Le recomendamos que dedique unos
minutos a leer y a familiarizarse con las
características de su lavadora.
Para cumplir los exigentes objetivos de
calidad de la marca Siemens, todo
aparato que sale de nuestras fábricas se
somete previamente a unos exhaustivos
controles para verificar su
funcionamiento y su buen estado.
Si desea más información sobre
nuestros productos, accesorios, piezas
de repuesto o servicios, consulte
nuestro sitio web www.siemenshome.com o diríjase a nuestros centros
del Servicio de Asistencia Técnica.
Si el manual de instrucciones de uso e
instalación sirve para varios modelos, en
los puntos correspondientes se hará
referencia a las diferencias posibles.
No poner la lavadora en funcionamiento
mientras no se hayan leído las
instrucciones de uso e instalación.
Normas de representación
: Advertencia
Esta combinación de símbolo y palabra
hace referencia a una posible situación
de peligro que puede tener como
resultado lesiones graves o mortales si
no se tiene en cuenta.
Atención
Esta palabra hace referencia a una
posible situación de peligro que puede
tener como resultado daños materiales
o en el medio ambiente si no se tiene en
cuenta.
Indicación/Nota
Indicaciones para un uso óptimo del
aparato e información útil.
1. 2. 3. / a) b) c)
Los pasos que se deben seguir se
representan con números o letras.
■ / -
Las enumeraciones se representan con
casillas o viñetas.
electrodoméstico en zonas con
riesgo de heladas ni en el
exterior.Existe el riesgo de que el
electrodoméstico sufra daños si el
agua residual se congela dentro. Si
las mangueras se congelan, pueden
agrietarse o estallar.
■ Este electrodoméstico solo debe
utilizarse para el lavado, en el
ámbito doméstico, de prendas
lavables a máquina y prendas de
lana lavables a mano (ver la etiqueta
de cuidado de la prenda). La
utilización del electrodoméstico para
cualquier otro fin queda fuera del
alcance del uso previsto y está
prohibida.
■ El electrodoméstico es apto para el
funcionamiento con agua corriente
fría, así como con detergentes y
suavizantes comerciales (que deben
ser aptos para el uso en lavadoras).
■ Este electrodoméstico está diseñado
para su uso hasta un máximo de
4000 metros por encima del nivel
del mar.
Uso previsto es
Antes de encender el
electrodoméstico:
Comprobar que no haya daños visibles
en el electrodoméstico. No poner en
marcha el electrodoméstico si presenta
daños. Si hay algún problema, ponerse
en contacto con un distribuidor
especializado o con nuestro servicio de
atención al cliente.
Leer y seguir las instrucciones de
instalación y funcionamiento, así como
el resto de información, suministradas
con el electrodoméstico.
Guardar los documentos para su uso
posterior o para futuros dueños.
5
es Instrucciones de seguridad
( Instrucciones de
seguridad
Instrucciones de seguridad
A continuación se detallan
advertencias e instrucciones de
seguridad para evitar que el
usuario sufra lesiones y
prevenir que se produzcan
daños materiales en su
entorno.
No obstante, es importante
tomar las precauciones
necesarias y proceder con
cuidado durante la instalación,
mantenimiento, limpieza y
manejo del electrodoméstico.
Niños/adultos/mascotas
:Advertencia
¡Riesgo de muerte!
Los niños y otras personas que
no son conscientes de los
riesgos que implica el uso del
electrodoméstico podrían
resultar heridos o poner en
peligro sus vidas. Por tanto,
tener en cuenta:
■ El electrodoméstico no
podrá ser utilizado por
menores de 8 años ni por
personas con capacidad
física, sensorial o mental
reducida, así como tampoco
por personas sin experiencia
o conocimientos salvo que
sean supervisados o reciban
indicaciones de cómo utilizar
el electrodoméstico de forma
segura y hayan comprendido
los riesgos potenciales de
utilizarlo.
■ Los niños no deben jugar
con este electrodoméstico.
■ No permitir que los niños
realicen tareas de limpieza o
mantenimiento del
electrodoméstico sin
supervisión.
■ Mantener alejados del
electrodoméstico a los niños
menores de 3 años, así
como a las mascotas.
■ No dejar el electrodoméstico
sin supervisión cuando haya
cerca niños u otras personas
que no sean conscientes de
los riesgos.
6
Instrucciones de seguridad es
:Advertencia
¡Riesgo de muerte!
Los niños podrían quedar
encerrados dentro de
electrodomésticos y poner en
peligro sus vidas.
■ No instalar el
electrodoméstico detrás de
una puerta, ya que podría
bloquear la puerta del
electrodoméstico o impedir
que se abriera por completo.
■ Cuando el electrodoméstico
llegue al final de su vida útil,
desconectar el enchufe de la
toma de corriente antes de
cortar el cable de red y,
después, romper el cierre de
la puerta del
electrodoméstico.
:Advertencia
¡Riesgo de asfixia!
No permitir que los niños
jueguen con el embalaje/
plástico o con piezas del
embalaje, ya que podrían
quedar enredados o cubrirse la
cabeza con ellos y asfixiarse.
Mantener el embalaje, los
plásticos y las piezas del
embalaje fuera del alcance de
los niños.
:Advertencia
¡Riesgo de intoxicación!
Los detergentes y aditivos
pueden ser tóxicos si se
ingieren.
En caso de ingesta, consultar
inmediatamente con un
médico.Mantener los
detergentes y aditivos fuera del
alcance de los niños.
:Advertencia
¡Riesgo de quemaduras!
Si se lava a altas temperaturas,
el cristal de la puerta del
electrodoméstico se calienta.
No permitir que los niños
toquen la puerta del
electrodoméstico mientras esté
caliente.
:Advertencia
¡Irritación de los ojos/piel!
El contacto con detergentes o
aditivos puede producir
irritación en los ojos o la piel.
Aclarar los ojos y la piel con
abundante agua en caso de
que entren en contacto con
detergentes o aditivos.
Mantener los detergentes y
aditivos fuera del alcance de
los niños.
7
es Instrucciones de seguridad
Montaje
:Advertencia
¡Peligro de descarga eléctrica/
incendio/daños materiales/
daños en el electrodoméstico!
Si el electrodoméstico no se
instala correctamente, puede
dar lugar circunstancias
peligrosas. Asegurarse de que:
■ La tensión de red en la toma
de corriente se corresponde
con la tensión nominal
especificada en el
electrodoméstico (placa de
características). En la placa
de características se
especifican las cargas
conectadas y la protección
por fusible requerida.
■ El electrodoméstico solo se
conecte a una fuente de
corriente alterna a través de
una toma con puesta a tierra
homologada en el ámbito
nacional e instalada
correctamente.
■ El enchufe de red y la toma
con puesta a tierra coinciden
y el sistema de toma a tierra
está correctamente
instalado.
■ La sección transversal del
cable es suficientemente
grande.
■ Se puede acceder al
enchufe de red en cualquier
momento.
■ En caso de utilizar un
interruptor automático de
corriente residual,
comprobar que contenga la
siguiente marca: z. La
presencia de esta marca es
la única forma de garantizar
que cumple todas las
regulaciones aplicables.
:Advertencia
¡Peligro de descarga eléctrica/
incendio/daños materiales/
daños en el electrodoméstico!
Si el cable de red del
electrodoméstico se modifica o
se daña, podría provocar una
descarga eléctrica, un
cortocircuito o un incendio por
calentamiento excesivo.
El cable de red no se debe
doblar, aplastar ni modificar,
así como tampoco debe entrar
en contacto con fuentes de
calor.
:Advertencia
¡Peligro de incendio/daños
materiales/daños en el
electrodoméstico!
La utilización de alargadores o
regletas podría provocar un
incendio debido al
calentamiento excesivo o a un
cortocircuito.
Conectar el electrodoméstico
directamente a una toma
correctamente instalada con
puesta a tierra. No utilizar
alargadores, regletas ni
conectores múltiples.
8
Instrucciones de seguridad es
:Advertencia
¡Peligro de lesiones/daños
materiales/daños en el
electrodoméstico!
■ El electrodoméstico puede
vibrar o moverse cuando
está en marcha, pudiendo
provocar lesiones o daños
materiales.
Colocar el electrodoméstico
en una superficie sólida,
plana y limpia; además, con
el uso de un nivel de burbuja
como guía, se debe nivelar
con las patas roscadas.
¡Peligro de lesiones/daños materiales/daños en el electrodoméstico!
■ Si se agarra alguna de las
partes salientes del
electrodoméstico (p. ej., la
puerta) para levantarlo o
moverlo, estas piezas
podrían romperse y producir
lesiones.
No agarrar el
electrodoméstico por las
piezas salientes para
moverlo.
:Advertencia
¡Peligro de lesiones!
■ El electrodoméstico es muy
pesado. Su elevación podría
producir lesiones.
Levantar el electrodoméstico
siempre con ayuda.
¡Peligro de lesiones!
■ Existe el riesgo de hacerse
cortes en las manos con los
bordes afilados del
electrodoméstico.
No agarrar el
electrodoméstico por los
bordes afilados. Usar
guantes de protección para
levantarlo.
¡Peligro de lesiones!
■ Si las mangueras y los
cables de red no están
correctamente tendidos,
existe el riesgo de una
desconexión, por lo que se
podrían producir lesiones.
Dirigir las mangueras y los
cables de forma que no
exista riesgo de
desconexión.
9
es Instrucciones de seguridad
¡Atención!
■ Para realizar el transporte, el
Peligro de daños materiales/
daños en el electrodoméstico
■ Si la presión del agua es
demasiado alta o demasiado
baja, el electrodoméstico
podría no funcionar
correctamente. Además, se
podrían producir daños
materiales o daños en el
electrodoméstico.
Asegurarse de que la
presión de agua en la
instalación de suministro de
agua es como mínimo 100
kPa (1 bar) y no supera los
1000 kPa (10 bares).
Peligro de daños materiales/daños en el electrodoméstico
■ Si se modifican o se dañan
las mangueras de agua,
pueden producirse daños
materiales o daños en el
electrodoméstico.
Las mangueras de agua no
se deben doblar, aplastar,
modificar ni cortar.
Peligro de daños materiales/daños en el electrodoméstico
■ El uso de mangueras
distribuidas por otras marcas
para conectar el suministro
de agua podría producir
daños materiales o daños en
el electrodoméstico.
Usar solo las mangueras
suministradas con el
electrodoméstico o
mangueras de recambio
originales.
Peligro de daños materiales/daños en el electrodoméstico
electrodoméstico se sujeta
con los seguros de
transporte. Si los seguros de
transporte no se retiran
antes de poner en marcha el
electrodoméstico, se podrían
producir daños en el
electrodoméstico.
Es importante retirar por
completo todos los seguros
de transporte antes de usar
el electrodoméstico por
primera vez. Asegurarse de
guardar los seguros de
transporte por separado. Es
importante volver a colocar
los seguros si se va a
transportar el
electrodoméstico para evitar
que se dañe durante el
transporte.
10
Instrucciones de seguridad es
Manejo
:Advertencia
¡Riesgo de explosión/
incendio!
Las prendas pretratadas con
productos de limpieza que
contienen disolventes, p. ej.,
quitamanchas/disolvente para
limpieza, podrían provocar una
explosión en el tambor.
Aclarar las prendas con
abundante agua antes de
lavarlas en la máquina.
:Advertencia
¡Riesgo de intoxicación!
Ciertos agentes de limpieza
que contienen disolventes, p.
ej., disolventes de limpieza,
pueden emitir vapores tóxicos.
No usar agentes de limpieza
que contengan disolventes.
:Advertencia
¡Peligro de lesiones!
■ No apoyarse ni sentarse en
la puerta del
electrodoméstico cuando
esté abierta, ya que el
electrodoméstico podría
volcar y producir lesiones.
No apoyarse en la puerta del
electrodoméstico cuando
esté abierta.
¡Peligro de lesiones!
■ No subirse al
electrodoméstico, ya que la
encimera podría romperse y
producir lesiones.
No subirse al
electrodoméstico.
¡Peligro de lesiones!
■ Si se toca el tambor cuando
todavía está girando, podrían
producirse lesiones en las
manos.
Esperar hasta que el tambor
se pare.
:Advertencia
¡Riesgo de quemaduras!
Si se lava a altas temperaturas,
el contacto con el agua caliente
(p. ej., si se realiza el desagüe
del agua caliente en una pila),
podría producir quemaduras.
No tocar el agua jabonosa
caliente.
:Advertencia
¡Irritación de las vías
respiratorias / de los ojos!
Este electrodoméstico funciona
con programas que hacen uso
del oxígeno activo. El oxígeno
activo puede irritar la mucosa y
provocar lagrimeo en los ojos.
No se deberá abrir la puerta al
hacer uso el desbloqueo de
emergencia si el programa está
funcionando con oxígeno
activo. Esperar hasta que la
puerta se haya desbloqueado.
11
es Instrucciones de seguridad
:Advertencia
■ Si se vierte una cantidad
¡Irritación de los ojos/piel!
Los detergentes y aditivos
podrían salirse si el
compartimento para detergente
se abre cuando el
electrodoméstico está en
marcha.
Aclarar los ojos y la piel con
abundante agua en caso de
que entren en contacto con
detergentes o aditivos. En caso
de ingesta, ponerse en
contacto con un médico.
¡Atención!
Peligro de daños materiales/
daños en el electrodoméstico
■ Si la cantidad de prendas en
el electrodoméstico supera
su capacidad de carga
máxima, este podría no
funcionar correctamente o
se podrían producir daños
Limpieza/mantenimiento
:Advertencia
¡Peligro de muerte!
El electrodoméstico funciona
con electricidad. Existe peligro
de descarga eléctrica si se
tocan componentes
conectados a la corriente. Por
tanto, tener en cuenta:
■ Apagar el
materiales o daños en el
electrodoméstico.
No superar la capacidad de
carga máxima de prendas
de secado. Asegurarse de
■ Nunca agarrar el enchufe de
que se cumplen las
capacidades de carga
máximas especificadas para
■ Cuando se desconecte el
cada programa.
~ Página 31
Peligro de daños materiales/daños en el electrodoméstico
■ No realizar modificaciones
errónea de detergente o de
agente de limpieza en el
electrodoméstico, se pueden
producir daños materiales o
daños en el
electrodoméstico.
Usar detergentes/aditivos/
agentes de limpieza y
suavizantes según las
indicaciones del fabricante.
electrodoméstico.Desconect
ar el electrodoméstico de la
red eléctrica (desconectar el
enchufe).
red eléctrica con las manos
húmedas.
enchufe de la toma de
corriente, agarrar siempre
por el propio enchufe y
nunca por el cable de red, ya
que se podría dañar.
técnicas en el
electrodoméstico ni en sus
componentes.
12
Instrucciones de seguridad es
■ Cualquier reparación u otro
tipo de trabajo que precise el
electrodoméstico debe ser
realizado por nuestro
servicio técnico o por un
electricista. Lo mismo rige
para la sustitución del cable
de red (en caso necesario).
■ Los cables de red de
recambio se pueden pedir
contactando con nuestro
servicio técnico.
:Advertencia
¡Riesgo de intoxicación!
Ciertos agentes de limpieza
que contienen disolventes, p.
ej., disolventes de limpieza,
pueden emitir vapores tóxicos.
No usar agentes de limpieza
que contengan disolventes.
:Advertencia
¡Peligro de descarga eléctrica/
daños materiales/daños en el
electrodoméstico!
Si hay humedad en el
electrodoméstico, se podría
producir un cortocircuito.
No utilizar lavado a presión ni
limpiadores de vapor para
limpiar el electrodoméstico.
:Advertencia
¡Peligro de lesiones/daños
materiales/daños en el
electrodoméstico!
El uso de piezas de recambio y
accesorios distribuidos por
otras marcas es peligroso y
podría producir lesiones, daños
materiales o daños en el
electrodoméstico.
Por motivos de seguridad,
utilizar solo piezas de recambio
y accesorios originales.
¡Atención!
Peligro de daños materiales/
daños en el electrodoméstico
Los agentes de limpieza y los
agentes para pretratar las
prendas (p. ej. quitamanchas,
aerosoles de prelavado, etc.)
podrían causar daños si entran
en contacto con las superficies
del electrodoméstico. Por tanto,
tener en cuenta:
■ No permitir que dichos
agentes entren en contacto
con las superficies del
electrodoméstico.
■ Limpiar el electrodoméstico
solo con agua y un paño
suave y húmedo.
■ Eliminar cualquier resto de
detergente, aerosol o
similares inmediatamente.
13
es Protección del medio ambiente
7 Protección del medio
ambiente
Protección del medio ambiente
Embalaje y aparato antiguo
)Ò
Consejos para el ahorro
■ Aprovechar la máxima capacidad de
■ Lavar la ropa con un grado de
■ Al lavar ropa ligera o con un grado
■ Las temperaturas seleccionables se
Eliminar el embalaje del
aparato conforme a la
normativa medioambiental.
Este aparato está marcado
con el símbolo de
cumplimiento con la Directiva
Europea 2012/19/UE relativa
a los aparatos eléctricos y
electrónicos usados (Residuos
de aparatos eléctricos y
electrónicos RAEE). La
directiva proporciona el marco
general válido en todo el
ámbito de la Unión Europea
para la retirada y la
reutilización de los residuos de
los aparatos eléctricos y
electrónicos.
carga de cada programa de lavado.
Cuadro sinóptico de los programas
~ Página 31
suciedad normal sin prelavado.
de suciedad normal se puede
ahorrar energía y detergente.
~ Página 30
corresponden con los símbolos de
protección de los textiles. Las
temperaturas de la máquina pueden
diferir para garantizar la
combinación óptima entre ahorro
energético y calidad de lavado.
■ Indicaciones sobre el consumo de
energía y agua: ~ Página 27
En las indicaciones se da
información sobre el volumen
relativo de consumo de energía y
agua en los programas
seleccionados.
Cuantos más pilotos se iluminen,
mayor será el correspondiente
consumo.
Se pueden comparar los consumos
en los programas seleccionando los
distintos ajustes de programa y, en
caso necesario, se puede elegir un
ajuste de programa que ahorre
energía y agua.
■ Modo de ahorro energético: la
iluminación del panel indicador se
apaga al cabo de unos minutos, la
tecla Ü parpadea. Para activarla
basta con pulsar cualquier tecla.
El modo de ahorro de energía no se
activa en caso de haber un
programa en curso.
■ Auto-apagado: en caso de no
utilizar el aparato durante un tiempo
prolongado, se puede cambiar
automáticamente a ahorro de
energía antes del inicio de programa
y después del fin de programa. Para
conectar el aparato, pulsar
nuevamente el interruptor principal.
Conexión/desconexión de la función
~ Página 44
■ En caso de secar la ropa en una
secadora, seleccionar la velocidad
de centrifugado más adecuada
recomendada por el fabricante de la
secadora.
14
Instalación y conexión es
5 Instalación y conexión
Instalación y conexión
Volumen de suministro
Nota: Comprobar si la máquina
presenta daños derivados del
transporte. No poner nunca en marcha
una máquina dañada. En caso de
reclamación, dirigirse al comercio
donde se adquirió el aparato o al
Servicio de Asistencia Técnica de la
marca. ~ Página 54
#
( Cable de conexión
0 Bolsa:
■ Instrucciones de uso y
montaje
■ Relación de centros de
Servicio de Asistencia
Técnica*
■ Garantía*
■ Trampillas protectoras para
aberturas tras retirar los
seguros de transporte
■ Adaptador con arandela de
estanqueidad de
21 mm = ½“ a
26,4 mm = ¾” *
8 Manguera de alimentación de
agua en el modelo Aquastop
@ Manguera de desagüe
H Codo para fijar la manguera de
desagüe*
P Manguera de alimentación en
modelos estándar y Aqua-Secure
*Según modelo
Además, al conectar la manguera de
desagüe a un sifón se requiere una
abrazadera de manguera de 24-40 mm
de diámetro (se debe adquirir en un
comercio especializado).
+
3
Herramientas útiles
■ Nivel de burbuja para nivelar la
máquina
■ Llave para tornillos con:
– SW13 para aflojar los seguros de
transporte y
– SW17 para nivelar los soportes
del aparato
15
es Instalación y conexión
Consejos y advertencias de
seguridad
:Advertencia
¡Peligro de lesiones!
■ La lavadora tiene un peso elevado.
Proceder con cuidado al levantar o
transportar la lavadora.
■ No usar los elementos o mandos
frontales o la puerta del carga del
aparato para asirlo o levantarlo. Las
piezas podrían romperse o
desprenderse y ocasionar lesiones.
■ La instalación y colocación
incorrectas de las mangueras de
alimentación y evacuación, así como
del cable de conexión a la red
eléctrica, pueden provocar caídas y
ocasionar lesiones.
Instalar las mangueras y los cables
de conexión de modo que no
constituyan un obstáculo.
¡Atención!
Daños en el aparato
Las mangueras congeladas pueden
reventar o estallar.
No instalar la lavadora en zonas con
riesgo de heladas ni al aire libre.
¡Atención!
Daños causados por el agua
Por los puntos de acoplamiento de las
mangueras de alimentación y desagüe
circula agua a mucha presión. Para
evitar fugas o daños ocasionados por el
agua es imprescindible observar las
advertencias que se hacen en este
capítulo.
■ En caso de duda deberá encargarse
la conexión de la máquina a un
técnico especializado.
Superficie de apoyo
Nota: Prestar atención al asiento firme
y seguro del aparato a fin de evitar su
desplazamiento durante el
funcionamiento del mismo.
■ La superficie de apoyo debe ser
firme y plana.
■ No se consideran superficies
apropiadas los suelos o
revestimientos de suelo blandos.
Montaje sobre un pedestal o
suelo que descansa sobre
techo de vigas de madera
¡Atención!
Daños en el aparato
La lavadora puede desplazarse durante
el centrifugado y volcar, o caerse del
pedestal.
Es absolutamente indispensable
asegurar las patas de soporte de la
lavadora con las lengüetas de soporte.
N.º de pedido WMZ 2200, WX 9756,
Z 7080X0
Nota: En caso de vigas de madera la
lavadora debe colocarse:
■ lo más cerca posible de la esquina;
■ sobre una chapa de madera
impermeable de un mínimo de
30 mm de grosor que esté
firmemente atornillada al suelo.
Notas
■ Aparte de las advertencias y
consejos facilitados en las presentes
instrucciones, deberán tenerse
estrictamente en cuenta las
advertencias e instrucciones
facilitadas por las empresas locales
de abastecimiento de agua y
electricidad.
16
Colocar la lavadora sobre una
plataforma con cajón
N.º de pedido de plataforma:
WMZ 20490, WZ 20490, WZ 20510,
WZ 20520
Montaje del aparato bajo
encimera o integrado en
mueble
:Advertencia
¡Peligro de muerte!
Peligro de descarga eléctrica en caso
de entrar en contacto con componentes
conductores de tensión.
No retirar la tapa del aparato.
Notas
■ Es necesario un espacio de 60 cm
de ancho.
■ Montar la lavadora solo bajo una
superficie de trabajo firmemente
unida a los armarios adyacentes.
Retirada de los seguros de
transporte
¡Atención!
Daños en el aparato
■ La lavadora está provista de seguros
para el transporte. En caso de no
haber retirado los seguros de
transporte y poner en marcha la
lavadora, esta puede sufrir
importantes daños, por ejemplo en
el tambor.
Antes de la puesta en marcha inicial
del aparato es indispensable retirar
los 4 seguros de transporte.
Conservar los seguros.
■ Para evitar daños en la lavadora en
transportes posteriores, es
necesario volver a colocar los
seguros para transporte antes de
trasladar nuevamente el aparato.
Instalación y conexión es
1. Retirar los tubos de los soportes.
2. Aflojar y retirar los 4 tornillos de
fijación para el transporte con una
llave de tuercas SW13.
Retirar los manguitos. Extraer para
ello el cable de conexión de los
soportes.
3. Montar las tapas protectoras.
Bloquear firmemente las tapas
protectoras haciendo presión sobre
los ganchos de retención.
Nota: Conservar los tornillos y
casquillos.
17
es Instalación y conexión
Longitud de las mangueras y
del cable de conexión a la red
eléctrica
■ Conexión desde el lateral izquierdo
del aparato
aFP
aFP
PD[FP
aFP
■ Conexión desde el lateral derecho
del aparato
aFP
aFP
aFP
PD[FP
Consejo: En el comercio especializado
y el Servicio de Asistencia Técnica se
pueden adquirir las siguientes piezas:
■ Una prolongación para la manguera
de alimentación Aquastop o la
manguera de alimentación de agua
fría (aprox. 2,50 m); n.º de pedido
WM Z2380, WZ 10130, CZ 11350,
Z 7070X0
■ Una manguera de alimentación más
larga (aprox. 2,20 m) para el modelo
estándar; número de artículo para el
Servicio de Asistencia Técnica:
00353925
18
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.