Siemens WM 14T690OE User Manual [ru]

Стиральная машина

WM ...

siemens-home.com/welcome
ns-home.com/welcome
Register your product online

Ваша новая стиральная машина

Вы приобрели стиральную машину марки Siemens.
Пожалуйста, уделите несколько минут для чтения, чтобы ознакомиться с преимуществами Вашей стиральной машины.
В целях обеспечения соответствия высоким стандартам качества марки Siemens каждая стиральная машина, выпускаемая с нашего завода, прошла тщательную проверку на предмет надежности и безупречной работы.
Дополнительную информацию о наших продуктах, принадлежностях, запчастях и нашем сайте в Интернете www.siemens-home.com или получите, обратившись в один из наших центров сервисного обслуживания.
Если инструкция по эксплуатации и установке описывает различные модели, то в соответствующих местах указывается на различия.
сервисе Вы найдете на

Правила отображения

: Предупреждение
Комбинация данного символа и сигнального слова указывает на потенциально опасную ситуацию. Несоблюдение может стать причиной тяжелых травм и даже смерти.

Внимание!

Данное сигнальное слово указывает на потенциально опасную ситуацию. Несоблюдение может нанести ущерб материальным ценностям и окружающей среде.

Указание/рекомендация

Указания по оптимальному использованию прибора/полезная информация.

1. 2. 3. / a) b) c)

Пошаговые действия отображаются посредством
/ -
Перечисления отображаются посредством клетки либо дефиса.
цифр либо букв.
!
Пользоваться стиральной машиной разрешается только после прочтения этой инструкции по эксплуатации и установке!
2
ru
Содержание
ruИнструкция по эксплуатации и установке
8 Использование по назначению .4 ( Указания по технике
безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Электрическая безопасность . . . . . . . 5
Опасность травмирования . . . . . . . . . . 5
Безопасность для детей . . . . . . . . . . . . 6
7 Защита окружающей среды. . . .7
Упаковка/Отслуживший прибор. . . . . . 7
Рекомендации по экономии. . . . . . . . . 7
* Знакомство с прибором . . . . . . . .8
Стиральная машина . . . . . . . . . . . . . . . 8
Элементы управления . . . . . . . . . . . . . 9
Z Загрузка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Подготовка белья . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Сортировка белья. . . . . . . . . . . . . . . . 11
Подкрахмаливание . . . . . . . . . . . . . . . 12
Крашение/Обесцвечивание . . . . . . . . 12
Замачивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
C Моющее средство . . . . . . . . . . . 12
Правильный выбор моющего
средства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Экономия электроэнергии и моющего
средства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
0 Предварительные программные
установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
°C (Температура) . . . . . . . . . . . . . . . . 13
0 (Скорость отжима) . . . . . . . . . . . . . 13
Время до окончания. . . . . . . . . . . . . . 14
i-DosУстановки . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Программа из памяти. . . . . . . . . . . . . 15
\ Дополнительные программные
установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
SpeedPerfect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
EcoPerfect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Антисмин. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Дополнительное полоскание . . . . . . . 16
Предв. Стирка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1 Управление прибором . . . . . . . . 16
Подготовка стиральной машины
к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Включение прибора/выбор
программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Изменение предварительных
программных установок . . . . . . . . . . 17
Выбор дополнительных программных
установок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Загрузка белья в барабан . . . . . . . . 17
Дозировка и загрузка средств для
стирки и ухода за бельем . . . . . . . . . 18
Запуск программы . . . . . . . . . . . . . . 18
Блокировка включена /Блокировка
управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Дозагрузка белья . . . . . . . . . . . . . . . 19
Изменение программы . . . . . . . . . . . 19
Прерывание программы . . . . . . . . . . 19
Конец программы . . . . . . . . . . . . . . . 19
Выгрузка белья/выключение прибора
20
a Программируемая система
дозировки . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Программируемая система дозировки в
контейнере. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ввод в эксплуатацию/заполнение
дозатора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
В ежедневном использовании . . . . . 21
Базовые установки . . . . . . . . . . . . . . 22
Дозировка вручную . . . . . . . . . . . . . . 23
Q Установки прибора. . . . . . . . . . . 24
Активирование установочного
режима. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Изменение уровня громкости
сигнала. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Изменение яркости сенсорного
дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Отмена/выбор функции напоминания об
уходе за барабаном . . . . . . . . . . . . . 25
Выход из установочного режима . . . 25
H Сенсорная техника. . . . . . . . . . . 25
Автоматическая дозировка. . . . . . . . 25
Система контроля дисбаланса . . . . . 25
VoltMonitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3
ru Использование по назначению
2 Чистка и техническое
обслуживание . . . . . . . . . . . . . . 25
Корпус машины/Панель управления 26
Барабан . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Удаление накипи . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Кювета для моющих средств i-Dos
и её корпус . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Засор откачивающего насоса,
аварийный слив . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Шланг слива воды на месте подсоединения к сифону засорен . . 29
Засорение фильтрa в шланге для
подачи воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3 Что делать в случае
неисправности? . . . . . . . . . . . . . 30
Экстренная разблокировка . . . . . . . 30
Указания на дисплее . . . . . . . . . . . . . 30
Что делать в случае неисправности?32
4 Сервисная служба . . . . . . . . . . . 34
J Технические характеристики . 35
5 Установка и подключение . . . . 35
Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . 35
Указания по технике безопасности . 36
Место установки . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Установка на цоколе или на деревянной
опоре . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Установка на платформе с выдвижным
ящиком . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Встраивание прибора под столешницу или в шкаф в кухонном гарнитуре . . 37
Снятие транспортировочных
креплений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Длина шлангов и кабеля . . . . . . . . . . 38
Подача воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Слив воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Выравнивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Электрическое подключение . . . . . . 41
Перед первой стиркой
Транспортировка. . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . 41
r Гарантия на систему
«Аква-стоп». . . . . . . . . . . . . . . . . 43
8 Использование
по назначению

Использование по назначению

Исключительно для использования в
частном домашнем хозяйстве и в домашних условиях.
Стиральная машина предназначена
для стирки текстильных изделий, стирающихся в машине, и шерсти, стирающейся вручную в растворе моющего средства.
Для эксплуатации с использованием
холодной питьевой воды, стандартных моющих средств и средств для ухода за бельем, предназначенных для использования в стиральных машинах.
При дозировке всех моющих,
бытовых и чистящих средств, а также средств для ухода за бельем обязательно соблюдайте рекомендации изготовителя.
Детям в возрасте старше 8 лет, а
также лицам с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний разрешается пользоваться стиральной машиной под присмотром ответственных за их безопасность лиц или после
получения от них соответствующих указаний.
Детям запрещено выполнять работы по чистке и техническому обслуживанию без присмотра ответственных лиц.
Не подпускайте детей младше 3-х
лет к стиральной машине.
Данный прибор предназначен для
использования на высоте не более 4000 м над уровнем моря.
Не позволяйте домашним животным
находиться вблизи стиральной машины.
Перед тем, как пользоваться прибором: Внимательно прочтите
инструкцию по эксплуатации и установке, а также всю прилагаемую к
за их безопасность
4
Указания по технике безопасности ru
стиральной машине документацию информационного содержания, и действуйте в соответствии с приведенными там указаниями. Сохраните документацию для дальнейшего использования или для передачи ее следующему владельцу.
( Указания по технике
безопасности
Указания по технике безопасности

Электрическая безопасность

:Предупреждение
Опасно для жизни!
Прикосновение к элементам, находящимся под напряжением, опасно для жизни.
При извлечении вилки из
розетки тяните всегда только за вилку, а не за кабель, в противном случае он может получить повреждения.
Штепсельную вилку брать
только сухими руками.

Опасность травмирования

:Предупреждение
Опасность травмирования!
При подъеме стиральной
машины за выступающие части (например, загрузочный люк) они могут сломаться и стать причиной травм. Не поднимайте стиральную машину за выступающие части.
Если встать на верхнюю
Опасность травмирования!
крышку стиральной машины, крышка может сломаться и стать причиной травм. Не становитесь на стиральную машину.
Если опереться или встать
Опасность травмирования!
на открытый загрузочный люк, стиральная машина может опрокинуться и стать причиной травм. Не опирайтесь на открытый загрузочный люк.
Касание руками
Опасность травмирования!
вращающегося барабана может привести к травмам рук. Не касайтесь руками вращающегося барабана. Дождитесь полной остановки барабана.
:Предупреждение
Опасность ошпаривания!
При стирке с высокой температурой соприкосновение с горячим раствором моющего
5
ru Указания по технике безопасности
средства, например, во время откачивания горячего раствора моющего средства в раковину, может привести к ошпариванию. Не опускайте руки в горячий раствор моющего средства.

Безопасность для детей

:Предупреждение
Опасно для жизни!
Не позволяйте детям играть
со стиральной машиной, поскольку это опасно для жизни и может стать причиной травм. – Не оставляйте детей
вблизи стиральной машины без присмотра!
– Не позволяйте детям
играть со стиральной машиной!
Дети могут оказаться
Опасно для жизни!
запертыми внутри машины и подвергнуть свою жизнь опасности. Для отслуживших приборов:
Выньте вилку из розетки. – Перережьте сетевой
кабель и выбросьте вместе со штепсельной вилкой.
– Сломайте замок
загрузочного люка.
натянуть их себе на голову и задохнуться. Не позволяйте детям играть с упаковкой, пленкой и частями упаковки.
:Предупреждение
Опасность отравления!!
Моющие средства и средства по уходу могут в случае заглатывания вызвать отравление. Храните моющие средства и средства по уходу в недоступном для детей месте.
:Предупреждение
Раздражения глаз/кожи!
В случае попадания в глаза или на кожу моющих средств или средств по уходу возможно сильное раздражение. Храните моющие средства и средства по уходу в недоступном для детей месте.
:Предупреждение
Опасность травмирования!
При стирке при высокой температуре стекло загрузочного люка сильно нагревается. Не позволяйте детям касаться горячего загрузочного люка.
:Предупреждение
Опасность удушья!
Дети могут во время игры завернуться в упаковку, пленку и части упаковки или
6
Защита окружающей среды ru
7 Защита окружающей
среды

Защита окружающей среды

Упаковка/Отслуживший прибор
)
Рекомендации по экономии
Использовать максимальное
Белье средней степени загрязнения
Экономия электроэнергии и
Дозировка моющего средства с
Значения устанавливаемой
Утилизировать упаковку в соответствии с экологическими требованиями. Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским нормам 2012/19/EU утилизации электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).Данные
нормы определяют действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов.
количество белья для соответствующей программы. Обзор программ ~ приложение к инструкции по эксплуатации и установке
стирать без предварительной стирки.
моющего средства при легкой и средней степени загрязнения белья.
~ Cтраница 13
помощью программируемой системы дозировки (i-Dos)
помогает экономить моющее средство и воду.
температуры соотносятся со стандартными указаниями по уходу на этикетке текстильных изделий. Указанные на машине значения температуры могут отличаться от них для обеспечения оптимальной комбинации экономии электроэнергии и результата стирки.
Указания по расходу воды и
электроэнергии:
Индикаторы показывают относительные значения расхода электроэнергии и/или воды в выбранных программах. Чем больше индикаторных элементов отображается, тем выше расход воды/электроэнергии. Вы можете сравнить значения расхода в программах с помощью выбора различных настроек и, при необходимости, остановить выбор на более экономичных настройках программы.
¡ Расход энергии
– – Ô Расход воды
Режим энергосбережения:
подсветка сенсорного дисплея гаснет через несколько минут, клавиша мигает. Для активации подсветки нажмите на сенсорный дисплей. Режим энергосбережения не активируется во время выполнения программы.
Автоматическое выключение
(только перед запуском программы или после окончания программы): если прибор используется в течение длительного времени, он автоматически отключается в целях экономии электроэнергии. Для включения прибора нажмите снова на кнопку главного выключателя.
Если после стирки белье будет
сушиться в сушильной машине, следует устанавливать скорость отжима в соответствии с указаниями изготовителя сушильной машины.
7
ru Знакомство с прибором

* Знакомство с прибором

Знакомство с прибором

Стиральная машина

#
6 7
( Кювета для моющих средств
~ Cтраница 18
0 Элементы управления 8 Загрузочный люк с ручкой 9S Открывание дверцы
загрузочного люка
9T Закрывание дверцы
загрузочного люка
8
@ Крышка отсека для сервисного
обслуживания

Элементы управления

Знакомство с прибором ru
( Главный выключатель
Включите и выключите прибор кнопкой # .
0 Программатор
Программатор можно поворачивать в обоих направлениях (влево и вправо).
Индикации на сенсорном дисплее
8 Сенсорный дисплей
Здесь отображается информация о программе и возможности выбора установок. Вы можете выбрать установки, нажав на находящуюся в рамке или подчёркнутую область.
9
ru Знакомство с прибором
Дисплей и элементы управле­ния
90°, 60° ü, 40°ü, 30°, 20°, Температура в °C; = холодная 1400*, 1200, 800, 600, 400, 2 Скорость отжима; 2 = без отжима
i-Dos ß X, Y, Z, выкл. Интенсивность дозировки моющего средства i-Dos i X, Y, Z, выкл. Интенсивность дозировки кондиционера ( Speed SpeedPerfect
¦ Eco EcoPerfect « +1, +2, +3 , выкл. Дополнительное полоскание; + дополнитель-
S Антисмин.
! Предв. Стирка
w 3 sec Блокировка включена / блокировка панели
â Программа из памяти
Старт / Пауза
à Q C B ä Настройки прибора: сигнал сообщения, сигнал
N, M Изменение установленных значений
* максимальная скорость отжима в зависимости от прибора
Индикация уста­навливаемых значений
Указание: При многоуровневых установках во время нажатия и
удерживания N, M установки автоматически прокручиваются до ко­нечных значений. После повторного нажатия установки снова могут быть изменены.
Установка
ные циклы полоскания
управления
управления, яркость сенсорного дисплея, функ­ция напоминания об уходе за барабаном
другие сообщения Информация о
¡ - - - - - Расход энергии Ô - - - - - Расход воды ! ¼ ½ 0 Статус программы: Предварительная стирка Стирка Полоскание Отжим
® Загрузочный люк заблокирован
Ó Кювета для моющих средств открыта
| Водопроводный кран закрыт /слишком низкое давление воды o Обнаружено пенообразование
Ò Ò : Ò Ò Продолжительность программы,например, 1:51; Время до окончания,например,
f 8,5 ч; рекомендуемый объём загрузки,например, 8 кг; статус программы,напри­мер, Окончание; базисное дозируемое количество,например, 36 мл
10
Загрузка ru

Z Загрузка

Загрузка

Подготовка белья

Внимание! Повреждения прибора и текстильных
изделий
Посторонние предметы (напр., монеты, канцелярские скрепки, иголки, гвозди) могут привести к порче белья и повреждению деталей стиральной машины.
При подготовке белья к стирке необходимо соблюдать следующее:
Извлеките всё из карманов.
Проследите, в частности, чтобы
в карманах не осталось металлических предметов (скрепок и т.п.).
Тонкое белье стирайте в сетке/
мешочке (чулки, бюстгальтеры с дужками и т.п.).
Закройте замки-молнии, застегните
пуговицы на белье.
Вычистите щеткой песок
из карманов и отворотов.
Снимите крючки со штор
или свяжите их в сетке/мешочке.

Сортировка белья

Сортируйте белье в соответствии с рекомендациями по уходу и данными изготовителя на этикетках по уходу за изделиями, а также согласно следующим принципам.
Вид ткани/волокна
Цвет
Указание: Белье может полинять
или плохо выстираться. Стирайте белое и цветное белье раздельно. Новое цветное белье следует стирать первый раз отдельно.
Степень загрязнения
Стирайте вместе белье одной степени загрязнения. Примеры определения степени загрязнения белья: ~ Cтраница 13. – легкая — без предварительной
стирки, при необходимости выберите установку ( Speed;
средняя; – сильнаяуменьшите объем
загрузки и выберите программу с предварительной стиркой;
пятна — удаляйте/обрабатывайте
пятна как можно раньше. Сначала намочите мыльным раствором, не трите
. Затем выстирайте изделия на соответствующей программе. Для удаления стойких/засохших пятен может потребоваться несколько стирок.
Символы на этикетках по уходу за
изделями
Указание: Цифры в символах
указывают на максимально допустимую температуру стирки.
M подходит для обычной стирки,
напр., по программе «Хлопок»;
N требуется бережная стирка,
напр., по программе «Синтетика»;
O требуется особо бережная
стирка, напр., по программе «Тонкое белье/шелк»;
W подходит для ручной стирки,
напр., по программе
«Шерсть» W ;
Ž изделие нельзя стирать в
машине.
11
ru Моющее средство

Подкрахмаливание

Указание: Бельё нельзя подвергать
обработке кондиционером.
1. Включить прибор.
2. Выберите программу Полоскание.
3. Жидкое средство для
подкрахмаливания вручную залейте в левую ячейку в соответствии с рекомендациями изготовителя ( при необходимости прочистите).
4. Нажмите на элемент управления .

Крашение/Обесцвечивание

Окрашивание производить только в количестве, обычном для домашних условий. Соль может разрушать нержавеющую сталь! Соблюдайте предписания изготовителя красящего средства!
Не обесцвечивайте белье в стиральной машине!

Замачивание

1. Включить прибор.
2. Выберите программу Хлопок 30 °C.
3. Моющее средство дозируйте с
помощью i-Dos и заполняйте в левую ячейку в соответствии с рекомендациями изготовителя.
4. Нажмите на элемент управления .
Запускается программа.
5. Прим. через 10 минут нажмите ,
чтобы остановить программу.
6. После необходимого времени
замачивания снова нажмите для продолжения или изменения программы.
Указания
Загрузить бельё одного цвета.
Дополнительного моющего средства
не требуется – раствор для замачивания используется для стирки.

C Моющее средство

Моющее средство

Правильный выбор моющего средства

Правильный выбор средства для стирки, температуры и обработки белья зависит от информации по уходу за изделиями. ~ также www.sartex.ch
На Интернет-сайте www.cleanright.eu Вы найдете большое количество дополнительной информации о бытовых средствах для стирки, ухода и очистки.
Универсальное моющее средство
с оптическими осветлителями
подходит для стирки стойкого к кипячению белого белья из хлопка и льна Программа: Хлопок / Холодная - макс. 90 °C
Моющее средство для цветного
белья без отбеливателя и оптических осветлителей
подходит для стирки цветного белья из хлопка и льна Программа: Хлопок / Холодная - макс. 60°C
Моющее средство для цветного/
деликатного белья без оптических осветлителей
подходит для цветного белья из легких в уходе тканей, синтетики Программа: Синтетика / Холодная - макс. 60°C
Средство для стирки тонкого
белья
подхдит для деликатных тонких изделий, шелка и вискозы Программа: Тонкое белье/Шелк / Холодная - макс. 40°C
Средство для стирки шерсти
подходит для шерсти Программа: Шерсть / Холодная - макс. 40°C
12
Предварительные программные установки ru

Экономия электроэнергии и моющего средства

Вы можете уменьшить расход энергии (путем снижения температуры стирки) и
количество моющего средства при стирке белья легкой и обычной степени загрязнения.
Экономия Степень загрязнения/Ука-
Сниженная тем­пература и коли­чество моющего средства в соот­ветствии с реко­мендованной дозировкой
Температура в соответстии с ука­заниями на эти­кетке по уходу и количество мою­щего средства в соответствии с рекомендован­ной дозировкой/ сильной степе­нью загрязнения
зание
Слабо
Загрязнения и пятна не вид­ны. Белье впитало запах те­ла.Пример:
лёгкая летняя/спортив-
ная одежда (после крат­ковременного ношения),
футболки, рубашки, блу-
зки (макс. после одно­дневного ношения),
гостевое постельное
белье и полотенца (после однодневного использо­вания)
Норма
Видны загрязнения и/или не­большие пятна.Пример:
футболки, рубашки, блу-
зки (после многократного ношения, с запахом пота),
полотенца, постельное
белье (после использова­ния до 1 недели)
сильная
Видны сильные загрязнения и/или пятна.Пример: кухон­ные полотенца, детская оде­жда, рабочая одежда.
для ухода обязательно соблюдайте рекомендации изготовителя.
0 Предварительные
программные установки

Предварительные программные установки

Предварительные программные установки отображаются на сенсорном дисплее после выбора программы и могут быть изменены.
Обзор всех возможных программных установок содержится во вкладыше к инструкции об эксплуатации и установке.

°C (Температура)

Перед началом и во время выполнения программы в зависимости от этапа выполнения программы можно изменить установленную температуру стирки.
Максимальная устанавливаемая температура зависит от выбранной программы.

0 (Скорость отжима)

Перед началом и во время выполнения программы в зависимости от этапа выполнения программы можно изменить скорость отжима (в об/мин; обороты в минуту).
Установка 2 : без отжима, только слив воды. Бельё остаётся лежать влажным в барабане, например, при стирке белья, для которого не требуется отжим.
Максимальная скорость зависит от выбранной программы
и модели.
Указание: При дозировании любых
моющих и чистящих средств, средств
13
ru Предварительные программные установки

Время до окончания

В соответствии с выбранной программой отображается продолжительность программы,например, 1:51 (в ч:мин (часы:минуты)).
Перед запуском программы время, к которому должна быть завершена программа, можно сместить назад с шагом в 30 минут до макс. 24 ч (ч = час).
После запуска программы
отображается выбранное время,например, 8,5ч и выполняется его обратный отсчёт программы стирки. Затем отображается продолжительность программы.
Указание: Продолжительность
программы регулируется автоматически во время её выполнения. Изменение предварительных настроек программы или установок программы, контроля пенообразования, дисбаланса, загрузки или загрязнений может обусловить изменение продолжительности программы.
После запуска программы, пока производится обратный отсчёт установленного времени, его можно изменить следующим образом:
1. Нажмите на элемент управления .
2. Нажмите N или M для изменения
времени.
3. Снова нажмите на .
вплоть до запуска

i-DosУстановки

Ваша стиральная машина оснащена программируемой системой дозировки для жидких моющих средств и кондиционера.
Дозировка моющего средства и кондиционера выполняется в большинстве программ вашей стиральной машины по умолчанию.
Предварительная установка на заводе для:
ß i-Dos: X
Моющее средство для белья лёгкой степени загрязнения
i i-Dos: Y
Кондиционер для обычно мягкого белья
i-Dosß для моющего средства
Установочные значения для интенсивности дозировки
Слабая:
X
для белья легкой степени загрязнения
Y Средняя:
для белья средней степени загрязнения
Z Сильная:
для сильно загрязнённого или запятнанного белья
ВЫКЛ. Автоматическая дозировка
выключена, Дозировка вручную~ Cтраница 23
После запуска программы, во время истечения продолжительности программы, при необходимости бельё можно доложить или извлечь.
~ Cтраница 19
14
Перед запуском программы стирки и во время предварительной стирки (если выбрана) можно изменить установки для автоматической дозировки моющего средства. Для этого нажмите на элемент управления i-Dos ß.
Указания к степеням загрязнения можно найти на ~ Cтраница 13.
Loading...
+ 30 hidden pages