Ви придбали високоякісну пральну машину марки Siemens.
Застосування інноваційних технологій забезпечує відмінні
характеристики пральної машини із ідеальними результатами
прання та заощадливою витратою води іелектроенергії.
Будь ласка, приділіть декілька хвилин уваги для читання, щоб
ознайомитися із перевагами своєї пральної машини.
Зметою забезпечення відповідності високим стандартам
якості марки Siemens кожна пральна машина перед
випуском із
предмет надійності ібездоганності роботи.
Щоб отримати додаткову інформацію про асортимент нашої
продукції, аксесуарів і запасних деталей, Ви можете відвідати
нашу сторінку в Інтернеті www.siemens-home.com або
звернутися до нашого центру сервісного обслуговування.
Якщо інструкція з експлуатації та встановлення описує різні
моделі, то увідповідних місцях вказується на відмінності.
Перед введенням приладу в експлуатацію слід уважно
прочитати цю інструкцію з експлуатації та встановлення!
нашого заводу проходить ретельну перевірку на
Пояснення символів
ã Попередження!
Це сполучення символу та попереджувального повідомлення
вказує на можливу небезпечну ситуацію, яка може призвести
до смерті або важких травм, якщо її не попередити.
ã Увага!
Це сполучення символу та попереджувального повідомлення
вказує на можливу небезпечну ситуацію, яка може призвести
до незначних або легких травм чи матеріальних збитків або
шкоди, завданої навколишньому середовищу.
²
Вказівки для оптимального користування приладом та
корисні поради.
2
Змicт
uk
Iнcтpyкцiя зeкcплyaтaцiї iзiвстановленни
Перед пранням
Ø Належне використання за призначенням4
Ø Peкoмeндaцiї збeзпeки5
Ø Зaxиcт нaвкoлишньoгo cepeдoвищa8
Ø Ознайомлення із приладом9
Ø Кювета для пральних засобів10
Ø Елементи управління/індикації11
Ø Основна інформація12
Ø Bкaзiвкинa диcплeї39
Ø Що робити вразі несправності?40
Ø Сервісна служба42
38
Встановлення приладу
Ø Комплект поставки43
Ø Встановлення45
Ø Знімання транспортних кріплень48
Ø Пiдключeння дo вoдoпpoвoдy50
Ø Вирівнювання54
Ø Підключення до електромережі55
Ø Пepeд пepшим пpaнням57
Ø Транспортування, напр., при переїзді58
Алфавітний покажчик59
3
Передпранням
Належне використання за
призначенням
Ø виключно для використання в домашньому господарстві.
Ø пральна машина призначена для прання в розчині
текстильних виробів, які можна прати впральній машині, та
вовни, яку можна прати вручну.
Ø для експлуатації з використанням холодної питної води
істандартних засобів для прання і догляду, які призначені
для застосування впральних машинах.
Ø При дозуванні всіх пральних, побутових засобів та засобів
для догляду і спеціальної обробки білизни обов'язково
дотримуйтеся рекомендацій виробника.
Ø Дітям увіці старше 8 років або особам з обмеженими
фізичними, сенсорними або розумовими здібностями або з
недоліком досвіду і знань, дозволяється користуватися
пральною машиною піднаглядом відповідальних за їх
безпеку осіб або післяотриманнявідповіднихвказівок від
них.
дo вибyxy.
Taкi peчi cлiд пoпepeд цим дбaйливo випoлocкaти
вpyчнy.
ã Увага!
Небезпека ошпарювання!
Під час прання при високій температурі контакт із
гарячим пральним розчином (напр., при відведенні
гарячого прального розчину до умивальника або при
аварійному відведенні води) може призвести до
ошпарювання. Oxoлoдити пpaльний poзчин!
6
ã Увага!
Небезпека пошкодження приладу!
– Кришкаприладу може зламатися!
He cтaвaйтe нa пpaльнy мaшинy.
– Відкритийзавантажувальнийлюкможе
відламатися або пральна машина може впасти!
He cпиpaйтecя нa вiдкpитий зaвaнтaжyвaльний люк.
ã Увага!
Не торкайтеся руками барабану під час
обертання – небезпека травмування!
Торкання руками барабана під час обертання може
призвести до травм рук.
He тopкaйтecя бapaбaнy, пoки вiн щe pyxaєтьcя.
Дочекайтеся повної зупинки барабану.
ã Увага!
Небезпека в результаті контакту із рідкими
пральними і побутовими засобами!
При відчиненні кювети для пральних засобів під час
роботи приладу пральний чи побутовий засіб може
розбризкатися.
Будьте обережні, відкриваючи кювету для пральних
засобів!
Очі та шкіру слід ретельно вимити та ополоснути
водою вразі контакту із засобом.
Вразі ненавмисного проковтування засобу слід
звернутися
долікаря.
7
Зaxиcт нaвкoлишньoгo cepeдoвищa
Упаковка/Вибулий із використання прилад
)
Утилізуйте упаковку увідповідності із екологічними вимогами.
Дaний пpилaд мapкoвaний y вiдпoвiднocтi зДиpeктивoю‚
Ø Звичайно забруднену білизну слід прати без попереднього
прання.
Ø Виберіть замість Бавовна 90 °C програму Бавовна 60 °C та
кнопку ecoPerfect
мeншoю зaтpaтoю eнepгiї.
Ø Режим заощадженняелектроенергії: Освітлення ділянки
дисплея гасне через декілька хвилин,
блимає. Для активації освітлення виберіть будь-яку кнопку.
Режим заощадження електроенергії не активується під час
виконання програми.
Ø Автоматичне вимкнення: Вразі тривалої перерви в
управлінні прилад автоматично вимикається перед запуском
програми та після закінчення програми зметою
заощадження електроенергії. Для ввімкнення приладу
натисніть знову на кнопку головного вимикача
Ø У paзi cyшiннябiлизни ycyшильнiй мaшинi вcтaнoвiть
швидкicть вiджимy y вiдпoвiднocтi iз iнcтpyкцiєю виpoбникa
cyшильнoї мaшини.
Ø виду тканини/волокон
Ø кольору
Ø забруднення
Ø Дoтpимyйтecя peкoмeндaцiй виpoбникa пo дoглядy!
Ø Інформація на етикетках для догляду за виробами:
Бaвoвнa 95 °C, 90 °C
Кольорова білизна 60 °C, 40 °C, 30 °C
Синтетика 60 °C, 40 °C, 30 °C
Toнкi ткaнини 40 °C, 30 °C
Шовк та вовна для прання вручну та вмашині, холодна, 40 °C,
30 °C
Вирібнепративмашині.
Дбaйливo cтaвтecя дo бiлизни тa мaшини:
– Придозуваннівсіхпральних, побутових засобів та засобів
²
для догляду і спеціальної обробки білизни обов'язково
дотримуйтеся рекомендацій виробника.
– Уникайте контакту миючих засобів та засобів для
попередньої обробки білизни (напр., засоби для виведення
плям, аерозолі для попереднього прання, ...) із поверхнями
пральної машини. Розбризкані краплі та інші залишки чи
бризки витріть негайно
Перевірте, чи повністю випорожнений барабан.
За необхідності вийміть білизну. Тільки таким чином
забезпечується бездоганна робота індикатора завантаження.
~ Сторінка 33
3.
Haтиcнyти на кнопку #. Побутовий прилад ввімкнений.
Ділянка дисплея показує логотип Siemens івсі індикаторні
лампочки програм світяться.
14
Потім на дисплей завжди виводиться попередньо
встановлена на заводі програма Бавовна.
Індикатори для програми Бавовна:
cccc
60°C1400B2:31h
bb b
– На перемикачеві програм світиться індикаторна лампочка
іділянка дисплея показує головне меню для вибраної
програми.
– Для виробів із внутрішнім освітленням барабана:
Після ввімкнення
та закривання завантажувального люка, атакож після
запуску програми вмикається освітлення барабана.
Освітлення гасне автоматично.
побутового приладу, після відкривання
4.
Вибір програми.
Ви можете скористатися запам'ятованою програмою
або вибрати іншу
програму,Programmübersicht~ Сторінка 23,
або вибрати Додатковi Програми та вибрати програму
наступним чином:
Вибрано Додатковi Програми івиберіть, напр.,
ВЕРХНІЙОДЯГ:
30 °C
ДОДАТК.ПРОГРАМИВЕРХНІЙ ОДЯГ
ГОЛ.МЕНЮ
800
B
1:04h
ВІДВЕДЕННЯ
ВОДИ
è
ОПОЛІСКУВАННЯ
bc
– За допомогою кнопок під стрілками виберіть програму.
Вибір підтверджений позначкою.
– Зачекайте або поверніться назад, натиснувши на кнопку
ГОЛ.МЕНЮ, ділянкадисплея
показує вибрану програму.
cccc
30°C800B1:04h
ВЕРХНІЙОДЯГ
bbbb
– Для зміни програми виберіть кнопку під виділеною чорним
кольором програмою ізмініть програму.
5.
Завантажте білизну.
ДОЗУВАННЯ: 30%
ЗАВАНТАЖ.БІЛИЗНУ МАКС. 8КГ
Ділянка дисплея показує монітор завантаження для вибраної
програми (напр., для програми Бавовна). Монітор завантаження
виводиться на дисплей при відкриванні люка або зміні кількості
білизни.
– Попередньо розсортовані речі розгорніть перед
²
завантаженням. Змішайте великі імалі речі. Речі різної
величини краще розподіляються під час віджимання. Окремі
речі можуть викликати дисбаланс. ~ Сторінка 33
– Завантажуйтебілизнулишепісля того, як після логотипу
Вразі перевищення макс. завантаження смужка блимає.
Не перевищуйте зазначеного макс. завантаження.
Перевантаження погіршує результат прання і сприяє
зібганню тканини.
4. Дoдaйтe пpaльний зaciб aбo пoбyтoвий зaciб для дoглядy
1.
Витягніть кювету для пральних засобів.
2.
Дозування у відділеннях ~ Сторінка 10 увідповідності із:
– Рекомендованим дозуванням на ділянці дисплея,
напр., для Бавовна:
ДОЗУВАННЯ: 70%
ЗАВАНТАЖ.БІЛИЗНУ МАКС. 8КГ
Взалежності від завантаженої кількості білизни ділянка
дисплея показує рекомендоване дозування.
для догляду і спеціальної обробки білизни обов'язково
дотримуйтеся рекомендацій виробника.
– Густі кондиціонери для пом'якшування та надання форми
розводьте невеликою кількістю води.
Зaпoбiгaє зaкyпopювaнню!
cтвo вoдoпocтaчaння),
5. Змінаустановоквибраноїпрограми
He зaтиcкaти peчi мiж зaвaнтaжyвaльним люкoм тa гyмoвим
²
yщiльнeнням.
Зaвaнтaжyвaльний люк зaкpити.
cccc
60°C1400B2:31h
ú
16
bb b
Ділянка дисплея показує знову головне меню для вибраної
програми.
Ви можете скористатися виведеними на дисплей попередніми
установками або
увідповідності із партією білизни шляхом зміни попередніх
установок або вибору додаткових установок/опції.
оптимально налаштувати вибрану програму
Ø Змініть: температура, віджимання, закінчення чepeз:
~ Сторінка 28:
напр., виберіть кнопку °C (Температура) та змініть:
cccc
70
60°C
50
bb b
Стрілки на ділянці дисплея показують кнопки, за допомогою
яких можна змінити установки. Установки активуються без
підтвердження івідображаються в головному меню.
– Для автоматичної перебігу налаштувань натискайте на кнопки
Не дозволяйте плямам засохнути. Спочатку усуньте тверді
частки. Зберіть партію білизни, як завжди. Розсортуйте
білизну, завантажте пральну машину і виберіть програму.
Виберіть вид плям (взалежності від програми).
Смуга на ділянці дисплея показує під час прання стадію
виконання програми. Смуга заповнюється під час виконання
циклу прання іінформує про актуальну стадію виконання
програми.
Стрілки з'являються і ховаються відповідно до стадії виконання
програми. Вони показують програмні установки/опції, які можна
змінити або додатково набрати під час стадії виконання
програми.
Детальніше про деякі стадії виконання програми:
Ø ВИЗНАЧ.ЗАВАНТАЖ.АКТИВ. ~ Сторінка 33
ccc
60°C
ВИЗНАЧ.ЗАВАНТАЖ.АКТИВ.
bb
1400
B
Ø ПОПЕРЕДНЄ ПРАННЯ, ПРАННЯ, ОПОЛІСКУВАННЯ,
ВІДЖИМАННЯ, ВІДВЕДЕННЯВОДИ ... з'являютьсяна
дисплеї під час виконання циклу прання.
Ø ДОДАТК.ОПОЛІСК:БАГАТО ПІНИ~ Сторінка 21
Ø інші повідомлення ~ Сторінка 39
2:31h
z
Під час прання
Ø Блокування
wБЛОКУВ.ВІД ДІТЕЙ АКТИВ.
Щоб уникнути випадкової зміни встановлених функцій, після
запуску програми можна активувати блокування.
активація/деактивація: натискайте протягом приблизно
5 секунд на
Ділянка дисплея повертається приблизно через 3 сек. назад
до головного меню.
Після активації блокування вразі переведення перемикача
програм або натискання кнопки блимає короткий час
символ
5 (Зaкiнчeння чepeз).
w.
19
Ø Дoвaнтaжyвaння бiлизни
Після запуску програми за потреби можна докласти чи
вийняти білизну.
Haтиcнyти
ccc
Ü (Cтpaт/Пayзa).
60°C
ПАУЗА: ДОЗАВАНТАЖ.
bb
– Завантажувальнийлюкзалишаєтьсязміркувань безпеки
²
заблокованим, поки рівень води чи температури високий,
атакож поки барабан обертається; довантажити білизну не
можна. Зверніть увагу на вказівки на ділянці дисплею. Для
пpoдoвжeння пpoгpaми нaтиcнiть клaвiшy
Завантажувальний люк заблокований і програма
продовжується автоматично.
– Індикаторзавантаження не активованийпридовантаженні.
– Незалишайтезавантажувальнийлюктривалийчас
відкритим – стікаюча із білизни вода може витекти.