvířek nebo při změně
množství prádla.
Na displeji se znovu zobrazí menu pro
zvolený program.
Pro spuštění programu stiskněte tlačítko Ü.
Na displeji se během praní formou
sloupce zobrazuje postup programu.
Sloupec se v průběhu pracího cyklu
vyplňuje a poskytuje informaci
o aktuálním postupu programu.
Podle postupu programu se rozsvěcují
a zhasínají šipky. Indikují nastavení
programu / volitelné možnosti, které lze
během programu změnit/přidat.
Jestliže se na displeji navíc zobrazí
Rozpoznání pěny, zjistila pračka
během pracího programu příliš
mnoho pěny a poté automaticky
zařadila jeden nebo více máchacích
cyklů pro odstranění pěny.
Při příštím praní se stejným
množstvím prádla snižte dávkování
pracího prostředku.
■ Další ukazatele ~ Strana 40
Dětská pojistka
(Child Lock 3 sec.)
Pračku můžete zajistit proti neúmyslné
změně nastavených funkcí.
Pro aktivaci/deaktivaci držte cca
3 sekundy stisknutá obě tlačítka Dětská pojistka (Child Lock 3 sec.).
~ Strana 11
Na displeji se zobrazí wAktivovat
dětskou pojistku.
Po cca 3 sekundách se znovu zobrazí
menu.
Pokud dojde při aktivní dětské pojistce
k otočení voliče programů nebo
stisknutí některého tlačítka, krátce
zabliká symbol w.
Upozornění
■ Dětskou pojistku lze aktivovat
v jakémkoli stavu spotřebiče.
■ Dětská pojistka zůstane aktivovaná
i po vypnutí pračky. Před příštím
zvolením programu dětskou pojistku
deaktivujte.
■ Pokud dojde k vypnutí spotřebiče při
probíhajícím programu a aktivní
dětské pojistce, bude po opětovném
zapnutí program pokračovat.
Pokud chcete program zabezpečit proti
neúmyslné změně nastavení, aktivujte
následujícím způsobem dětskou
pojistku.
28
Page 29
Obsluha spotřebiče cs
Přidání prádla
Po spuštění programu můžete v případě
potřeby přidat nebo vyjmout prádlo.
Za tímto účelem stiskněte tlačítko Ü.
Kontrolka tlačítka Ü bliká a pračka
kontroluje, zda lze přidat prádlo.
Pokud se na displeji zobrazí přerušení:
přidání možné, lze přidat prádlo.
Pro pokračování programu stiskněte
tlačítko Ü. Program bude automaticky
pokračovat.
Upozornění
■ Při přidávání nenechávejte dvířka
otevřená delší dobu – mohla by
vytéct voda z prádla.
■ Při velkém množství vody, vysoké
teplotě nebo otáčejícím se bubnu
zůstanou dvířka z bezpečnostních
důvodů zablokovaná a přidání
prádla není možné. Řiďte se pokyny
na displeji.
■ Indikace naplnění není při přidání
aktivní.
Změna programu
Jestliže jste nedopatřením spustili
nesprávný program, můžete program
změnit následujícím způsobem:
1. Stiskněte tlačítko Ü.
2. Zvolte jiný program.
3. Stiskněte tlačítko Ü. Nový program
začne od začátku.
Přerušení programu
U programů s vysokou teplotou:
1. Stiskněte tlačítko Ü.
2. Nechte prádlo vychladnout: Zvolte:
máchání.
3. Stiskněte tlačítko Ü.
U programů s nízkou teplotou:
1. Stiskněte tlačítko Ü.
2. Zvolte odstředění nebo odčerpání.
3. Stiskněte tlačítko Ü.
Konec programu při stop po
máchání
Na displeji se zobrazí:
6WRSPiFKiQt
=YROWHGiOHRGVWłHGčQtQHERRGÿHUSiQt
RGVWłHGčQt
UDMÿDWD
9<3
DâSRWpVWDUW
POpÿQpYñU
RGÿHUSiQt
Pro pokračování programu:
■ Zvolte program odstředění
(v případě potřeby změňte rychlost
odstřeďování) nebo odčerpání.
■ Stiskněte tlačítko Ü.
Konec programu
Na displeji se zobrazí Ïhotovo,
vyjměte prádlo. Kontrolka tlačítka
Üzhasne.
29
Page 30
cs Inteligentní dávkovací systém
Vyjmutí prádla / vypnutí
spotřebiče
1. Otevřete dvířka a vyjměte prádlo.
Dodržujte pokyny na displeji.
2. Stiskněte tlačítko #. Spotřebič je
vypnutý.
3. Zavřete přívod vody.
Upozornění: U modelů s AquaStop
není nutné.
Upozornění
■ Nezapomeňte v bubnu žádné
prádlo. Při dalším praní by se mohlo
prádlo srazit nebo by mohlo něco
obarvit.
■ Odstraňte z bubnu a gumové
manžety případné předměty –
nebezpečí koroze.
■ Gumovou manžetu dosucha otřete.
Upozornění
■ Dvířka a přihrádku nechte otevřené,
aby mohla vyschnout zbytková voda.
■ Počkejte vždy až na konec
programu, protože jinak může být
spotřebič ještě zablokovaný. Potom
spotřebič zapněte a počkejte na
odblokování.
■ Pokud na konci programu nesvítí
displej, je aktivní režim úspory
energie.Pro aktivaci stiskněte
libovolné tlačítko.
a Inteligentní dávkovací
systém
Inteligentní dávkovací systém
Inteligentní dávkovací systém
v násypce na prací prostředky
i-Dos inteligentní dávkovací systém
Vaše pračka je vybavená inteligentním
dávkovacím systémem pro tekuté prací
prostředky a aviváž.
V přihrádce na prací prostředky pro něj
máte k dispozici i-Dos zásobníky ß
a i/ß. Můžete zvolit, zda chcete použít
jeden tekutý prací prostředek a jednu
aviváž, nebo dva tekuté prací
prostředky. Změna zásobníku
~ Strana 34
«
«
~
¼
½
( Zásobník ß (1,3 l) na tekuté prací
prostředky
0 Zásobník i/ß (0,5 l) na aviváž
(nebo prací prostředek při změně
zásobníku)
8 Komora ÀÁ pro manuální
dávkování
V závislosti na zvoleném programu
a nastavení se pomocí zásobníků
i-Dosdávkuje optimální množství pracího
prostředku / aviváže.
30
Page 31
Uvedení do provozu / naplnění
dávkovacích zásobníků
Při výběru pracích a ošetřovacích
prostředků se řiďte pokyny výrobce. Pro
všechny barevné textilie z bavlny
a syntetických vláken, které lze prát
v pračce, doporučujeme tekuté
a gelové univerzální prací prostředky
a prací prostředky na barevné prádlo.
Upozornění
■ Používejte pouze dostatečně tekuté
výrobky a gely, u kterých výrobce
doporučuje dávkování do násypky
na prací prostředky.
■ Nemíchejte různé tekuté prací
prostředky. Při změně tekutého
pracího prostředku (typ, výrobce...)
dávkovací zásobník úplně
vyprázdněte a vyčistěte.
~ Strana 36
■ Nepoužívejte prostředky obsahující
rozpouštědla, leptavé nebo těkavé
prostředky (např. tekuté bělidlo).
■ Nemíchejte prací prostředek
a aviváž.
■ Nepoužívejte příliš dlouho
skladované a silně zhoustlé výrobky.
■ Abyste zabránili zaschnutí,
nenechávejte plnicí víčko příliš
dlouho otevřené.
Inteligentní dávkovací systém cs
4. Zavřete plnicí víčko.
5. Přihrádku na prací prostředky
pomalu zcela zasuňte.
Zcela zasunutá přihrádka na prací
prostředky je při zapnutém spotřebiči
indikovaná následovně:
■ svítí příslušná světelná indikace
u madla přihrádky při zvoleném
inteligentním dávkování i-Dos ô,
i-Dos iIô,
■ ukazatel jednou blikne a potom
zhasne, když není zvolené
inteligentní dávkování.
Každodenní používání
Světelné indikace u madla přihrádky:
Plnění dávkovacích zásobníků:
Dávkovací zásobníky v přihrádce na
prací prostředky jsou označené plnicími
příslušnými víčky.
■ ß univerzální prací prostředek
■ i/ß aviváž
1. Vytáhněte přihrádku na prací
prostředky.
2. Otevřete plnicí víčko.
3. Naplňte prací prostředek / aviváž.
Nenaplňujte nad značku max.
■ Ukazatel svítí, když je zvolené
inteligentní dávkování pro příslušný
zásobník:
– ô pro zásobník ß (prací
prostředek),
– u ukazatele iIô pro
kombinovaný zásobník i/ß svítí
kontrolka pro příslušný
zvýrazněný obsah zásobníku
i pro aviváž/ô pro prací
prostředek. ~ Strana 30
■ Ukazatel bliká, když při zvoleném
inteligentním dávkování klesne
naplnění zásobníku pod minimum.
31
Page 32
cs Inteligentní dávkovací systém
Zapnutí/vypnutí inteligentního
dávkování a přizpůsobení intenzity
dávkování:
Inteligentní dávkování pracích
prostředků a aviváže je z výroby
zvolené u všech povolených programů.
Přehled programů~ Strana 16
Intenzita dávkování pracího
prostředku ô je přednastavená na málo
(mírně zašpiněné prádlo) a pro
aviváž i na střední (normálně měkké
prádlo) a lze ji pro každý program
individuálně změnit. ~ Strana 23
Dodatečně k inteligentnímu dávkování
lze v případě potřeby manuálně přidat
do komory ÀÁ pomocný prací
prostředek (např. odstraňovač skvrn).
~ Strana 33
Upozornění: Nastavení (zapnuté/
vypnuté) a příslušná zvolená intenzita
dávkování i-Dos iIô a i-Dos ô
zůstanou zachované pro každý program
až do příští změny, i když pračku
vypnete.
Doplnění pracího prostředku / aviváže:
Blikání příslušné světelné indikace při
zvoleném inteligentním dávkování
a odpovídající upozornění na displeji
indikují, že naplnění kleslo pod
minimální hodnotu. Obsah stačí ještě
pro cca tři praní.
Stejný prací prostředek nebo stejnou
aviváž lze doplnit kdykoli. Při změně
výrobku/výrobce doporučujeme
zásobníky napřed vyčistit. ~ Strana 36
Příp. přizpůsobte základní dávkovací
množství.
Základní dávkovací množství
Základní dávkovací množství
odpovídá:
■ U pracích prostředků – doporučení
výrobce pro normálně zašpiněné
prádlo a příslušnou tvrdost vody.
■ U aviváže – doporučení výrobce pro
středně měkké prádlo.
Údaje k tomu si zjistěte na etiketě obalu
pracího prostředku / aviváže nebo se
informujte přímo u výrobce.
Pro zjištění příslušné tvrdosti vody
použijte testovací proužek nebo se
informujte ve vodárně.
Moje tvrdost vody:
Zde je příklad dávkování pracího
prostředku na etiketě obalu:
Stupeň
zašpinění →
Tvrdost vody
↓
měkká/střední 55 ml 75 ml 120 ml 160 ml
tvrdá/
velmi tvrdá
Nastavení základního dávkovacího
množství je přednastavené z výroby
specificky pro příslušnou oblast (např.
75 ml pracího prostředku a 36 ml
aviváže). Nastavte prosím základní
dávkovací množství svého pracího
prostředku podle příslušné tvrdosti vody
a aviváže, aby bylo dosaženo
optimálního vyprání a změkčení prádla.
mírně
normálně
silně
velmi silně
75 ml 95 ml 150 ml 180 ml
32
Page 33
Inteligentní dávkovací systém cs
Upozornění
■ U koncentrovanějších pracích
prostředků základní dávkovací
množství snižte.
■ Pokud by se při praní opakovaně
tvořilo velké množství pěny,
zkontrolujte prosím nastavení
základního dávkovacího množství
a intenzitu dávkování.
Kromě toho mohou mít některé
tekuté prací prostředky sklon
k nadměrné tvorbě pěny. V případě
správného nastavení základního
dávkovacího množství a intenzity
dávkování pak doporučujeme
používat jiný tekutý prací prostředek.
Změna základního dávkovacího
množství:
Nastavení spotřebiče ~ Strana 34
Obsah zásobníku pro
i-Dos iIô
Místo aviváže lze v zásobníku i-Dos
použít také druhý tekutý prací
prostředek iIô.
Upozornění
■ Při změně obsahu zásobníku
i-Dos iIô z aviváže na prací
prostředek se pro tento zásobník
nastaví základní dávkovací množství
pracího prostředku na nastavení
z výroby a dávkování tohoto pracího
prostředku bude u všech
povolených programů nastavené na
VYP. Pomocí tlačítka i-Dos iIô na
displeji potom zvolte dávkování
pracího prostředku (malé, střední
nebo silné). ~ Strana 12
■ Zásobník i-Dos ô se automaticky
deaktivuje, když se pro zásobník iDos iIô aktivuje dávkování pracího
prostředku.
Nastavení pro tento program
zůstanou zachovaná až do další
změny.
■ Při změně obsahu zásobníku
i-Dos iIô na aviváž se základní
dávkovací množství nastaví na
nastavení z výroby a dávkování se
u všech povolených programů
nastaví na normální.
■ Pro změnu obsahu zásobníků je
nutné navíc potvrzení na displeji.
Změna obsahu zásobníku:
Nastavení spotřebiče ~ Strana 34
Manuální dávkování
K inteligentnímu dávkování lze
v případě potřeby manuálně do komory
ÀÁ navíc přidat pomocné prací
prostředky (např. změkčovací
prostředek, bělicí prostředek nebo
odstraňovač skvrn).
U programů bez inteligentního
dávkování nebo pokud si to přejete
(v tom případě nastavte inteligentní
dávkování na ö (VYP)), se prací
prostředek přidá ručně do komory ÀÁ.
:Varování
Podráždění očí/pokožky!
Při otevření přihrádky na prací
prostředky během provozu může
vystříknout prací/ošetřovací prostředek.
Přihrádku otevírejte opatrně.
Při kontaktu s pracím/ošetřovacím
prostředkem důkladně vypláchněte oči,
resp. omyjte pokožku.
Při pozření vyhledejte lékařskou pomoc.
Pozor!
Poškození spotřebiče
Čisticí prostředky a prostředky pro
ošetření prádla před praním (např.
prostředky na skvrny, spreje před
praním...) mohou poškodit povrch
pračky, pokud se na něj dostanou.
Dbejte na to, aby se tyto prostředky
nedostaly do kontaktu s povrchem
pračky. Případné zbytky spreje a jiné
zbytky / kapky okamžitě otřete vlhkým
hadrem.
33
Page 34
cs Nastavení spotřebiče
Upozornění
■ Při dávkování všech pracích/
pomocných a čisticích prostředků
bezpodmínečně dodržujte pokyny
výrobce.
■ Při manuálním dávkování pracího
prostředku nepřidávejte žádný prací
prostředek navíc pomocí
inteligentního dávkování (inteligentní
dávkování nastavte na ö /vypnuté/);
zabráníte tak nadměrnému
dávkování a tvorbě pěny.
Pro změnu nastavení spotřebiče držte
cca 3 sekundy stisknutá obě tlačítka
Nastavení spotřebiče 3 s.
~ Strana 13
Upozornění
■ Nastavení zůstanou po vypnutí
zachovaná.
■ Při delším dotyku tlačítek probíhají
nastavení automaticky.
Page 35
Senzory cs
H Senzory
Senzory
Množstevní automatika
Podle druhu prádla a naplnění
přizpůsobí množstevní automatika
spotřebu vody a dobu trvání programu
optimálně pro každý program.
Systém kontroly
rovnoměrného rozložení
prádla
Automatický systém kontroly
rovnoměrného rozložení prádla detekuje
nevyváženost a opakovaným náběhem
odstřeďování zajišťuje rovnoměrné
rozložení prádla.
V případě velmi nerovnoměrného
rozložení prádla se z bezpečnostních
důvodů sníží rychlost odstřeďování
nebo se odstřeďování neprovede.
Upozornění: Do bubnu dejte malé
a velké kusy prádla. ~ Strana 27,
~ Strana 42
Aquasenzor
V závislosti na modelu
Aquasenzor kontroluje během máchání
stupeň zakalení máchací vody (zakalení
je způsobeno nečistotami a zbytky
pracího prostředku). V závislosti na
zakalení vody se stanoví doba trvání
a počet máchacích cyklů.
Senzor/indikace naplnění
Senzor naplnění rozpozná při
otevřených dvířkách stupeň naplnění
pračky. To je indikováno vyplňujícím se
sloupcem na displeji.
Doporučené dávkování
Doporučené dávkování zobrazuje –
v závislosti na zvoleném programu
a rozpoznaném množství prádla –
doporučení pro dávkování pracího
prostředku v procentech. Údaj
v procentech se vztahuje k doporučení
výrobce pracího prostředku.
Upozornění: Dodržováním
doporučeného dávkování šetříte životní
prostředí i svůj domácí rozpočet.
2 Čistění a údržba
Čistění a údržba
:Varování
Nebezpečí ohrožení života!
Při kontaktu se součástmi pod napětím
hrozí nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.
Vypněte spotřebič a vytáhněte síťovou
zástrčku ze zásuvky.
:Varování
Nebezpečí otravy!
Při používání čisticích prostředků
obsahujících rozpouštědla, např.
čisticího benzínu, mohou vznikat
jedovaté páry.
Nepoužívejte čisticí prostředky
obsahující rozpouštědla.
Pozor!
Poškození spotřebiče
Čisticí prostředky obsahující
rozpouštědla, např. čisticí benzín,
mohou poškodit povrchy a součásti
spotřebiče.
Nepoužívejte čisticí prostředky
obsahující rozpouštědla.
Upozornění: Aby mohl senzor naplnění
správně rozpoznat množství prádla,
musí být buben před zapnutím pračky
prázdný.
35
Page 36
cs Čistění a údržba
Takto zabráníte tvorbě biofilmu
a nepříjemnému zápachu:
Upozornění
■ Zajistěte důkladné větrání místnosti,
ve které je pračka nainstalovaná.
■ Nechte dvířka a násypku na prací
prostředky mírně pootevřené, když
pračku nepoužíváte.
■ Občas perte pomocí programu na
bavlna 60 °C při použití
univerzálního pracího prášku.
Plášť pračky / ovládací panel
■ Plášť a ovládací panel otřete
měkkým vlhkým hadrem.
■ Zbytky pracích prostředků ihned
odstraňte.
■ Čištění proudem vody je zakázáno.
Prací buben
Používejte čisticí prostředky bez chlóru,
nepoužívejte ocelovou drátěnku.
Při zápachu v pračce, resp. pro čištění
bubnu nechte bez prádla proběhnout
program čištění bubnu90 °C. Použijte
univerzální prací prášek.
Násypka na prací prostředky
i-Dos a její přihrádka
1. Vyprázdnění dávkovacích
zásobníků:
Dávkovací zásobníky mají v přední
části vyprazdňovací otvory
s vyjímatelnými zátkami. Pro
vyprázdnění dávkovacích zásobníků
nejdříve sejměte držadlo násypky
podle vyobrazení:
a) Vytáhněte násypku na prací
prostředky.
b) Zatáhněte odblokovací páčku (A)
na zadní straně držadla násypky
(uprostřed dole) mírně k sobě
a současně vytáhněte
odblokované držadlo násypky (B)
nahoru.
Odstraňování vodního kamene
Při správném dávkování pracího
prostředku není odstraňování vodního
kamene nutné. V případě potřeby ho
provádějte podle údajů výrobce
prostředku na odstraňování vodního
kamene. Vhodné odstraňovače vodního
kamene si můžete koupit na naší
internetové stránce nebo u servisní
služby. ~ Strana 44
36
c) Pro vyprázdnění dávkovacích
zásobníků opatrně vytáhněte
příslušnou zátku a vypusťte
obsah do vhodné nádoby.
d) Zastrčte uzavírací zátku opět až
nadoraz.
Page 37
Čistění a údržba cs
2. Čištění dávkovacích zásobníků /
násypky na prací prostředky:
Násypku na prací prostředky lze za
účelem čištění vyprázdněných
dávkovacích zásobníků zcela
vyjmout.
a) Před vyjmutím dávkovací
zásobníky vyprázdněte.
Upozornění: Držadlo násypky
nasaďte zpět až po vyčištění.
b) Vytáhněte násypku na prací
prostředky.
c) Stiskněte odblokovací páčku
a násypku úplně vyjměte.
d) Opatrně sejměte víko násypky na
prací prostředky.
– Chraňte zadní konektor násypky
na prací prostředky před vlhkostí,
pracími prostředky a zbytky
aviváže, vnější plochy očistěte
v případě potřeby měkkým,
vlhkým hadrem. Před zasunutím
osušte.
e) Vaničku a víko vyčistěte měkkým,
vlhkým hadrem nebo ruční
sprchou. Vnitřní plochy rovněž
vyčistěte měkkým, vlhkým
hadříkem.
f) Vaničku a víko osušte a složte
dohromady.
g) Seshora nasaďte držadlo
násypky na prací prostředky, až
citelně zaskočí.
h) Vyčistěte uvnitř přihrádku pro
násypku na prací prostředky.
i) Zcela zasuňte násypku na prací
prostředky.
Pozor!
Násypka na prací prostředky se
může poškodit!
Násypka na prací prostředky
obsahuje elektrické součásti. Při
kontaktu s vodou se tyto součásti
mohou poškodit.
– Víko nečistěte v myčce nádobí
a neponoř
ujte ho do vody.
37
Page 38
cs Čistění a údržba
Ucpané čerpadlo, nouzové
vypuštění
:Varování
Nebezpečí opaření!
Prací roztok je při praní s vysokými
teplotami horký. Při kontaktu s horkým
pracím roztokem může dojít k opaření.
Nechte prací roztok vychladnout.
1. Zavřete přívod vody, aby nepřitékala
další voda a nemusela se vypustit
čerpadlem.
2. Spotřebič vypněte. Vytáhněte síťovou
zástrčku ze zásuvky.
3. Otevřete a sejměte krytku pro
údržbu.
4. Vyndejte z držáku vypouštěcí hadici.
Vytáhněte uzavírací krytku, nechte
prací roztok vytéct do vhodné
nádoby.
Nasaďte uzavírací krytku
a vypouštěcí hadici nasaďte do
držáku.
6. Nasaďte krytku pro údržbu, nechte ji
zaskočit a zavřete ji.
Upozornění: Aby se zabránilo tomu, že
při příštím praní odteče nevyužitý prací
prostředek do odtoku: Nalijte 1 litr vody
do komory ÀÁ a spusťte program
odčerpání.
Ucpaná odtoková hadice na
sifonu
1. Spotřebič vypněte. Vytáhněte síťovou
zástrčku ze zásuvky.
2. Povolte hadicovou objímku. Opatrně
vytáhněte odtokovou hadici
(zbytková voda).
3. Vyčistěte odtokovou hadici a hrdlo
sifonu.
5. Opatrně odšroubujte krytku
čerpadla, může vytékat zbytková
voda.
Vyčistěte vnitřní prostor, závit krytky
čerpadla a těleso čerpadla. Oběžné
kolo čerpadla musí mít možnost se
otáčet.
Krytku čerpadla nasaďte zpě
a zašroubujte. Držadlo musí být
svisle.
38
4. Nasaďte opět odtokovou hadici
a místo připojení zajistěte hadicovou
sponou.
t
Page 39
Co dělat v případě poruchy? cs
Ucpané sítko v přívodu vody
K tomuto účelu nejdříve odtlakujte
vodu v přívodní hadici:
1. Zavřete přívod vody.
2. Zvolte libovolný program kromě
máchání/odstřeďování/odčerpání.
3. Stiskněte tlačítko Ü. Nechejte
program cca 40 sekund běžet.
4. Stiskněte tlačítko #. Spotřebič je
vypnutý.
5. Vytáhněte síťovou zástrčku ze
zásuvky.
Potom vyčistěte sítka.
1. Odpojte hadici od přívodu vody.
Vyčistěte sítko malým kartáčkem.
2. U modelů Standard a Aqua-Secure
vyčistěte sítko na zadní straně
spotřebiče:
Odmontujte hadici na zadní straně
spotřebiče.
Vyndejte sítko kleštěmi a vy
čistěte je.
3 Co dělat v případě
poruchy?
Co dělat v případě poruchy?
Nouzové odblokování
Např. při výpadku proudu
Po obnovení napájení pokračuje
program dále.
Pokud byste chtěli přesto prádlo
vyjmout, lze dvířka otevřít následujícím
způsobem:
:Varování
Nebezpečí opaření!
Při praní s vysokými teplotami může
dojít při kontaktu s horkým pracím
roztokem a prádlem k opaření.
Případně prádlo nechte napřed
vychladnout.
:Varování
Nebezpečí poranění!
Při sáhnutí do točícího se bubnu si
můžete poranit ruce.
Nesahejte do točícího se bubnu.
Počkejte, až se buben přestane točit.
Pozor!
Škody způsobené vodou
Vytékající voda může způsobit
materiální škody.
Neotevírejte dvířka, pokud je za sklem
vidět voda.
3. Připojte hadici a zkontrolujte těsnost.
1. Spotřebič vypněte. Vytáhněte síťovou
zástrčku ze zásuvky.
2. Vypusťte prací roztok
3. Pomocí nářadí vytáhněte nouzové
odblokování dolů a uvolněte ho.
Pak lze dvířka otevřít.
. ~ Strana 38
39
Page 40
cs Co dělat v případě poruchy?
Upozornění na displeji
UkazatelPříčina/odstranění
Doplňte zásobníky
i-Dos iIô, ô
i-Dos iIô, i-Dos ô
závada;
i-Dos iIô, i-Dos ô
deaktivujte
Zavřete přihrádku na
prací prostředky
Přerušení: přidání
není možné
Dvířka není možné
odblokovat: hladina
vody nebo teplota je
příliš vysoká.
Dvířka není možné
zablokovat, prosím
otevřete a opět
zavřete dvířka
a potvrďte tlačítkem
Ü
Prosím, otevřete
vodovodní kohoutek.
Prosím, vyčistěte
čerpadlo.
AquaStop je aktivní!
Prosím, volejte
zákaznický servis
Automatické vypnutí
za ... sekund
Ochlazení lázněKvůli šetření odpadního potrubí se horký prací roztok nechá před odčerpáním
Naplnění zásobníkůi-Dos kleslo pod minimální množství, doplňte ~ Strana 31.
i-Dos iIô, i-Dos ô nastavte na VYP.
Zavolejte zákaznický servis. Spotřebič lze nadále používat s manuálním
dávkováním. Manuální dávkování ~ Strana 33
Zasuňte správně přihrádku na prací prostředky. ~ Strana 31
Příliš vysoká teplota nebo hladina vody. Pro pokračování programu stiskněte
tlačítko Ü.
Příliš vysoká teplota nebo hladina vody. Pro pokračování programu stiskněte
tlačítko Ü.
■ Příp. může být přiskřípnuté prádlo. Ještě jednou otevřete a zavřete dvířka
a stiskněte tlačítko Ü.
■ Dvířka přitlačte, příp. odstraňte přiskřípnuté prádlo a dvířka znovu přitlačte.
■ Příp. spotřebič vypněte a znovu zapněte; nastavte program a proveďte
individuální nastavení; spusťte program.
■ Otevřete úplně přívod vody.
■ Zalomená nebo přiskřípnutá přívodní hadice.
■ Příliš nízký tlak vody. Vyčistěte sítko. ~ Strana 39
Odpadá u modelů bez Aqua-Stop.
Voda v záchytné vaně na dně, netěsnost spotřebiče. Zavřete přívod vody. Zavolejte
zákaznický servis!
Spotřebič se po ... sekundách automaticky vypne, pokud delší dobu neprovedete
žádné kroky ovládání. K zrušení stiskněte libovolné tlačítko. ~ Strana 34
vychladnout.
40
Page 41
UkazatelPříčina/odstranění
Upozornění na
údržbu bubnu:
Toto upozornění vám připomíná, abyste nechali proběhnout program
čištění bubnu 90 °C nebo program 60 °C pro čištění a údržbu bubnu a vany
pračky.
Upozornění
■ Program nechte proběhnout bez prádla.
■ Použijte univerzální prací prášek nebo prací prášek s bělidly. Abyste zabránili
tvorbě pěny, použijte pouze polovinu množství pracího prostředku
doporučeného výrobcem pracího prostředku. Nepoužívejte prací prostředek na
vlnu nebo pro jemné prádlo.
■ Zapnutí/vypnutí upozornění. ~ Strana 12
Jiná hlášení
Chyba E:XXX
Spotřebič vypněte, počkejte 5 sekund a znovu zapněte. Pokud se hlášení zobrazí
znovu, zavolejte zákaznický servis.
Co dělat v případě poruchy? cs
41
Page 42
cs Co dělat v případě poruchy?
Co dělat v případě poruchy?
PoruchyPříčina/odstranění
Vytéká voda.■ Řádně upevněte nebo vyměňte odtokovou hadici.
■ Dotáhněte závit přívodní hadice.
Nenatéká voda.■ Stiskli jste tlačítko Ü?
■ Je otevřený přívod vody?
■ Není příp. ucpané sítko? Vyčistěte sítko.
■ Není zalomená nebo přiskřípnutá přívodní hadice?
Dávkovací zásobník je
prázdný a ukazatel výšky
hladiny nebliká.
V dávkovacím zásobníku
je naplněný nesprávný
prací prostředek /
naplněná nesprávná
aviváž.
V dávkovacích
zásobnících došlo
k zhoustnutí pracího
prostředku / aviváže.
Dvířka nelze otevřít.■ Je aktivní bezpečnostní funkce. Přerušení programu? ~ Strana 29
Program se nespustí.■ Stiskli jste tlačítko Ü nebo Doba skončení ?
Krátké trhavé pohyby /
pootočení bubnu po
spuštění programu.
Prací roztok se
neodčerpává.
V bubnu není vidět voda.Nejedná se o závadu – voda je mimo viditelnou oblast.
Výsledek odstřeďování
není uspokojivý.
Prádlo je mokré / příliš
vlhké.
Opakovaný náběh
odstřeďování.
■ Není znečištěné víčko / znečištěný konektor přihrádky na prací
prostředky? Vyčistěte ~ Strana 33.
■ Je přihrádka na prací prostředky správně zasunutá? Správně ji zasuňte.
~ Strana 36
Dávkovací zásobník:
1. Vyprázdněte a vyčistěte.
2. Znovu naplňte. ~ Strana 31
Vyčistěte dávkovací zásobníky a znovu naplňte.
■ Nezvolili jste $ (stop po máchání = bez závěrečného odstřeďování)?
~ Strana 29
■ Dvířka lze otevřít pouze pomocí nouzového odblokování? ~ Strana 39
■ Jsou zavřená dvířka?
■ Není aktivovaná dětská pojistka w? Deaktivujte ji. ~ Strana 28
Nejedná se o závadu – po spuštění programu se mohou na základě interního
testu motoru objevit krátké trhavé pohyby bubnu.
■ Nezvolili jste $ (stop po máchání = bez závěrečného odstřeďování)?
■ Nejedná se o závadu – kontrolní systém nevyváženosti přerušil
odstřeďování kvůli nerovnoměrnému rozložení prádla.
Rozmístěte v bubnu malé a velké kusy prádla.
■ Nezvolili jste ochrana proti zmač. (v závislosti na modelu)? ~ Strana 31
■ Nezvolili jste příliš nízké otáčky? ~ Strana 25
Nejedná se o závadu – systém kontroly rovnoměrného rozložení prádla se snaží
vyrovnat nerovnoměrné rozložení prádla.
42
Page 43
Co dělat v případě poruchy? cs
PoruchyPříčina/odstranění
Program trvá déle než
obvykle.
■ Nejedná se o závadu – systém kontroly rovnoměrného rozložení prádla se
snaží vyrovnat nerovnoměrné rozložení prádla opakovaným rozmístěním
prádla.
■ Nejedná se o závadu – je aktivní systém kontroly pěny – přidá se jeden
proces máchání.
Doba trvání programu se
během pracího cyklu
Nejedná se o závadu – průběh programu je optimalizován pro příslušný prací
proces. Tak může dojít ke změně doby trvání, která je zobrazená na displeji.
mění.
Zbytková voda v komoře
pro ošetřovací
prostředky.
■ Nejedná se o závadu – nedojde ke snížení účinnosti ošetřovacího
prostředku.
■ Příp. vyčistěte vložku. ~ Strana 27
Zápach v pračce.Nechte proběhnout program čištění bubnu 90 °C nebo bavlna90 °C bez
prádla.
Použijte univerzální prací prášek nebo prací prášek s bělidly.
Upozornění: . Abyste zabránili tvorbě pěny, použijte pouze polovinu množství
pracího prostředku doporučeného výrobcem pracího prostředku. Nepoužívejte
prací prostředek na vlnu nebo pro jemné prádlo.
Opakovaná, silná tvorba
pěny.
Prací prostředek / aviváž
odkapává z manžety
■ Zkontrolujte nastavení základního dávkování a intenzitu dávkování.
■ Příp. použijte jiný tekutý prací prostředek.
Příliš mnoho pracího prostředku / aviváže v dávkovacích zásobnících. Řiďte se
značkou maxv zásobnících.
a shromažďuje se na skle
dvířek nebo v záhybu
manžety.
Přednastavení i-Dos iIô
zrušené.
Velká hlučnost, vibrace
a „pochodování“ pračky
při odstřeďování.
Při změně nastavení menu i-Dos iIô : obsah se změní všechna nastavení.
~ Strana 22
■ Je spotřebič vyrovnaný do vodorovné polohy? Vyrovnejte spotřebič.
~ Strana 52
■ Jsou nožičky spotřebiče zajištěné? Zajistěte nožičky spotřebiče.
~ Strana 52
■ Jsou odstraněné přepravní pojistky? Odstraňte přepravní pojistky.
* Hodnoty se liší od uvedených hodnot podle tlaku vody, tvrdosti vody, teploty přiváděné vody, pokojové
teploty, druhu, množství a zašpinění prádla, použitého pracího prostředku, kolísání síťového napětí
a zvolených přídavných funkcí.
** Údaje o zbytkové vlhkosti na základě omezení rychlosti odstřeďování a maximálního naplnění
v závislosti na programu.
max. 1 400
ot/min
max. 1 200
ot/min
programu*
max. 1 000
ot/min
45
Page 46
cs Technické údaje
Nejefektivnější programy pro bavlněné textilie
Následující programy (standardní programy, označené ü) jsou vhodné pro praní
běžně zašpiněných bavlněných textilií a jsou nejefektivnější ohledně kombinované
spotřeby energie a vody.
Standardní programy na bavlnu podle nařízení (EU) č. 1015/2010
Program + teplota + tlačítkoNaplněníPřibližná doba trvání
programu
ü bavlna + ú + ü ecoPerfect ¦9 kg4 _ h
ü bavlna + ú + ü ecoPerfect ¦4,5 kg4 ^ h
ü bavlna + û + ü ecoPerfect ¦4,5 kg4 ^ h
Nastavení programu k testování a označení energetickým štítkem podle nařízení 2010/30/EU se
studenou vodou (15 °C).
Údaj teploty programu se řídí podle teploty uvedené na visačce textilie. Skutečná teplota praní se může
od uvedené teploty programu z důvodu úspory energie lišit.
J Technické údaje
Technické údaje
Rozměry:
850 x 600 x 590 mm
(výška x šířka x hloubka)
Hmotnost:
83 kg
Síťová přípojka:
Síťové napětí 220–240 V, 50 Hz
Jmenovitý proud 10 A
Jmenovitý výkon 1 900–2 300 W
Tlak vody:
100–1 000 kPa (1–10 bar)
Příkon ve vypnutém stavu:
0,12 W
Příkon v nevypnutém stavu:
0,43 W
5 Instalace a připojení
Instalace a připojení
Rozsah dodávky
Upozornění: Zkontrolujte, zda nedošlo
k poškození spotřebiče při přepravě.
Poškozený spotřebič neuvádějte do
provozu. Při reklamacích se obraťte na
prodejce, u kterého jste spotřebič
zakoupili, nebo na naši servisní službu.
~ Strana 44
46
Page 47
Instalace a připojení cs
Potřebné nářadí
■ Vodováha k vyrovnání
■ Klíče:
– OK 13 pro vyšroubování
přepravních pojistek
– a OK 17 pro vyrovnání nožiček
spotřebiče.
Bezpečnostní pokyny
#
+
3
( Síťový kabel
0 Sáček:
■ Návod k použití a instalaci
■ Seznam servisních služeb*
■ Záruka*
■ Krytky otvorů po odstranění
přepravních pojistek
■ Adaptér s těsnicím kroužkem
21 mm = ½“ na 26,4 mm =
¾” *
8 Přívodní hadice u modelu
Aquastop
@ Odtoková hadice
H Koleno pro upevnění odtokové
hadice*
P Přívodní hadice u modelů
Standard/Aqua-Secure
*V závislosti na modelu
Navíc je pro připojení odtokové hadice
k sifonu zapotřebí hadicová spona
o ∅ 24–40 mm (specializovaná
prodejna).
:Varování
Nebezpečí poranění!
■ Pračka má velkou hmotnost.
Při zvedání/přepravě pračky buďte
opatrní.
■ Při nazdvihnutí pračky za vyčnívající
součásti (např. dvířka) se mohou
součásti ulomit a způsobit poranění.
Nezvedejte pračku za vyčnívající
součásti.
■ Při nesprávném vedení hadic
a síťových kabelů hrozí nebezpečí
zakopnutí a poranění.
Hadice a kabely veďte tak, aby
nehrozilo nebezpečí zakopnutí o ně.
Pozor!
Poškození spotřebiče
Zamrzlé hadice se mohou roztrhnout
nebo prasknout.
Neinstalujte pračku v prostorech
ohrožených mrazem a/nebo venku.
Pozor!
Škody způsobené vodou
V místě připojení přívodní a odtokové
hadice je vysoký tlak vody. Aby se
zabránilo netěsnostem nebo škodám
způsobeným vodou, bezpodmínečně
dodržujte pokyny v této kapitole!
Upozornění
■ Dodatečně ke zde uvedeným
pokynům mohou platit zvláštní
předpisy příslušné vodárny
a elektrorozvodných závodů.
■ V případě pochyb nechejte pračku
připojit odborníkem.
47
Page 48
cs Instalace a připojení
Plocha pro instalaci
Upozornění: Důležitá je stabilita, aby
pračka nepochodovala!
■ Plocha pro instalaci musí být pevná
a rovná.
■ Nevhodné jsou měkké podlahy /
podlahové krytiny.
Instalace na podstavec nebo
na podlahu nad dřevěným
trámovým stropem
Pozor!
Poškození spotřebiče
Pračka může při odstřeďování
„pochodovat“ a z podstavce se
převrátit/spadnout.
Nožičky spotřebiče bezpodmínečně
upevněte příchytkami.
Obj. č. WMZ 2200, WX 9756,
CZ 110600, Z 7080X0
Upozornění: Na podlaze nad
dřevěným trámovým stropem postavte
pračku:
■ pokud možno do rohu,
■ na vodovzdornou dřevěnou desku
(silnou min. 30 mm), která je pevně
přišroubovaná k podlaze.
Při kontaktu se součástmi pod napětím
hrozí nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.
Neodstraňujte krycí desku spotřebiče.
Upozornění
■ Nutná šířka výklenku 60 cm.
■ Pračku instalujte pouze pod
souvislou pracovní desku, která je
pevně spojená se sousedními
skříňkami.
Odstranění přepravních
pojistek
Pozor!
Poškození spotřebiče
■ Spotřebič je při přepravě zajištěný
přepravními pojistkami.
Neodstraněné přepravní pojistky
mohou při provozu pračky poškodit
např. buben.
Před prvním použitím
bezpodmínečně kompletně
odstraňte všechny 4 přepravní
pojistky. Pojistky uschovejte.
■ Abyste při pozdější přepravě
zabránili poškození, opět pro
zajištění při přepravě
bezpodmínečně namontujte
přepravní pojistky.
48
Page 49
Instalace a připojení cs
Upozornění: Šrouby a objímky
uschovejte.
1. Hadice vyjměte z držáků.
2. Vyšroubujte a odstraňte všechny
4 šrouby přepravních pojistek.
Odstraňte objímky. Přitom vyjměte
síťový kabel z držáků.
3. Nasaďte krytky. Zajistěte je
zatlačením na aretační háčky.
Délky hadic a přívodních
kabelů
■ Připojení vlevo
aFP
aFP
aFP
PD[FP
■ Připojení vpravo
aFP
aFP
aFP
PD[FP
Tip: Ve specializované prodejně nebo
u servisní služby lze obdržet:
■ prodloužení pro hadici Aquastop,
resp. přívodní hadici studené vody
(cca 2,50 m); obj. č. WM Z2380,
WZ 10130, CZ 11350, Z 7070X0,
■ delší přívodní hadici (cca 2,20 m)
pro model Standard; číslo dílu pro
servisní službu: 00353925.
49
Page 50
cs Instalace a připojení
Přívod vody
:Varování
Nebezpečí ohrožení života!
Při kontaktu se součástmi pod napětím
hrozí nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.
Bezpečnostní ventil Aquastop
neponořujte do vody (součástí je
elektrický ventil).
Upozornění
■ Pračku používejte pouze se studenou
pitnou vodou.
■ Nepřipojujte pračku k baterii
beztlakého bojleru.
■ Použijte pouze dodanou přívodní
hadici nebo hadici zakoupenou ve
specializované autorizované
prodejně, nikoli použitou hadici.
■ Přívodní hadice se nesmí zalamovat
nebo přiskřípnout.
■ Přívodní hadice se nesmí upravovat
(zkracovat, přeřezávat) (nebyla by
pak již zaručena pevnost).
■ Šroubení utahujte pouze ručně.
Pokud šroubení utáhnete nářadím
(kleštěmi) příliš pevně, může dojít
k poškození závitů.
■ Při připojení k přívodu vody
21 mm = ½" nejprve namontujte
adaptér* s těsnicím kroužkem
21 mm = ½" na 26,4 mm = ¾".
* V závislosti na modelu
Připojení
Přívodní hadici připojte k přívodu vody
(26,4 mm = ¾") a ke spotřebiči
(u modelů s funkcí Aquastop není
nutné, nainstalovaná napevno):
■ Model: Standard
■ Model: Aqua-Secure
■ Model: Aquastop
ê
PLQPP
ë
Optimální tlak vody ve vodovodní síti
Minimálně 100 kPa (1 bar)
Maximálně 1 000 kPa (10 bar)
Při otevřeném přívodu vody vyteče
nejméně 8 l/min.
Při vyšším tlaku vody namontujte
redukční ventil.
50
Upozornění: Opatrně otevřete přívod
vody a zkontrolujte těsnost přípojek. Na
šroubový spoj působí tlak vodovodního
potrubí.
Page 51
Instalace a připojení cs
Odtok vody
:Varování
Nebezpečí opaření!
Při praní s vysokými teplotami může
dojít při kontaktu s horkým pracím
roztokem, např. při odčerpání horkého
pracího roztoku do umyvadla, k opaření.
Nesahejte do horkého pracího roztoku.
Pozor!
Škody způsobené vodou
Když odtoková hadice vlivem vysokého
tlaku při odčerpávání vyklouzne
z umyvadla nebo z místa připojení,
může vytékající voda způsobit škody.
Zajistěte odtokovou hadici proti
vyklouznutí.
Pozor!
Poškození spotřebiče/textilií
Když se konec odtokové hadice ponoří
do odčerpané vody, může se voda
nasát zpět do spotřebiče a poškodit
spotřebič nebo textilie.
Dbejte na to, aby:
■ odtok v umyvadle nebyl uzavřený
zátkou,
■ konec odtokové hadice nebyl
ponořený do odčerpané vody,
■ voda dostatečně rychle odtékala.
Připojení
■ Odtok do umyvadla
■ Odtok do sifonu
Místo připojení se musí zajistit
hadicovou sponou, ∅ 24–40 mm
(specializovaná prodejna).
■ Odtok do plastové trubky
s pryžovým hrdlem nebo do
odtokového kanálku
Upozornění: Odtokovou hadici
nezalamujte ani nevytahujte do délky.
51
Page 52
cs Instalace a připojení
Vyrovnání
Vyrovnejte spotřebič pomocí vodováhy.
Nesprávné vyrovnání může mít za
následek velkou hlučnost, vibrace
a „pochodování“ pračky!
1. Pojistné matice povolte klíčem
OK 17 ve směru hodinových
ručiček.
2. Vyrovnání pračky zkontrolujte
pomocí vodováhy, příp. upravte.
Výšku lze nastavit otáčením nožiček
spotřebiče.
Všechny čtyři nožičky musí pevně
stát na podlaze.
3. Utáhněte pojistné matice všech čtyř
nožiček spotřebiče klíčem OK 17
pevně ke krytu. Nožičku přitom
pevně držte a neměňte její výšku.
Připojení k elektrické síti
:Varování
Nebezpečí ohrožení života!
Při kontaktu se součástmi pod napětím
hrozí nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.
■ Nikdy se nedotýkejte síťové zástrčky
mokrýma rukama.
■ Síťovou zástrčku vytahujte ze
zásuvky pouze za kryt zástrčky,
nikdy za kabel, protože by mohlo
dojít k poškození.
■ Síťovou zástrčku nikdy nevytahujte
za provozu.
Upozornění
■ Síťové napětí a údaj o napětí na
pračce (štítek spotřebiče) musí
souhlasit.
Jmenovitý příkon a potřebná pojistka
jsou uvedené na štítku spotřebiče.
■ Pračka může být připojena pouze na
střídavý proud přes zásuvku
s ochranným kontaktem
nainstalovanou podle předpisů.
■ Síťová zástrčka a síťová zásuvka si
musí odpovídat.
■ Průřez kabelu musí být dostatečný.
■ Uzemnění je provedené podle
předpisů.
■ Výměnu síťového kabelu (je-li nutná)
smí provést pouze kvalifikovaný
elektrikář. Náhradní síťový kabel lze
obdržet u servisní služby.
■ Nepoužívejte vícenásobné
zásuvkové lišty / spojky
a prodlužovací kabely.
■ Při použití proudového chrániče se
smí použít pouze typ označený
symbolem z.
Pouze tento symbol zaručuje splnění
předpisů platných v současné době.
■ Síťová zástrčka musí být neustále
přístupná.
■ Síťový kabel nesmí být zalomený,
přiskřípnutý, nesmí se pozměňovat
nebo proříznout.
■ Síťový kabel se nesmí dostat do
kontaktu se zdroji tepla.
Dodržujte následující pokyny a zajistěte
následující:
52
Page 53
Před 1. praním
Pračka byla před opuštěním závodu
důkladně přezkoušena. Abyste
odstranili zbytky vody z kontrolního
praní, nechte poprvé proběhnout prací
cyklus bez prádla.
Upozornění
■ Pračka musí být odborně
nainstalovaná a připojená. Od
~ Strana 46
■ Poškozený spotřebič nikdy
neuvádějte do provozu. Kontaktujte
servisní službu.
Přípravné práce:
1. Zkontrolujte pračku.
2. Naplňte dávkovací zásobníky ß
a i/ß. ~ Strana 31
3. Odstraňte ochranou fólii
z ovládacího panelu.
4. Zapojte síťovou zástrčku.
5. Otevřete přívod vody.
Nechte proběhnout program bez
prádla:
1. Zapněte spotřebič.
2. Zavřete dvířka. (Nevkládejte prádlo!)
3. Nastavte program
čištění bubnu 90 °C.
4. Otevřete násypku na prací
prostředky.
5. Nalijte cca 1 litr vody do
komory ÀÁ.
6. Do komory ÀÁnaplňte univerzální
prací prostředek.
Upozornění: Abyste zabránili tvorb
pěny, použijte pouze polovinu
množství pracího prostředku
doporučeného výrobcem pracího
prostředku. Nepoužívejte prací
prostředek na vlnu nebo na jemné
prádlo.
7. Zavřete násypku na prací
prostředky.
8. Stiskněte tlačítko Ü.
9. Po skončení programu spotřebič
vypněte.
Pračka je nyní připravená k provozu.
Instalace a připojení cs
ě
53
Page 54
cs Instalace a připojení
Přeprava
Např. při stěhování
Pozor!
Nebezpečí poškození spotřebiče
vytékajícím pracím prostředkem /
aviváží z dávkovacích zásobníků.
Vytékající prací prostředek / aviváž
může negativně ovlivnit funkci
spotřebiče, např. poškodit elektroniku.
Před přepravou spotřebiče vyprázdněte
dávkovací zásobníky.
Přípravné práce:
1. Zavřete přívod vody.
2. Odtlakujte přívodní hadici:
~ Strana 39; čištění a údržba –
ucpané sítko v přívodu vody.
3. Odpojte pračku z elektrické sítě.
4. Vypusťte zbývající prací roztok:
~ Strana 38; čištění a údržba –
ucpané čerpadlo, nouzové
vypuštění.
5. Odpojte hadice.
6. Vyprázdněte dávkovací zásobníky.
~
Strana 36
amontování přepravních pojistek:
N
1. Sundejte a uschovejte krytky.
Použijte případně šroubovák.
Před opětovným uvedením do
provozu:
Upozornění
■ Bezpodmínečně odstraňte přepravní
pojistky!
■ Abyste zabránili tomu, že při příštím
praní odteče nevyužitý prací
prostředek do odtoku: Nalijte cca 1 l
vody do komory ÀÁ a zvolte
a spusťte program odčerpání.
2. Nasaďte všechna 4 pouzdra.
Síťový kabel zajistěte v držácích.
Nasaďte a utáhněte šrouby.
54
Page 55
Záruka Aqua-Stop
pouze pro spotřebiče s Aqua-Stop
Navíc k nárokům na záruku vůči prodávajícímu vyplývajícím z kupní smlouvy a navíc
k naší záruce na spotřebič poskytneme náhradu za následujících podmínek:
1. Pokud chybou našeho systému Aqua-Stop dojde ke škodám způsobeným vodou,
nahradíme škody soukromým uživatelům.
2. Tato záruka platí po dobu životnosti spotřebiče.
3. Předpokladem nároku na záruku je odborné nainstalování a připojení spotřebiče
s Aqua-Stop podle našeho návodu; zahrnuje také odborně provedené prodloužení
Aqua-Stop (originální příslušenství).
Naše záruka se nevztahuje na vadné přívody nebo armatury až k přípojce AquaStop u přívodu vody.
4. Spotřebiče se systémem Aqua-Stop není v zásadě nutné mít během provozu pod
dohledem, resp. je poté zajišťovat uzavřením přívodu vody.
Pouze v případě delší nepřítomnosti v bytě, např. před několikatýdenní dovolenou,
přívod vody uzavřete.
Objednávka opravy a poradenství při poruchách
CZ251 095 546
Kontaktní údaje všech zemí najdete v přiloženém seznamu zákaznických servisů.
Page 56
6
Page 57
INFORMAČNÍ LIST
BSH domácí spotřebiče s.r.o., Pekařská 695/10b, 155 00 Praha 5
Obchodní značka BSH
ZnačkaSIEMENS
Model
Kapacita v kg9
Třída energetické účinnosti A+++
Ekoznačka EU▬
Vážená roční spotřeba energie v kWh
1)
Spotřeba energie standardního programu: bavlna 60°C plná náplň0,92
bavlna 60°C poloviční náplň0,6
bavlna 40°C poloviční náplň0,42
Vážená spotřeba energie ve vypnutém stavu0,12 W
Vážená spotřeba energie v režimu ponechání v zapnutém stavu0,43 W
Vážená ročná spotřeba vody v l
2)
Třída účinnosti odstřeďování A (nejlepší) ... G (horší)A
Max. počet otáček odstřeďování za min. bavlna 60°C 1600
Zbytková vlhkost v %44
Standardní programy, ke kterým se vztahují informace na štítku a
informačním listě
1) Spotřeba energie v kWh za rok na základě 220 standardních pracích cyklů s programy bavlna
60°C a 40°C s celou a poloviční náplní a spotřeba v režimech s nízkou spotřebou energie.
Skutečná spotřeba energie bude záviset na tom, jak je spotřebič používán.
2) Spotřeba vody v l za rok na základě 220 standardních pracích cyklů s programy bavlna 60°C
a 40°C s celou a poloviční náplní a spotřeba v režimech s nízkou spotřebou energie. Skutečná
spotřeba vody bude záviset na tom, jak je spotřebič používán.
3) Úroveň emisí hluku šířeného vzduchem vyjádřená v dB (A) re 1 pW zaokrouhlená na nejbližší
celé číslo během fází praní a odstřeďování u standardního programu bavlna 60°C s plnou náplní
4) Tyto programy jsou vhodné pro praní běžně znečištěného bavlněného prádla a jedná se o
nejúčinnější programy z hlediska kombinované spotřeby energie a vody.
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění.
Aktuální návod najdete na webových stránkách www.siemens-home.com/cz.
Page 58
Záruční list
firmyBSHdomácí spotřebiče, s.r.o.
firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Dovozce: BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Dovozce:BSH domácí spotřebiče, s.r.o.
tel.: +420 251 095 555
Pekařská 10a
Pekařská 10a
155 00 Praha 5
155 00 Praha 5
tel.:+420 251 095 555
10 let
záruka na motor
Výrobek:
Výrobce:
Typ (E-Nr.):
Výrobní číslo (FD):
Datum prodeje:
*pouze u fyzických osob
Na motor výše uvedeného výrobku je výrobcem poskytována záruční lhůta v délce trvání 10 let.
Na výše uvedený výrobek je výrobcem poskytována záruční lhůtav délce trvání 36 měsíců.
Upozornění: Při reklamaci tohoto modelus prodlouženou zárukou je potřeba předložit
Upozornění: Při reklamaci motoru s prodlouženou zárukou je potřeba předložit
nejen doklad o koupi spotřebiče, ale také tento záruční list, který uživatele
nejen doklad o koupi spotřebiče, ale také tento záruční list, který uživatele
opravňuje k prodloužené záruce na motor v délce 10 let od data zakoupení.
opravňuje k prodloužené záruce na 3 roky od data zakoupení.
Údaje o prodejci:
Obchodní jméno (jméno a příjmení*):
Adresa firmy (bydliště*):
IČ:
DIČ:
Adresa firmy:
Tel.:
Zápisy o provedených opravách:
Dat. objed.
opravy
Datum
dokončení
Číslo
oprav. listu
Stručný popis závady
Page 59
NOVINKA: 10 let záruka na motor
A to neříkáme jen tak. To Vám opravdu garantujeme. V případě vybraných automatických
praček dokonce po dobu příštích 10 let.
Záruční podmínky na motor automatické pračky WM16Y891EU
Kromě obecné záruky na spotřebiče poskytujeme nyní dle níže uvedených podmínek také
speciální záruku na motor automatické pračky WM16Y891EU, zakoupené od 01.12.2014.
Zákonná odpovědnost prodejce vyplývající z běžné kupní smlouvy s koncovým
zákazníkem tím zůstává nedotčena:
Odstraníme všechny závady motoru iQdrive, které byly prokazatelně
1.
způsobené vadou materiálu a/nebo výrobní vadou.
2. Záruční doba činí 10 let a je zahájena dnem zakoupení spotřebiče prvním koncovým
zákazníkem. Záruka musí být v záruční době uplatněna u některého z našich
servisních partnerů (případně u prodejce). Předpokladem pro uplatnění záruky je
předložení originálního dokladu o zakoupení spotřebiče či záručního listu.
Záruku nelze uplatnit, je-li závada motoru iQdrive způsobena nevhodným užíváním
3.
spotřebiče, neobvyklým používáním pro domácnost, nedodržením návodu k obsluze či
montážních pokynů.
V případě uznání garančního nároku bude motor iQdrive dle uvážení servisního
4.
technika na místě opraven, nebo nahrazen motorem novým. V rámci speciální
prodloužené záruky pak zaniká nárok na výměnu celého spotřebiče. Vyměněné
náhradní díly se stávají majetkem společnosti BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Garanční oprava motoru iQdrive pak v rámci této speciální záruky (po uplynutí
5.
zákonné záruky) nezpůsobuje zahájení nové záruční doby, ani její prodloužení.
6. Další nároky, zvláště pak na náhradu škod vzniklých mimo spotřebič, jsou vyloučeny,
nevyplývá-li taková odpovědnost přímo ze zákona.
Tyto záruční podmínky platí pro motory iQdrive, který je součástí výše
uvedené pračky, zakoupené v České republice.
BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Pekařská 695/10a
155 00 Praha 5
Česká republika
Page 60
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku,
dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované
společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o
shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997
Sb. a příslušných nařízení vlády.
Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně
plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku
s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky
38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami
uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky
Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje).
Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad
(paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento
součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména
v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem
práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou
součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro
případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní
listy z těchto oprav.
Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu
nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče,
typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst.
3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat
správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán
zřetel.
Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční
lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze
autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně,
kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm,
aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy:
- výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž
- údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče
- při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče
- je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání
v domácnosti.
- záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům
- mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě)
- poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším
napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.)
- běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku
- opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Page 61
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je
výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody
poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a
označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční
list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný
reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí,
pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o
používání spotřebiče.“
Page 62
Kontakt na servis domácích spotřebičů SIEMENS
BSH domácí spotřebiče, s.r.o.
Pekařská 695/10b
155 00 Praha 5
tel.: +420 251 095 546
email: opravy@bshg.com
Objednávky příslušenství a náhradních dílů
email: dily@bshg.com
Aktuální informace o servisu naleznete na internetových stránkách
www.siemens-home.com/cz.
Zde máte také možnost sjednat opravu pomocí online formuláře.
Page 63
Práčka
WM16Y891EU
siemens-home.com/sk
VN 3UiĀND
1iYRGQDSRXçtYDQLHD LQåWDOiFLX
ns-home.com/welcome
Page 64
Vaša nová práčka
Rozhodli ste sa pre práčku značky
Siemens.
Venujte prosím niekoľko minút vášho
času na prečítanie a zoznámenie sa
s prednosťami vašej práčky.
Na zabezpečenie vysokej kvality značky
Siemens bola u každej práčky, ktorá
opúšťa náš závod starostlivo
preskúšaná jej funkčnosť a bezchybný
stav.
Ďalšie informácie k našim výrobkom,
príslušenstvu, náhradným dielcom
a servisu nájdete na našej internetovej
stránke www.siemens-home.com alebo
sa obráťte na naše strediská
zákazníckeho servisu.
Ak návod na použitie a inštaláciu opisuje
rôzne modely, bude na príslušných
miestach upozornené na rozdiely.
Pravidlá zobrazenia
: Varovanie!
Táto kombinácia symbolu a signálneho
slova upozorňuje na možnú nebezpečnú
situáciu. Následkom nerešpektovania
varovania môže byť smrť alebo
poranenia.
Pozor!
Toto signálne slovo upozorňuje na
možnú nebezpečnú situáciu. Následkom
nerešpektovania môžu byť materiálne
škody a/alebo škody na životnom
prostredí.
Upozornenie / tip
Upozornenia týkajúce sa optimálneho
používania spotrebiča / užitočné
informácie.
1. 2. 3. / a) b) c)
Jednotlivé kroky postupu sa zobrazia
označené číslami alebo písmenami.
Práčku uveďte do prevádzky až po
prečítaní tohto návodu na používanie
a inštaláciu!
■ / -
Výpočet (vymenovanie) sa zobrazí
označený okienkami alebo odrážkami.
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú
vhodných na pranie v práčke a vlny
určenej na ručné pranie v pracom
roztoku.
■ Na prevádzku so studenou pitnou
vodou a bežnými pracími
a ošetrovacími prostriedkami, ktoré
sú vhodné na použitie v práčkach.
■ Pri dávkovaní všetkých pracích/
pomocných a čistiacich prostriedkov
bezpodmienečne dodržte pokyny
výrobcov.
■ Práčku môžu obsluhovať deti od 8
rokov, osoby so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo duševnými
schopnosťami a osoby
s nedostatkom skúsenosti či
vedomostí len vtedy, keď sú pod
dozorom alebo boli poučené
zodpovednou osobou.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať
deti bez dozoru.
■ Deti do 3 rokov držte v bezpečnej
vzdialenosti od práčky.
■ Domáce zvieratá držte v dostatočnej
vzdialenosti od práčky.
Pred uvedením spotrebiča do
prevádzky: Prečítajte si návod na
používanie a inštaláciu a všetky ostatné
informácie, ktoré boli priložené k práčke
a postupujte podľa nich.
Podklady si odložte na neskoršie
použitie.
4
Page 67
Bezpečnostné upozornenia sk
( Bezpečnostné
upozornenia
Bezpečnostné upozornenia
Elektrická bezpečnosť
:Varovanie
Ohrozenie života!
Pri kontakte so súčasťami pod
napätím hrozí nebezpečenstvo
úrazu elektrickým prúdom.
■ Sieťovú zástrčku nechytajte
mokrými rukami.
■ Sieťové vedenie vyťahujte
vždy za zástrčku, nikdy nie
za kábel, mohlo by sa
poškodiť.
Nebezpečenstvá poranenia
:Varovanie
Nebezpečenstvo poranenia!
■ Pri dvíhaní práčky za
prečnievajúce konštrukčné
súčasti (napr. dvierka) sa
môžu súčasti zlomiť
a spôsobiť poranenia.
Nedvíhajte práčku za
prečnievajúce konštrukčné
súčasti.
■ Pri vystúpení na práčku sa
môže pracovná doska
zlomiť, čo môže viesť
k poraneniam.
Nestúpajte na práčku.
■ Pri opieraní sa/sadaní si na
otvorené dvierka práčky sa
môže práčka prevrátiť
a spôsobiť poranenia.
Neopierajte sa o otvorené
dvierka práčky.
■ Pri siahnutí do otáčajúceho
sa bubna môže dôjsť
k poraneniu rúk.
Nesiahajte do otáčajúceho
sa bubna.
Počkajte, až sa bubon
prestane otáčať.
:Varovanie
Nebezpečenstvo obarenia!
Pri praní s vysokými teplotami
môže dôjsť pri kontakte
s horúcim pracím roztokom,
napr. pri odčerpaní horúceho
pracieho roztoku do umývadla,
k obareniu.
Nesiahajte do horúceho
pracieho roztoku.
5
Page 68
sk Bezpečnostné upozornenia
Bezpečnosť pre deti
:Varovanie
Ohrozenie života!
Deti si pri hraní s práčkou môžu
dostať do životu nebezpečných
situácií alebo sa poraniť.
■ Nenechávajte pri práčke deti
bez dozoru.
■ Nedovoľte deťom, aby sa
s práčkou hrali!
:Varovanie
Ohrozenie života!
Zabránite tým, aby sa deti
zavreli dovnútra spotrebiča
a dostali sa do nebezpečenstva
ohrozenia života.
Pri spotrebičoch, ktoré doslúžili:
■ vytiahnite sieťovú zástrčku.
■ odrežte sieťové vedenie
a odstráňte so zástrčkou.
■ zničte zámok dvierok.
:Varovanie
Nebezpečenstvo udusenia!
Deti sa môžu pri hraní zabaliť
do obalov/fólií a častí obalu
alebo si tieto natiahnuť cez
hlavu a udusiť sa.
Fólie, obaly a ich časti udržujte
mimo dosahu detí.
:Varovanie
Podráždenie očí/kože!
Kontakt s pracími
a ošetrovacími prostriedkami
môže viesť k podráždeniu očí/
kože.
Pracie a ošetrovacie
prostriedky uchovávajte mimo
dosahu detí.
:Varovanie
Nebezpečenstvo poranenia!
Sklo vkladacích dvierok je pri
praní s vysokými teplotami
horúce.
Zabráňte deťom dotýkať sa
horúcich dvierok.
:Varovanie
Nebezpečenstvo otravy!
Pracie a ošetrovacie
prostriedky môžu pri
konzumácii spôsobiť otravu.
Pracie a ošetrovacie
prostriedky uchovávajte mimo
dosahu detí.
6
Page 69
Ochrana životného prostredia sk
7Ochrana životného
prostredia
Ochrana životného prostredia
Obal/Starý spotrebič
)
Pokyny na úsporu
■ Využívajte maximálne množstvo
■ Normálne znečistenú bielizeň perte
■ Pri mierne alebo normálne
■ Dávkovanie pracieho prostriedku
■ Voliteľné teploty sa vzťahujú na
Obal zlikvidujte ekologicky.
Tento spotrebič je označený v
súlade s európskou smernicou
2012/19/EÚ o nakladaní s
použitými elektrickými a
elektronickými zariadeniami
(waste electrical and electronic
equipment - WEEE).Táto
smernica stanoví jednotný
európsky (EU) rámec pre
spätný odber a recyklovanie
použitých zariadení.
bielizne príslušného programu.
~ "/Prehľad programov"
na strane 15
bez predpierania.
znečistenej bielizni je možné ušetriť
energiu a pracie prostriedky.
~ Strana 14
s inteligentným dávkovacím
systémom (i-Dos) pomáha šetriť
prací prostriedok a vodu.
značky textílií pre ošetrovanie.
Teploty dosahované v spotrebiči sa
môžu od nich líšiť, aby sa
zabezpečila optimálna súhra
energetickej úspory a výsledku
prania.
■ Upozornenia týkajúce sa spotreby
energie a vody: ~ Strana 11
Indikácie podávajú informácie o
relatívnej výške spotreby energie,
príp. vody vo zvolených programoch.
Čím viac segmentov indikácie je
viditeľných, tým je vyššia aktuálna
spotreba.
Tak môžete porovnať spotrebu pri
programoch s rôznym nastavením
a v prípade potreby sa rozhodnúť
pre nastavenia programov s úsporou
energie, príp. vody.
– § Spotreba energie
– w Spotreba vody
■ Režim energetickej úspory:
Osvetlenie indikačného poľa po
niekoľkých minútach zhasne, tlačidlo
Ü bliká. Na aktivovanie osvetlenia
zvoľte ľubovoľné tlačidlo.
Režim na úsporu energie nebude
aktivovaný, keď beží program.
■ Automatické vypnutie: Ak nebude
spotrebič dlhší čas obsluhovaný,
môže sa pred spustením programu
a po skončení programu z dôvodu
šetrenia energie automaticky vypnúť.
Spotrebič zapnite opäť stlačením
hlavného vypínača.
~ "Q Nastavenia spotrebiča"
na strane 34
■ Ak sa bude bielizeň následovne
sušiť v sušičke, zvoľte počet otáčok
odstreďovania podľa návodu
výrobcu sušičky.
so svetelnými indikáciami pre iDos nádržku v rukoväti zásuvky
~ Strana 30
0Ovládací panel/indikačné pole
8Dvierka s držadlom
9S Otvorenie dvierok
9T Zatvorenie dvierok
@Servisná klapka
9
Page 72
sk Oboznámenie sa so spotrebičom
Ovládací panel
Upozornenie: Všetky tlačidlá (okrem
hlavného vypínača) sú senzitívne, stačí
ľahký dotyk.
(Hlavný vypínač
na zapnutie/vypnutie práčky:
Stlačte tlačidlo # .
0Volič programov
na voľbu programu.
Volič programov sa dá otáčať
obidvomi smermi.
Prehľad programov
~ Strana 15
8Tlačidlá na zmenu
prednastavení programov:
~ Strana 21
■ Teplota (Temperature),
■ Počet otáčok pri
odstreďovaní (Spin),
■ Zostávajúci čas (Finish in)
@Tlačidlá na výber prídavných
nastavení programov:
AS Možnosti (Options Ö)
~ Strana 12, ~ Strana 23
AT ecoPerfect ¦, speedPerfect (,
AUi-Dos iIô, i-Dos ô
~ Strana 22,
Prehľad všetkých voliteľných
nastavení ~ Strana 15
HTlačidlá Detská poistka
(Child Lock 3 sec.) na
aktivovanie/deaktivovanie
detskej poistky ~ Strana 28
PTlačidlá Nastavenie spotrebiča
3 s (Basic Settings 3 sec.) na
zmenu nastavení spotrebiča,
napr. signálov tlačidiel,
prehľad všetkých voliteľných
nastavení spotrebiča
~ Strana 12,
XTlačidlo Ü na:
■ spustenie programu,
■ prerušenie programu, napr.
pridanie bielizne
~ Strana 28,
■ zrušenie programu
`Indikačné pole pre nastavenia
a informácie
10
Page 73
Indikačné pole
Hlavné menu podľa voľby programu
napr. Ľahko udržiavateľné textílie
(Easy-Care)
Šípky v indikačnom poli uvádzajú.
v ktorom smere sa môžu zmeniť
nastavenia programu tlačidlami, ktoré
sa nachádzajú nad a pod nimi.
Oboznámenie sa so spotrebičom sk
:HLWHUH3URJUDPPH
Na zmenu programu zvoľte tlačidlo pod
čierno podloženým programom a zmeňte program.
K
6SLQ
É
&K
:HLWHUH3URJUDPPH
Ďalšie programy programy zvolené
a zvoľte napr. program
Odstreďovanie (Spin):
Tlačidlami pod šípkami môžete zvoliť
požadovaný program. Voľba bude
potvrdená háčikom.
$GGLWLRQDOSURJUDPV
0DLQ0HQX
Počkajte alebo sa vráťte tlačidlom
Hlavné menu, v indikačnom poli sa
zobrazí zvolený program.
K
7RPDWH
6SLQ
%DE\QDKUXQJ
Výber intenzity dávkovania tlačidlom
i-Dos
napr. zvoľte tlačidlo i-Dos iIô
a intenzitu dávkovania stredné:
Tlačidlami pod šípkami môžete zvoliť
požadovanú intenzitu dávkovania
pracieho prostriedku. Voľba sa potvrdí
háčikom.
&
L'RV0ð'RVDJH
0DLQ0HQX
Počkajte alebo sa vráťte tlačidlom
Hlavné menu alebo i-Dos
do hlavného menu.
K
7RPDWH
¥QRUPDO
%DE\QDKUXQJ
0ð¥ü
iIô naspäť
11
Page 74
sk Oboznámenie sa so spotrebičom
Tlačidlo Možnosti (Options Ö) zvolené
a zvoľte napr. možnosť Stop pláchanie
(Rinse Hold $):
Tlačidlami pod obidvomi ľavými šípkami
zvoľte možnosť. Obidvomi pravými
tlačidlami vyberte hodnotu zobrazenia.
Zvolené možnosti sú okamžite aktívne
a zobrazia sa v indikačnom poli.
&
c5LQVHVWRS
K
7RPDWH
RQ
%DE\QDKUXQJ
c
Počkajte alebo sa vráťte tlačidlom
Možnosti (Options Ö) do hlavného
menu.
Tlačidlá Nastavenie spotrebiča 3 s
(Basic Settings 3 sec.) zvolené
a zmeňte nastavenie spotrebiča: napr.
hlasitosťsignálu ukončenia
~ Strana 34
Tlačidlami pod obidvomi ľavými šípkami
vyberte nastavenie. Obidvomi pravými
tlačidlami vyberte hodnotu zobrazenia.
Voľba bude potvrdená háčikom.
7RPDWH
RIIHQGVLJQDO
%DE\QDKUXQJ
Počkajte alebo sa vráťte tlačidlami
Nastavenie spotrebiča 3 s
(Basic Settings 3 sec.) (znova podržte
stlačené) naspäť do hlavného menu.
12
Page 75
Bielizeňsk
Z Bielizeň
Bielizeň
Príprava bielizne
Pozor!
Poškodenie spotrebiča/textílií
Cudzie predmety (napr. mince,
kancelárske sponky, ihly, klince) môžu
poškodiť bielizeň alebo súčiastky
práčky.
Preto rešpektujte nasledovné pokyny pri
príprave vašej bielizne:
■ Vyprázdnite vrecká.
■ Dávajte pozor na kovové predmety
(kancelárske sponky atď.)
a odstráňte ich.
■ Chúlostivú bielizeň (pančuchy,
podprsenky s ramienkami atď.) perte
v sieťke/vrecku.
■ Zipsy zatvorte, gombíky na
obliečkach zapnite.
■ Kefkou odstráňte piesok z vreciek
a záhybov.
■ Odstráňte záclonové valčeky alebo
ich zaviažte do sieťky/vrecka.
Triedenie bielizne
Roztrieďte bielizeň podľa pokynov na
udržiavanie bielizne a údajov výrobcu
uvedených na etiketách s informáciami
o udržiavaní textílií podľa:
■ druhu tkaniny/druhu vlákien
■ farby
Upozornenie: Bielizeň môže farbiť.
Bielu a farebnú bielizeň perte zvlášť.
Novú farebnú bielizeň perte prvýkrát
zvlášť.
■ Znečistenie
Perte bielizeň rovnakého stupňa
znečistenia spolu.
Niekoľko príkladov stupňov
znečistenia bielizne nájdete
– Normálne znečistená
– Silno znečistená: vložte menej
bielizne, zvoľte program
s predpraním
– Škvrny: škvrny odstráňte/vopred
ošetrite, kým sú ešte čerstvé.
Najprv namočte do mydlového
roztoku/nešúchajte. Bielizeň
potom vyperte s použitím
vhodného programu. Odolné/
zaschnuté škvrny sa dajú niekedy
odstrániť až po viacnásobnom
praní.
■ Symboly na etiketách s informáciami
o udržiavaní textílií
Upozornenie: Čísla v symboloch
upozorňujú na maximálnu použiteľnú
teplotu prania.
Mhodí sa pre normálny proces
prania;
napr. program Baumwolle
(Bavlna)
Npotrebný šetrný proces
prania;
napr. program Pflegeleicht
(Nekrčivá bielizeň)
Opotrebný mimoriadne šetrný
proces prania; napr. program
Fein/Seide (Jemná bielizeň/
Hodváb)
Whodí sa na ručné pranie; napr.
program W Wolle (Vlna)
Žneperte bielizeň v práčke.
13
Page 76
sk Prací prostriedok
C Prací prostriedok
Prací prostriedok
Voľba správneho pracieho
prostriedku
Pre správnu voľbu pracieho prostriedku,
teploty a zaobchádzanie s bielizňou je
rozhodujúce označenie týkajúce sa
ošetrovania. ~ aj www.sartex.ch
Na webovej stránke www.cleanright.eu
nájdete množstvo ďalších informácií
o pracích, ošetrovacích a čistiacich
prostriedkoch na súkromné použitie.
■ Univerzálne pracie prostriedky
s optickými zjasňovačmi
vhodné na bielu bielizeň na vyvárku
z ľanu alebo bavlny
Program: Bavlna /
studená - max. 90 °C
■ Pracie prostriedky na farebnú
bielizeň bez bielidla a optických
zjasňovačov
Vhodný na farebná bielizeň z ľanu
alebo bavlny
Program: Bavlna /
studená - max. 60°C
■ Pracie prostriedky na farebnú/
jemnú bielizeň bez optických
zjasňovačov
Vhodný na farebnú bielizeň
z nekrčivých vlákien, syntetických
vlákien
Program: Nekrčivá bielizeň /
studená - max. 60°C
■ Pracie prostriedky na jemnú
bielizeň
Vhodné na chúlostivé jemné textílie,
hodváb alebo viskózu
Program: Jemná bielizeň/Hodváb /
studená - max. 40°C
■ Pracie prostriedky na vlnu
Vhodné na vlnu
Program: Vlna /
studená - max. 40 °C
Úspora energie a pracieho
prostriedku
Pri mierne alebo normálne znečistenej
bielizni je možná úspora energie
(znížením teploty prania) a pracích
prostriedkov.
ÚsporaZnečistenie/Upozornenie
Znížená teplota
a množstvo pracieho
prostriedku podľa
odporúčaného
dávkovania
Teplota podľa etikety
s informáciami
o ošetrovaní textílií
a množstvo pracieho
prostriedku podľa
odporúčaného
dávkovania/silné
znečistenie
Upozornenie: Pri dávkovaní všetkých
pracích/pomocných/ošetrujúcich
a čistiacich prostriedkov
bezpodmienečne dodržiavajte pokyny
výrobcov.
~ Strana 27
Ľahko znečistené
Nie sú viditeľné žiadne
znečistenia a škvrny.
Oblečenie nasalo pach tela,
napr.:
■ ľahké letné/športové
oblečenie (nosené
niekoľko hodín)
■ tričká, košele, blúzky
(nosené max. 1 deň)
■ posteľná bielizeň
a uteráky pre hostí
(používané 1 deň)
Normálne znečistené
Viditeľné znečistenie/alebo
málo miernych škvŕn, napr.
■ tričká, košele, blúzky
(prepotené, viackrát
nosené)
■ uteráky, posteľná
bielizeň (používané
max. 1 týždeň)
Silno znečistené
Znečistenia a/alebo škvrny
sú jasne viditeľné, napr.
utierky na riad, detská
bielizeň, pracovné odevy
14
Page 77
Prehľad programov sk
/Prehľad programov
Prehľad programov
Programy na voliči programov
Program/druh bielizne/pokynyNastavenia
Názov programu
Krátke objasnenie programu, príp. pre ktoré textílie je vhodný.
Bavlna (Cottons)
Odolné textílie, textílie z bavlny alebo ľanu, vhodné na vyvárku.
Upozornenia
■ Pri nastavení ecoPerfect ¦ je teplota prania nižšia ako
zvolená teplota. Pri zvláštnej požiadavke na dosiahnutie teploty
pracieho roztoku použite program bez nastavenia
ecoPerfect ¦, príp. s vyššou teplotou.
■ Pri nastavení speedPerfect ( sa hodí ako krátky program
na mierne znečistenú bielizeň.
Ľahko udržiavateľné textílie (Easy-Care)
Textílie zo syntetických materiálov alebo zmesových tkanín
* Programy a prídavné nastavenia programov závisia od modelu. Programy/nastavenia, ktoré sú
k dispozícii, sa môžu voliť buď priamo na ovládacom paneli, alebo pod Ďalšie programy programami,
príp. Možnosti (Options Ö).
** max. Otáčky odstreďovania závisia od programu a modelu
*** redukovaná náplň pri nastavení speedPerfect (
Max. náplň
voliteľné Teplota ;
(¯ = studená)
voliteľné Počet otáčok pri
odstreďovaní ;
0 = bez odstreďovania, len
odčerpanie
voliteľné prídavné nastavenia
programu*
Možné automatické dávkovanie:
■ tekutého pracieho prostriedku
(ô)
■ a aviváže (i)
dá sa zvoliť/zrušiťè,
nedá sa zvoliť -
9 kg/5*** kg
¯ - 90 °C
0 – 1 600** ot/min
¦, (, !, l, Ã, æ, õ, $, ç
Prací prostriedok è, aviváž è
4 kg
¯ - 60 °C
0 – 1 200** ot/min
¦, (, !, l, Ã, æ, õ, $, ç
Prací prostriedok è, aviváž è
15
Page 78
sk Prehľad programov
Program/druh bielizne/pokynyNastavenia
Mix (Mixed Fabrics)
Zmiešaná náplň pozostávajúca z bavlny a syntetických vlákien
4 kg
¯ - 40 °C
0 – 1 600** ot/min
¦, (, !, l, Ã, æ, õ, $, ç
Prací prostriedok è, aviváž è
Jemné / hodváb (Delicate / Silk)
Chúlostivé textílie napr. z hodvábu, saténu, syntetických vlákien
alebo zmesových tkanín (napr. hodvábne blúzky, hodvábne šály),
ktoré možno prať
Upozornenie: . Používajte prací prostriedok na jemnú bielizeň
alebo hodváb, vhodný na pranie v práčke.
: Vlna (Wool)
Textílie z vlny alebo s podielom vlny, ktoré možno prať ručne alebo
v práčke.
Mimoriadne šetrný prací program na zabránenie zrážaniu bielizne
s dlhšími prestávkami programu (textílie ležia v pracom roztoku).
Upozornenia
■ Vlna je živočíšneho pôvodu, napr. angora, alpaka, lama, ovca.
■ Na pranie v práčke používajte pracie prostriedky vhodné na
2 kg
¯ - 40 °C
0 – 800** ot/min
¦, (, !, l, Ã, æ, $
Prací prostriedok è, aviváž è
2 kg
¯ - 40 °C
0 – 800** ot/min
$, ç
Prací prostriedok ‒, aviváž è
vlnu.
Hygiena (Hygiene)
odolné textílie z bavlny alebo ľanu
Upozornenie: . Z dôvodu dlhšieho času prania pri definovanej
teplote, vyššej hladiny vody a dlhšieho plákania je vhodný najmä pri
zvýšených hygienických nárokoch alebo obzvlášť chúlostivej
pokožke.
Super 15’ / 30‘
Extra krátky program cca 15 / 30 minút, vhodný na ľahko
znečistené malé dávky bielizne
7 kg/5*** kg
¯ - 60 °C
0 – 1 600** ot/min
¦, (, !, l, Ã, æ, õ, $, ç
Prací prostriedok è, aviváž è
2 / 3,5 kg
¯ - 40 °C
0 – 1 200** ot/min
Prací prostriedok è, aviváž è
* Programy a prídavné nastavenia programov závisia od modelu. Programy/nastavenia, ktoré sú
k dispozícii, sa môžu voliť buď priamo na ovládacom paneli, alebo pod Ďalšie programy programami,
príp. Možnosti (Options Ö).
** max. Otáčky odstreďovania závisia od programu a modelu
*** redukovaná náplň pri nastavení speedPerfect (
16
Page 79
Prehľad programov sk
Program/druh bielizne/pokynyNastavenia
Džínsy / tmavá bielizeň(Dark wash / Jeans)
tmavé textílie z bavlny a tmavé nekrčivé textílie;
Textílie perte obrátené na rubovú stranu.
3,5 kg
¯ - 40 °C
0 – 1 200** ot/min
¦, (, !, l, Ã, æ, õ, $, ç
Prací prostriedok è, aviváž è
Outdoor *
Oblečenie odolné proti vplyvom počasia a outdoorové oblečenie
s membránovým povrchom a hydrofóbnymi textíliami
Upozornenia
■ Použite špeciálne pracie prostriedky vhodné na pranie
v práčke, dávkovanie podľa údajov výrobcu do komory II.
■ Bielizeň sa nesmie ošetrovať avivážou.
■ Pred praním dôkladne vyčistite zásuvku na pracie prostriedky
max. 2 kg
¯ - 40 °C
0 – 800** ot/min
¦, (, l, Ã, $, ç
Prací prostriedok -, aviváž -
(manuálne komory) od zvyškov aviváže.
* Programy a prídavné nastavenia programov závisia od modelu. Programy/nastavenia, ktoré sú
k dispozícii, sa môžu voliť buď priamo na ovládacom paneli, alebo pod Ďalšie programy programami,
príp. Možnosti (Options Ö).
** max. Otáčky odstreďovania závisia od programu a modelu
*** redukovaná náplň pri nastavení speedPerfect (
17
Page 80
sk Prehľad programov
Program/druh bielizne/pokynyNastavenia
Košele / blúzky (Shirts / Business)
Nežehlivé košele/blúzky z bavlny, ľanu, syntetických vlákien alebo
zmesových tkanín
Upozornenia
■ Pri nastavení Ľahké žehlenie (Easy-Iron æ) sa košele/blúzky
iba krátko začnú odstreďovať, aby sa zavesili celkom mokré.
max. 2 kg
¯ - 60 °C
0 – 800** ot/min
¦, (, !, l, Ã, æ, õ, $, ç
Prací prostriedok è, aviváž è
─> Samožehliaci efekt
■ Košele/blúzky z hodvábu/jemných materiálov perte na
programe Jemné / hodváb (Delicate / Silk).
Perie (Down Wear) *
Textílie, vankúše, posteľné prikrývky plnené páperím ktoré možno
prať v práčke; hodí sa aj na výplne so syntetickými vláknami
Upozornenie: . Veľké kusy perte jednotlivo. Používajte prací
prostriedok pre jemnú bielizeň – všimnite si označenie týkajúce sa
ošetrovania. Prací prostriedok dávkujte šetrne.
max. 2 kg
¯ - 60 °C
0 – 1 200** ot/min
¦, ( , l, Ã, $
Prací prostriedok ‒, aviváž è
Záclony (Curtains) *
3,5 kg ťažkých závesov alebo 25 – 30 m² ľahkých záclon
Upozornenia
■ Znížené otáčky pri odstreďovaní alebo záverečnom
odstreďovaní.
■ Na pranie v práčke používajte pracie prostriedky vhodné na
max. 3,5 kg
¯ - 40 °C
0 – 800** ot/min
¦, (, !, l, Ã, õ , $, ç
Prací prostriedok è, aviváž è
záclony.
■ Výrobné prednastavenia má tlačidlo Predpranie
(Prewash !). Ak sa nemá použiť predpranie, tlačidlo
deaktivujte.
* Programy a prídavné nastavenia programov závisia od modelu. Programy/nastavenia, ktoré sú
k dispozícii, sa môžu voliť buď priamo na ovládacom paneli, alebo pod Ďalšie programy programami,
príp. Možnosti (Options Ö).
** max. Otáčky odstreďovania závisia od programu a modelu
*** redukovaná náplň pri nastavení speedPerfect (
18
Page 81
Prehľad programov sk
Program/druh bielizne/pokynyNastavenia
Čistenie bubna (Drum Clean)
Program na čistenie a údržbu bubna a nádrže na prací roztok, napr.
pred 1. praním, pri častom praní na nízkej teplote (40 °C a nižšej)
alebo pri vzniku zápachu pri dlhšom nepoužívaní. Indikátor Čistenie
bubna bliká, keď sa dlhší čas nepoužíval program s teplotou 60 °C
alebo vyššou.
Upozornenia
■ Program na údržbu bubna použite bez bielizne.
■ Použite univerzálny prášok na pranie alebo bieliaci prací
0 kg
80, 90 °C
1 200 ot/min
ç
Prací prostriedok -, aviváž -
prostriedok. Aby sa zabránilo tvorbe peny, použite iba polovicu
odporúčaného množstva pracieho prostriedku. Nepoužívajte
prací prostriedok na vlnu alebo prací prostriedok na jemnú
bielizeň.
Plákanie (Rinse / Freshen Up) *
Extra plákanie s odstreďovaním
-
0 – 1 600** ot/min
Ã, l, $, æ
Prací prostriedok ‒, aviváž è
Odstreďovanie (Spin) *
Extra odstreďovanie s voliteľným počtom otáčok.
-
0 – 1 600** ot/min
æ
Prací prostriedok -, aviváž -
Odčerpanie vody (Drain) *
plákacej vody, napr. po nastavení $ (Stop plákania = bez
záverečného odstreďovania)
-
-
-
Prací prostriedok -, aviváž -
* Programy a prídavné nastavenia programov závisia od modelu. Programy/nastavenia, ktoré sú
k dispozícii, sa môžu voliť buď priamo na ovládacom paneli, alebo pod Ďalšie programy programami,
príp. Možnosti (Options Ö).
** max. Otáčky odstreďovania závisia od programu a modelu
*** redukovaná náplň pri nastavení speedPerfect (
19
Page 82
sk Prehľad programov
Program/druh bielizne/pokynyNastavenia
Outdoor/impregnácia (Outdoor / Water proofing) *
Pranie s následnou impregnáciou textílií odolných proti vplyvom
počasia a outdoorového oblečenia s membránovým povrchom
a hydrofóbnymi textíliami
1. Zvoľte program.
2. Špeciálny prací prostriedok pre outdoorové textílie nadávkujte
max. 1 kg
¯ - 40 °C
0 – 800** ot/min
¦, (, l, Ã, $, ç
Prací prostriedok -, aviváž -
do komory ÀÁ.
3. Stlačte tlačidlo Ü. Pred posledným plákacím cyklom sa
program zastaví. Dodržte upozornenie v indikačnom poli.
4. Nadávkujte do komory ÀÁ impregnačný prostriedok (max.
170 ml).
5. Stlačte tlačidlo Ü. Dodatočné ošetrenie bielizne podľa údajov
výrobcu.
Upozornenia
■ Použite špeciálne pracie prostriedky vhodné na pranie
v práčke, dávkovanie podľa údajov výrobcu:
■ Bielizeň sa nesmie ošetrovať avivážou.
■ Pred praním dôkladne vyčistite zásuvku na pracie prostriedky
(manuálne komory) od zvyškov aviváže.
Auto 40° (Automatic auto 40°) *
Pre odolné textílie.
Stupeň znečistenia a druh textílie sa automaticky zaregistruje
a priebeh prania, ako aj inteligentné dávkovanie sa optimálne
prispôsobia.
max. 6 kg
40 °C
1 400** ot/min
$, ç
Prací prostriedok è, aviváž è
Auto 30° (Automatic Soft auto 30°) *
šetrné ošetrovanie bielizne;
Stupeň znečistenia a druh textílie sa automaticky zaregistruje
a priebeh prania, ako aj inteligentné dávkovanie sa optimálne
prispôsobia.
max. 3,5 kg
30 °C
1 000** ot/min
$, ç
Prací prostriedok è, aviváž è
* Programy a prídavné nastavenia programov závisia od modelu. Programy/nastavenia, ktoré sú
k dispozícii, sa môžu voliť buď priamo na ovládacom paneli, alebo pod Ďalšie programy programami,
príp. Možnosti (Options Ö).
** max. Otáčky odstreďovania závisia od programu a modelu
*** redukovaná náplň pri nastavení speedPerfect (
20
Page 83
Prednastavenia programu sk
Program/druh bielizne/pokynyNastavenia
Auto 60° (Automatic Intensive auto 60°) *
intenzívnejšie ošetrovanie bielizne;
Stupeň znečistenia a druh textílie sa automaticky zaregistruje
a priebeh prania, ako aj inteligentné dávkovanie sa optimálne
prispôsobia.
* Programy a prídavné nastavenia programov závisia od modelu. Programy/nastavenia, ktoré sú
k dispozícii, sa môžu voliť buď priamo na ovládacom paneli, alebo pod Ďalšie programy programami,
príp. Možnosti (Options Ö).
** max. Otáčky odstreďovania závisia od programu a modelu
*** redukovaná náplň pri nastavení speedPerfect (
max. 6 kg
60 °C
1 400** ot/min
$, ç
Prací prostriedok è, aviváž è
Škrobenie
Upozornenie: Bielizeň nemá byť
ošetrená avivážou.
1. Spotrebič zapnite.
2. Zvoľte program Plákanie.
3. Nadávkujte tekutý škrob podľa
údajov výrobcu do komory ÀÁ
(v prípade potreby ju najskôr
vyčistite).
4. Stlačte tlačidlo Ü.
Farbenie/odfarbovanie
Farbenie len v rozsahu bežnom
v domácnosti. Soľ môže ušľachtilú oceľ
porušiť! Dodržiavajte údaje výrobcu
farbiva!
Bielizeňneodfarbujte v práčke!.
0 Prednastavenia
programu
Prednastavenia programu
Predvolené nastavenia programu sa po
výbere programu zobrazia v hlavnom
menu.
Indikačné pole ~ Strana 11
Prednastavenia môžete zmeniť:
■ Teplota , Počet otáčok pri
odstreďovaní a Zostávajúci čas kým
sa zobrazujú šípky v hlavnom menu
a/alebo
■ iDos nastavenia ~ Strana 11,
~ Strana 22
Prehľad všetkých nastavení voliteľných
v závislosti od programu nájdete od
~ Strana 15.
Teplota
(Temperature)
Pred a počas priebehu programu
môžete v závislosti od progresu
programu zmeniť nastavenú teplotu.
Maximálna nastaviteľná teplota závisí od
zvoleného programu.
21
Page 84
sk Prednastavenia programu
Počet otáčok pri odstreďovaní
(Spin)
Pred a počas priebehu programu
môžete v závislosti od progresu
programu zmeniť počet otáčok pri
odstreďovaní (v ot/min, otáčky za
minútu).
Maximálne nastaviteľné otáčky závisia
od zvoleného programu a modelu.
Nastavenie 0: Bez odstreďovania, voda
sa len odčerpá. Bielizeň zostane ležať
mokrá v bubne, na bielizeň, ktorá sa
nemá odstreďovať.
Zostávajúci čas
(Finish in)
Po voľbe programu sa v hlavnom menu
zobrazí čas trvania programu.
Pred spustením programu môžete
koniec programu predvoliť v hodinových
krokoch (h = hodina) do maximálne
24 h.
Po spustení programu sa zobrazuje
a odpočítava zvolený počet hodín, napr.
8h do začiatku spustenia pracieho
programu. Potom sa zobrazí čas trvania
programu.
Upozornenie: Čas trvania programu sa
počas priebehu programu automaticky
prispôsobuje. Zmeny prednastavení
programu, príp. nastavení programu,
možností, zistenia peny, zistenia
nevyváženosti, náplne alebo znečistenia
môžu viesť aj k zmene trvania
programu.
Po spustení programu, kým sa
odpočítava predvolený počet hodín,
môžete zmeniť počet hodín takto:
1. Stlačte tlačidlo Ü.
2. Tlačidlom Zostávajúci čas zmeňte
počet hodín.
3. Stlačte tlačidlo Ü.
Po spustení programu, kým sa trvanie
programu odpočítava, môžete v prípade
potreby doložiť alebo vybrať bielizeň.
~ Strana 28
Nastavenia i-Dos
Vaša práčka je vybavená inteligentným
dávkovacím systémom na tekuté pracie
prostriedky a aviváž (príp. pracie
prostriedky pri nastavení Obsah nádržky: prací prostriedok (content:
Detergent) ~ Strana 34).
Dávkovanie pracieho prostriedku
a aviváže prebieha pri väčšine
programov vašej práčky automaticky.
Nastavenia i-Dos zostanú po vypnutí
spotrebiča zachované.
¨malé (light): ľahko znečistená bielizeňövyp. (off): automatické dávkovanie
zrušené,
manuálne dávkovanie ~ Strana 33
Pred spustením pracieho programu
môžete zmeniť nastavenia
automatického dávkovania pracieho
prostriedku. Upozornenia týkajúce sa
stupňa znečistenia nájdete na
¨malé (light): málo mäkká bielizeňövyp. (off): automatické dávkovanie
zrušené
V závislosti od progresu programu
môžete zmeniť nastavenia
automatického dávkovania aviváže.
\ Prídavné nastavenia
programu/možnosti
(* podľa modelu)
Prídavné nastavenia programu/možnosti
Dostupné nastavenia/možnosti závisia
od modelu.
Voľbou rôznych nastavení/možností
v závislosti od zvoleného programu
môžete proces prania ešte lepšie
prispôsobiť vašej bielizni.
Nastavenia sa dajú zvoliť:
■ príslušným tlačidlom na ovládacom
paneli alebo
■ tlačidlom Možnosti (Options Ö).
~ Strana 10
Prehľad všetkých ďalších nastavení,
ktoré sú voliteľné podľa programu,
nájdete od ~ Strana 15.
speedPerfect (
Na pranie za kratší čas pri
porovnateľnom pracom účinku, avšak
s vyššou spotrebou energie,
k zvolenému programu bez nastavenia
speedPerfect (.
ecoPerfect ¦
Energeticky optimalizované pranie
vďaka zníženiu teploty pri
porovnateľnom pracom účinku
k zvolenému programu bez nastavenia
ecoPerfect ¦.
Predpranie *
(Prewash !)
Voliteľné nastavenia:
zap. - vyp. (on - off)
Na silno znečistenú bielizeň.
Upozornenia
■ Pri zvolenom inteligentnom
dávkovaní sa prací prostriedok
automaticky dávkuje na predpranie
a hlavné pranie.
■ Na silno znečistenú bielizeň pri
voľbe programu s predpraním
spravidla stačí i-Dos dávkovanie
stredné.
■ Pri manuálnom dávkovaní rozdeľte
prací prostriedok na predpranie
a hlavné pranie. Prací prostriedok na
predpranie dajte do bubna a prací
prostriedok na hlavné pranie dajte
do komory ÀÁ.
Prídavné plákacie cykly v závislosti od
programu, dlhší čas trvania programu
pri mimoriadne citlivej pokožke a/alebo
v oblastiach s veľmi mäkkou vodou.
Upozornenie: Neprekračujte
maximálne množstvo náplne.
Prehľad programov ~ Strana 15
23
Page 86
sk Prídavné nastavenia programu/možnosti
Voda plus *
(Water Plus z)
Voliteľné nastavenia:
zap. - vyp. (on - off)
Zvýšená hladina vody, šetrné ošetrenie
bielizne.
Ľahké žehlenie *
(Easy-Iron æ)
Voliteľné nastavenia:
zap. - vyp. (on - off)
Redukuje pokrčenie pomocou
špeciálneho priebehu odstredenia
s následným natriasaním bielizne
a redukovanými otáčkami
odstreďovania.
Upozornenie: Zvýšená zvyšková
vlhkosť bielizne.
Namáčanie *
(Soaking õ)
Voliteľné nastavenia:
zap. - vyp. (on - off)
Pred hlavným pracím cyklom zostane
bielizeň ležať dlhšie vo vode, aby
sa rozpustili intenzívne znečistenia.
Použite pri mimoriadne odolných
znečisteniach.
Dávkujte prací prostriedok systémom iDos alebo ho dajte podľa údajov
výrobcu do komory ÀÁ.
Upozornenia
■ Vložte bielizeň rovnakej farby.
■ Keď vaša práčka neponúka túto
možnosť, bielizeň môžete namočiť
takto:
1. Zvoľte i-Dos alebo prací prostriedok
nadávkujte manuálne podľa údajov
výrobcu do komory ÀÁ.
2. Nastavte program Bavlna 30 °C
a stlačte tlačidlo Ü.
3. Asi po 10 minútach stlačte tlačidlo
Ü. Bielizeň zostane ležať
v namáčacom roztoku.
4. Po želanom čase namáčania stlačte
znova tlačidlo Ü, ak sa má
v pokračovať alebo sa má program
zmeniť.
Upozornenie: Nie je potrebný
žiaden ďalší prací prostriedok,
namáčací roztok bude použitý na
pranie.
Stop pláchanie *
(Rinse Hold $)
Voliteľné nastavenia:
zap. - vyp. (on - off)
Po poslednom plákaní zostane bielizeň
ležať vo vode. Ukončenie programu
~ Strana 29
Nočný program *
(Silent Wash ç)
Voliteľné nastavenia:
zap. - vyp. (on - off)
Redukované hodnoty hlučnosti vďaka
špeciálnemu rytmu prania
a odstreďovania a deaktivovanému
akustickému signálu pre ukončenie.
Najmä vhodný na pranie v noci.
24
Upozornenie: Ľahko zvýšená zvyšná
vlhkosť bielizne.
Page 87
Obsluha spotrebiča sk
1 Obsluha spotrebiča
Obsluha spotrebiča
Príprava práčky
Upozornenie: Práčka musí byť
odborne nainštalovaná a pripojená. od
~ Strana 47
1. Zastrčte sieťovú zástrčku.
2. Otvorte vodovodný kohútik.
3. Otvorte dvierka.
4. Skontrolujte, či je bubon kompletne
vyprázdnený. V prípade potreby ho
vyprázdnite. Iba tak je zaručená
bezchybná funkcia indikácie
množstva náplne. ~ Strana 35
Zapnutie spotrebiča/výber
programu
Stlačte tlačidlo #. Spotrebič je zapnutý.
V indikačnom poli sa zobrazí logo
Siemens a rozsvietia sa všetky
indikačné kontrolky.
Následne sa vždy zobrazí výrobne
prednastavený program Bavlna.
Môžete:
■ použiť tento program alebo
■ zvoliť iný program na ovládacom
paneli alebo
■ zvoliť program pod Ďalšie programy
. ~ Strana 11
Upozornenie: Ak ste aktivovali detskú
poistku, musíte ju najprv deaktivovať
a až potom budete môcť nastaviť iný
program.
Na voliči programov svieti kontrolka
a v indikačnom poli sa objaví hlavné
menu s prednastaveniami programov
pre zvolený program:
■ teplota,
■ otáčky pri odstreďovaní,
■ čas trvania programu,
■ i-Dos nastavenia,
■ príp. prídavné nastavenia
■ a upozornenia týkajúce sa spotreby
vody a energie. ~ Strana 7
Pri spotrebičoch s vnút
orným
osvetlením bubna:
Po zapnutí spotrebiča, po otvorení
a zatvorení vkladacích dvierok, ako aj
po spustení programu bude bubon
osvetlený. Osvetlenie zhasne
automaticky.
Môžete:
■ použiť prednastavenia programov
a vložiť bielizeň ~ Strana 26,
■ alebo zmeniť prednastavenia
programov a/alebo zvoliť prídavné
nastavenia.
Zmena prednastavení
programu
Môžete použiť alebo zmeniť
prednastavenia pre tento prací cyklus.
Na tento účel stláčajte príslušné tlačidlo
dovtedy, kým sa nezobrazí požadované
nastavenie. ~ Strana 21
Upozornenie: Pri dlhšom dotyku
tlačidla prebiehajú nastavované hodnoty
automaticky.
Nastavenia sú aktívne bez potvrdenia.
Po vypnutí spotrebiča zostanú i-Dos
nastavenia pre i I ô a ô zachované.
Všetky ostatné nastavenia nezostanú
zachované a musia sa pri novej voľbe
znovu nastaviť.
Prednastavenia programu
~ Strana 15
25
Page 88
sk Obsluha spotrebiča
Voľba dodatočných nastavení
programu
Voľbou prídavných nastavení/možností
môžete proces prania ešte lepšie
prispôsobiť vašej bielizni.
Nastavenia možno v závislosti od
progresu programu zvoliť, príp. zrušiť.
~ Strana 11
Kontrolky tlačidiel ecoPerfect ¦
a speedPerfect ( svietia, keď je
nastavenie aktívne.
Ostatné nastavenia sa zobrazia
symbolom v indikačnom poli, keď je
nastavenie aktívne.
Pri viacstupňových nastaveniach
prebiehajú pri dlhšom dotyku tlačidiel
nastavenia automaticky.
Nastavenia nezostanú po vypnutí práčky
zachované.
Prídavné nastavenia programu/
možnosti ~ Strana 23
Vloženie bielizne do bubna
:Varovanie
Nebezpečenstvo ohrozenia života!
Kúsky bielizne vopred ošetrené
čistiacimi prostriedkami obsahujúcimi
rozpúšťadlá, napr. odstraňovače škvŕn/
prací benzín, môžu po vložení spôsobiť
výbuch.
Kúsky bielizne je nutné predtým
dôkladne ručne preprať.
Roztriedenú bielizeň vložte rozloženú do
bubna. V indikačnom poli sa zobrazí
obrazovka náplne pre zvolený program,
napr. pre Ľahko udržiavateľné textílie .
Pri plnení sa postupový diagram plnenia
zapĺňa. Ak je max. náplň prekročená,
postupový diagram bliká. Dodržiavajte
maximálnu uvedenú náplň. Nadmerná
náplň znižuje účinok prania a spôsobuje
pokrčenie.
7RPDWH
'iYNRYDQLHDXWRPDWLFNp
%DE\QDKUXQJ
öüü
26
Upozornenia
■ Zmiešajte veľké a malé kusy
bielizne. Rôzne veľkosti kusov
bielizne sa pri odstreďovaní lepšie
rozdelia. Jednotlivé kusy bielizne
môžu viesť k nevyváženosti.
■ Počkajte s vkladaním bielizne, kým
sa neprestane zobrazovať logo
Siemens.
■ Obrazovka náplne sa zobrazí pri
otvorení dvierok alebo pri zmene
množstva bielizne.
Page 89
Obsluha spotrebiča sk
Dávkovanie a plnenie pracieho
a ošetrovacieho prostriedku
Dávkovanie pracieho prostriedku
a aviváže prebieha pri väčšine
programov vašej práčky automaticky,
je v týchto programoch výrobne
prednastavené a môže sa zmeniť.
~ Strana 15
Navyše k inteligentnému dávkovaniu je
možné v prípade potreby do komory
ÀÁ manuálne pridávať pomocný prací
prostriedok (napr. zmäkčovadlo, bieliaci
prostriedok alebo soľ na škvrny).
~ Strana 33
Pri programoch bez inteligentného
dávkovania alebo na želanie (potom
nastavte inteligentné dávkovanie na ö
(vyp.)) sa pridá prací prostriedok
manuálne do komory ÀÁ.
~ Strana 33
Spustenie programu
Dávajte pozor, aby sa bielizeň
nezacvikla medzi dvierka a gumenú
manžetu a zatvorte dvierka.
V indikačnom poli sa znovu zobrazí
hlavné menu pre zvolený program.
Na spustenie programu zvoľte tlačidlo
Ü.
V indikačnom poli bude počas prania
na postupovom diagrame zobrazený
postup programu. Počas pracieho cyklu
sa postupový diagram zapĺňa a udáva
informácie o aktuálnom progrese
programu.
Šípky budú podľa progresu programu
zobrazené alebo skryté. Zobrazujú
nastavenia programu/možnosti, ktoré
možno počas progresu programu
zmeniť/pridať.
Objasnenie niektorých krokov
priebehu programu:
■ Množstevná automatika je aktívna
(Load adjust active) ~ Strana 35
&
/RDGDGMXVWDFWLYH
0QRšVWHYQiDXWRPDWLNDMHDNWtYQD
:HLWHUH3URJUDPPH
■ Predpranie, pranie, plákanie,
K
c
odstreďovanie, odčerpanie ...
(Pre-washing, Washing, Rinsing,
Spin, Drain ...) sa zobrazia
v priebehu pracieho cyklu.
■ Prídavné plákanie kvôli pene
(Extra rinse: foam)
Upozornenie: Zistenie peny
Ak sa v indikačnom poli navyše
zobrazí Zistenie peny (Foam has
been detected), práčka zistila počas
pracieho programu príliš veľa peny
a potom automaticky zaradila viac
plákacích cyklov na odstránenie
peny.
Pri ďalšom pracom cykle s rovnakou
náplňou dávkujte menej pracieho
prostriedku.
■ Ďalšie indikácie ~ Strana 41
Program zaistite proti neúmyselnému
prestaveniu, zvoľte detskú poistku.
27
Page 90
sk Obsluha spotrebiča
Detská poistka
(Child Lock 3 sec.)
Práčku môžete zabezpečiť proti
neúmyselnej zmene nastavených
funkcií.
Na aktivovanie/deaktivovanie stlačte
obidve tlačidlá Detská poistka
(Child Lock 3 sec.) asi na 3 sekundy.
~ Strana 10
V indikačnom poli sa objaví wAktivovaná detská poistka
(Childlock has been activated).
Asi po 3 sekundách sa zobrazenie
prepne naspäť do hlavného menu.
Ak bude pri aktivovanej detskej poistke
prestavený volič programu alebo
zvolené tlačidlo, krátkodobo zabliká
symbol w.
Upozornenia
■ Detská poistka sa dá aktivovať
v každom stave spotrebiča.
■ Detská poistka zostane aktivovaná aj
po vypnutí práčky. Potom pred
ďalším výberom programu
deaktivujte detskú poistku.
■ Keď sa spotrebič vypne počas
priebehu programu a pri aktívnej
detskej poistke, pri opätovnom
zapnutí bude program pokračovať.
Doplnenie bielizne
Po spustení programu môžete v prípade
potreby doložiť bielizeň alebo ju vybrať.
Na tento účel zvoľte tlačidlo Ü.
Kontrolka tlačidla Ü bliká a spotrebič
kontroluje, či je doplnenie bielizne
možné.
Keď sa objaví v indikačnom poli
Prestávka: Doplnenie možné (Pause:
Reload is possible), možno doložiť
bielizeň.
Na pokračovanie programu zvoľte
tlačidlo Ü.Program bude automaticky
pokračovať.
Upozornenia
■ Pri dopĺňaní bielizne nenechávajte
dvierka dlhší čas otvorené – mohla
by vytekať voda presakujúca
z bielizne.
■ Pri vysokej hladine vody, vysokej
teplote alebo ak sa bubon točí,
ostanú dvierka z bezpečnostných
dôvodov zablokované a doplnenie
bielizne nie je možné. Dbajte na
upozornenia v indikačnom poli.
■ Indikácia množstva náplne nie je pri
doplnení bielizne aktívna.
Zmena programu
Ak ste omylom spustili nesprávny
program, môžete ho zmeniť takto:
(príp. zmeníte otáčky odstreďovania)
alebo Odčerpanie vody.
■ zvolíte tlačidlo Ü.
Ukončenie programu
V indikačnom poli sa zobrazí Ï Hotovo,
vyberte bielizeň. Kontrolka tlačidla Ü je
vypnutá.
V indikačnom poli sa objaví ÏHotovo,
vyberte bielizeň (Finished, remove
washing). Kontrolka tlačidla Ü je
vypnutá.
Vyberanie bielizne/Vypnutie
spotrebiča
1. Otvorte dvierka a vyberte bielizeň.
Dbajte na upozornenia
v signalizačnom poli.
2. Stlačte tlačidlo #. Spotrebič je
vypnutý.
3. Zatvorte vodovodný kohútik.
Upozornenie: Nie je potrebné pri
modeloch s Aquastop.
Upozornenia
■ Nezabudnite v bubne žiadne kúsky
bielizne. Pri ďalšom praní sa môžu
zraziť alebo zafarbiť.
■ Odstráňte príp. cudzie telesá
z bubna a gumovej manžety –
nebezpečenstvo tvorby hrdze.
■ Gumenú manžetu utrite do sucha.
Upozornenia
■ Nechajte dvierka a zásuvku na
pracie prostriedky otvorené, aby
mohla vyschnúť zvyšková voda.
■ Počkajte vždy až na koniec
programu, pretože inak môže byť
spotrebič ešte zablokovaný. Potom
spotrebič zapnite a počkajte na
odblokovanie.
■ Keď po skončení programu zhasne
indikačné pole, režim energetickej
úspory je aktívny. Na aktivovanie
stlačte ľubovoľné tlačidlo.
29
Page 92
sk Inteligentný dávkovací systém
a Inteligentný dávkovací
systém
Inteligentný dávkovací systém
Inteligentný dávkovací systém
v zásuvke na pracie
prostriedky
i-Dos Inteligentný dávkovací systém
Vaša práčka je vybavená inteligentným
dávkovacím systémom na tekuté pracie
prostriedky a aviváž.
V zásuvke na pracie prostriedky na to
máte k dispozícii i-Dos nádržky ß a i/ß. Môžete zvoliť, či chcete použiť jeden
tekutý prací prostriedok a jednu aviváž
alebo dva tekuté pracie prostriedky.
Zmena obsahov nádržky ~ Strana 34
«
«
~
¼
½
( Nádržka ß (1,3 l) na tekutý prací
prostriedok
0 Nádržka i/ß (0,5 l) na aviváž
(alebo prací prostriedok pri zmene
obsahov nádržky)
8 Komora ÀÁ na manuálne
dávkovanie
V závislosti od zvoleného programu
a nastavení budú prostredníctvom
nádržiek i-Dos dávkované optimálne
množstvá pracieho prostriedku/aviváže.
Uvedenie do prevádzky/
naplnenie dávkovacej nádržky
Pri výbere pracích a ošetrovacích
prostriedkov dodržiavajte pokyny
výrobcov. Pre všetky farebné textílie
z bavlny a syntetických vlákien vhodné
na pranie v práčkach, odporúčame
tekuté a gélovité univerzálne pracie
prostriedky a pracie prostriedky na
farebnú bielizeň.
Upozornenia
■ Používajte iba samotečúce tekuté
produkty a gély, ktorých pridanie do
zásuvky na pracie prostriedky sa
odporúča výrobcom.
■ Nemiešajte rôzne tekuté pracie
prostriedky. Pri zmene tekutého
pracieho prostriedku (typ, výrobca...)
dávkovaciu nádržku úplne
vyprázdnite a vyčistite. ~ Strana 37
■ Nepoužívajte prostriedky obsahujúce
rozpúšťadlá, leptavé alebo
plynotvorné prostriedky (napr. tekuté
bielidlo).
■ Nemiešajte prací prostriedok
a aviváž.
■ Nepoužívajte nadmerne
koncentrované alebo silno zhustené
výrobky.
■ Aby sa zabránilo zaschnutiu,
nenechajte kryt dlhší čas otvorený.
30
Page 93
Inteligentný dávkovací systém sk
Naplnenie dávkovacích nádržiek:
Dávkovacie nádržky v zásuvke na
pracie prostriedky sú na krytoch
príslušne označené:
■ ß Univerzálny prací prostriedok
■ i/ß Aviváž
1. Vytiahnite zásuvku na pracie
prostriedky.
2. Otvorte plniace viečko.
3. Naplňte prací prostriedok/aviváž.
Nenapĺňajte nad značku max.
4. Zatvorte plniace viečko.
5. Zásuvku na pracie prostriedky
pomaly úplne zasuňte.
Úplne zasunutá zásuvka na pracie
prostriedky bude pri zapnutom
spotrebiči indikovaná:
■ rozsvietením príslušnej indikácie na
rukoväti zásuvky pri zvolenom
inteligentnom dávkovaní i-Dos ô, iDos iIô.
■ jedným bliknutím indikácie
a následným vypnutím, keď nie je
zvolené inteligentné dávkovanie.
Pri každodennom používaní
Svetelné indikácie v rukoväti zásuvky:
■ Indikácia svieti, ak je pre príslušnú
nádržku zvolené inteligentné
dávkovanie:
– ô pre nádržku ß (prací
prostriedok),
– pri indikácii iIô pre
kombinovanú nádržku i/ß svieti
kontrolka pre aktuálne
zvýraznený obsah nádržky
i pre aviváž/ôpre prací
prostriedok. ~ Strana 30
■ Indikácia bliká, ak pri zvolenom
inteligentnom dávkovaní nie je
dosiahnutá minimálna výška hladiny
v nádržke.
Výber/zrušenie inteligentného
dávkovania a prispôsobenie intenzity
dávkovania:
Inteligentné dávkovanie pracieho
prostriedku a aviváže je výrobne
predvolené vo všetkých povolených
programoch.
Prehľad programov ~ Strana 15
Intenzita dávkovania pre prací
prostriedok ô je prednastavená na
ľahké (ľahko znečistená bielizeň) a pre
aviváž i na stredné (normálne mäkká
bielizeň) a je možné ju pre každý
program individuálne zmeniť.
~ Strana 22
Dodatočne k inteligentnému dávkovaniu
je možné v prípade potreby cez komoru
ÀÁ manuálne pridávať pomocný prací
prostriedok (napr. soľ na škvrny).
~ Strana 33
31
Page 94
sk Inteligentný dávkovací systém
Upozornenie: Voľba (zap./vyp.), ako aj
aktuálne zvolená intenzita dávkovania
nádržiek i-Dos i!ô a i-Dos ô zostane
pre každý program až do nasledujúcej
zmeny zachovaná, aj keď sa práčka
vypne.
Doplnenie pracieho prostriedku/
aviváže:
Blikanie príslušnej svetelnej indikácie pri
zvolenom inteligentnom dávkovaní
a príslušné upozornenie v indikačnom
poli oznamujú, že je nedosiahnutá
minimálna výška hladiny náplne. Obsah
ešte stačí na cca 3 prania.
Rovnaký prací prostriedok alebo aviváž
je možné kedykoľvek doplniť. Pri zmene
produktu/výrobcu odporúčame najprv
vyčistiť nádržky. ~ Strana 37
V prípade potreby nastavenie
základného dávkovaného množstva
prispôsobte.
Základné dávkované
množstvo
Základné dávkované množstvá
zodpovedajú:
Moja tvrdosť vody:
Tu je príklad pre dávkovanie pracieho
prostriedku na obalovej etikete:
Stupeň
znečistenia →
Tvrdosť vody
↓
mierne
normálne
silno
veľmi
silno
mäkká/stredná 55 ml 75 ml 120 ml 160 ml
tvrdá/
veľmi tvrdá
75 ml 95 ml 150 ml 180 ml
Výrobné nastavenie základného
dávkovaného množstva je regionálne
špecifické (napr. pre prací prostriedok
75 ml a pre aviváž 36 ml). Nastavte
základné dávkované množstvo pracieho
vášho pracieho prostriedku podľa
tvrdosti vody a aviváže, aby sa
zachovali optimálne výsledky prania
a úpravy avivážou.
■ pri pracích prostriedkoch –
odporúčaniu výrobcu pre normálne
znečistenie a danú tvrdosť vody.
■ pri aviváži - odporúčaniu výrobcu
pre strednú mäkkosť.
Potrebné údaje nájdete na obalovej
etikete pracieho prostriedku/aviváže
alebo sa informujte priamo u výrobcu.
Na zistenie tvrdosti vody použite
testovací prúžok alebo sa informujte
u príslušnej vodárenskej spoločnosti.
32
Upozornenia
■ Ak používate silne koncentrované
pracie prostriedky, základné
dávkované množstvo redukujte.
■ Ak by sa počas prania opakovane
prejavila silná tvorba peny,
skontrolujte, prosím, nastavenie
základného dávkovaného množstva
a intenzitu dávkovania.
Okrem toho môžu mať tekuté pracie
prostriedky sklon k nadmernej
tvorbe peny. V prípade správneho
nastavenia základného dávkovaného
množstva a intenzity dávkovania sa
odporúča potom zvoliť iný tekutý
prací prostriedok.
Page 95
Inteligentný dávkovací systém sk
Zmena základných dávkovaných
množstiev:
Nastavenia spotrebiča ~ Strana 34
Obsah nádržky pre i-Dos iIô
Namiesto aviváže je možné použiť aj
druhý tekutý prací prostriedok v nádržke
i-Dos iIô.
Upozornenia
■ Pri zmene obsahov nádržky
i-Dos iIô z aviváže na prací
prostriedok bude základné
dávkované množstvo pracieho
prostriedku pre tento zásobník
nastavené na výrobné nastavenie
a dávkovanie tohto pracieho
prostriedku bude vo všetkých
povolených programoch nastavené
na vyp.. Zvoľte potom tlačidlom iDos iIô v indikačnom poli
dávkovanie pracieho prostriedku
(malé, stredné alebo silné).
~ Strana 11
■ Nádržka i-Dos ô bude automaticky
deaktivovaná, ak bude pre nádržkuiDos iIô dávkovanie pracieho
prostriedku aktivované.
Nastavenia pre tento program
zostanú až do nasledujúcej zmeny
zachované.
■ Pri zmene obsahu nádržky
i-Dos iIô na aviváž bude základné
dávkované množstvo nastavené na
výrobné nastavenie a dávkovanie vo
všetkých povolených programoch na
normálne.
■ Zmena obsahov nádržiek si vyžaduje
dodatočné potvrdenie na
indikačnom poli.
Zmena obsahu nádržky:
Nastavenia spotrebiča ~ Strana 34
Manuálne dávkovanie
Navyše k inteligentnému dávkovaniu je
možné v prípade potreby do komory
ÀÁ manuálne pridávať pomocný prací
prostriedok (napr. zmäkčovadlo, bieliaci
prostriedok alebo soľ na škvrny).
Pri programoch bez inteligentného
dávkovania alebo na želanie (potom
nastavte inteligentné dávkovanie na ö
(vyp.)) sa pridá prací prostriedok
manuálne do komory ÀÁ.
:Varovanie
Podráždenie očí/kože!
Pri otvorení zásuvky na pracie
prostriedky počas prevádzky môže
prací/ošetrujúci prostriedok vystreknúť.
Zásuvku otvorte opatrne.
V prípade kontaktu s pracími/
ošetrovacími prostriedkami dôkladne
vypláchnite oči, príp. opláchnite
pokožku.
V prípade náhodného požitia privolajte
lekársku pomoc.
Pozor!
Poškodenie spotrebiča
Čistiace prostriedky a prostriedky na
predchádzajúce čistenie bielizne (napr.
odstraňovače škvŕn, predpieracie
spreje, ...) môžu pri styku poškodiť
povrch práčky.
Zabráňte styku týchto prostriedkov
s povrchom práčky. Prípadné zvyšky
aerosólu a iné zvyšky/kvapky hneď
utrite vlhkou utierkou.
Upozornenia
■ Pri dávkovaní všetkých pracích/
pomocných a čistiacich prostriedkov
bezpodmienečne dodržiavajte
pokyny výrobcov.
■ Pri manuálnom dávkovaní pracieho
prostriedku nedávkujte inteligentným
dávkovaním žiadny prací prostriedok
navyše (inteligentné dávkovanie
nastavte na ö (vyp.)); zabráni sa
predávkovaniu a tvorbe peny.
■ Viskózne avivážne a tvarovacie
prostriedky zrieďte vodou, zabraňuje
to upchatiu.
33
Page 96
sk Nastavenia spotrebiča
Dávkovanie pracieho prostriedku
a plnenie:
1. Vytiahnite zásuvku na pracie
prostriedky.
2. Dávkovanie do komory ÀÁ podľa:
– znečistenia,
– tvrdosti vody (informujte sa vo
vašej vodárenskej spoločnosti),
– množstva bielizne,
– údajov výrobcu.
3. Zásuvku na pracie prostriedky
zatvorte.
Q Nastavenia spotrebiča
Nastavenia spotrebiča
Zmeniť môžete nasledovné nastavenia
spotrebiča:
Voliteľné nastavenia:
■ Akustický signál ukončenia
vyp. – tichý – stredný – hlasný –
veľmi hlasný
(end signal
off - quiet - medium - loud - very
loud)
Prispôsobenie hlasitosti akustického
signálu pre ukončenie.
■ Signál tlačidiel
vyp. – tichý – stredný – hlasný –
veľmi hlasný
(button signal
off - quiet - medium - loud - very
loud)
Prispôsobenie hlasitosti signálov
tlačidiel.
■ Auto power-off (Autom. vypnutie
spotrebiča)
po 15 – 30 - 60 min – nikdy
(auto power-off
after 15 - 30 - 60 min. - never)
Spotrebič sa po ... min. automaticky
vypne (spotreba energie = 0 kWh).
Na zapnutie stlačte hlavný vypínač –
tlačidlo #.
■ Jazyk (Language)
Anglicky (English)
...
Zmena zobrazeného jazyka.
■ Informácie k čisteniu bubna
zap. – vyp.
(Drum clean advice
on - off)
Tento oznam vás upozorní na
potrebu vyčistenia bubna.
■ Obsah nádržky:
i-Dos iIô Obsah
Aviváž – Prací prostriedok
(content
Softener - Detergent)
Zvoľte/zmeňte obsah nádržky.
■ Základné dávkované množstvo:
i-Dos iIô Základné (basis)
10 ml – 200 ml
Nastavte základné dávkované
množstvo podľa odporúčania
výrobcu pracieho prostriedku/
aviváže.
■ Základné dávkované množstvo:
i-Dos ô Základné (basis)
10 ml – 200 ml
Nastavte základné dávkované
množstvo podľa odporúčania
výrobcu pracieho prostriedku/
aviváže.
Keď chcete zmeniť nastavenia
spotrebiča, obidve tlačidlá Nastavenie spotrebiča 3 s podržte stlačené cca
3 sekundy. ~ Strana 12
Upozornenia
■ Nastavenia zostanú po vypnutí
zachované.
■ Pri dlhšom dotyku tlačidiel
prebiehajú nastavenia automaticky.
34
Page 97
Senzorika sk
H Senzorika
Senzorika
Množstevná automatika
Podľa druhu bielizne a náplne
prispôsobí množstevná automatika
spotrebu vody a čas trvania programu
optimálne pre každý program.
Kontrolný systém
nevyváženosti
Automatický kontrolný systém rozpozná
nevyváženosti a viacnásobným
nábehom na odstreďovanie sa postará
o rovnomerné rozdelenie bielizne.
Z bezpečnostných dôvodov budú pri
veľmi nevýhodnom rozdelení bielizne
znížené otáčky alebo sa nebude
odstreďovať.
Upozornenie: Dajte do bubna malé
a veľké kusy bielizne. ~ Strana 26,
~ Strana 43
Senzor hladiny vody
podľa modelu
Senzor hladiny vody kontroluje počas
pláchania stupeň zakalenia pláchacej
vody (zakalenie je spôsobené
nečistotou a zvyškami pracieho
prostriedku). V závislosti od zakalenia
vody sa stanoví čas a počet pláchacích
cyklov.
Snímač množstva náplne/
indikácia množstva náplne
Snímač množstva náplne zistí pri
otvorených vkladacích dvierkach stupeň
náplne práčky. Bude to zobrazené
plniacim sa postupovým diagramom
v indikačnom poli.
Upozornenie: Aby snímač množstva
náplne mohol kompletne zistiť množstvo
bielizne, musí byť pred zapnutím práčky
prací bubon prázdny.
Odporúčané dávkovanie
Odporúčané dávkovanie zobrazuje –
v závislosti od zvoleného programu
a zistenej náplne – odporúčanie na
dávkovanie pracieho prostriedku
v percentách. Percentuálny údaj sa
vzťahuje na odporúčanie výrobcu
pracieho prostriedku.
Upozornenie: Dodržaním
odporúčaného dávkovania sa šetrí
životné prostredie a rozpočet
domácnosti.
35
Page 98
skČistenie a údržba
2Čistenie a údržba
Čistenie a údržba
:Varovanie
Ohrozenie života!
Pri kontakte so súčasťami pod napätím
hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom.
Vypnite spotrebič a vytiahnite sieťovú
zástrčku.
:Varovanie
Nebezpečenstvo otravy!
Pri použití čistiacich prostriedkov
s obsahom rozpúšťadiel, napr.
benzínového čističa, môžu vznikať
jedovaté výpary.
Nepoužívajte čistiace prostriedky
obsahujúce rozpúšťadlá.
Pozor!
Poškodenie spotrebiča
Čistiace prostriedky s obsahom
rozpúšťadiel, napr. benzínový čistič,
môžu poškodiť povrch a konštrukčné
časti spotrebiča.
Nepoužívajte čistiace prostriedky
obsahujúce rozpúšťadlá.
Tak predídete vytvoreniu biofilmu
a zápachu:
Plášť spotrebiča/Ovládací
panel
■ Poutierajte kryt a ovládaní panel
mäkkou vlhkou utierkou.
■ Okamžite odstráňte zvyšky pracieho
prostriedku.
■ Čistenie prúdom vody je zakázané.
Prací bubon
Používajte čistiace prostriedky bez
obsahu chlóru, nepoužívajte oceľovú
vlnu.
Pri tvorbe zápachu v práčke, príp. na
vyčistenie bubna použite program
Čistenie bubna 90 °C bez bielizne.
Použite univerzálny prášok na pranie.
Odstránenie vodného kameňa
Pri správnom dávkovaní pracieho
prostriedku nie je potrebné
odstraňovanie vodného kameňa. Ak
predsa áno, postupujte podľa údajov
výrobcu odvápňovacieho prostriedku.
Vhodné odvápňovacie prostriedky je
možné zakúpiť na našej internetovej
stránke alebo v zákazníckom servise.
~ Strana 45
Upozornenia
■ Zabezpečte dobré vetranie
miestnosti, kde je práčka
nainštalovaná.
■ Keď sa práčka nepoužíva, nechajte
vkladacie dvierka a splachovaciu
misku pootvorenú.
■ Príležitostne spustite program
Bavlna 60 °C, pričom použijete
univerzálny prášok na pranie.
36
Page 99
Čistenie a údržba sk
i-Dos zásuvka na pracie
prostriedky a jej kryt
1. Vyprázdnenie dávkovacích
nádržiek:
Dávkovacie nádržky majú v prednej
oblasti vyprázdňovacie otvory
s vyberateľnými zátkami. Pred
vyprázdnením dávkovacích nádržiek
najskôr odoberte držadlo zásuvky na
pracie prostriedky podľa
vyobrazenia:
a) Vytiahnite zásuvku na pracie
prostriedky.
b) Pritiahnite odblokovaciu páčku
(A) na zadnej strane držadla
zásuvky na pracie prostriedky
(dole v strede) ľahko k sebe
a zároveň odblokované držadlo
zásuvky (B) ťahajte nahor.
d) Uzatváraciu zátku opäť zastrčte
až na doraz.
2. Čistenie dávkovacích nádržiek/
zásuvky na pracie prostriedky:
Na čistenie vyprázdnených
dávkovacích nádržiek sa dá zásuvka
na pracie prostriedky kompletne
vybrať.
a) Pred vybratím dávkovaciu
nádržku vyprázdnite.
Upozornenie: Po vyčistení znova
nasaďte držadlo zásuvky.
b) Vytiahnite zásuvku na pracie
prostriedky.
c) Stlačte odblokovaciu páčku
a zásuvku kompletne vyberte.
d) Opatrne odoberte kryt zásuvky na
pracie prostriedky.
c) Dávkovacie nádržky vyprázdnite
tak, že vytiahnete opatrne
príslušnú uzatváraciu zátku
a vypustíte obsah do vhodnej
nádoby.
Pozor!
Zásuvka na pracie prostriedky sa
môže poškodiť!
Zásuvka na pracie prostriedky
obsahuje elektrické komponenty. Pri
kontakte s vodou sa tieto súčasti
môžu poškodiť.
–Nečistite kryt v umývačke riadu
a neponárajte ho do vody.
37
Page 100
skČistenie a údržba
– Chráňte zadný konektor zásuvky
pred vlhkosťou, pracími
prostriedkami alebo zvyškami
aviváže, v prípade potreby
očistite vonkajšie plochy mäkkou,
vlhkou handričkou. Pred
zasunutím osušte.
e) Vyčistite misku a kryt mäkkou,
vlhkou handričkou alebo ručnou
sprchou. Mäkkou, vlhkou
handričkou vyčistite aj vnútorné
plochy.