SIEMENS SXG75 Instruction Manual [fr]

Page 1
s
issued by BenQ Mobile GmbH & Co.OHG Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
BenQ Mobile GmbH & Co.OHG All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Manufactured by BenQ Mobile GmbH & Co.OHG under trademark license of Siemens AG
www.siemens.com/sxg75
s
Designed for life
SXG75
Page 2

Table des matières 1

Consignes de sécurité ................ 3
Présentation du téléphone ........ 6
Symboles .................................... 8
Prise en main ........................... 10
Insertion de la carte SIM/
batterie .................................. 10
RS MultiMediaCard ................. 11
Chargement de la batterie ...... 12
Mise en marche/ Arrêt du téléphone,
saisie du code PIN .................... 14
Numéro d'urgence (SOS) ........ 15
Instructions générales ............. 17
Mode veille ............................ 17
Intensité du signal .................. 17
Mode déconnecté .................. 18
Digital Rights Management
(DRM) .................................... 18
Menu principal ....................... 19
Onglets .................................. 19
Touche de navigation ............. 19
Fonctions standard ................ 20
Sécurité .................................... 24
Codes PIN .............................. 24
Saisie de texte .......................... 27
Téléphoner ............................... 31
Appels vidéo .......................... 31
Prise d'appel ........................... 32
Refus d'un appel .................... 33
Séquences de tonalités
(DTMF) .................................. 37
Liste des contacts ..................... 38
Numérotation vocale ..............45
Listes d'appels ..........................47
Listes d'appels ........................ 47
Durée et coûts ........................48
Appareil photo ..........................49
Création de messages .............. 53
SMS/MMS ...............................53
E-mail ....................................57
Boîte de réception .................... 59
Listes des messages ................. 66
Brouillons ...............................66
Messages envoyés .................. 66
Configuration
des messages ........................... 67
Réglages SMS ......................... 67
Réglages MMS ........................69
Réglages e-mails .....................72
Réglages CB ............................75
Configuration de
la messagerie instantanée ...... 75
Messagerie instantanée ...........76
Début, affichage et fin
d'une conversation .................79
Réception d'une
conversation .......................... 81
Messagerie vocale ....................87
Réglages ................................87
Voir aussi l’index à la fin du mode d’emploi
Page 3
2 Table des matières
Internet .................................... 89
Entrer URL ............................. 89
Liste des signets ..................... 89
Historique .............................. 89
Régl. navigateur ..................... 89
Jeux .......................................... 96
Organiseur ............................... 97
Calendrier .............................. 97
Mémo vocal ........................... 99
Fuseau horaire ..................... 100
Synchr. à distance ................ 100
Extras ..................................... 102
Mon menu ........................... 102
Outils SIM (en option) .......... 102
Réveil ................................... 103
Radio FM ............................. 104
Calculatrice .......................... 105
Convert. d'unités .................. 106
Enreg. son ........................... 106
Chronomètre ....................... 107
Lecteur média ........................ 109
Mes fichiers ............................ 113
Réglages ................................. 117
Profils .................................. 117
Sonneries ............................ 118
Thèmes ................................ 119
Ecran ................................... 119
Vibration
(alerte silencieuse) ............... 122
Connectivité ........................ 123
Raccourcis ............................ 127
Régl. de l'appel .....................128
Téléphone ............................131
Horloge ................................135
Sécurité ................................137
Réseau .................................140
Accessoires .......................... 142
Mobile Phone Manager ..........144
Questions et réponses ............ 146
Service clients
(Customer Care) ..................... 150
Entretien et maintenance ...... 152
Caractéristiques
de l'appareil ............................ 154
DAS .........................................156
Accessoires .............................157
Certificat de garantie ............. 159
Contrat de licence ..................161
Arborescence
des menus .............................. 165
Index .......................................172
Voir aussi l’index à la fin du mode d’emploi
Page 4

Consignes de sécurité

Informations à l'attention des parents
Lisez attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant toute utilisation ! Expliquez aux enfants leur contenu et les dangers que présente l'utilisation du téléphone.
N'oubliez pas de respecter les exigences légales et les restric­tions locales en matière d'utili­sation du téléphone, par exemple dans les avions, les stations-service, les hôpitaux ou au volant.
Les téléphones portables peu­vent interférer avec le fonction­nement d'appareils médicaux tels que des prothèses auditives, stimulateurs cardiaques, pom­pes à insuline, neurostimula­teurs. Laissez une distance d'au moins 20 cm entre le téléphone et l'appareil. Portez le téléphone à l’oreille la plus éloignée de l'ap­pareil. Pour plus d'informations, contactez votre médecin.
La sonnerie (p. 118), les tonali­tés de service (p. 131) et la communication en mode mains-libres sont diffusées par le haut-parleur. Ne portez pas l’appareil à l’oreille lorsqu’il son­ne ou si vous avez activé la fonction mains-libres (p. 33). Vous risqueriez d'endommager gravement votre ouïe.
N'utilisez que des batteries (100 % sans mercure) et des chargeurs Siemens d’origine. Dans le cas contraire, vous pourriez courir de graves dan­gers : la batterie pourrait explo­ser, par exemple.
N'utilisez pas de loupe pour re­garder les voyants (par exem­ple, voyant de flash ou port infrarouge activé) en raison de leur rayonnement.
Ce produit est conforme à la di­rective IEC/EN 60825-1 (Sécu­rité des produits laser) pour les produits de classe 1M. Son utili­sation dans les conditions d'ex­ploitation raisonnables et prévisibles ne présente pas de risque.
Les petites pièces telles que la carte SIM, la languette de ver­rouillage, la bague et le cache de l'objectif, ainsi que la RS MultiMediaCard sont amo­vibles et risquent d'être ingé­rées par les enfants en bas âge. Conservez le téléphone hors de portée des enfants.
3Consignes de sécurité
Page 5
Consignes de sécurité4
Ne dépassez pas la tension secteur indiquée sur l'alimenta­tion. Vous risqueriez de détruire le chargeur.
Le bloc secteur doit être bran­ché sur une prise facilement ac­cessible pour le chargement de la batterie. Après chargement de la batterie, le seul moyen de désactiver le chargeur consiste à le débrancher.
Ne démontez pas le téléphone ! Vous pouvez remplacer la bat­terie, la carte SIM et la RS MultiMediaCard unique­ment. Vous ne devez ouvrir la batterie sous aucun prétexte. Toute modification de l'appareil est interdite et invalide l'autori­sation d'utilisation de l'appareil.
Mettez au rebut les batteries et téléphones conformément aux dispositions légales (contactez votre revendeur).
Le téléphone peut être source d'interférences à proximité de téléviseurs, radios et PC.
Tenir le téléphone éloigné de supports de données électroma­gnétiques tels que des cartes de crédit ou des disquettes en rai­son des risques de perte des données qui y sont stockées.
N’utilisez que des accessoires d’origine Siemens. Vous évite­rez ainsi tout risque de domma­ge matériel ou de blessure et serez certain de respecter tous les règlements en vigueur.
Compte tenu des connaissances scientifiques actuelles, l'Organi­sation mondiale de la santé ne voit pas la nécessité de mesures préventives particulières lors de l'utilisation d'appareils portables. En revanche, si vous souhaitez tout de même réduire votre expo­sition, vous pouvez toujours limi­ter la longueur de vos appels ou utiliser un kit mains-libres pour conserver votre téléphone porta­ble à distance de votre tête et de votre corps. De plus, éloignez le téléphone du ventre pour les femmes en­ceintes ou du bas ventre pour les adolescents.Il est recom­mandé d'utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception, pour diminuer la quantité de rayonnement reçus (notamment dans un parking souterrain, lors de déplace­ments en train ou en voiture...)
Une utilisation incorrecte entraîne l'annu­lation de la garantie ! Des consignes de sécurité sont également valables pour les accessoires Siemens d'origine.
Page 6
5Consignes de sécurité
Bluetooth
Votre téléphone est équipé d’une interface Bluetooth. Celle-ci vous permet de connec­ter sans fil votre téléphone à un kit piéton, un kit mains-libres auto ou un autre appareil Bluetooth.
Pour assurer une connexion sûre des appa­reils et éviter tout accès radio non souhaité par des tiers, veuillez observer les points suivants :
• La première connexion de deux appareils (jumelage, pairing) devrait s’effectuer dans un environnement sûr.
• Les deux appareils doivent s’identifier, une seule fois, avec un mot de passe/PIN. Pour garantir une bonne sécurité, vous de­vriez sélectionner une combinaison de nu­méros à 16 positions difficile à deviner (si aucun PIN n’est prédéfini).
• Ne configurez l’équipement sur une con­nexion automatique (sans actionnement) que dans des cas exceptionnels.
• Pour réduire les risques de sécurité, connec­tez-vous seulement à des appareils sûrs.
• Limitez la « visibilité » de votre téléphone. Vous augmenterez ainsi la protection con­tre les tentatives d’accès d’appareils in­connus à votre téléphone. Réglez à cet effet dans le menu Bluetooth toujours l’op­tion Visib.p.autres de Tjrs visible sur
Non visible (p. 124).
• Lors d’une connexion Bluetooth, le nom de votre téléphone est transmis. Par défaut c’est « Bluetooth ID ». Vous pouvez chan­ger ce nom à la première activation de Bluetooth ou, ultérieurement, dans le me­nu Bluetooth (Nom Bluetooth, p. 125).
• Désactivez si possible cette fonctionnalité si vous n’utilisez plus Bluetooth.
®
Vérifiez au moyen du mode d’emploi du véhicule, avant l’emploi d’accessoires Bluetooth ou de téléphones mobiles dans un véhicule, s’il y a des restrictions d’utilisation.
Page 7
Présentation du téléphone6

Présentation du téléphone

Touche d'appel vidéo
1
j
Appuyer sur la touche d'appel vidé o. Le télé­phone est en mode d'appel vidéo.
Touche WAP
k
2
Ouvrir le navigateur s'il n'est pas prédéfini.
Touche Communication
3
A
Appeler le numéro/nom affiché/sélection­né et prendre les appels.
B Touche Marche/Arrêt/Fin
4
• Maintenir cette touche enfoncée pour
allumer le téléphone.
• Pendant une communication ou dans
une application : appuyer brièvement dessus pour y mettre fin.
• Dans les menus, maintenir cette touche
enfoncée pour revenir en mode veille.
• En mode veille, maintenir cette touche
enfoncée pour éteindre le téléphone. Appuyer brièvement sur cette touche pour fermer le menu.
Touches écran
5
Les fonctions de ces touches s'affichent au bas de l'écran au format §Texte§/symbole.
Touche des tâches
6
i
Appuyer brièvement sur cette touche pour pouvoir basculer entre les tâches. Maintenir cette touche enfoncée pour ouvrir le menu principal.
Touche Effacer
l
7
Saisie de texte : efface les caractères un par un. Maintenir cette touche enfoncée pour effacer le texte plus rapidement. Listes/champs de saisie : supprime les éléments sélectionnés.
Touche de navigation
8
Appuyer sur cette touche pour
C
ouvrir le menu principal ou lancer une application/fonction (p. 19).
En mode veille :
9
Dans les listes, messages et menus :
Appuyer brièvement sur cette tou-
G
che pour ouvrir les profils utilisa­teurs. Maintenir cette touche enfoncée pour lancer la numérotation vocale.
Ouvrir les contacts.
H
Ouvrir le calendrier.
E
Activer la radio FM.
D
Faire défiler.
I
Z
01.05.2005 10:10
Bte
récept.
Opérateur
Mob.Navi.
ƒ
W
Page 8
Ecouteur
1
Antenne intégrée
2
Ne recouvrez pas le téléphone au-dessus du cache batterie (sauf si nécessaire), car cela affecte la qualité du signal.
Objectif d'appareil photo
3
Touche de l'appareil photo
4
;
: Touche du lecteur média
5
Lancer le lecteur média
Contrôle du volume
+/ -
6
Ecran
7
Trappe RS MultiMediaCard
8
Interface infrarouge (IrDA)
9 :
!
"
§ $
%
Sonnerie
*
• En mode veille, maintenir cette touche
enfoncée pour activer/désactiver toutes les sonneries (sauf l'alarme). Le vibreur est activé automatiquement.
• Maintenir cette touche enfoncée pour
désactiver la sonnerie de cet appel uni­quement.
Verrouillage du clavier
#
En mode veille, maintenir cette touche en­foncée pour activer/désactiver le ver-
rouillage clavier. Seuls les numéros d'urgence peuvent être composés.
En cours de numérotation : insérer le ca­ractère de remplacement « ? »
Prise
Pour chargeur, kit piéton, flash, etc.
Prise pour antenne externe Objectif d'appareil photo
Haut-parleur
Z
01.05.2005 10:10
Bte
récept.
Opérateur
ƒ
W
Mob.Navi.
7Présentation du téléphone
Page 9
Symboles8

Symboles

Symboles (sélection)
Z
Intensité du signal
Y
Charge
W
Niveau de charge de la batterie, ici 50 %
L
Contacts
P
Listes d'appels
O
Internet
R
Appareil photo
M
Messagerie
Q
Organiseur
Jeux
§
Lecteur média
¦
Visiophonie
¥
S
Extras
Mes fichiers (gestionnaire de
N
fichiers)
T
Réglages
Renvoi de tous les appels
Ç
¿
Sonnerie désactivée
¹
Alarme programmée
Ä
Clavier verrouillé
Å
Décroché automatique activé
¯
IrDA activé
®
Transmission IrDA
Bluetooth activé
¨
Bluetooth visible pour d'autres
©
ª
Bluetooth lors d'un transfert
Appel accepté sur appareil
¬
Bluetooth
Connexion messagerie
œ
instantanée
Navigation mobile
~
Evénements (sélection)
Mémoire SMS pleine
ã
}
Appels manqués
Mémoire téléphone pleine
å Æ
Accès réseau impossible
Á
Boîte de réception
Assistant mémoire
Ê
Données pouvant être facturées
Ä
(DRM, (p. 18))
Page 10
9Symboles
Symboles des messages (sélection)
Non lu
p
Lu
q r
Brouillon
Envoyé
s
MMS non envoyé
t
MMS reçu
w
MMS lu
x
MMS avec contenu DRM (p. 18)
y
E-mail transféré
z
{
E-mail avec pièce jointe
À
Message vocal reçu
Symboles appareil photo
Luminosité
Ù
Facteur de zoom
Ú
Û
Balance des blancs
Flash raccordé
×
Page 11
Prise en main10

Prise en main

A la livraison, l'écran du téléphone est recouvert d'un film de protection. Retirez-le avec précaution avant d'utiliser votre téléphone.
La décharge électrostatique provo­quée par le retrait du film peut, en de rares occasions, entraîner une déco­loration des bords de l'écran. Cette décoloration disparaît au bout de 10 minutes environ.
• Poussez le cache vers l'avant dans le sens indiqué par la flèche 1.
2

Insertion de la carte SIM/batterie

Votre opérateur vous remet une carte SIM contenant toutes les don­nées importantes de votre abonne­ment. Si la carte SIM a été livrée au format carte bancaire, détachez-la du support et ébarbez-la si néces­saire.
• Placez la carte à plat dans son lo­gement en orientant sa surface de contact vers le bas. Insérez ensuite la carte SIM 2 en appuyant légè­rement (vérifiez le bon position­nement du coin biseauté).
Page 12
11Prise en main
• Insérez la batterie latéralement dans le téléphone 1 et appuyer dessus 2 jusqu'à ce qu'elle s'en­castre.
• Pour la retirer, appuyer sur la lan­guette située sur le côté, puis sou­levez-la.
• Posez le cache de la batterie et poussez-le vers l'avant dans le sens indiqué par la flèche jusqu'à ce qu'il se mette se place.
Informations supplémentaires
Eteignez votre téléphone avant de retirer la batterie.

RS MultiMediaCard

La RS MultiMediaCard procure une très grande capacité mémoire à vo­tre téléphone. Elle permet par exem­ple d'enregistrer des fichiers image/vidéo ou des sons. Vous pou­vez aussi utiliser cette carte comme une disquette afin d'enregistrer d'autres fichiers.
Vous pouvez accéder à la liste des dossiers et fichiers dans le menu Mes
fichiers (p. 113). Si la MultiMedia-
Card associe un fichier à une fonc­tion du téléphone, par ex. une sonnerie, le fichier est copié dans la mémoire du téléphone.
Informations supplémentaires RS MultiMediaCard est une marque de
MultiMediaCard Association. Nouvelle RS MultiMediaCard™
• Sauvegarder les données de l'ancienne carte sur un PC.
• Formater la nouvelle MultiMediaCard.
• Copier les données du PC sur la nouvelle carte.
Insertion/retrait de la RS MultiMediaCard
Veillez à tenir compte des conseils d'utilisation du fabriquant accompa­gnant la RS MultiMediaCard.
Attention
Avant de retirer la RS MultiMediaCard, il convient d'exécuter la fonction Ejecter la
carte du menu Paramètres (p. 132), de fa-
çon à prévenir toute perte de données.
Page 13
Prise en main12
• Ouvrez la trappe en appuyant des­sus, puis retirez-l a.
• Insérez la carte dans la trappe (vé­rifiez le bon positionnement du coin biseauté 1), puis insérez la trappe dans le téléphone 2 jus­qu'à ce qu'elle soit bien en place.

Chargement de la batterie

A l’achat, la batterie neuve n’est pas complètement chargée. Branchez le câble du chargeur sur le téléphone (en bas), puis le chargeur sur une pri­se secteur et chargez pendant au moins deux heures sans tenir compte du témoin de charge lors de la pre­mière charge.
Utilisez exclusivement le chargeur livré avec le téléphone.
La batterie peut également être chargée via le port USB (Accessoires, p. 143).
Y
Affichage durant la charge
Durée de la charge
Une batterie vide est entièrement chargée au bout de 2 heures envi­ron. La charge n'est possible que dans la plage de température com­prise entre +5 °C et +45 °C. En cas de différence de 5 °C par rapport à cette plage, le symbole de charge clignote en signe d'avertissement. Attention à ne pas dépasser la tension secteur indiquée sur le chargeur.
Le niveau de charge de la batter ie ne s'affiche avec précision qu'après une procédure de charge/décharge ininterrompue. Vous ne devez donc éviter de retirer la batterie sans raison ou d'interrompre prématurément la
procédure de charge, dans la mesure du possible.
Informations supplémentaires
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation prolongée. Ce phénomène est normal et sans danger.
Si la batterie est retirée durant plus de 30 secondes, vous devez de nouveau régler l'heure.
Page 14
13Prise en main
Autonomie
L'autonomie de l'appareil dépend des conditions d'utilisation. Des tem­pératures extrêmes réduisent consi­dérablement l’autonomie en veille du téléphone. Il faut donc éviter de laisser le téléphone au soleil ou sur un radiateur.
Autonomie en communication :
•UMTS: 300 minutes maximum
•GSM: 360 minutes maximum
Autonomie en veille :
400 heures maximum
Informations supplémentaires
L'autonomie en communication ou en veille varie également en fonction des conditions d'utilisation. Pour d'autres exemples de fonctions réduisant l'autonomie du télépho­ne, par ex. l'économiseur d'écran animé, la recherche rapide, voir p. 146.
Symbole de charge non visible
Si la batterie est complètement dé­chargée, le symbole de charge ne s'affiche pas dès le branchement du chargeur. Il apparaît au bout de deux heures maximum. Dans ce cas, la batterie est complètement chargée au bout de 3 ou 4 heures.
Affichage en cours d'utilisation
Affichage du niveau de charge pen­dant l'utilisation (vide – plein) :
VWX
Batterie faible
Lorsque la batterie est pratiquement vide, vous en êtes averti deux fois. Le premier signal s'affiche lorsqu'il ne res­te plus que 10 minutes d'autonomie.
Le deuxième signal s'affiche lorsqu'il ne reste plus qu'1 minute d'autonomie.
§OK§ Appuyer sur cette touche
Arrêt du téléphone
Si la batterie est complètement vide, le téléphone s'éteint automatiquement.
Informations supplémentaires
Si le téléphone s'éteint automatiquement lorsque la batterie est déchargée, il se ral­lume automatiquement lors de la charge.
pour faire disparaître ces signaux.
Page 15
Mise en marche/Arrêt du téléphone, saisie du code PIN14

Mise en marche/Arrêt du téléphone, saisie du code PIN

Mise en marche/arrêt du téléphone
Mise en marche du téléphone
B
Saisissez le code PIN ou confirmez la mise en marche (p. 25).
Votre message d'accueil et l'animation de mise en marche s'affichent si ces fonctions sont activées (p. 121). Ap­puyer sur une touche pour mettre fin à l'animation.
Le téléphone se met automatiquement en marche :
• lorsque vous le chargez via un port
• lorsqu'une alerte ou un événe-
§Oui§ Appuyer pour mettre le
Ou
§H. ligne§ Appuyer pour activer le
Maintenir la touche Mar­che/Arrêt/Fin enfoncée pour allumer le téléphone
USB ou
ment de calendrier s'affiche. Si vous ne répondez pas, le télépho­ne s'éteint. Si vous y répondez, le code PIN vous est demandé.
téléphone en service.
mode déconnecté (p. 18).
Saisie du code PIN
La carte SIM peut être protégée par un code PIN de 4 à 8 chiffres.
J
§OK§ Confirmer. La connexion
Informations supplémentaires
Modification du code PIN ..................p. 24
Désactivation du verrouillage de la
carte SIM...........................................p. 25
Saisir le code PIN à l'aide des touches numériques. Afin que personne ne puisse lire votre code PIN, des astérisques s'affichent à la place du code. Corri­ger les erreurs avec la tou­che
l.
au réseau prend quelques secondes.
Page 16
15Mise en marche/Arrêt du téléphone, saisie du code PIN
Arrêt du téléphone
B
Ou
B
Arrêter
Mode déconnecté
L'animation d'arrêt (p. 121) s'affiche.
Informations supplémentaires
La procédure d'arrêt du téléphone s'inter­rompt lorsque :
• certains fichiers n'ont pas pu être enre-
• lors de la réception d'un MMS. Un message d'avertissement s'affiche
alors. Appuyer sur léphone. Les fichiers ne sont pas enregis­trés. La réception du message est effective lorsque vous mettez de nouveau le télé­phone en marche.
Maintenir la touche Mar­che/Arrêt/Fin enfoncée.
Appuyer brièvement sur cette touche et sélection­ner l'une des options sui­vantes.
Eteindre le téléphone. Le té­léphone s'allumera automa­tiquement si une alarme ou un rappel d'événement de votre calendrier survient.
Le téléphone ne s'éteint pas mais il est déconnecté du réseau (p. 18).
gistrés ou
§Oui§ pour éteindre le té-

Numéro d'urgence (SOS)

A n’utiliser qu’en cas d’urgence !
En appuyant sur la touche écran
§SOS§, vous pouvez effectuer un ap-
pel d'urgence sur un réseau quelcon­que sans carte SIM et sans entrer de code PIN (option disponible dans certains pays uniquement).
Informations supplémentaires
Si le verrouillage du clavier est activé (p. 7), seuls les numéros d'urgence peuvent être composés : composez le numéro et ap­puyer sur §SOS§.
Page 17
Mise en marche/Arrêt du téléphone, saisie du code PIN16
Première mise en marche
Lorsque vous allumez votre télépho­ne pour la première fois ou lorsque que la batterie a été retirée, vous êtes invité à régler l'heure et la date.
C
Heure/Date
Lorsque vous allumez votre télépho­ne pour la première fois, réglez l'heu­re et la date. Vous n'aurez ensuite plus à effectuer ce réglage.
J
C
Informations supplémentaires
Vous pouvez activer le mode Heure au-
tom. (p. 136) pour afficher l'heure locale du
réseau si le réseau prend en charge cette fonction.
Appuyer sur cette touche pour entrer l'heure et la date.
Entrer d'abord la date (jour/mois/année), puis l'heure (format 24 heures).
Appuyer pour mettre à jour la date et l'heure.
Fuseaux horaires
F
I
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Pour en savoir plus sur les options et réglages, reportez-vous à la p. 135.
Sélectionner le réglage et le fuseau horaire sur le planisphère.
Sélectionner une ville dans le fuseau horaire choisi.
tionner Régl. fuseau hor. pour sauvegarder.
Page 18

Instructions générales

17Instructions générales

Mode veille

Le téléphone se trouve en mode veille et est prêt à fonctionner quand le nom de l'opérateur apparaît à l'écran.
B
Les informations suivantes peuvent s'afficher :
Logo
Si cette fonction est activée, (p. 119) le logo ou le fond d'écran s'affiche.
Messages CB
Lorsque la fonction CB est activée, (p. 75) un message d'information s'affiche et défile horizontalement à l'écran si sa taille le requiert. Les messages d'information sont dispo­nibles uniquement si la zone d'alerte n'est pas utilisée, c'est-à-dire s'il n'y a aucun événement en cours.
Maintenir la touche Mar­che/Arrêt/Fin enfoncée pour revenir en mode veille quelle que soit la si­tuation.
Zone d'alerte
Dans cette zone située au-dessus des touches écran, les types de messa­ges suivants peuvent s'afficher :
• Nouvelles entrées dans la liste des appels manqués, la messagerie vocale ou la boîte de réception.
• Nouveau contenu via IrDA/Blue­tooth.
• Evénements de calendrier man­qués.
Le nombre de nouvelles entrées s'affiche (par ex. 1 appel manqué).

Intensité du signal

Z Signal de réception fort. [
Si, au bout de 15 minutes, la con­nexion au réseau ne peut être éta­blie, l'écran se met en mode veille. Le téléphone tente ensuite de se con­necter au réseau régulièrement.
Un signal faible affecte la qualité des appels et peut entraîner une interrup­tion de la connexion. Dans ce cas, changez d'endroit.
Page 19
Instructions générales18

Mode déconnecté

En mode déconnecté, vous pouvez vous servir de la plupart des fonc­tions de votre téléphone mais vous n'êtes pas connecté à un réseau (vous ne pouvez ni recevoir, ni émet­tre d'appel).
Ce mode est à utiliser en avion. Pour basculer du mode déconnecté
au mode connecté :
B
C
Appuyer brièvement sur cette touche et choisir
Mode connecté/Mode déconnecté.
Confirmer.
Digital Rights Manage­ment (DRM)
Votre appareil est équipé du système Digital Rights Management. L'utilisa­tion d'images, de sons ou d'applica­tions téléchargés peut être limitée par leur fournisseur : protection con­tre la copie, période d'utilisation limi­tée, nombre d'utilisations possibles, etc.
Mode d'emploi
Symboles
Les symboles suivants sont utilisés pour illustrer les commandes :
J
B A
§Options§
C
D F E H I G
=
Saisie de chiffres ou de lettres.
Touche Marche/Arrêt/Fin
Touche Communication
Affichage d’une fonction de touche écran.
Appuyer sur la touche de navigation pour appeler le menu, par exemple.
Représentation des fonc­tions de navigation. Ap­puyer sur la touche de navigation dans le sens in­diqué.
Fonction dépendant de l’opérateur et pouvant né­cessiter un abonnement particulier.
Page 20
19Instructions générales

Menu principal

Le menu principal est représenté de manière graphique par des symboles :
C F
C
Appeler depuis le mode veille.
/ ISélectionner les symboles
d'applications. Lancer une application.

Onglets

Les onglets permettent un accès ra­pide aux informations et aux applica­tions.
2
1
F
Lorsque vous modifiez sur un onglet, vous accédez au champ de saisie de cet onglet.
I
3
Basculer entre les onglets.
Quitter le champ de saisie pour passer à l'onglet sui­vant.
31
2

Touche de navigation

Le symbole au centre de la ligne infé­rieure de l'écran affiche la fonction en cours lorsque vous appuyer sur la touche de navigation dans le sens vertical.
Dans ce mode d'emploi, le symbole
C est utilisé pour désigner une
pression verticale sur la touche de navigation. Les fonctions disponi­bles sont les suivantes (sélection) :
ƒ Afficher le menu principal Confirmer/sélectionner
† — ” ˜ ô – Sauvegarder ˆ ‰ ‹ Š “ ö | ÷
Modifier (ouvrir la liste des options)
Passer/accepter un appel Modifier Appareil photo Envoyer Afficher
Lire Mettre en pause Arrêter Enregistrer Faire un zoom Insérer calendrier Insérer image Insérer contact
Page 21
Instructions générales20
Utilisation du menu
Le mode d'emploi décrit succincte­ment les étapes nécessaires pour exé-
cuter une fonction, par ex le réglage des sonneries.
C ¢ T ¢Sonneries
Les étapes sont les suivantes :
C F
C I
C
Ouvrir le menu principal.
/ ISélectionner T pour
ouvrir le menu Réglages. Confirmer la sélection.
Sélectionner la fonction
Sonneries.
Confirmer la sélection.

Fonctions standard

Menu Options
La liste répertorie les fonctions dispo­nibles dans plusieurs menus d'options.
§Options§ Ouvrir le menu
<Nouv. entr> Sauver Modifier
Afficher Info
Créer une nouvelle entrée. Enregistrer l'entrée. Ouvrir la liste des options.
Sélectionner l'option et confirmer.
Afficher l'entrée. Afficher les propriétés de
l'entrée sélectionnée.
Détails
Effacer/ Tout effacer
Quitter
Editer
Saisie texte
Menu Editer txt
Trier par
Définir…
Renommer
Afficher des informations supplémentaires sur le message (par ex. la date, l'expéditeur, l'emplacement d'enregistrement, les fi­chiers joints, la taille).
Supprimer l'entrée/toutes les entrées après confirmation.
Quitter l'application. Confir­mer en appuyant sur pour enregistrer les modifi­cations.
Ouvrir l'entrée pour modi­fier/ouvrir le champ de saisie.
Ouvrir le menu de méthode de saisie (p. 27).
Ouvrir le menu de saisie de texte (p. 28).
Sélectionner les critères de filtrage (par ex par ordre al­phabétique, type, état, ex­péditeur, date/heure)
Par ex. définir une image comme papier peint, logo, économiseur d'écran ou définir des mélodies com­me sonneries
Changement du nom de l'entrée sélectionnée
C
Page 22
21Instructions générales
Envoyer
Créer message
Répondre/ Répondre à tous
Capacité/ Etats mémoire
Sélectionner le type de transmission (par ex. MMS, SMS, message instantané, e-mail, IrDA ou Bluetooth) et envoyer l'entrée. Si vous effectuez l'envoi via Bluetooth, sélectionner
Rechercher/Appareils connus/Dern. connexion
(p. 124). Lorsqu'un fichier protégé par DRM est sélectionné, l'option d'envoi n'est pas disponible.
Sélectionner le type de transmission (voir ci-des­sus) et créer un message. Si une entrée de la liste d'appels ou de la liste des contacts est sélectionnée, elle est utilisée pour l'envoi des données.
L'expéditeur devient le des­tinataire, « Re » est placé avant l'objet, le texte reçu est repris dans le nouveau message.
Affichage de l'état de la mémoire du téléphone, de la carte SIM ou de la
RS MultiMediaCard
Si la mémoire disponible n'est pas suffisante pour enregistrer les données, une notification s'affiche. Appuyer sur ouvrir Assistant mémoire (voir ci-après).
C pour
Recherche rapide
Appuyer sur les touches numériques lorsque vous êtes dans une liste clas­sée par ordre alphabétique (par ex. Contacts, Mes fichiers) pour ouvrir la fenêtre de recherche rapide.
J
Saisir votre texte pour passer directement à l'en­trée correspondant le mieux au texte saisi.
Assistant mémoire
L'assistant mémoire se lance auto­matiquement si la mémoire est in­suffisante.
Depuis le menu principal :
C ¢ T ¢Téléphone
¢ Syst. fichiers ¢ Assistant mémoire
Tous les dossiers et fichiers stockés dans la mémoire du téléphone ou sur la RS MultiMediaCard (p. 11) sont répertoriés. Affichez le nom et la taille des dossiers/fichiers.
Si la RS MultiMediaCard est insérée, les dossiers/fichiers sont classés dans un onglet différent.
F
I
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Sélectionner l'onglet (mémoire du téléphone/ RS Multi-MediaCard).
Sélectionner le dossier/fichier.
tionner une fonction (fonctions standard p. 20).
Page 23
Instructions générales22
Pour libérer la mémoire nécessaire, ouvrez les fichiers avant de les suppri­mer ou supprimez-les directement.
Mode de sélection
Dans certaines applications (par ex. Contacts/Mes fichiers), une ou plu­sieurs entrées peuvent être sélection­nées dans une liste en vue d'exécuter la même fonction en même temps.
§Options§
I C
Options de sélection
Selon la situation, plusieurs fonc­tions sont disponibles.
§Options§ Ouvrir le menu
Marquer/ Désélect.
Marquer tous
Désélect. tout
Effacer marqué
Ouvrir le menu et sélec-
Marquer
tionner Sélectionner une ou plu-
sieurs entrées. Sélectionner/désélection-
ner une entrée.
Sélectionner/désélection­ner une entrée.
Sélectionner toutes les en­trées.
Désélectionner toutes les entrées.
Supprimer toutes les en­trées sélectionnées
.
Envoyer marqués
Récup. mar­qués
Sup marq ds liste
Envoyer des messages sé­lectionnés (par ex.des e-mails du dossier des brouillons)
Récupérer des e-mails sé­lectionnés (si seul l'en-tête est récupéré)
Supprimer les contacts sélectionnés, par ex. dans un groupe ou une liste de distribution
Sélection abrégée de menu
Toutes les fonctions de menu sont numérotées en interne. La saisie suc­cessive de ces numéros permet de sé­lectionner directement une fonction.
Par ex. écrire un nouveau SMS (de­puis le mode veille) :
C
5
1
Appuyer pour afficher le menu principal.
Appuyer pour accéder aux messages.
Appuyer pour créer un nouveau message.
1 Appuyer pour accéder aux
fonctions SMS.
Page 24
23Instructions générales
Basculement entre les tâches
Le téléphone prend en charge l'utili­sation de plusieurs applications à la fois. La fonction en cours d'utilisa­tion est l'application d'avant-plan, les autres applications s'exécutent en arrière-plan.
Vous pouvez basculer d'une applica­tion en cours vers le menu principal, le mode veille ou toute autre applica­tion ouverte.
i
Vous pouvez passer directement au menu principal, à l'écran d'accueil ou ouvrir une application :
Menu/Page d'accueil/
Si vous avez mis un appel en attente, sélectionner Appel actuel pour y revenir.
Appuyer sur la touche des tâches. Toutes les applica­tions ouvertes sont réper­toriées.
<application>
Sélectionner et appuyer sur
C pour confirmer.
Options de basculement entre les tâches
Lorsqu'une application est ouverte, un menu d'options s'affiche.
§Options§ Ouvrir le menu
Permuter
Fermer
Fermer tout
Passer l'application sélectionnée à l'avant-plan.
Fermer l'application sélectionnée.
Fermer toutes les applica­tions en cours à l'exception du menu principal.
Page 25
Sécurité24

Sécurité

Le téléphone et la carte SIM sont protégés par plusieurs codes secrets contre les utilisations abusives.
Conservez ces codes confidentiels en lieu sûr mais veillez à pouvoir les ret­rouver en cas de besoin.

Codes PIN

PIN
PIN2
PUK PUK2
Code ap­pareil
C ¢ T ¢Sécurité ¢ Codes PIN
Utilisation PIN
Le code PIN est normalement de­mandé lors de la mise en marche du téléphone. Vous pouvez désactiver cette fonction, au risque toutefois d'une utilisation abusive de votre téléphone. Certains opérateurs n'autorisent pas la désactivation.
Protège votre carte SIM (code d’identification personnel).
Nécessaire pour régler l'affi­chage des détails de factura­tion et pour accéder aux fonctions supplémentaires de certaines cartes SIM.
Code de déblocage. Permet de débloquer la carte SIM après avoir entré un code PIN incorrect à plusieurs reprises.
Protège le téléphone. A saisir lors du premier réglage de la sécurité du téléphone.
¢ Sélectionner la fonction.
Oui/Désactiver
J C
Activer/désactiver le code PIN.
Saisir le code PIN.
Confirmer.
Modifier PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN par un numéro de votre choix (de 4 à 8 chiffres) plus facile à mémoriser.
J
J
J
C
Saisir le code PIN actuel et confirmer en appuyant sur
C.
Saisir le nouveau code PIN et confirmer en appuyant sur
C.
Saisir à nouveau le nou­veau code PIN et confir-
mer en appuyant sur Confirmer.
C.
Modifier PIN2
(S'affiche uniquement si le PIN2 est disponible).
Procédez comme pour Modifier PIN.
Modifier code appareil
C'est à vous de définir le code appa­reil (4 à 8 chiffres) lorsque vous ap­pelez pour la première fois une fonction protégée par ce code. Il est alors valable pour toutes les fonc­tions protégées par ce code.
Pour modifier le code appareil, pro­cédez comme pour Modifier PIN.
Page 26
25Sécurité
Après trois saisies erronées, l'accès au code appareil et à toutes les fonc­tions qui l'utilisent est bloqué. Con­tactez le centre de service Siemens (p. 150).
Suppression du ver­rouillage de la carte SIM
Après trois saisies erronées du code PIN, la carte SIM est bloquée.
J
J
J
C
Informations supplémentaires
En cas d'oubli du PUK (MASTER PIN), contactez votre opérateur.
Saisir le nouveau code PIN et confirmer en appuyant sur
C.
Saisir à nouveau le nou­veau code PIN et confir-
mer en appuyant sur Saisir le code PUK (MAS-
TER PIN) fourni avec la carte SIM par votre opéra­teur, conformément aux instructions et confirmer en appuyant sur
Confirmer.
C.
C.
Sécurité de mise en marche
Même lorsque l'utilisation du code PIN est désactivée (p. 14), une validation est demandée pour met­tre le téléphone en marche.
Cela évite de mettre le téléphone en marche par inadvertance, par ex. lorsque vous le transportez dans un sac ou que voyagez en avion.
B
§OK§ Appuyer. Le téléphone se
§Annuler§ Appuyer sur cette touche
Maintenir cette touche enfoncée.
met en marche.
ou ne rien faire. Le télé­phone ne s'allume pas.
Page 27
Sécurité26
Connexion à un PC Windows
Vous pouvez connecter votre télé­phone à un PC Windows® via IrDA, Bluetooth ou un câble data (voir les accessoires, p. 157). Grâce au logiciel MPM (Mobile Phone Manager, p. 144) pour Windows®, vous pouvez sauvegarder des don­nées sur votre PC Windows® et syn­chroniser vos contacts avec Outlook®, Lotus Notes™ et d'autres téléphones Siemens (de même qu'avec certains Gigaset). Vous pou­vez télécharger Mobile Phone Mana­ger depuis le site Internet :
www.siemens.com/sxg75
®
Page 28
27Saisie de texte

Saisie de texte

Saisie de texte sans T9
Appuyer plusieurs fois sur les tou­ches numériques jusqu'à ce que le caractère souhaité s'affiche. Après une courte pause, le curseur passe à la position suivante. Exemple :
2 Appuyer une fois briève-
Ä, ä, 1–9 Les caractères accentués
l Appuyer brièvement pour
F
# Appuyer brièvement : bas-
ment pour insérer la lettre a, deux fois pour la lettre b, etc.
Maintenir enfoncé pour entrer un chiffre.
et les chiffres s’affichent après les lettres corres­pondantes.
supprimer la lettre située avant le curseur ou le tex­te sélectionné. Maintenir enfoncé pour effacer le texte plus rapidement.
Déplacer le curseur (avant/arrière).
culer entre : abc, Abc,
ABC, T9 abc, T9 Abc, T9 ABC, 123
Maintenir enfoncé : affi­cher le menu de méthode de saisie.
La séquence de méthode de saisie varie en fonction de la langue.
* Appuyer brièvement : affi-
cher les caractères spé­ciaux.
Maintenir enfoncé : ouvrir le menu Editer.
0 Appuyer une/plusieurs fois :
. , ? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _
Maintenir enfoncé : insérer 0.
1 Appuyer pour insérer un
espace Appuyer deux fois pour insérer un saut de ligne.
Caractères spéciaux
* Appuyer brièvement. La
1)
¿¡_;.,?!
+- "’ : ¤¥$£€@\ &# [ ] {}%~<=> |^`§ Γ Θ Λ Ξ Π Σ Φ Ψ
1
) Saut de ligne
I, F
C
table de caractères s’affiche.
*/()
Naviguer entre les caractères.
Confirmer.
Page 29
Saisie de texte28
Menu Editer txt
Saisie de texte :
* Maintenir enfoncé : le me-
Sélection de la langue de saisie
Sélectionner la langue dans laquelle vous souhaitez écrire le message.
§Options§ Ouvrir le menu Editer.
Langue d'entrée
I
C
Les langues prises en charge par T9 sont signalées par le symbole T9. Le paramétrage de la langue de saisie s'applique à tous les programmes.
nu Editer s'affiche
Insérer symbole Epeler le mot Marquer le texte Copier/Coller Langue d'entrée
Sélectionner. Sélectionner la langue. Si
vous sélectionner Automa-
tique, la Langue d'entrée
correspond à la Langue af-
fich. (p. 131).
Confirmer. La nouvelle langue est à présent dis­ponible.
Sélection de texte
Vous pouvez sélectionner du texte pour le copier et le coller à un autre endroit.
* Maintenir enfoncé : le me-
nu Editer s'affiche.
Marquer le texte
F
Copier Copier le texte sélection-
Coller Coller le texte à l'emplace-
Activer le mode de sélection.
Faire défiler jusqu'au tex­te sélectionné.
né dans le presse-papiers.
ment souhaité.
Saisie de texte avec T9
Le système « T9 » vous permet de saisir plus rapidement vos messages en comparant une succession de let­tres avec les mots du dictionnaire.
Activation/désactivation de T9
#
Sélectionner le mode de saisie sou­haité.
§Sélect.§ Activer/désactiver T9.
Maintenir enfoncé : le me­nu de méthode de saisie s'affiche.
Page 30
29Saisie de texte
Rédaction de texte avec T9
L'affichage change à mesure de la saisie.
Il est préférable de finir un mot sans re­garder l'écran.
Il suffit d'appuyer une fois sur les tou­ches correspondant aux lettres choi­sies. Pour « hôtel », par exemple :
# Appuyer brièvement pour
obtenir T9 Abc, puis
46835 1 Un espace met fin à un
mot.
N'utilisez pas de caractères spéciaux tels que Ä. Utilisez des caractères normaux comme A ; T9 se charge du reste.
T9®Texte Input est protégé par au moins un des brevets suivants : brevets américains n° 5,187,480, 5,818,437, 5,945,928, 5,953,541, 6,011,554, 6,286,064, 6,307,548, 6,307,549, 6,636,162 et 6,646,573 ; brevets australiens n° 727539, 746674 et 747901 ; brevets canadiens n° 1,331,057, 2,302,595 et 2,227,904 ; brevets japonais n° 3532780, 349298 ; brevet britanni­que n° 2238414B ; brevet standard de Hong­Kong n° HK1010924 ; brevets de la République de Singapour n° 51383, 66959 et 71979 ; brevets européens n° 0 842 463 (96927260.8), 1 010 057 (98903671.0), 1 018 069 (98950708.2) ; brevets coréens n° KR201211B1 et KR226206B1 ; de­mandes de brevets chinois n ° 98802801.8,
98809472.X et 96196739.0 ; brevet mexicain n° 208141 ; brevet russe n° 2206118 ; des bre­vets supplémentaires sont en cours d’homologa­tion dans le monde entier.
Propositions de mots T9
Lorsque le dictionnaire trouve plu­sieurs possibilités pour une séquen­ce de touches (un mot), la plus vraisemblable est affichée en pre­mier. Si le mot ne correspond pas à votre souhait, la proposition suivante sera peut-être la bonne.
Le mot doit s'afficher en §surbrillance§. Appuyer ensuite sur.
§<< T9 <<§ Le mot affiché est
remplacé par un autre. Si ce mot n’est pas non plus le mot souhaité, appuyer de nouveau.
§<< T9 <<§ Appuyer de nouveau jus-
qu'à ce que le mot correct s'affiche.
Si le mot désiré ne figure pas dans le dictionnaire, vous pouvez l'écrire sans T9.
Pour ajouter un mot au dictionnaire :
§Epeler§ Sélectionner.
La dernière proposition s'efface et vous pouvez entrer le mot sans T9. Appuyer sur §OK§ pour l’ajouter automatiquement au dictionnaire.
Correction d'un mot
F
§<< T9 <<§ Faire défiler les proposi-
Passer de mot en mot, vers la droite/gauche jus­qu'à ce que le mot désiré s'affiche en §surbrillance§.
tions T9.
Page 31
Saisie de texte30
l Effacer le caractère à gau-
che du curseur et afficher un nouveau mot possible.
Informations supplémentaires
Il est impossible de modifier les lettres d'un « mot T9 » sans quitter préalablement le mode T9. Il est donc souvent préférable de réécrire le mot.
0 Insérer un point. Le mot se
E
Méthode de saisie
# Appuyer brièvement : bascu-
Caractères spéciaux
termine s'il est suivi d'un espa­ce. A l'intérieur d'un mot, le point correspond à une apos­trophe/un trait d'union.
par ex. §s.arrange§ = s’arrange. Un déplacement du curseur
vers la droite termine le mot.
ler entre: abc, Abc, T9 abc, T9
Abc, 123. L'état s'affiche sur la
première ligne de l'écran. Maintenir enfoncé : toutes les
variantes de saisie s'affichent.
* Appuyer brièvement : sélec-
tionner des caractères spé­ciaux (p. 27).
Maintenir enfoncé : ouvrir le menu Editer (p. 28).
Modèles de textes
Les modèles de textes sont de courts extraits de textes que vous pouvez in­sérer dans vos messages (SMS, MMS).
Création de modèles de texte
C ¢ M ¢Modèle
La liste des modèles s'affiche.
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
J
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Informations supplémentaires
Pour créer un message à l'aide du menu des modèles, sélectionner §Options§ Nv.
message.
Insertion de modèles de texte
SMS/MMS :
J
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Modèle Sélectionner.
I
Le modèle de texte est ajouté au message à droite du curseur.
tionner Nouveau modèle.
Entrer le texte.
tionner Sauver.
Rédiger le message.
tionner Insérer texte.
Sélectionner un modèle de texte dans la liste, puis appuyer sur firmer.
C pour con-
Page 32
31Téléphoner

Téléphoner

Votre téléphone vous permet de pas­ser des appels normaux mais aussi des appels vidéo. Il n'est cependant pas possible de passer ces deux types d'appels en même temps.

Appels vidéo

Pour passer un appel vidéo (en mode veille) :
C ¢ ¥
Le téléphone passe en mode d'appel vidéo. Un aperçu s'affiche. Vous pouvez entrer un numéro (voir Composition d'un numéro avec les touches).
ou
J
j Appuyer sur la touche
Vous pouvez également choisir de passer un appel vidéo après avoir composé ou sélectionné un numéro dans une liste d'appels.
Composer le numéro (toujours avec préfixe na­tional ou international).
d'appel vidéo. Le téléphone passe en
mode d'appel vidéo.
Condition préalable
Le téléphone de votre correspondant de même que le réseau de communication uti­lisé doivent prendre en charge les appels vidéo. Si vous appelez un correspondant dont le téléphone ne prend pas en charge cette fonction, vous êtes invité à effectuer un appel vocal à la place.
Composition d'un numé­ro avec les touches
Le téléphone doit être en marche (mode veille).
J
A
ou
C
ou
j
Le numéro affiché est composé.
Composer le numéro (toujours avec préfixe na­tional ou international).
Appuyer sur la touche Communication.
Appuyer.
Appuyer sur la touche d'appel vidéo pour passer un appel vidéo.
Mettre fin à un appel
B
Appuyer brièvement sur la touche Fin. Appuyer éga­lement sur cette touche si le correspondant a raccro­ché le premier.
Page 33
Téléphoner32
Réglage du volume
+/ - Régler le volume (fonc-
Si vous utilisez un kit véhicule, le ré­glage de son volume n'a pas d'inci­dence sur le réglage du téléphone.
tion disponible unique­ment pendant la conversation).
Rappel des numéros
Pour ouvrir la liste Appels émis (en mode veille) :
A
Pour rappeler le dernier numéro composé :
A
ou
j
Pour rappeler d'autres numéros :
I A
ou
j
Appuyer sur la touche Communication.
Appuyer à nouveau sur la touche Communication (pas en mode d'appel vidéo).
Appuyer sur la touche d'appel vidéo pour passer un appel vidéo.
Sélectionner le numéro dans la liste.
Appuyer sur la touche Communication (pas en mode d'appel vidéo).
Appuyer sur la touche d'appel vidéo pour passer un appel vidéo.
Informations supplémentaires
*
Préfixes internationaux
0
Mémo de numéros
Vous pouvez saisir un numéro pendant la conversation. Votre interlocuteur entend cette saisie. Vous pouvez enregistrer ou appeler ce numéro après avoir mis fin à la communication.
Maintenir enfoncé pour cou­per le micro.
Maintenir enfoncé jusqu’à ce que le signe « + » s'affiche.

Prise d'appel

Le téléphone doit être allumé. Un ap­pel entrant est indiqué par l'afficha­ge d'un écran spécial.
Un numéro et le nom de l'appelant, transmis par le réseau, s'affichent si le numéro est enregistré dans votre liste de contacts. L'image de l'appelant peut également s'afficher (p. 39).
Si l'appel entrant est un appel vidéo, une image vidéo de l'appelant appa­raît. Toutefois, cette transmission peut être annulée par l'appelant.
A
ou
C
Appuyer.
Appuyer.
Page 34
33Téléphoner
Ou
j Appuyer pour prendre un
appel vidéo.
Si l'appel entrant est un appel vidéo et que Affich image est désactivé (voir p. 130), Afficher votre image vidéo ? s'affiche. Vous avez les possibilités suivantes :
§Oui§ Votre interlocuteur vous
§Non§ Votre interlocuteur voit
voit.
une image fixe (Sélect
image, p. 130).

Refus d'un appel

§Rejeter§ Appuyer.
ou
B
Avertissement !
Toujours prendre l'appel avant de porter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie trop for­te pourrait provoquer des troubles auditifs !
Informations supplémentaires
* Maintenir enfoncé pour acti-
# Maintenir enfoncé pour acti-
 Afficher les appels manqués.
Appuyer brièvement.
ver/désactiver le mode silen­cieux.
ver/désactiver le verrouillage du clavier.
Mains-libres
Pendant une communication, vous pouvez poser le téléphone. La conver­sation se poursuit via le haut-parleur.
§Options§ Ouvrir le menu
HP téléphone
Activer/désactiver la fonc­tion Mains-libres et ap­puyer sur confirmer.
Avertissement !
Désactivez toujours le mode « mains-libres » avant de porter le téléphone à l'oreille. Si­non, vous risquez des troubles auditifs !
Informations supplémentaires
Lors d'un appel vidéo le haut-parleur est activé par défaut.
C pour
Permutation entre 2appels
(pas pendant les appels vidéo)
Etablissement d'une deuxième communication
Pendant une communication, vous pouvez appeler un second corres­pondant.
J
Une fois la nouvelle communication établie, vous pouvez basculer entre les appels :
Composer le nouveau nu­méro et appuyer sur L'appel en cours est mis en attente.
A
b
.
Page 35
Téléphoner34
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
ou
A
tionner Perm.
Appuyer.
Appel pendant une communication
P ou r c e s er vi ce , v ou s d ev ez pe ut -ê t re souscrire un abonnement auprès de votre opérateur et configurer le télé­phone en conséquence. Pendant un appel, vous pouvez être informé de l'existence d'un autre appel en atten­te. Vous entendrez une tonalité spé­ciale pendant l'appel (p. 128). Vous disposez des possibilités suivantes :
Prendre le nouvel appel en plus du premier
§Perm.§/
Pour basculer entre deux appels lors­que les communications sont éta­blies, appuyer sur
Refuser l'appel en attente
§Rejeter§ Appuyer.
Prendre le nouvel appel et mettre fin à l'appel en cours
B C
Prendre le nouvel appel.
A
L'appel en cours est mis en attente.
.
A
Terminer la communica­tion en cours.
Prendre le nouvel appel.
Mettre fin aux appels
B
Appuyer brièvement sur la touche Fin.
ou
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Dès que Retour à l'appel en attente ? s'affiche, vous pouvez opter pour l'une des options suivantes :
§Oui§ Accepter l'appel en attente.
§Non§ Mettre fin au deuxième
tionner Annuler.
appel.
Conférence b
(pas pendant les appels vidéo)
Vous pouvez appeler successive­ment jusqu'à 5 personnes, puis les rassembler en conférence. Les fonc­tions décrites ne sont peut-être pas toutes prises en charge par votre opérateur ou nécessitent d'être activées individuellement.
Une fois la communication établie :
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
J
§Options§ ...ouvrir le menu et sélec-
Répétez l'opération jusqu'à ce que tous les participants soient intégrés à la conférence (5 participants max.).
tionner Attente. L'appel en cours est mis en attente.
Composer un nouveau numéro. Une fois la nou­velle communication établie...
tionner Conférence. L'ap­pel en attente est intégré à la conférence.
Page 36
35Téléphoner
Mettre fin à une conférence
Mettre fin à tous les appels
B
Mettre fin à un appel
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Dès que Retour à l'appel conférence ? s'affiche, vous pouvez sélectionner l'une des options suivantes :
§Oui§ Revenir en mode Confé-
§Non§ Mettre fin à toutes les
La touche Fin met simul­tanément fin à toutes les communications de la conférence.
tionner Annuler. Sélection­ner ensuite l'appel auquel vous souhaitez mettre fin.
rence.
communications.
Appel privé
Il vous est possible d'isoler un partici­pant et d'avoir une conversation pri­vée tout en mettant la conférence en attente.
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Privé. Sélection­ner ensuite le numéro du correspondant avec le­quel vous souhaitez con­verser en privé.
Vous pouvez basculer entre l'appel privé et la conférence :
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Une fois votre appel privé terminé, vous disposez des possibilités suivantes :
B
ou
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Perm.
Mettre fin à l'appel privé et rejoindre la conférence.
tionner Conférence. L'ap­pel privé rejoint la conférence.
Options de communication
Les fonctions suivantes ne sont dispo­nibles qu'en cours de communication :
§Options§ Ouvrir le menu
Secret appel/ Son coupé
HP téléphone
Si cette option est désacti­vée, votre interlocuteur ne peut pas vous entendre.
Vous pouvez également maintenir la touche
*
enfoncée.
Lors d'appels vidéo, votre correspondant peut tout de même vous voir.
Appeler via le haut-parleur
Page 37
Téléphoner36
Actual. vidéo appel vocal
L'appel vocal en cours de-
/Sur
vient un appel vidéo ou in­versement. L'appel en cours est terminé, une nouvelle communication s'établit avec le même cor­respondant.
Transf. ds acc./Transf vers tél
Aj. à contacts
Transférer le son de l'appel en cours vers le kit piéton ou inversement.
Sélectionner ds nouv
cont/ds cont existant.
Sélectionner le type de nu­méro pour ajouter le numé­ro à vos contacts. Appuyer sur C pour confirmer.
Fonctions non disponibles lors des ap­pels vidéo :
Attente
Mettre en attente l'appel en cours
Perm.
Conférence Annuler
Privé
Transférer
DTMF
Permuter entre plusieurs appels
(voir p. 34) Mettre fin à un appel lors
d'une conférence Passer un appel privé lors
d'une conférence (voir p. 35)
Mettre deux appels en conférence et se désenga­ger
Entrer les séquences de tonalités (chiffres) par ex. pour l'interrogation à dis­tance du répondeur.
Fonctions disponibles uniquement pen­dant les appels vidéo :
Vidéo coupée
Pause reçue/ Pause émise
Modif. app. ph.
Ecr. cpl./part.
Fréqu. d'images
Si cette fonction est désac­tivée, seule une image fixe s'affiche (Sélect image, p. 130).
Mettre en pause la vidéo entrante (celle de votre correspondant) ou sortan­te (la vôtre). L'entrée de menu devient
Repr. entr.
/Reprise sort..
Basculer entre l'objectif avant et l'objectif arrière
Sélectionner la présenta­tion vidéo (voir ci-après)
Définir le nombre de trames enregistrées par seconde par l'appareil pho­to
Bal blancs
Régl. scintill.
Envoyer image/ Envoyer vidéo
Régler la sensibilité à la lumière
Régler la sensibilité à la lu­mière clignotante en in­térieur
Sélectionner une image/vi­déo dans Mes fichiers et l'afficher pour votre corres­pondant
Page 38
37Téléphoner
Ecr. cpl./part.
Sélectionner la présentation vidéo. Vous disposez des possibilités suivantes :
Autres -- plein écr.
L'image vidéo de votre correspon­dant s'affiche en plein écran.
Div écran -- petite
L'image vidéo de votre correspon­dant s'affiche en plein écran et la vô­tre dans une fenêtre incrustée.
Div écran -- gde
Votre image vidéo s'affiche en plein écran et celle de votre correspondant dans une fenêtre incrustée.
Plein écran
Votre vidéo s'affiche en mode plein écran.

Séquences de tonalités (DTMF)

Vous pouvez saisir des codes de con­trôle (chiffres), pendant une communi- cation, pour consulter un répondeur à distance. Ces chiffres sont alors di­rectement transmis sous forme de tonalités DMTF (codes de contrôle).
§Options§ Ouvrir le menu
DTMF Sélectionner.
J
Composer le numéro et appuyer sur firmer.
C pour con-
Contacts
Stockez les numéros et les codes de contrôle (tonalités DTMF) dans la lis­te des contacts comme une entrée classique.
J
Entrer le numéro.
0 Appuyer jusqu’à ce que le
signe « + » s’affiche (atten­dre jusqu'à établissement de la communication).
J
Entrer les tonalités DTMF (chiffres).
0 Si nécessaire, marquer à
chaque fois une pause de 3 secondes pour assurer le traitement correct des entrées.
J
§Sauver§ Enregistrer l'entrée.
Vous pouvez également enregistrer uniquement les tonalités DTMF (chiffres) puis les envoyer pendant la communication.
Saisir un nom.
Page 39
Liste des contacts38

Liste des contacts

Le répertoire peut contenir des con­tacts avec plusieurs numéros de télé­phone et de fax ainsi que d'autres informations.
Les contacts peuvent contenir les ty­pes d'entrées suivants :
• Contacts enregistrés sur le télé­phone (p. 39).
• Contacts enregistrés sur la carte SIM (p. 41).
• Listes de distribution : raccourcis vers des communications avec plusieurs personnes. Chaque con­tact peut faire partie de plusieurs listes de distribution (p. 43).
• Groupes : catégories de contacts (par ex. avec une sonnerie parta­gée). Chaque contact peut uni­quement faire partie d'un seul groupe (p. 41).
C ¢ L
ou
H
Les contacts sont divisés en 4 on­glets permettant un accès rapide.
F
Ouvrir les contacts.
Passer d'un onglet à l'autre.
Contacts
Groupes Contacts
SIM Filtrer
Tous les contacts (y compris les contacts SIM) et les listes de distribution.
Tous les groupes. Contacts enregistrés sur la
carte SIM. Appliquer des critères de filtre
différents à tous les contacts.
Appel d'un contact
A
ou
j
ou
G
Contact sélectionné
Appeler le numéro par défaut/vidéo activé. Si aucun numéro par défaut n'est en mémoire, sélectionner le numéro à appeler.
Contact carte SIM sélectionné
Appeler le numéro. Si plusieurs nu­méros sont en mémoire, sélection­ner le numéro à appeler.
Appeler le contact sélec­tionné.
Passer un appel (vidéo).
Maintenir enfoncé pour acti­ver la numérotation vocale.
Page 40
39Liste des contacts
Plusieurs numéros sélectionnés
Si plusieurs contacts ou une liste de distribution sont sélectionnés :
• La touche Communication touche d'appel vidéo tionnent pas.
A et la
j ne fonc-
Contacts
Tous les contacts (sauf les contacts SIM) s'affichent par ordre alphabéti­que. Les listes de distribution et les groupes s'affichent à la suite.
Un contact peut comprendre 4 numéros, 4 adresses e-mail, 2 URL, 2 numéros de fax et 2 adresses pos­tales. Vous pouvez définir une valeur par défaut pour chaque type d'en­trée (p. 40).
Nouvelle entrée
<Nouv. entr>
I
Sélectionner. Sélectionner le type de
numéro.
Les champs de saisie possibles se di­visent en 5 onglets :
Infos générales
Privé
Profes­sionnel
Personnel
A l'intérieur des onglets :
I
J
Au moins un nom doit être entré. Le nom de chaque contact doit être uni­que. Entrez toujours le numéro avec le préfixe.
Attribution de fichiers multimédias
Dans certains champs, vous pouvez attribuer des sonneries et images audio/vidéo à certaines entrées.
I
Nom, prénom, numéros im­portants (domicile, profes­sionnel, téléphone portable).
Adresse e-mail, numéro de fax, adresse et notes.
Renseignements profession­nels et adresse.
Sonnerie audio/vidéo, ima­ge, groupe, anniversaire et nom d'affichage.
Sélectionner des champs de saisie.
Remplir les champs de saisie.
Sélectionner le champ multimédia (par ex. pho­to) et confirmer en ap­puyant sur
C.
Page 41
Liste des contacts40
Selon le type de média choisi, vous pouvez enregistrer un nouveau fi­chier multimédia à l'aide de l'appareil photo ou de l'enregistreur audio ou sélectionner un fichier dans le dossier
Mes fichiers correspondant (p. 113).
Informations supplémentaires
Vous pouvez utiliser la touche de l'appareil photo pour ouvrir l'application appareil pho­to dans de nombreuses situations :
; Lancer l'application appareil
photo en mode photo/vidéo (selon le champ sélectionné).
Sauvegarde d'un contact
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
C
tionner Sauver. Confirmer en appuyant sur
Confirmer la sauvegarde.
C.
Options des contacts
§Options§ Ouvrir le menu
Par défaut
Créer un e-mail
Perm. on­glet...
Définir le champ sélection­né comme champ par dé­faut pour ce type d'entrée (par ex. numéro ou e-mail par défaut ). La valeur par défaut est signalée par un *.
Envoyer un e-mail aux contacts sélectionnés.
Sélectionner l'onglet des contacts pour plus de champs.
Aj. anniversaire/ Suppr. annivers.
Régler la date
Champ Numéro sélectionné :
Ins. pause 2 s Insérer car.
rempl.
Enr bal voc
Lire balise vocale
Eff. balise voc.
Plus d'options à la p. 43
Numéros de postes dans les contacts (caractères de remplacement)
Lors de la saisie d’un numéro dans les contacts, vous pouvez remplacer des chiffres par un point d’interrogation « ? » (caractère de remplacement) :
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
ou
Si aucune date d'anniver­saire n'est indiquée, ouvrir le champ Anniversaire. Si une date d'anniversaire est indiquée, la supprimer après confirmation.
Si le champ Anniversaire est sélectionné : ouvrir le calendrier à la date d'anni­versaire indiquée.
Insérer une pause (« P »). Insérer un caractère de
remplacement (« ? »), voir ci-après.
Lancer l'enregistrement d'un identifiant vocal (p. 46).
Lire l'identifiant vocal en cours.
Confirmer la suppression de l'identifiant vocal.
tionner Insérer car. rempl.
# Appuyer vers le bas pour
insérer un « ? ».
Page 42
41Liste des contacts
Ces caractères de remplacement doi­vent être remplacés par des chiffres avant la composition du numéro (par ex. avec le numéro de poste dans une installation téléphonique).
Pour passer un appel, sélectionner le numéro dans les contacts.
A J
A
Appuyer.
Remplacer « ? » par des chiffres.
Appuyer. Le numéro est composé.
Groupes
Un groupe est un ensemble de con­tacts qui permet de classer les con­tacts. Une même sonnerie peut être attribuée aux membres d'un groupe pour les appels audio ou vidéo. Les contacts SIM ne peuvent pas être ajoutés à un groupe. Vous devez d'abord les copier dans vos contacts téléphone.
Les groupes suivants ont déjà été créés et peuvent être renommés, mais pas supprimés : Famille, Amis,
Bureau, VIP.
Nouveau groupe
Vous pouvez ajouter vos propres groupes.
<Nv. groupe>
§Termi.§ Appuyer pour confirmer.
Sélectionner et entrer le nom d'un nouveau groupe.
Ajout d'un membre
I
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
I
§Ajouter§ Valider la sélection.
Sélectionner un groupe. Lorsque le groupe est en surbrillance, son nombre d'entrées s'affiche sur la deuxième ligne.
tionner Aj. nv mbre. La liste de tous les contacts qui ne sont pas dans le groupe s'affiche.
Sélectionner les nou­veaux membres et confir­mer en appuyant sur
C.
Modification d'un groupe
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Vous pouvez renommer le groupe et lui attribuer une sonnerie audio et une photo (p. 39).
tionner Editer.
Contacts SIM
Les contacts sauvegardés sur la carte SIM sont gérés dans cet onglet. Les contacts de la carte SIM contien­nent moins d'informations que ceux sauvegardés sur le téléphone.
Nouvelle entrée
<Nouv. entr>
Sélectionner pour créer une nouvelle entrée.
Page 43
Liste des contacts42
I
J
SIM/SIM protégée
F
§Options§ Ouvrir le menu, sélection-
C
Informations supplémentaires
Si vous souhaitez enregistrer, modifier ou supprimer des contacts de la zone proté­gée de la carte SIM, vous devez saisir le PIN2.
Naviguer dans les champs de saisie.
Renseigner les champs (nom avec 3 numéros maximum). Les contacts SIM protégés ne contien­nent qu'un seul champ de numéro.
Sélectionner l'emplace­ment d'enregistrement. Sur des cartes SIM spécia­les, il est possible d'enre­gistrer des numéros dans une zone protégée (con­tacts SIM protégés) (PIN2 nécessaire).
Sélectionner le numéro.
ner Sauver, puis confirmer en appuyant sur
Confirmer la sauvegarde.
C.
Conversion d'un contact SIM
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Le contact SIM est converti en con­tact normal. Vous ne pouvez pas convertir les contacts SIM protégés. Plus d'options à la p. 43.
tionner Aj. autr. champs
Filtrer
En fonction du filtre sélectionné, toutes les catégories de contacts (contacts, contacts SIM, listes de dis­tribution et groupes) peuvent appa­raître dans l'onglet filtre.
§Options§ Ouvrir le menu, sélection-
Les critères suivants sont disponibles :
• Numérotation vocale : tous les
• Visiophonie : contacts pour les-
•E-mail
•URL
• Anniversaire.
• Stocké sur le téléphone : tous les
• Listes de distribution.
I Sélectionner un critère et
Une liste des contacts associés au cri­tère choisi s'affiche (par ex. tous les contacts ayant une entrée Anniver­saire).
ner Filtrer, puis confirmer en appuyant sur
contacts avec identifiant vocal pour un ou plusieurs numéros.
quels un numéro vidéo est défini (p. 43).
contacts (sauf les contacts SIM).
confirmer en appuyant sur
C.
C.
Page 44
43Liste des contacts
Suppression de contacts/ réinitialisation de filtres
Sélectionner les contacts ou la liste.
§Options§ Ouvrir le menu,
sélectionner Suppr. de la
liste/Réinitialiser liste, puis
confirmer en appuyant sur
C.
Menu Options
Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions : vous pouvez les utiliser avec l'entrée en cours ou avec plusieurs entrées sélectionnées.
§Options§ Ouvrir le menu
Listes de distribution
Nv. liste distribut.
Aj. ds liste distrib
Aj. nv mbre
Groupes
Nv. groupe
Entrer le nom. Vous pou­vez renommer la liste de distribution et lui attribuer une sonnerie audio/vidéo et une image.
Ajouter un contact d'une lis­te de distribution ou d'un groupe à une liste de distri­bution existante ou nouvel­le. Si un contact SIM est ajouté, confirmez pour le convertir en contact.
Ouvrir la liste de contacts. Sélectionner et ajoutez des contacts à la liste de distri­bution sélectionnée.
Entrer le nom.
Ajouter ds groupe
Contacts SIM
Aj. autr. champs
Num. spéc.
=
Carte de visite
Créer carte vis.
Déf. carte visite
Annul. carte vis.
Ajouter des contacts à un groupe nouveau ou exis­tant. Si les contacts font dé­jà partie d'un autre groupe, confirmez le changement de groupe. Si un contact SIM est sélectionné, confir­mez son déplacement vers la mémoire du téléphone.
Convertir un contact SIM en contact normal (ne s'ap­plique pas aux contacts SIM protégés).
Numéros spéciaux fournis par votre opérateur, le cas échéant. Sélectionner la classe à afficher/masquer.
Créer une carte de visite, c'est-à-dire un contact con­tenant vos propres coor­données.
La carte de visite n'est pas triée et s'affiche en haut de la liste de contacts.
Confirmer la demande. Dé­finition du contact sélec­tionné comme carte de visite Si une carte de visite existe déjà, elle est conver­tie en contact normal. Les contacts SIM ne peuvent pas être définis comme cartes de visite.
Convertir la carte de visite sélectionnée en contact normal.
Page 45
Liste des contacts44
Champ multimédia sélectionné
par ex.
Jouer la sonnerie
par ex.
Rempl. sonnerie
par ex.
Suppr. sonnerie
Lire la sonnerie actuelle (identique pour vidéo et image).
Sélectionner une nouvelle sonnerie (identique pour vi­déo et image).
Confirmer pour supprimer la sonnerie actuelle des contacts (identique pour vi­déo et image).
Options générales
Synchroni­ser
Ouvrir le site Web
Lancer la synchronisation (voir ci-après).
Si les coordonnées du con­tact comportent une URL, lancer le navigateur et charger l'URL.
Envoyer contact
Envoyer le contact sous forme de carte de visite vCard (voir ci-après).
Déf vidéo autor/ An vidéo autor
Un seul numéro du contact peut être défini sur vidéo. L'option est définie automa­tiquement en cas d'appel vidéo (reçu ou passé) avec ce numéro. Cette option n'est pas disponible pour les contacts SIM.
Opt. sauve­garde
En fonction de l'emplace­ment, sélectionner
• la copie/le déplacement vers la carte SIM : seules les informations SIM sont sauvegardées. Une ver­sion étendue du contact est conservée.
• la copie/le déplacement vers le téléphone.
Les contacts SIM protégés, les numéros spéciaux et la carte de visite ne peuvent pas être déplacés ni copiés vers un autre emplacement.
Sauver emplace.
Dupliquer
Trouver
Sélectionner
SIM/TELEPHONE comme
emplacement d'enregistre­ment par défaut.
Ouvrir un nouveau contact avec informations dupli­quées.
Ouvrir le menu (voir p. 45).
Fonctions standard, voir p. 20.
Synchroniser
Lancez la synchronisation de con­tacts (p. 100).
Informations supplémentaires
Grâce à Siemens MPM (Mobile Phone Ma­nager, p. 144) vous pouvez conserver vos adresses sur un ordinateur Windows synchroniser avec vos contacts.
®
et le
Page 46
45Liste des contacts
Envoyer contact
Si vous souhaitez envoyer ou rece­voir des contacts entiers, ils sont en­voyés sous forme de carte de visite vCard.
Vous pouvez envoyer des contacts par Bluetooth, IrDA, SMS, MMS ou par e-mail.
Réception d'une carte de visite vCard
Vous pouvez recevoir des contacts contenus dans un message ou par Ir­DA ou Bluetooth. Vous pouvez enre­gistrer ces cartes de visite vCard en tant que contacts :
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Sauver contact pour enregistrer la vCard comme nouveau contact.
Trouver
Pour trouver plus facilement un con­tact, vous pouvez effectuer une re­cherche, modifier l'ordre de tri de la liste de contact ou définir un critère de filtre pour la liste.
Rech. contacts
J
Une liste des contacts contenant le texte ou le numéro entré s'affiche.
Saisir le texte ou le numé­ro et confirmer en ap­puyant sur
C.
Trier les contacts
La liste de contact est triée de nou­veau.
I
Filtrer contacts
I
Sélectionner l'ordre de tri et confirmer en appuyant sur
C.
Sélectionner un critère de filtre (p. 42) et confirmer en appuyant sur
C

Numérotation vocale

Vous pouvez appeler un contact en prononçant son nom. Les contacts de la carte SIM, les listes de distribu­tion et les groupes ne peuvent avoir d'identifiant vocal.
Vous devez enregistrer un identifiant vocal pour tous les numéros afin que votre téléphone vous « reconnaisse ». Pour enregistrer des identifiants vocaux, prononcez dis­tinctement le nom à voix haute dans le téléphone et enregistrez-le.
Vous pouvez enregistrer une centai­ne d'identifiants vocaux. Vous pou­vez attribuer un identifiant vocal à chaque numéro d'un contact.
Page 47
Liste des contacts46
Enregistrement d'un identifiant vocal
Enregistrez l'identifiant vocal dans un environnement silencieux. Parlez en direction du téléphone à une dis­tance d'environ 25 cm. L'identifiant peut avoir une durée de 3 secondes.
Informations supplémentaires
Si vous souhaitez utiliser la numérotation vocale principalement avec un kit mains-li­bres, il peut être utile d'utiliser ce même kit pour l'enregistrement de l'identifiant.
F I
I
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
§Démar§ Commencer l’enregistre-
Un bref signal retentit. Un message approprié s'affiche à l'écran. Pronon­cez le nom ( 3 secondes maximum). Répétez le nom après sa lecture. Un second signal retentit et un nouveau message s'affiche.
C
Si vos deux enregistrements sont trop différents ou s'ils ressemblent trop à un identifiant existant, vous êtes invité à recommencer.
Ouvrir l'onglet des con­tacts
Sélectionner un contact Sélectionner un champ de
saisie
tionner Enr bal voc
ment
Confirmer la fin de l'enre­gistrement
§Répéter§/§Redém§
Si l'enregistrement échoue après trois essais, vous devez recommen­cer.
Informations supplémentaires
Si la mémoire disponible est insuffisante pour enregistrer un identifiant vocal supplé­mentaire, une notification s'affiche. Confir­mez, supprimez des identifiants existants et essayez à nouveau.
Appuyer pour recommen­cer l'enregistrement
Numérotation vocale
La numérotation vocale doit être ac­tivée (p. 131).
G
Prononcez le nom après la tonalité. Si le nom correspond à l'identifiant vocal enregistré, le téléphone com­pose le numéro.
Maintenir enfoncé
Page 48
47Listes d'appels

Listes d'appels

C ¢ P ¢Listes d'appels
Les différentes informations relati­ves aux appels sont répertoriées sous 5 onglets :
Tous les appels, Appels émis, Appels perdus, Appels reçus et Durée et coûts.
F
Chaque liste répertorie les 100 appels les plus récents.

Listes d'appels

Le numéro de l'appelant est affiché
• s'il a désactivé la fonction Cacher
• si le réseau prend en charge l’iden-
Le nom de l'appelant s'affiche égale­ment lorsqu'il est enregistré dans les contacts.
Lorsque le numéro n'apparaît pas pour l'une des raisons citées précé­demment, un message s'affiche à la place.
Le téléphone enregistre les numéros des derniers appels afin de faciliter le rappel.
Les appels audio et vidéo sont enre­gistrés.
Naviguer dans les onglets.
identité et
tification de l’appelant.
Rappel d'un numéro
F I
A
Sélectionner la liste d'ap­pels (par ex. Appels perdus).
Sélectionner l'entrée.
/ C /
j
Composer le numéro (si disponible), passer un ap­pel vidéo.
Tous les appels
Accéder à tous les numéros, compo­sés et reçus.
Appels émis
Accéder aux derniers numéros com­posés.
/ jAccès rapide en mode
A
veille.
Appels perdus b
Les appels auxquels vous n'avez pas répondu sont enregistrés en vue d'un rappel.
Les appels manqués s'affichent en mode veille (p. 17). Sélectionner une entrée et appuyer sur der à la liste des appels manqués.
pour accé-
C
Appels reçus
Les appels reçus sont répertoriés.
Page 49
Listes d'appels48
Menu de la liste des appels
Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions.
§Options§ Ouvrir le menu
Appel
Aff. contact/ Ajouter à contacts
Détails
Fonctions standard, voir p. 20
Composer un numéro (si disponible).
Afficher les contacts lorsque le numéro est enregistré dans les contacts.
Créer un nouveau contact lorsque le numéro n'est pas encore enregistré.
Afficher le type d'appel (ap­pel vidéo/vocal), le numéro, le nom, l'heure/la date et la durée de l'appel.

Durée et coûts

Vous pouvez afficher la durée et le coût en cours d'appel. Vous pouvez définir la devise dans laquelle vous souhaitez afficher les coûts.
Dernier appel/Appels reçus/Appels env.
Les informations suivantes sur le ty­pe d'appel sélectionné s'affichent : date/heure, durée et coût. Le nom­bre d'appels reçus et émis s'affiche également.
Sélectionner la liste et ap­puyer sur mer.
C pour confir-
Remarque
Si l'affichage des coûts est désactivé ou si la devise n'est pas spécifiée, les informa­tions de coût ne s'affichent.
Réinitialisation des listes de tous les ap­pels entrants/sortants
Afficher la liste (voir ci-avant).
§Réinit.§ Appuyer pour réinitialiser
§Oui§ Confirmer la notification
la liste en cours.
de réinitialisation.
Réglages coûts
Réglages Sélectionner et appuyer
Devise
(protégé par le code PIN2)
J
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Coûts/unités
(protégé par le code PIN2)
J
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Affich coûts
Oui/Désactiver
sur
C pour confirmer.
Entrer la devise (jusqu'à 3 caractères).
tionner Sauver.
Entrer le coût par minute.
tionner Sauver.
Activer/désactiver l'affi­chage des coûts et ap­puyer sur confirmer.
C pour
Page 50
49Appareil photo

Appareil photo

Votre téléphone est équipé d'un ap­pareil photo dont l'objectif est visible sur les deux faces du téléphone (p. 6).
Vous pouvez visualiser immédiate­ment les photos/vidéos enregistrées avec l'appareil photo intégré et :
• utiliser une photo comme fond d'écran ou comme logo ;
• envoyer la photo/vidéo via MMS ou E-Mail ;
• enregistrer la photo/vidéo dans le téléphone ou sur la RS MultiMe­diaCard (p. 11).
Lancez le mode appareil photo de­puis le menu principal.
C ¢ R
ou
;
Mode image/Mode vidéo
L'aperçu de l'image en cours s'affiche. Vous pouvez aussi enclencher le mo-
de appareil photo depuis le lecteur média ou l'éditeur MMS.
Appuyer sur la touche la­térale pour enclencher l'appareil photo depuis le mode veille ou depuis d'autres applications.
Sélectionner le mode et confirmer en appuyant sur
C /
.
;
Informations affichées
Les symboles suivants sont affichés sur l'aperçu :
Ù
Ú
Uniquement en mode image, si le re­tardateur et le flash sont actifs.
Les informations suivantes relatives à la mémoire s'affichent en bas à droite de l'aperçu de l'image :
• Emplacement mémoire : les pho-
• Mémoire restante : nombre de
Informations supplémentaires
Lorsque vous lancez un enregistrement vi­déo depuis l'application MMS, la durée maximum de l'enregistrement est de 10 secondes.
La résolution sélectionnée s'affiche sur la première ligne de l'écran.
réglage de luminosité actuel
niveau de zoom actuel
tos/vidéos peuvent être enregis­trées sur le téléphone ou sur la RS MultiMediaCard. Pour changer d'emplacement d'enregistre­ment, voir p. 51.
photos ou temps d'enregistre­ment disponible dans l'emplace­ment de mémoire utilisé. La mémoire restante dépend princi­palement de la résolution et du motif sélectionnés.
Page 51
Appareil photo50
Photos/vidéos
Réglages avant la prise de vue
F
I
Pour les autres réglages, voir le me­nu Options.
Photos
Réglez l'appareil sur le mode image.
C/;
Vidéos
Réglez l'appareil sur le mode vidéo.
C
§Pause§/§Contin.§
§Stop§ Mettre fin à
Visionnage des photos/vidéos
C
La photo/vidéo est sauvegardée dans le dossier Lecteur média (p. 109) avec un nom, la date et l'heure.
Diminuer/augmenter la luminosité. Il y a 7 degrés de luminosité (-3 à +3).
Zoom avant/arrière (7 degrés).
Prendre une photo.
Commencer l'enregistre-
/
;
ment. La durée de l'enre­gistrement peut aller jusqu'à 5 minutes.
Contrôler l'enregistrement.
l'enregistrement.
Confirmer la sauvegarde. L'image ou la vidéo s'affiche.
Ouvrir le viseur pour pren-
/
C
;
dre une autre photo ou enregistrer une nouvelle vidéo.
ou
§Suppr§ Supprimer la photo/vidéo
Informations supplémentaires
• Si la mémoire disponible n'est pas suffi-
• Si l'appareil photo a été lancé depuis une
et ouvrir le viseur.
sante, confirmez le message d'avertisse­ment en appuyant sur C et modifier l'emplacement d'enregistrement.
autre application (contacts/messages), appuyer sur C pour ajouter la photo/vi­déo et revenez à l'application d'origine.
Options de l'appareil photo
Les fonctions suivantes sont disponi­bles, en fonction de la situation en cours.
§Options§ Ouvrir le menu
Enregistrer
Nouvelle image/ Nouvelle vidéo
Ajouter
Lire
Commencer l’enregistre­ment vidéo.
Ouvrir le viseur pour pren­dre une autre photo/enre­gistrer une nouvelle vidéo.
Ajouter une photo/vidéo à l'application d'origine (con­tacts/messages).
Lire la vidéo enregistrée.
Page 52
51Appareil photo
Aff. images/ Affich vidéos
Mode image/ Mode vidéo
Modif. app. ph.
Mode message
Enreg. audio
Flash
Décl. retard
Régl. image/ Réglages vidéo
Pour les fonctions standard, reportez-vous à la p. 20.
Ouvrir le dossier Lecteur
média correspondant
(p. 109). Basculer entre les modes
photo et vidéo. Basculer entre l'objectif
avant et l'objectif arrière. Basculer en mode messa-
ge après la confirmation Le mode message est optimi­sé pour l'envoi par MMS/Bluetooth :
• temps d'enregistrement de 10 secondes
• basse résolution
Le mode message est acti­vé automatiquement si le mode vidéo est lancé de­puis l'application MMS.
Activer/désactiver le micro­phone.
Activer/désactiver le flash automatique (inclus uni­quement si le flash est con­necté au téléphone).
La photo est prise environ 10 secondes après le dé­clenchement. Un signal so­nore retentit toutes les secondes durant les 3 dernières secondes.
Ouvrir les réglages (voir ci­après).
Régl. image/Réglages vidéo
Résol. avant/Résol. arrière
§Chang.§ Ouvrir les réglages.
I
La qualité d'enregistrement des pho­tos/vidéos peut être réglée indépen­damment de la résolution de l'aperçu.
Le réglage de la résolution concerne uniquement le mode appareil photo actif en cours. La résolution peut di­minuer suivant le zoom numérique sélectionné.
Nom par défaut
§Chang.§ Ouvrir les réglages.
J
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Sauver empl.
§Chang.§ Ouvrir les réglages.
Mémoire du téléphone/Carte mémoire
Sélectionner la résolution et confirmer en appuyant sur
C.
Saisir le nom de fichier par défaut (jusqu'à 4 caractères).
tionne Sauver.
Sélectionner l'emplace­ment d'enregistrement par défaut et confirmer en appuyant sur
C.
Page 53
Appareil photo52
Fréqu. d'images (pour la vidéo unique­ment)
Définissez combien de trames sont enregistrées par seconde.
Basse (7 ips)/Haute (15 ips)
Bal blancs
§Chang.§ Ouvrir les réglages.
Automatique/Indoor/Outdoor
Régl. scintill.
Réglez la sensibilité à la quantité de lumière clignotante en intérieur.
Désactiver/50 Hz/60 Hz
Informations supplémentaires
Appuyer sur déo avec les réglages en cours de l'appa­reil photo.
Sélectionner et appuyer
C pour confirmer.
sur
Sélectionner et appuyer sur
C pour confirmer.
Sélectionner et appuyer sur
C pour confirmer.
j
pour passer un appel vi-
Flash (Accessoires)
Si le flash est activé, un symbole s'af­fiche à l'écran. Tant qu'il est branché sur le téléphone, le flash est chargé en permanence, ce qui réduit l'auto­nomie en veille.
×
Ce symbole clignote lors du chargement.
Page 54

Création de messages

Vous pouvez composer des messa­ges SMS et MMS et des e-mails.
C ¢ M ¢Création de messages
¢Sélectionner le type de
message
Informations supplémentaires
Pour plus d'informations sur la rédaction avec ou sans T9, reportez-vous au chapitre « Saisie de texte » (p. 27).

SMS/MMS

SMS
Vous pouvez envoyer et recevoir des messages très longs (jusqu'à 760 ca­ractères), qui se composent automa­tiquement de plusieurs SMS concaténés (facturés comme tel).
MMS
Un MMS (Multimedia Messaging Service) permet d'envoyer à un autre
téléphone portable ou à une adresse e-mail du texte, des images/vidéos et des sons dans un message combiné. Tous les éléments d'un MMS sont rassemblés en un « diaporama ».
Selon les réglages de votre télépho­ne, vous recevez automatiquement le message complet ou seulement une notification de la présence d'un MMS sur le réseau avec son expéditeur et sa taille. Vous pouvez alors le télé­charger sur le téléphone pour le lire.
Demandez à votre opérateur s'il pro­pose ce service. Vous devrez peut­être vous y abonner séparément.
Rédaction/envoi d'un SMS
C ¢ M ¢ Création de messages
¢SMS
J
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
A C
Si l'envoi du SMS échoue, appuyer sur §Répéter§.
Informations supplémentaires
• Les informations suivantes s'affichent sur
• Si le texte est trop long pour un seul
Saisir le texte/ajouter des éléments (voir le menu Options).
tionner Aj. destin. (p. 56).
Envoyer le message.
Confirmer.
la première ligne de l'écran : mode de saisie du texte, nombre de segments né­cessaires pour l'envoi du message en cours et nombre de caractères restants.
SMS, vous pouvez choisir de convertir le SMS en MMS si vous le souhaitez.
53Création de messages
Page 55
Création de messages54
Options SMS
Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions :
§Options§ Ouvrir le menu
Ajouter élément
Envoi options
Autres fonctions, voir p. 56
Sélectionner
Image/Vidéo/ Son.
Sélectionner le fichier dans le dossier Mes
fichiers correspondant
(p. 113). Attention : certains fi-
chiers sont protégés con­tre la copie (DRM, p. 18).
Si vous essayez d'ajouter des éléments qui ne peu­vent pas être envoyés par SMS, le message est converti en MMS après confirmation.
Définir Rapport
d'état/Période val./Type de SMS/Envoyer par
pour le SMS en cours. Voir également les régla­ges SMS (p. 67).
Rédaction/envoi d'un MMS
Un MMS est composé de diapos con­tenant chacune du texte, du son, une image ou une vidéo.
I
Attention : certains fichiers médias sont protégés contre la copie (DRM, p. 18).
Naviguer entre les diapos MMS.
C ¢ M ¢ Création de messages
¢ MMS
J
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
A C
Si l'envoi du MMS échoue, appuyer sur §Répéter§.
Informations supplémentaires
Les informations suivantes s'affichent sur la première ligne de l'écran : mode de sai­sie du texte, nombre de caractères restants et taille du message.
Saisir le texte (1 024 caractères maximum) / ajouter des éléments (voir le menu Options).
tionner Aj. destin. (p. 56). Envoyer le message. Confirmer.
Page 56
55Création de messages
Options MMS
Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions :
§Options§ Ouvrir le menu
Ajouter élément
Ajouter objet Aperçu MMS
Lire la vidéo/ Lire le son
Envoi options
Autres fonctions, voir p. 56
Image/Vidéo/Son (voir
Options SMS)
Texte : ajouter du texte
à la diapo en cours
Contact : sélectionner
et ajouter comme carte de visite (vCard)
Rendez-vous : sélec-
tionner et ajouter com­me carte de visite
(vCard) Saisir l'objet Lancer le mode d'afficha-
ge (voir ci-après) Lancer le lecteur média
et lire le son ou la vidéo Définir l'accusé de récep-
tion (lecture/réception), la période de validité et la priorité pour le MMS en cours. Voir également Réglages MMS (p. 69).
Mode d'affichage
Si vous lancez le mode d'affichage, vous pouvez modifier la présenta­tion du message.
§Options§ Ouvrir le menu
Revoir Durée de la
page
Trier pages
Lire toutes les diapos Sélectionner la durée
d'affichage (en secon­des) de chaque diapo
Sélectionner +1 ou -1 pour passer à la diapo suivante ou revenir à la diapo précédente
Page 57
Création de messages56
Options des SMS/MMS
Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions :
§Options§ Ouvrir le menu
Aj. destin. Editer destin.
Créer élément
Insérer texte
Voir ci-après Modifier le numé-
ro/l'adresse saisi(e)
Prendre
photo/Enregistrer
vidéo : lancer
l'appareil photo en
mode message (p. 50).
Vous pouvez
également appuyer sur
; pour lancer
l'appareil photo.
Enreg. son : lancer la
fonction de mémo vocal
(p. 99)
Modèle (p. 30)
Détails du contact :
ouvrir un contact et sé-
lectionner ses coordon-
nées
Signet : ouvrir le navi-
gateur et sélectionner
un signet (p. 92)
Sauver sous
Par ex. Suppr.
image
Fonctions standard, voir p. 20.
Aj. destin.
Le champ A : s'affiche lorsqu'au moins un destinataire a été ajouté. Vous pouvez alors ajouter des desti­nataires supplémentaires.
Saisissez le numéro/l'adresse ou sé­lectionner un contact :
Aj. de contacts
I
Sélectionner
Brouillon(p. 66)/ Modèle (p. 30)
Si la mémoire disponible est insuffisante :
• SMS : confirmer la de­mande si vous souhai­tez supprimer des messages de la boîte de réception
• MMS : confirmer la de­mande si vous souhai­tez charger le MMS dans l'album média.
Supprimer la photo/la vi­déo/le son/le contact/le rendez-vous ou le desti­nataire du message
Sélectionner et confirmer en appuyant sur ouvrir les contacts
Sélectionner les con­tacts/listes de distribution et confirmer en appuyant sur
C
C pour
Page 58
57Création de messages
Si vous sélectionner un contact avec plusieurs entrées (par ex. avec plu­sieurs numéros), les différentes en­trées possibles s'affichent sur une deuxième ligne lorsqu'un contact est sélectionné :
F
Sélectionner l'entrée à utiliser

E-mail

Votre téléphone dispose d'un pro­gramme de messagerie (client). Vous pouvez l'utiliser pour créer et recevoir des e-mails.
Si vous lancez l'éditeur d'e-mails de­puis une autre application, par ex. la boîte de réception, tous les champs de saisie utilisés (A, Cc, Cci, Objet et Pièces jointes) s'affichent.
Informations supplémentaires
Lorsque le curseur est situé au début de la zone de saisie, vous pouvez passer d'un champ à l'autre à l'aide de G/H.
Rédaction/envoi
C ¢ M ¢ Création de messages
¢ E-mail
J
§Options§ Ouvrir le menu et
Saisir le texte/ajouter des éléments (voir le menu Options)
sélectionner Ajouter destin. (voir le menu Options)
A
Informations supplémentaires
Lorsque vous envoyez un nouvel e-mail, les e-mails contenus dans le dossier de brouillons sont également envoyés. L'avancement de l'envoi est indiqué en oc­tets ou en nombre d'e-mails envoyés.
Envoyer le message. La progression de l'envoi s'affiche.
Options e-mail
Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions :
§Options§ Ouvrir le menu
Ajouter destin.
Editer destin. Ajouter objet Editer objet Joindre élém.
Aj. de contacts : ouvrir
les contacts (p. 39)
Adresse e-mail : entrer
l'adresse manuellement Modifier le texte saisi Saisir l'objet Modifier l'objet
De Mes fichiers : sélec-
tionner un fichier (tout
type de fichier, même in-
connu)
De Contacts : sélec-
tionner un contact et
l'ajouter comme carte
de visite (vCard)
De Calendrier : sélec-
tionner un rendez-vous
et l'ajouter comme carte
de visite (vCard) Le nom et la taille de la
pièce jointe sont affichés.
Page 59
Création de messages58
Ajouter Cc
Ajouter Cci
Par ex.
Suppr. élément
Enreg. brouillon
Ajouter signature
Envoi options
Fonctions standard, voir p. 20.
Ajouter des contacts ou copier des destinataires. Voir également Ajouter
destin..
Ajouter des contacts ou copier des destinataires (voir également Ajout d'un destinataire). Les destina­taires en copie cachée (Cci) ne sont pas visibles pour les autres destinatai­res.
Supprimer la pièce jointe ou le destinataire sélec­tionné
Confirmer pour enregis­trer l'e-mail dans le dos­sier des brouillons (p. 66)
Ajouter une signature à la fin du texte
Définir Dem. acc. récept.,
Accusé lecture et Priorité : pour l'e-mail en
cours. Voir également Réglages e-mail (p. 70).
Page 60
59Boîte de réception

Boîte de réception

La boîte de réception contient tous les messages MMS, SMS, CB, e-mails et WAP push reçus.
C ¢ M ¢ Boîte de réception
ou
§Boîte de réception§
Maintenir enfoncé
Réception de messages
SMS
Une notification vous avertit de l'arri­vée d'un SMS. Les nouveaux messa­ges sont automatiquement sauvegardés dans la boîte de récep­tion.
§Afficher§ Appuyer pour lire le nou-
veau message immédiatement
ou
§Ignorer§ Appuyer pour ouvrir le
message ultérieurement dans la boîte de réception
MMS
La réception d'un MMS comporte 2 étapes : d'abord la notification du MMS, puis le MMS lui-même.
Si un nouveau MMS est en attente de téléchargement, la notification MMS s'affiche ; elle indique le numéro ou le contact expéditeur et l'objet du MMS. Vous pouvez télécharger le MMS immédiatement ou ultérieurement :
§Oui§ Appuyer pour télécharger
le nouveau message im­médiatement. La progres­sion du téléchargement s'affiche.
ou
§Non§ Appuyer pour lire le nou-
veau message ultérieure­ment. La notification est enregistrée dans la boîte de réception.
Lorsque le téléchargement est termi­né, une notification s'affiche (voir la section SMS).
CB
Certains opérateurs offrent des servi­ces d'information (Cell Broadcast Service). Si la réception est activée (p. 75), votre opérateur vous enver­ra des messages sur les thèmes sé­lectionnés.
Lorsque la fonction est activée (p. 75), la réception de messages CB est automatique. Selon la configura­tion, les messages CB s’affichent en mode veille (p. 17).
Page 61
Boîte de réception60
Seul un message CB de chaque sorte est enregistré. Si un nouveau messa­ge arrive, il remplace le plus ancien.
E-mail
La réception d'e-mails n'est pas auto­matique. Avant de pouvoir lire un e­mail, vous devez le récupérer sur le serveur (p. 62).
WAP push
Les messages WAP push sont fournis par des centres de services spéciaux. Selon la configuration (p. 91), les messages WAP push sont reçus/reje­tés automatiquement ou un messa­ge vous invite à les accepter ou à les rejeter dès leur réception.
Si vous recevez un message concer­nant des mises à jour logicielles, vous pouvez lancer une session du gestionnaire de périphériques (p. 132).
Structure de la boîte de réception
Pour permettre un accès rapide, la boîte de réception se compose de trois onglets :
• MMS, SMS, CB
•E-mail
• Messages WAP push
Si la boite de réception contient un nouveau message, un symbole s'affi­che en mode veille (p. 17). Dans cet­te situation, lorsque vous ouvrez la boîte de réception, vous accédez di­rectement au dossier des messages qui contient le nouveau message.
Lorsque le message est sélectionné, deux lignes s'affichent :
• La première ligne contient le nu­méro ou le contact correspondant ainsi que la date ou l'heure de ré­ception du message. Une icône in­dique le type de message.
• La seconde ligne affiche le début du message ou l'objet.
Informations supplémentaires
Pour passer un appel, sélectionner un SMS, un MMS ou un e-mail et appuyer sur
A.
SMS, MMS, CB
Les nouveaux messages s'affichent dans l'ordre chronologique.
I
Les numéros, signets, adresses e­mail, vCards et autres éléments pou­vant être sauvegardés apparaissent automatiquement en surbrillance.
Sélectionner le message et confirmer en appuyant sur
C
Page 62
61Boîte de réception
Informations supplémentaires
+/- Régler le volume
*
Uniquement pour les MMS :
I E/D
C
Activer/désactiver le son
Naviguer dans une diapo Passer à la diapositive sui-
vante/précédente. Sur la pre­mière/dernière page, passer à la dernière/première page.
Lire le fichier multimédia
Menu Options
Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions :
§Options§ Ouvrir le menu
Afficher
Téléch. msg
Répondre/ Répondre à tous
Suivant
Marquer non lu
Lire le SMS, le MMS, la no­tification MMS ou le messa­ge CB
Télécharger le MMS lors­que sa notification est reçue
Sélectionner SMS/MMS et composer le message
Transférer le message à un autre destinataire
• SMS : sélectionner SMS/
MMS
• CB : composer un SMS
• MMS : sélectionner MMS Si vous transférez sous for-
me de SMS, les fichiers médias joints sont automa­tiquement supprimés.
Afficher le message en gras
Ajout aux contacts
Fonctions standard, voir p. 20
Informations supplémentaires
• Les messages SMS peuvent être stoc­kés sur la carte SIM ou sur la mémoire du téléphone. L'emplacement d'enregistre­ment est indiqué par une icône.
• Vous pouvez activer une option qui sup­prime le message le plus ancien de la boîte de réception à chaque fois que vous recevez un nouveau message (p. 68).
Enregistrer comme contact (p. 65)
Menu des options de lecture
Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions :
§Options§ Ouvrir le menu
Afficher
Envoyer
Envoyer un MMS
Ouvrir lien
Sauver le lien
Lancer le mode d'affi­chage (p. 55)
CB : si une adresse e­mail est en surbrillan­ce, sélectionner
MMS/E-mail
MMS : si une adresse e-mail est en sur­brillance, composer un nouveau MMS
Si une URL est en surbrillance : lancer le navigateur (p. 89)
Si une URL est en surbrillance : lancer le navigateur et ajouter l'URL aux signets (p. 92)
Page 63
Boîte de réception62
Revoir
Par ex.
Sauver le son
N° téléphone
Enregistrer RV
Fonctions standard, voir p. 20
Téléchargement de sonneries et de logos
Vous pouvez recevoir dans un SMS des liens pour le téléchargement de sonneries, logos, économiseurs d'écran, animations et informations sur des applications. Sélectionner un lien et lancez le téléchargement en appuyant sur la touche Communica­tion
A. Assurez-vous que le compte
de connexion est configuré. Attention : certains logos/sonneries
peuvent être protégés (DRM, p. 18).
MMS : lire la diapo audio/vidéo
Sélectionner Sur
téléphone/Sur carte mem comme
emplacement d'enregistrement. Le fichier téléchargé est enregistré dans le dossier Mes fichiers correspondant (p. 113).
Identique pour les vi­déos, images et pièces jointes
Si un numéro est en surbrillance : compo­ser le numéro
Si un objet du calen­drier est mis en surbrillance : enregis­trer l'événement du ca­lendrier (p. 99)
E-mail
Si plusieurs comptes sont configu­rés, la liste des comptes s'affiche (p. 72).
Avant de pouvoir lire un e-mail, vous devez le récupérer sur le serveur. La messagerie est bloquée jusqu'à la fin du téléchargement.
Les fichiers répertoriés et le menu Options dépendent du type de ser­veur de réception (p. 73) du compte sélectionné.
Compte POP3
La boîte de réception du téléphone contient tous les e-mails présents dans la boîte de réception du serveur POP3.
Vous pouvez choisir de supprimer un e-mail sur le serveur lorsqu'il est sup­primé sur le téléphone (p. 74).
Compte IMAP4
La boîte de réception répertorie les e-mails et les dossiers avec abonne­ment (par ex. boîtes aux lettres). Vous pouvez vous abonner à divers dossiers sur le serveur IMAP4 (p. 63). Seuls les e-mails des dossiers avec abonnement peuvent être récupé­rés.
Si vous supprimez des e-mails sur vo­tre téléphone, ils sont automatique­ment supprimés du serveur.
Page 64
63Boîte de réception
Menu des options e-mail
Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions :
§Options§ Ouvrir le menu
Afficher
Récupérer e-mail
Récup ts cptes
Régl. du compte
Répondre/ Répondre à tous
Suivant
Ajouter à contacts
Comptes POP3 uniquement :
Eff. sur serveur
Si seuls les en-têtes sont récupérés, récu­pérer le corps du mes­sage et afficher l'e-mail
Récupérer un nouvel e-mail pour le compte sélectionné (p. 63)
Récupérer les en-têtes des nouveaux e-mails pour les comptes con­figurés
Ouvrir les réglages du compte sélectionné (p. 72)
Si aucun compte n'est configuré, créer un nouveau compte.
Composer un nouvel e-mail
Transférer le messa­ge à un autre destina­taire
Enregistrer comme contact (p. 65)
Supprimer l'e-mail sur le serveur uniquement. La copie locale est conservée.
Comptes IMAP4 uniquement :
Abo dossiers Dans le dossier Se désabonner
Ordre d'affich.
Fonctions standard, voir p. 20
Informations supplémentaires
Vous pouvez régler la taille maximale des e-mails téléchargés (p. 72).
Récupérer e-mail
Selon le mode de téléchargement (p. 74), les e-mails sont téléchargés intégralement, seuls les en-têtes sont téléchargés ou vous devez choi­sir entre ces deux options. Le nom­bre d'e-mails récupérés s'affiche.
Informations supplémentaires
Comptes IMAP4 : seuls les e-mails des dossiers avec abonnement sont récupérés.
Abo dossiers
(comptes IMAP4 uniquement)
Vous devez vous abonner aux dos­siers sur le serveur de réception pour pouvoir récupérer des e-mails de ces dossiers.
Voir ci-après (voir p. 64) Seul l'e-mail du dos-
sier sur le téléphone est supprimé. La syn­chronisation des e­mails avec le serveur est arrêtée.
Sélectionner Dossiers
d'abord/ E-mails d'abord
Page 65
Boîte de réception64
Tous les dossiers avec ou sans abon­nement sont répertoriés. Seuls deux niveaux de hiérarchie de dossiers sont pris en charge.
I
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Dans le dossier
Vous pouvez déplacer des e-mails d'un dossier avec abonnement à un autre. Le déplacement est synchroni­sé avec le serveur à votre prochaine connexion au serveur.
I
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
I
Sélectionner les dossiers et confirmer en appuyant sur
C po u r v ou s a bo nn er
aux dossiers ou vous dé­sabonner
tionner Abo marqués
Sélectionner les e-mails à déplacer
tionner Dépl. ds dossier. Les dossiers avec abonne­ment sont répertoriés.
Sélectionner le dossier et confirmer en appuyant sur §Déplacer§
Menu des options de lecture
Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions :
§Options§ Ouvrir le menu
Appel vocal/ Appel vidéo
Aller à l'URL
Afficher/ Télécharger
Suppr sur tél.
Aller à l'URL
Enregistrer signet
Sauver
Fonctions standard, voir p. 20
Passer un appel vocal/vi­déo à l'expéditeur (si le nu­méro est disponible)
Si une adresse e-mail est en surbrillance : compo­ser un nouvel e-mail
Afficher/lire une pièce-join­te. Si elle n'est pas télé­chargée, la télécharger
Supprimer la pièce jointe du téléphone. Comptes POP3 : la pièce jointe est téléchargé de manière dé­finitive sur votre téléphone et ne peut plus être télé­chargée.
Si une URL est en surbrillance : lancer le na­vigateur et charger l'URL (p. 89)
Si une URL est en surbrillance : lancer le na­vigateur et ajouter l'URL aux signets (p. 92)
Sélectionner Sur télé-
phone/Sur carte mem
comme emplacement d'en­registrement. Le fichier té­léchargé est enregistré dans le dossier Mes fich-
iers correspondant
(p. 113). La vCard sélec­tionnée est enregistrée comme contact. L'objet de calendrier sélectionné est enregistré comme événe­ment du calendrier.
Page 66
65Boîte de réception
Ajout aux contacts
Vous pouvez ajouter des contacts re­çus par SMS, MMS ou e-mail.
Vous pouvez ajouter les informa­tions suivantes sur le contact :
• coordonnées de l'expéditeur
• coordonnées (par ex. numéro, adresse e-mail) incluses dans le message comme contact (p. 38)
• vCard : contact compris dans un message
Sauvegarde des coordonnées
Les coordonnées incluses dans un message apparaissent en
§surbrillance§ dans le texte. Les numé-
ros peuvent être composés immé­diatement (
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
ds cont existant
ou
ds nouv cont
C
).
A
tionner
Ajout aux contacts
Sélectionner et confirmer en appuyant sur
Sélectionner et confirmer en appuyant sur lectionner le type de nu­méro/d'adresse (par ex. domicile) et confirmer en appuyant sur
Appuyer pour confirmer la demande de sauvegarde
C
C. Sé-
C
Sauvegarde d'une vCard (carte de visite).
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
C
tionner Sauver contact Appuyer pour confirmer la
demande de sauvegarde
WAP push
Les messages suivants s'affichent :
• Indicateur de service
• Audio, vidéo, image, texte
• Chargement de service
Lecture d'un message WAP push
I
Lisez les messages/informations sur les données/logiciels reçu(e)s. Lan­cez le téléchargement si nécessaire.
Message de chargement de service
Vous êtes connecté au navigateur et le chargement est automatique. Si­non vous êtes invité à choisir le télé­chargement du service ou non.
§Connecter§ Appuyer pour ouvrir et
Appel du gestionnaire de périphériques
Si l'opération WAP push nécessite des réglages et une configuration préala­ble de l'écouteur, le gestionnaire de périphériques est lancé (p. 132). Une notification s'affiche :
§Accepter§ Appuyer pour lancer
Sélectionner le message souhaité et confirmer en appuyant sur
charger le service
l'action
C
Page 67
Listes des messages66

Listes des messages

Les messages sont affichés de la mê­me façon que dans la boîte de récep­tion (p. 59). Le message modifié ou envoyé le plus récemment s'affiche en haut de la liste.

Brouillons

C ¢ M ¢Brouillons
La liste se divise en deux onglets : SMS/MMS et e-mail.
Vous pouvez enregistrer un message comme brouillon lorsque vous le ré­digez. Les messages sont automati­quement enregistrés comme brouillons
• si la transmission échoue ou
• si vous lancez une autre applica­t io n l or s d e l a c ré at io n d u m es sa ge (par ex. si vous prenez un appel ).
Informations supplémentaires
Les e-mails ne sont pas triés par compte configuré. Les brouillons ne sont pas syn­chronisés avec le serveur.
Options des brouillons
Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions :
I
Sélectionner le message
§Options§ Ouvrir le menu
Editer Envoyer
Fonctions standard, voir p. 20.
Modifier le message Envoyer directement sans
modification (lorsqu'un desti­nataire au moins est indiqué)

Messages envoyés

C ¢ M ¢Messages envoyés
La liste contient tous les messages envoyés et se divise en deux onglets : SMS/MMS et e-mail.
Options d'envoi
Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions :
I Sélectionner le message
§Options§ Ouvrir le menu
Afficher Appel vocal/
Appel vidéo
Suivant
Fonctions standard, voir p. 20.
Lire le message Passer un appel vocal/vi-
déo à l'expéditeur (si le numéro est disponible)
• E-mail : rédiger un e­mail et l'envoyer
• SMS/MMS : sélection­ner SMS/MMS (le me­nu dépend du type de message sélectionné). Rédigez le message et envoyez-le.
Page 68

Configuration des messages

Vous pouvez configurer vos SMS, MMS, e-mails, messages d'informa­tion, messages vocaux et messages instantanés.

Réglages SMS

C ¢ M ¢Régl. message
¢ SMS ¢ Sélectionner la fonction
Profils SMS
Il existe 5 profils différents pour les SMS. Les profils peuvent être renom­més, modifiés ou définis par défaut.
Définition d'un profil par défaut
Lorsqu'un profil est déjà configuré :
I
Modification d'un profil
I
I
§Sélect.§ Appuyer pour modifier
Sélectionner un profil et appuyer sur définir comme profil par défaut
Sélectionner un profil et appuyer sur §Editer§ pour ouvrir l'éditeur
Sélectionner une option (voir le tableau)
l'option, confirmer le ré­glage avec
C pour le
C
Les options suivantes s'affichent :
Centre mes.
Destinataire
Période val.
Rapport d'état
Env confirm.
Accès SMS
Entrer le numéro du centre de messagerie
Vous pouvez définir un destinataire par défaut pour le profil. Sélection­ner Aj. de contacts, puis sélectionner la liste de distribution/des contacts ou entrez un numéro.
Sélectionner
Maximum/ 1 semaine/ 1 jour/ 12 heures/ 1 heure. Si le SMS n'a
pas pu être envoyé au cours de cette période, il est automatiquement supprimé du centre de messagerie.
Sélectionner
Oui/Désactiver/Dem. envoi. La réception du
message vous est con­firmée par l'envoi d'un rapport d'état. Si l'op­tion Dem. envoi est ac­tivée, une invite s'affiche lors de l'envoi d'un SMS.
Sélectionner
Oui/Désactiver/Dem. envoi pour recevoir ou
non une confirmation d'envoi des messages
Sélectionner
GSM/GPRS
67Configuration des messages
Page 69
Configuration des messages68
Mémoire SMS
Type de SMS
=
Réinitialisation du profil
I
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
§Oui§ Confirmer la demande
Le profil SMS est réinitialisé. Si l'opé­rateur a prédéfini et verrouillé un profil, ce profil ne peut pas être réini­tialisé.
Sélectionner
Téléphone/SIM
comme emplacement de stockage par défaut des SMS entrants
Sélectionner le type d'envoi
Sélectionner un profil
tionner Rest régl. par déf.
En-tête autom.
Lorsque cette fonction est activée, le modèle d'en-tête est inséré automa­tiquement au début des SMS.
Oui/Désactiver
Activer/désactiver et con­firmer en appuyant sur
C
Signature auto
Lorsque cette fonction est activée, le modèle de signature est inséré auto­matiquement à la fin des SMS.
Oui/Désactiver
Activer/désactiver et con­firmer en appuyant sur
C
Enr.auto. él env
Lorsque cette fonction est activée, tous les SMS envoyés sont automati­quement sauvegardés dans le dos­sier des messages envoyés (p. 66).
Oui/Désactiver
Activer/désactiver et con­firmer en appuyant sur
C
Eff auto SMS
Lorsque cette fonction est activée, le SMS le plus ancien de la boîte de ré­ception est supprimé à la réception d'un nouveau SMS.
Oui/Désactiver
Activer/désactiver et con­firmer en appuyant sur
C
Binettes
Les binettes sont de petits symboles (des smileys) permettant de retrans­crire votre humeur. Lorsque cette fonction est activée, les binettes ap­paraissent automatiquement sous forme de petites images.
Oui/Désactiver
Activer/désactiver et con­firmer en appuyant sur
C
Page 70
69Configuration des messages
Taille du texte
Vous pouvez régler la taille d'afficha­ge du texte dans l'éditeur de SMS.
Petite/Standard/Grand
Informations supplémentaires
Une notification d'envoi s'affiche dès lors qu'un SMS a été reçu par le centre de ser­vice (SMS). Le centre transfère ensuite le SMS au destinataire.
Si l'envoi du message au centre échoue, réessayez. Si la transmission échoue à nouveau, contactez votre opérateur.
Sélectionner une taille et appuyer sur firmer
C pour con-

Réglages MMS

C ¢ M ¢Régl. message
¢ MMS ¢ Sélectionner la fonction
Profils MMS
Il existe 5 profils différents pour les MMS. Les profils peuvent être re­nommés, modifiés ou définis par dé­faut. Votre opérateur vous fournira les données nécessaires ; vous pou­vez également les obtenir via la ru­brique « Voulez-vous configurer votre mobile (WAP, GPRS, e-mail, In­ternet, ...) ? » du site (p. 146).
Définition d'un profil par défaut
Lorsqu'un profil est déjà configuré :
I
Modification d'un profil
I
I
Les options suivantes s'affichent :
Nom Prof. connex. :
Profil Internet :
URL serv relais
URL séc serv rel
Réinitialisation du profil
I
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
§Oui§ Confirmer la demande
Le profil MMS est réinitialisé. Si l'opé­rateur a prédéfini et verrouillé un pro­fil, ce profil ne peut pas être réinitialisé.
Sélectionner un profil et appuyer sur définir comme profil par défaut
Sélectionner un profil et appuyer sur §Editer§ pour ouvrir l'éditeur
Sélectionner une option et modifier les réglages
Sélectionner un profil
tionner Rest régl. par déf.
C pour le
Entrer un nom de profil Sélectionner un profil
(p. 125) Sélectionner un profil
(p. 126) Entrer l’adresse
Internet Entrer l’adresse
Internet
Page 71
Configuration des messages70
Récup rés orig/Réc.autre rés
Vous pouvez configurer le moment du téléchargement des MMS depuis le serveur pour la récupération sur le réseau d'origine et la récupération sur un autre réseau.
Les réglages disponibles sont les suivants :
Automatique
Dem. tjrs
Limité
I
Les messages sont automatiquement télé­chargés dès réception de la notification MMS.
Lorsque vous recevez une notification MMS, vous êtes invité à télé­charger le message.
(uniquement pour une récupération sur le ré­seau d'origine) Lors­que vous recevez une notification MMS, seule la notification s'affiche.
Sélectionner l'option con­firmer en appuyant sur
C
Mode créa
Vous pouvez limiter le contenu pou­vant être ajouté à un MMS.
Les réglages disponibles sont les suivants :
Libre
Avertissement
Limité
I
Vous pouvez ajouter le contenu de votre choix au MMS.
Un message d'avertis­sement vous indique que le contenu que vous souhaitez ajouter au MMS ne peut être envoyé.
Si vous tentez d'ajouter du contenu non compa­tible (voir ci-dessus), un message d'erreur s'affiche.
Sélectionner l'option con­firmer en appuyant sur
C
Dem. rap lecture
Si cette fonction est activée, un accu­sé de réception vous est envoyé lors­que le destinataire lit le MMS pour la première fois.
Oui/Non Activer/désactiver la fonc-
tion et appuyer sur pour confirmer
C
Dem rap remise
Si cette fonction est activée, un accu­sé de réception vous est envoyé lors­que le destinataire a téléchargé le message MMS.
Oui/Non Activer/désactiver la fonc-
tion et appuyer sur pour confirmer
C
Page 72
71Configuration des messages
Heure de remise
Vous pouvez choisir la durée pen­dant laquelle le MMS doit être stocké sur le serveur avant d'être envoyé au destinataire.
Immediatement/7 jours
Sélectionner et appuyer sur
C pour confirmer
Période val.
Si le MMS n'a pas pu être envoyé au cours de cette période, il est automa­tiquement supprimé du serveur.
Maximum/1 semaine/2 jours/1 jour
Sélectionner et appuyer sur
C pour confirmer
Masque numéro
Si cette fonction est activée, votre numéro de téléphone est masqué.
Oui/Non Activer/désactiver la fonc-
tion et appuyer sur pour confirmer
C
Msg anon
Si vous avez défini Rejeter, les MMS anonymes sont automatiquement refusés.
Accepter/Rejeter
Sélectionner et appuyer sur
C pour confirmer
Rapport lect b
Si cette fonction est activée, vous re­cevez un accusé de réception à la lecture.
Oui/Non Activer/désactiver la fonc-
tion et appuyer sur pour confirmer
C
Autor rap. remise
Si cette fonction est activée, vous re­cevez un accusé de réception à la ré­ception.
Oui/Non Activer/désactiver la fonc-
tion et appuyer sur pour confirmer
C
Signature autom.
Voir Réglages SMS p. 68
Enr.auto él env.
Voir Réglages SMS p. 68
Autoriser pub
Si cette fonction est désactivée les publicités sous forme de MMS sont automatiquement refusées.
Oui/Non Activer/désactiver la fonc-
tion et appuyer sur pour confirmer
C
Binettes
Voir Réglages SMS p. 68
Taille du texte
Voir Réglages SMS p. 68
Page 73
Configuration des messages72
Taille maxi mess
La limitation de taille concerne les MMS téléchargés et créés.
95 ko/195 ko/Réseau maximum
Sélectionner et appuyer sur
C pour confirmer

Réglages e-mails

Avant utilisation, l'accès au serveur ainsi que les paramètres d'e-mail doi­vent être configurés. Votre opérateur vous fournira les données nécessaires ; vous pouvez également les obtenir via la rubrique « Voulez- vous configurer votre mobile (WAP, GPRS, e-mail, Internet, ...) ? » du site (p. 146).
Vous disposez de 5 comptes diffé­rents pour les configurations e-mails. L'un de ces comptes peut être prédéfi­ni par votre opérateur. Vous ne pou­vez pas modifier les comptes prédéfinis. Vous pouvez activer, modi­fier ou renommer les autres comptes.
Informations supplémentaires
Le compte utilisé pour la réception de l'e­mail d'origine sert également aux transferts et aux réponses aux e-mails.
C ¢ M ¢Régl. message
¢ E-mail ¢ Sélectionner la fonction.
Activation d'un compte
Lorsqu'un compte est déjà configuré :
I
Suppression d'un compte
I
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
§Oui§ Confirmer la demande
Informations supplémentaires
Tous les e-mails contenus dans la boîte de réception, dans les brouillons et dans le dossier des messages envoyés ainsi que toutes les pièces jointes aux messages du compte supprimé sont supprimés.
Modification d'un compte
Les réglages du compte sont répartis de la façon suivante : infos utilisateur, infos de connexion et préférences des messages. Vous pouvez égale­ment créer/ajouter une signature.
Modifiez le compte en fonction des informations fournies par votre opé­rateur.
I
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Sélectionner un compte et appuyer sur l'activer
Sélectionner le compte
tionner Effacer
Sélectionner le compte
tionner Editer
C pour
Page 74
73Configuration des messages
Infos utilisateur/Infos connex./Préfér
I C
Infos utilisateur
Vous pouvez modifier les champs suivants :
Votre nom : Adresse e-mail :
Adresse de réponse :
ID utilisateur :
Mot de passe :
Infos connex.
Vous pouvez configurer des comptes avec deux types de serveur de récep­tion différents : POP3 et IMAP4. Les comptes configurés peuvent avoir des types de serveur différents.
mess/Ajouter signature/ Créer signat
Sélectionner et appuyer sur §Chang.§ (voir ci-après)
Naviguer dans les champs de saisie
Ouvrir/fermer les champs de saisie
Votre nom Votre adresse e-mail
(nom@domaine.abc) Adresse e-mail supplé-
mentaire à utiliser pour les réponses
Votre nom d’utilisateur pour le serveur de mes­sagerie
Votre mot de passe pour le serveur de mes­sagerie
Vous pouvez modifier les champs suivants :
Fourn. serv. don
Type de serv de réc :
Serveur POP3 :
Port serveur POP3 :
POP3 utilise SSL/TLS :
Serveur IMAP4 :
Port serveur IMAP4 :
IMAP4 ut SSL/TLS
Sélectionner le profil de connexion (p. 125)
Sélectionner
POP3/IMAP4
Pour utiliser un serveur POP3, entrer l'adresse Internet du serveur de réception ou laisser le champ de sai­sie vide.
Entrer le numéro de port du serveur de ré­ception POP3 (par défaut : 110)
Sélectionner Oui/Non pour activer/désactiver le chiffrement des com­munications avec le serveur POP3
Pour utiliser un serveur IMAP4, entrer l'adresse Internet du serveur de réception ou laisser le champ de sai­sie vide.
Entrer le numéro de port du serveur de ré­ception IMAP4 (par défaut : 143)
Sélectionner Oui/Non pour activer/désactiver le chiffrement des com­munications avec le serveur IMAP4
Page 75
Configuration des messages74
Serveur SMTP :
Port serveur SMTP :
SMTP utilise SSL/TLS :
Auth. SMTP :
Mot de passe SMTP :
Préfér mess
Vous pouvez modifier les champs suivants :
Mode téléch
Taille max. msg (ko)
Cons copie sur serv :
Entrer l'adresse Inter­net du serveur d'envoi
Entrer le numéro de port du serveur d'envoi (par défaut : 25)
Sélectionner Oui/Non pour activer/désactiver le chiffrement des com­munications avec le serveur d'envoi
Sélectionner Oui/Non pour activer/désactiver l'authentification sur le serveur d'envoi
Vous devez entrer un mot de passe si « Authentification » est défini sur Oui. Saisis­sez le mot de passe.
Sélectionner En-têtes
uniqu./Tous les e-mails/Demander util.
Entrer la taille maxi­mum des e-mails récu­pérés sur le téléphone (en Ko)
(Uniquement les comp­tes POP3) Sélection­ner Oui/Non. Si Non est sélectionné, l'e-mail est supprimé du ser­veur dès qu'il a été télé­chargé sur le téléphone.
Si effac. sur tél.
Enrg msg envoyé :
Aj. orig. à réponse
Dem. acc. récept.
Accusé lecture
Ajouter signature
F
Sélectionner Pas d'e-
mail/Nv e-mail uniq./ Ts les e-mails et appuyer
sur
(Uniquement les comp­tes POP3) Sélection­ner Eff sur serveur/
Cons. sur serv.. Si Eff sur serveur est
sélectionné, l'e-mail est supprimé du serveur lorsqu'il est supprimé sur le téléphone.
Avec les comptes IMAP4, les e-mails sont automatiquement sup­primés du serveur lors­qu'ils sont supprimés du téléphone.
Sélectionner Oui/Non pour enregistrer une co­pie des e-mails dans le dossier local des mes­sages envoyés (p. 66).
Pour enregistrer les e­mails envoyés sur le serveur, vous devez dé­finir votre adresse en copie cachée (Cc).
Sélectionner Oui/Non pour inclure ou non le texte d'origine dans la réponse
Sélectionner Oui/Non
Sélectionner Oui/Non
C pour confirmer
Page 76
75Configuration des messages
Créer signat
La signature peut s'étendre sur plu­sieurs lignes.
J
Entrer la signature et appuyer sur firmer
C pour con-

Réglages CB

C ¢ M ¢Régl. message
¢ Diffusion ¢ Sélectionner la fonction.
Rec diffusions
Vous pouvez activer ou désactiver le service d'information. Lorsque ce service est activé, l’autonomie en veille du téléphone diminue.
Oui/Désactiver
Affich infos CB
Vous pouvez décider si l'affichage des informations doit se faire en mo­de veille ou non.
Oui/Désactiver
Liste de thèmes
Vous pouvez définir les types de messages d'information que vous souhaitez recevoir. La liste des thè­mes configurés est affichée. Vous pouvez ajouter ou supprimer des thèmes.
Sélectionner et confirmer en appuyant sur
Sélectionner et confirmer en appuyant sur
C
C
§Options§ Ouvrir le menu
Etat des thèmes
Aj. Thème/liste
Aj. Thème/index
Suppr. thème
Sélectionner
Recevoir: les nou-
veaux messages re­çus sont enregistrés dans la boîte de ré­ception. Aucune noti­fication n'est affichée.
Rec et notifier: les
nouveaux messages reçus sont enregis­trés dans la boîte de réception. Une notifi­cation s'affiche en mode veille (p. 59).
Ne pas recevoir: les
messages sur ce thè­me sont refusés.
Sélectionner un thème (par ex. Informations) dans la liste
Entrer le numéro d'in­dex du thème
Supprimer l'entrée de la liste

Configuration de la messagerie instantanée

C ¢ M ¢Régl. message
¢ Messagerie instantanée
Ouvrez les réglages de la messagerie instantanée (p. 84).
Page 77
Messagerie instantanée76
Messagerie instantanée
C ¢ M
¢ Messagerie instantanée
Cette fonction vous permet de discu­ter par messages avec un ou plusieurs autres utilisateurs également abon­nés à ce service. Cette fonction n'est pas proposée par tous les opérateurs. Informez-vous auprès du vôtre.
Vos correspondants sont entrés dans les listes de contacts. Après établisse­ment de la liaison, ces listes indi­quent qui est en ligne, si ces personnes souhaitent être dérangées ou non et leur humeur du moment.
Connexion/Déconnexion
Vous devez vous connecter à l'appli­cation de messagerie instantanée. Lorsque vous êtes connecté, vous êtes en ligne.
œ
Il se transforme en recevez un message ou une invitation.
Ce symbole s'affiche sur la première ligne lorsque vous êtes en ligne.
lorsque vous
b
Connexion manuelle
Lorsque vous lancez la messagerie instantanée et que le téléphone n'est pas connecté au serveur, vous êtes invité à vous connecter.
Votre opérateur vous communique les informations concernant votre compte.
ID utilisateur :
H
Mot de passe :
C
Si vous n'avez pas encore saisi de surnom, vous êtes invité à le faire lorsque la connexion est correcte­ment établie.
C
Pseudos : Saisir le surnom qui s'affi-
Entrer votre nom d'utilisa­teur pour le service de messagerie instantanée
Passer à la ligne suivante
Entrer le mot de passe pour le service de messa­gerie instantanée
Appuyer pour établir la connexion avec le ser­veur. Vos informations de compte sont enregistrées.
Confirmer que vous sou­haitez entrer un surnom
chera dans la fenêtre de conversation des autres utilisateurs et confirmer en appuyant sur surnom est enregistré automatiquement.
C Le
Page 78
77Messagerie instantanée
Informations supplémentaires
• Vos informations de compte enregistrées s'afficheront à chaque fois que vous lan­cerez la messagerie instantanée. Vous pouvez modifier ces informations.
• Si vous êtes déjà en ligne, vous n'avez pas besoin d'indiquer vos nom d'utilisa­teur et surnom lorsque vous lancez la messagerie instantanée.
Connexion automatique
Si la connexion automatique est acti­vée (p. 86), le téléphone utilise les informations de compte enregis­trées (voir ci-avant) pour établir la connexion avec le serveur à sa mise sous tension.
Déconnexion
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
§Oui§ Appuyer pour confirmer la
Messagerie instantanée en mode hors-ligne
Si vous n'êtes pas en ligne, les nou­veaux messages instantanés ou les invitations à participer à une conver­sation vous sont envoyés par SMS ou par message WAP push (p. 59).
Les messages sont temporairement stockés sur le serveur.
tionner Quitter
demande de déconnexion
b
Si vous souhaitez vous joindre à la conversation, vous devez lancer l'ap­plication de messagerie instantanée et vous connecter. Le message d'in­formations s'affiche dès que vous êtes en ligne (p. 81).
Présentation des onglets
Lorsque vous êtes en ligne, les on­glets suivants s'affichent à l'écran :
Cont. en ligne
Conversations
Contacts
Messages d'info
Cont. en ligne
Il s'agit d'une liste de tous vos con­tacts de messagerie instantanée qui sont actuellement en ligne.
L'icône associée indique leur disponibilité :
• Vert : le contact est disponible
• Jaune : le contact est occupé Lorsqu'un contact est sélectionné, le
texte de l'utilisateur s'affiche sur la deuxième ligne. Une icône s'affiche si l'utilisateur est ajouté à la liste privée.
Conversations
Les conversations (de groupe) acti­ves sont répertoriées. Vous pouvez avoir jusqu'à 5 conversations actives en même temps.
Page 79
Messagerie instantanée78
Les nouvelles conversations appa­raissent dans la liste dès que vous re­cevez un message d'invitation (p. 80). Pour commencer, afficher ou mettre fin à une conversation, voir p. 79.
Contacts
Les contacts de messagerie instanta­née sont stockés dans l'application et sur le serveur de messagerie instan­tanée. Pour créer un nouveau con­tact de messagerie instantanée, vous pouvez parcourir l'application des contacts.
Leur disponibilité est indiquée de la même manière que celle des con­tacts en ligne (voir ci-avant).
Ajout d'un contact
Vous pouvez saisir un numéro de té­léphone mobile ou l'identifiant de messagerie instantanée.
<Aj. nv. contact>
I
Pseudo : Entrer un nom (facultatif) Sélectionner :
Entrée : Entrer le numéro/
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Sélectionner et confirmer en appuyant sur
Naviguer dans les champs de saisie
Sélectionner N° tél. :/
ID Messenger :
l'identifiant
tionner Sauver
C
Informations supplémentaires
Pour parcourir l'application des contacts, appuyer sur §Options§ et sélectionner Con-
tacts.
Recherche de nouveaux utilisateurs
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
J
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Les résultats s'affichent par pseudo­nyme.
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Message d'autorisation
Si l'utilisateur que vous souhaitez ajouter à votre liste de contacts dis­pose de paramètres de confidentiali­té (p. 84), son statut n'est pas disponible immédiatement. Une de­mande est envoyée à l'utilisateur. Si celui-ci confirme la demande, un message d'autorisation vous est en­voyé. Son statut s'affiche.
Tant que son statut ne peut pas s'af­ficher, le contact n'est pas répertorié dans vos contacts en ligne (p. 77).
tionner Trouv nvx utilis Entrer Nom affiché :/
ID Messenger :/N° tél. :
comme critère de recherche
tionner Rechercher
tionner Nv. recherche pour configurer le nouveau cri­tère de recherche
Page 80
79Messagerie instantanée
Messages d'info
Les messages d'informations peu­vent être des messages d'autorisa­tion ou des messages du serveur (par ex. des messages d'avertissement si la disponibilité d'un utilisateur a changé , p. 85).
Les messages d'informations sont stockés automatiquement si vous les ignorez ou si vous n'êtes pas en ligne.

Début, affichage et fin d'une conversation

Des messages instantanés sont échangés entre les utilisateurs qui participent à une conversation en cours. Vous pouvez participer à 5 conversations maximum. Les con­versations actives sont répertoriées dans l'onglet Conversations (p. 77).
Com. convers.
Vous pouvez débuter une nouvelle conversation depuis n'importe quel onglet de l'application de message­rie instantanée.
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
J
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
• Si un seul contact est sélectionné, le
tionner Com. convers. Entrer le texte (max.
500 caractères)
tionner Envoyer
message est envoyé directement.
• Si plusieurs contacts sont sélec­tionnés ou si vous invitez des utili­sateurs supplémentaires à une conversation en cours (p. 81), une demande de conversation est en­voyée à chaque utilisateur. Les uti­lisateurs invités doivent accepter cette demande pour rejoindre la conversation. Si l'utilisateur ac­cepte, le message est envoyé. S'il refuse l'invitation, vous recevez une notification de refus.
• Si aucun co ntact n'est sélectionné, l'option d'invitation de contact est lancée automatiquement (p. 81).
Un message de notification est en­voyé si l'utilisateur n'est pas en ligne. En fonction de votre opérateur, les messages envoyés peuvent être stockés sur le serveur jusqu'à ce que l'utilisateur se connecte.
Ouverture du champ de saisie de texte
Lors d'une conversation, vous pou­vez ouvrir le champ de saisie de texte en appuyant sur touches
Informations supplémentaires
• Si vous ne saisissez pas de texte pen­dant environ 3 secondes, le champ de saisie disparaît. Le texte déjà saisi est enregistré et s'affiche de nouveau lors­que vous rouvrez le champ de saisie.
• Vous ne pouvez pas passer d'une con­versation à une autre tant que le champ de saisie est ouvert.
C ou sur une des
1 à 9.
Page 81
Messagerie instantanée80
Afficher convers.
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Chaque conversation en cours s'affi­che dans son propre onglet. Le nom du contact ou du groupe s'affiche en titre de la conversation.
La date ou l'heure de la conversation s'affiche une seule fois en haut. Les photos et les URL s'affichent avec le dialogue. Les numéros, signets, vCards et autres éléments pouvant être sauvegardés apparaissent auto­matiquement en surbrillance. Les messages envoyés sont marqués d'un < les messages reçus d'un >.
I
F
tionner Afficher convers.
Faire défiler la conversation
Maintenir enfoncé : défilement accéléré
Passer d'un onglet à l'autre
Menu des options d'affichage des con­versations
Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions :
§Options§ Ouvrir le menu
Comp
Envoyer e-mail
Ouvrir lien
Ajouter signet
Entrer texte
Insérer binettes
Inviter contacts
Participants
Nv. conversation/ Convers. préc.
Plus d'options p. 82
Si un numéro est en surbrillance : composer le numéro
Si une adresse e-mail est en surbrillance : compo­ser un nouvel e-mail
Si une URL est en surbrillance : lancer le navigateur et charger l'URL (p. 89)
Si une URL est en surbrillance : lancer le navigateur et ajouter l'URL aux signets (p. 92)
Ouvrir le champ de saisie de texte
Sélectionner une binette
Sélectionner un contact (p. 81)
Afficher la liste des utili­sateurs qui participent à la conversation (voir ci­après)
Passer d'un onglet de conversation à un autre
Page 82
81Messagerie instantanée
Inviter contacts
Lors d'une conversation en cours ou au début d'une nouvelle conversa­tion, vous pouvez inviter des con­tacts à vous rejoindre.
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
J
tionner Inviter contacts. Tous les contacts s'affi­chent. Leur disponibilité est indiquée (p. 77).
Sélectionner des contacts et confirmer en appuyant sur §OK§ pour commencer la conversation avec les contacts sélectionnés (p. 78)
Fin d'une conversation
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Terminer convers. La conversation prend fin.

Réception d'une conversation

Alertes
Une alerte d'informations s'affiche lorsque vous recevez un nouveau message ou une invitation à une conversation (p. 79).
Informations supplémentaires
• Si les alertes sont activées (p. 81), les in­formations s'affichent également lorsque votre messagerie instantanée n'est pas ouverte mais que vous êtes en ligne.
• Si vous avez 5 conversations en cours, une notification de s'affiche pour les mes­sages entrants ou les invitations. Si vous souhaitez participer à une nouvelle con­versation, vous devez d'abord mettre fin à une conversation en cours.
Réception d'un message
§Afficher§ Appuyer pour afficher la
ou
§Ignorer§ Appuyer si vous souhaitez
Réception d'un message d'invitation
§Accept.§ Appuyer si vous souhaitez
ou
§Rejeter§ Appuyer si vous souhaitez
Réception de demande d'autorisation
En fonction de vos paramètres (p. 84), vous pouvez recevoir une notification si un utilisateur essaie d'enregistrer vos informations de contact.
conversation immédiate­ment (p. 80)
afficher la conversation plus tard
participer à la conversation
refuser l'invitation
Page 83
Messagerie instantanée82
Autorisation
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Autor. et ajouter pour autoriser l'utilisateur à enregistrer vos coordonnées
Si l'utilisateur n'est pas enregistré comme contact, il est automatique­ment enregistré.
Refus
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Bloquer contact pour empêcher l'utilisa­teur d'enregistrer vos coordonnées
L'utilisateur est ajouté automatique­ment à la liste des utilisateurs blo­qués (p. 84).
Suppression de la notification
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Effacer message
L'utilisateur ne peut pas enregistrer vos coordonnées mais il n'est pas ajou­té à la liste des utilisateurs bloqués.
Utilisateur inconnu
Si vous recevez un message prove­nant d'un utilisateur qui n'est pas dans vos contacts, une notification s'affiche. Il est automatiquement ajouté à votre liste de contacts lors­que vous acceptez la conversation ou que vous répondez au message. Vous pouvez également ajouter des utilisateurs inconnus à la liste des utilisateurs bloqués (p. 84).
Menu des options de messagerie instantanée
Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions : vous pouvez les utiliser avec l'entrée en cours ou avec plusieurs entrées sélectionnées.
§Options§ Ouvrir le menu
Com. convers.
Terminer convers.
Afficher convers.
Détails présence
Détails du contact
Commencer une conver­sation avec les contacts sélectionnés (p. 79)
• Premier message : refuser l'invitation
• Conversation en cours : mettre fin à la conversation
Afficher l'onglet de con­versation (p. 77)
Afficher les détails du statut du contact sélec­tionné (nom, état, texte, logo et humeur)
Afficher les détails de messagerie instantanée du contact sélectionné (nom, identifiant, numéro de téléphone et messa­ges d'avertissement). Appuyer sur §Editer§ pour ouvrir l'éditeur (p. 78).
Page 84
83Messagerie instantanée
Ajouter à contacts
Aj. ds liste privée
Aj. à liste blo­qués
Ma présence
Réglages
Fonctions standard, voir p. 20
Confirmer le message de sécurité pour ajouter l'uti­lisateur à vos contacts (p. 78)
Si vous souhaitez que le message d'avertisse­ment ne s'affiche plus, sélectionner §Options§
Ne plus afficher.
Confirmer la notification. L'utilisateur est ajouté à la liste privée (p. 84).
Confirmer la notification. L'utilisateur est bloqué (p. 84).
Définir les attributs de statut (voir ci-après)
Ouvrir le menu des para­mètres (voir ci-après)
Ma présence
Vous pouvez configurer votre statut en ligne, votre texte, votre logo, vo­tre humeur et accéder à vos paramè­tres de confidentialité via le menu Options.
I
Etat en ligne :
Mon texte : Saisir le texte
Naviguer dans les champs de saisie
Sélectionner Disponi-
ble/Occupé
Mon logo : Appuyer sur
lectionner votre logo (voir ci-après)
Mon humeur :
Sélectionner votre hu­meur
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Sauver
Sélection du logo
Vous pouvez sélectionner un logo dans le dossier Mes fichiers ou entrer l'URL pointant vers une image à utili­ser comme logo. La taille maximale pour un logo est de 2 Ko et la résolu­tion maximale de 100 x 60 pixels.
Si un logo a déjà été défini, il s'affiche.
§Options§ Ouvrir le menu
Insérer image
Insérer lien Effacer le logo
Paramètres de confidentialité
Vous pouvez déterminer si les attri­buts de Ma présence sont privés ou non. Etats de confidentialité possibles :
Public : tous les utilisateurs de la
messagerie instantanée qui ne sont pas dans la liste des utilisa­teurs bloqués peuvent voir vos at­tributs.
C pour sé-
Sélectionner le fichier dans le dossier Mes
fichiers (p. 113)
Entrer l'adresse Internet Supprimer le logo
Page 85
Messagerie instantanée84
Privé : seuls les contacts de votre
liste privée peuvent voir vos attri­buts de statut.
Masqué : aucun utilisateur ne peut
voir vos attributs.
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
I
Etat en ligne :/Mon texte :/Mon logo :/
Informations supplémentaires
Si vous définissez Etat en ligne : sur
Masqué, tous les autres attributs sont éga-
lement masqués et ne peuvent pas être modifiés.
tionner Sécur. données
Naviguer dans les champs de saisie
Mon humeur :
Sélectionner un état de confidentialité (voir ci­avant) pour les attributs de statut et confirmer en appuyant sur
C
Réglages
Mes détails
Pseudos : Sélectionner et ouvrir
l'éditeur en appuyant sur
§Editer§. Entrer/modifier le
surnom (p. 76) et confir­mer en appuyant sur
C.
ID messenger
Selon votre opérateur, vous ne pour­rez peut-être pas modifier l'identi­fiant de messagerie instantanée. Si vous souhaitez modifier l'identifiant, vous devez vous déconnecter et sai­sir le nouvel identifiant lors de la connexion manuelle (p. 76).
Liste d'observ.
Il s'agit de la liste de tous les utilisa­teurs distants qui vous ont ajouté à leur liste de contacts. Notez que la liste contient également tous les uti­lisateurs que vous avez déjà bloqués.
Liste privée
Cette liste comprend tous les utilisa­teurs qui peuvent voir vos attributs de statut privé (p. 83).
Si vous le souhaitez, vous pouvez in­diquer au serveur qu'un contact n'a désormais plus accès à vos attributs de statut privé :
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Suppr. ds liste pv
Liste bloqués
Cette liste comprend tous les utilisa­teurs qui ne peuvent pas vous con­tacter.
Retirer un utilisateur de la liste des utilisateurs bloqués :
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Débloquer
Ajouter notific.
Vous pouvez déterminer si les utilisa­teurs ont accès à vos informations de
b
Page 86
85Messagerie instantanée
statut. Les autres utilisateurs peu­vent avoir besoin de votre autorisa­tion pour ajouter votre identifiant à leur liste de contacts.
Recevoir avis/Pas d'avis/
Alertes
Vous pouvez faire en sorte qu'une notification s'affiche si vous recevez de nouveaux messages lorsque la messagerie électronique n'est pas ouverte et que vous êtes en ligne.
Lorsque vous êtes dans l'application de messagerie instantanée, les nou­velles invites de messages s'affi­chent toujours.
Si Serv. disponibilité est activé, vous êtes averti lorsque le statut de dispo­nibilité d'un contact passe de hors li­gne ou occupé à disponible.
I
Dem. de convers.
Messages d'info
Serv. disponibilitéSélectionner
Autorisat exigée
Sélectionner et confirmer en appuyant sur
Naviguer dans les champs de saisie
Sélectionner
Oui/Désactiver pour activer
ou désactiver les alertes
Sélectionner
Oui/Désactiver pour activer
ou désactiver les alertes
Oui/Désactiver pour confi-
gurer une alerte
C
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Sons
Vous pouvez activer ou désactiver le son. Ce paramètre est directement lié aux paramètres de sonnerie (p. 118).
I
Réception msgSélectionner
Envoi msg
Messages d'alerte
§Options§§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Sauver
Naviguer dans les champs de saisie
Oui/Désactiver pour activer
ou désactiver les alertes pour les nouveaux messa­ges reçus
Sélectionner
Oui/Désactiver pour activer
ou désactiver les alertes pour les messages en­voyés
Sélectionner
Oui/Désactiver pour activer
ou désactiver les alertes pour toutes les notifica­tions, y compris les aver­tissements
tionner Sauver
Page 87
Messagerie instantanée86
Serveur b
Vous pouvez configurer le serveur que vous souhaitez utiliser pour la messagerie instantanée. Selon votre opérateur, vous ne pourrez peut-être pas modifier les données du serveur.
Les modifications prennent effet après déconnexion et reconnexion.
I Naviguer dans les champs
de saisie
Server: Entrer l'adresse IP ou le
domaine
Port : Entrer le numéro du port
de communication, par exemple 80.
Prof. connex. :/Profil Internet :
Sélectionner un profil (p. 125)
Login autom. :
Sélectionner Dém.
tél./Désactiver pour activer
ou désactiver la con­nexion automatique
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Sauver
Affichage des services de données :
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Serv don.
Page 88
87Messagerie vocale

Messagerie vocale b

La plupart des opérateurs mettent à votre disposition une boîte vocale sur laquelle les appelants peuvent laisser un message si
• votre téléphone est éteint ou ne peut pas recevoir d'appels
• vous ne voulez pas répondre
• vous êtes déjà en communication (et que Appel en attente (p. 128) n'est pas activé).
Si la boîte vocale n'est pas incluse dans l'offre de votre opérateur, vous devez souscrire un abonnement à ce service et éventuellement effectuer un paramétrage manuel de la messa­gerie vocale. La procédure ci-des­sous peut varier, suivant l'opérateur.

Réglages

C ¢ M ¢Message vocal
Si vous n'avez pas encore saisi de numéro :
§Oui§ Confirmer la demande
Ou ouvrez l'éditeur via le menu principal :
C ¢ M ¢Régl. message
d'ouverture du champ de saisie
¢ Message vocal
N° de la bte voc
J
Avis
Vous pouvez activer ou désactiver l'af­fichage d'une notification lorsque vous avez un nouveau message vocal.
Oui/Désactiver
Votre opérateur vous communique deux numéros :
Enregistrement du numéro de la boîte vocale
Appelez ce numéro pour écouter les messages reçus.
H
Enregistrement du numéro de renvoi
Les appels sont renvoyés vers ce numéro.
J
ou
C
Composer le numéro et confirmer en appuyant sur
C
Sélectionner et confirmer en appuyant sur
Sélectionner le numéro
/
J
dans les contacts ou l'en­trer/le modifier, puis con­firmer en appuyant sur
C
Entrer le numéro
Ouvrir le menu et sélec­tionner Boîte vocale. Ac­ceptez le numéro ou saisissez-le si nécessaire.
C
Page 89
Messagerie vocale88
Ecoute des messages
L'arrivée d'un nouveau message peut être signalée de la manière suivante :
• Symbole avec bip
• Notification via SMS
• Réception d'un appel avec une an­nonce automatique
Appelez votre boîte vocale pour con­sulter les messages.
1
Maintenir enfoncé (si né­cessaire, accéder à la boî­te vocale) et confirmer
Page 90
89Internet

Internet

O
C ¢
ou
k
Vous pouvez consulter les dernières informations sur Internet grâce à leur format parfaitement adapté aux possibilités d'affichage du télépho­ne. Vous pouvez en outre téléchar­ger des jeux et des applications sur votre téléphone. L’accès à Internet peut nécessiter un abonnement auprès de l’opérateur.
L'activation de la fonction démarre le navigateur avec l'option prédéfinie. Les Régl. navigateur (p. 89) peuvent être spécifiés ou prédéfinis par votre opérateur.

Entrer URL

J
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Lancez le navigateur et affichez le si­te Internet.
Modification du préfixe
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
J
¢Sélectionner la fonction.
Appuyer sur la touche pour lancer le navigateur
Entrer une URL
tionner Aller
tionner Préfixe Entrer le préfixe de l'URL
(par ex. HTTP://)

Liste des signets

Permet d'afficher la liste des signets enregistrés dans le téléphone.
I
Sélectionner le signet et confirmer en appuyant sur
C pour appeler l'URL

Historique

Permet d'afficher la liste des derniers domaines et pages consultés. Il est possible de conserver jusqu'à 10 domaines et 30 pages par domaine.
I C
Fonctions standard, voir p. 20
Sélectionner l'entrée de l'historique
Appeler l'URL

Régl. navigateur

Modifiez les réglages du navigateur.
I
Multimédia
Déterminez si vous souhaitez télé­charger ou non les images, les sons ou les objets intégrés aux pages In­ternet.
F
Images Sélectionner Affich.
Sons Sélectionner Lire les sons/
Sélectionner une des fonctions suivantes :
Passer d'une fonction à l'autre
images/Pas aff images
Pas lire sons
Page 91
Internet90
Objets Sélectionner Téléchar.
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
objs./Pas téléch obj
tionner Sauver
Look/Feel
I
Police Sélectionner
Renvoi à la ligne
Etape défilement
Temp. connex.
Title region
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Passer d'une fonction à l'autre
Petite/Moyenne/Grand
Sélectionner Limites
caract./Limites mots
Sélectionner Ligne unique/
Demi-page/Page entière Dé-
finir l'intervalle selon le­quel les pages défilent lorsque vous naviguez sur des pages Internet
Définir le délai d'attente maximum pour les répon­ses Web. Sélectionner
30 secondes/60 secondes/ Pas tempor.
Déterminer si vous sou­haitez afficher la zone de titre du téléphone lorsque vous naviguez. Sélection­ner Afficher/Ne pas afficher.
tionner Sauver
Sécurité
F
Demande sécurisée
Cache ID Sélectionner Activer
Cookies Sélectionner Activés/
Renvoi du lien
Passer d'une fonction à l'autre
Sélectionner Oui/Non. Affi­chez une demande de sé­curité à la fermeture d'une page avec con­nexion sécurisée pour al­ler sur une page non­sécurisée.
service/Désact. service
Déterminer si le navigateur conserve votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.
Désactivés pour activer ou
désactiver les cookies
Autoriser la page en cours à voir l'URL précédente. Sélectionner Autoriser/Ne
pas autor.
Page 92
91Internet
Certificats
Affichez la liste des certificats enregistrés.
Actuel
Affichez les informations sur le certi­ficat en cours.
Liste des certificats
I C
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Sélectionner un certificat Afficher le certificat sélec-
tionné (par ex. le numéro de série, l'algorithme, la période de validité)
tionner Activer/Désactiver pour le certificat mis en surbrillance
push WAP
Vous pouvez accepter ou refuser les demandes de messages en provenan­ce de sources de confiance ou non. Si
Dem. d'abord est sélectionné, vous
pouvez choisir si le contenu doit être chargé ou non pour chaque message.
I
Contenu fiable/Contenu non fiable
Heure verrou.
Passer d'une fonction à l'autre
Sélectionner Récup contenu/
Ign dem cont/Dem. d'abord
Entrer le délai de verrouillage (en secon­des) et confirmer en ap­puyant sur
C
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Sauver
Profils navig
Vous pouvez choisir l'un des 5 profils standard. Un profil de navigateur est un ensemble composé d'un profil In­ternet, d'un profil de connexion, d'une URL de démarrage et de para­mètres d'affichage de la zone de titre.
Le profil en cours est indiqué par une marque.
Activation d'un profil
I
Modification d'un profil
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
I
Nom : Entrer un nom de profil Profil Internet/Profil de connexion
Page de démarrage
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Sélectionner le profil et confirmer en appuyant sur
C
tionner Editer Naviguer dans les champs
de saisie
Sélectionner un profil (p. 126)
Définir la page actuelle comme URL de démarra­ge pour le profil
tionner Sauver
Page 93
Internet92
Options du navigateur
§Options§ Ouvrir le menu
Aller Préfixe
Page d'accueil
Liste des signets
Ajouter signet
Actual. signet
Entrer URL
Sauver éléments
Historique
Charger l'URL saisie Modifier le préfixe de
l'URL Appeler la page de dé-
marrage prédéfinie du profil en cours
Afficher la liste de signets conservés
Modifier des signets. En­trer le nom et l'adresse, puis déterminer si vous souhaitez enregistrer le signet pour une naviga­tion hors-ligne.
(pour les signets hors-li­gne uniquement) Rechar­ger le signet
Entrer l'URL pour la sélec­tion directe d'une adresse Internet
Afficher la liste des élé­ments (images/sons) de la page en cours. Sélec­tionner Sauver dans le menu Options. Sélection­ner l'emplacement d'enre­gistrement et enregistrez l'élément sélectionné dans le dossier Mes fich-
iers (p. 113)
Afficher les pages visitées récemment (p. 89)
Suivant
Actualiser page
Envoyer lien
Sécur. don­nées
Déf. pag. dém.
Réglages
Fonctions standard, voir p. 20
Mettre fin à une connexion
B
Navigation dans le navigateur
C
§Retour§
I
F
Afficher la page suivante dans la session en cours s'il y en a une
Recharger la page en cours
Afficher l'URL de la page en cours pour l'envoyer via SMS/MMS/e-mail
Eff la mém. cache, Effacer cookies ou Effacer histor. et
confirmer en appuyant sur
C
Définir la page actuelle comme page de démarra­ge du navigateur et confir­mer en appuyant sur
Ouvrir les paramètres du navigateur (p. 89)
Appuyer pour mettre fin à la connexion et fermer le navigateur
• Sélectionner un lien
• Réglages, état marche/arrêt Appuyer pour revenir à la page
précédente
• Champ de saisie/lien sui­vant/précédent
• Faire défiler ligne par ligne
Appuyer pour naviguer sur la page
C
Page 94
93Internet
Saisie de caractères spéciaux
/
*
0
Sélectionner des caractè­res spéciaux
Le navigateur Internet est sous licence de :
Téléchargement
Différentes applications sont dispo­nibles sur Internet. Après télécharge­ment, elles peuvent être utilisées sur votre téléphone.
Vous pouvez télécharger de trois manières différentes :
• Navigation sur Internet
• Open Mobile Alliance (OMA) : té­léchargement de contenu multi­média auxquels des droits numériques sont associés. En gé­néral, le contenu est payant. Le navigateur interagit avec le systè­me DRM (p. 18) pendant le télé­chargement.
• Les applications Java sont décryp­tées et gérées par Java Application Manager (JAM). Lorsque vous commencez le téléchargement, JAM est lancé automatiquement (voir ci-après).
Informations supplémentaires
• Pour lancer le navigateur, voir p. 89.
• Si vous quittez le navigateur pendant le téléchargement, confirmez que vous souhaitez poursuivre le téléchargement en arrière-plan.
• Lorsque le téléchargement est terminé, vous pouvez continuer votre navigation ou utiliser le contenu téléchargé à l'aide du menu Options (par ex. définir une ima­ge en arrière-plan, lire des sons ou des vidéos).
• Le contenu téléchargé est répertorié dans le dossier Mes fichiers correspon­dant (p. 113).
Java Application Manager (JAM)
Affichez une liste d'applications Java disponibles actuellement sur le télé­phone et gérez-les.
I
§Options§ Ouvrir le menu
Selon l'application sélectionnée, dif­férentes options sont disponibles :
Sélection­ner
Démar
Ouvrir la suite
Déplacer
Attributs
Sélectionner une application
Ouvrir le lien sélectionné
Lancer l'application sélec­tionnée (qui a été intégrale­ment installé)
Sélectionner l'application MIDlet de la suite MIDlet
Déplacer l'application MI­Dlet vers un autre dossier
Afficher les informations sur l'application MIDlet (nom ou version par exemple)
Page 95
Internet94
Sécurité
Télécharger
Réinstaller
Régl. Java 'Net
Fonctions standard, voir p. 20
Sécurité
I
Application :
Env/réc msg :/Accès Internet :
Modifier les paramètres de sécurité de l'application MI­Dlet (voir ci-après).
Télécharger et installer l'ap­plication si le fichier JAR n'a pas été téléchargé
Télécharger et réinstaller l'application MIDlet (mise à jour)
Sélectionner la connexion et le profil Internet (voir ci­après)
Naviguer dans les champs de saisie
Sélectionner Fiable/Non
fiable
Séléctionner l'autorisa­tion de sécurité pour l'ap­plication. Les paramètres disponibles sont : Tj. autor-
iser/Dem. au dém/ Dem. ch fois/Jamais autor.
Régl. Java 'Net
I
Profil de connexion :
Proxy désactivé :
Profil Internet :
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Naviguer dans les champs de saisie
Sélectionner un profil (p. 125)
Vous pouvez décider si JAM utilise ou non le pro­fil Internet lors de l'ouver­ture d'une connexion http. Sélectionner
Oui/Non.
(uniquement si Proxy
désactivé : est défini sur Non) Sélectionner un
profil (p. 126)
tionner Sauver
Page 96
Informations supplémentaires
Vous pouvez utiliser le navigateur pour téléchar­ger des applications (sonneries, jeux, images, animations, etc.) sur Internet. Siemens décline toute garantie et responsabilité concernant toute application ultérieurement ins­tallée par le client et tout logiciel non fourni initia­lement avec le téléphone. Il en va de même pour les fonctions activées ultérieurement à la deman­de du client. L'acheteur supporte seul le risque de perte, d'endommagement ou de défaut de cet ap­pareil ou des applications, ainsi que, d'une façon générale, tous les dommages et conséquences liés à l'utilisation d'une telle application. Pour des raisons techniques, de telles applications ou l'ac­tivation consécutive de certaines fonctions peu­vent disparaître en cas de remplacement ou de réparation de l'appareil. En pareils cas, l'acheteur doit télécharger ou activer à nouveau lesdites ap­plications. Vérifiez que votre téléphone est équi­pé du système Digital Rights Management (DRM), afin que les applications téléchargées soient protégées contre toute copie non autori­sée. Ces applications ne sont conçues que pour votre appareil et ne peuvent pas être transmises vers un autre support, même pour en faire une copie de sécurité. Siemens décline toute respon­sabilité ou garantie quant à la possibilité et à la gratuité d’un nouveau téléchargement ou d’une nouvelle activation. Nous vous conseillons de sauvegarder les applications de temps en temps sur votre ordinateur Windows « Mobile Phone Manager » ´ (www.siemens.com/sxg75).
®
à l'aide de
95Internet
Page 97
Jeux96

Jeux

C ¢ §
Des jeux sont disponibles sur Inter­net. Vous pouvez en télécharger sur votre téléphone (p. 93). Après télé­chargement, ils peuvent être utilisés sur votre téléphone.
Certains jeux sont préinstallés sur le téléphone. Ils sont répertoriés à l'adresse suivante :
www.siemens.com/sxg75
Page 98

Organiseur

97Organiseur

Calendrier

C ¢ Q ¢Calendrier
Vous pouvez entrer des événements dans le calendrier. La date et l'heure doivent être réglées pour que le ca­lendrier fonctionne correctement.
Selon vos réglages, l'heure s'affiche au format 12 ou 24 heures (p. 135).
Le calendrier dispose de 3 types d'affichage : journalier, hebdoma­daire et mensuel. Lorsque vous changez le mode d'affichage, l'heu­re, le jour ou la semaine en cours est indiqué(e).
Aperçu quotidien
Affichez les événements de la jour­née. Vous pouvez naviguer d'heure en heure. Une ligne verticale indique la durée de l'événement.
F I
C
Informations supplémentaires
Les anniversaires sont affichés avec l'objet « Anniversaire » dans un créneau d'une heure au début de la journée (p. 98). Lors­qu'un anniversaire est sélectionné, ap­puyer sur
Jour précédent/suivant
Heure précédente/suivante
Modifier/Nouvel événe­ment (p. 99)
C pour ouvrir le contact.
Aperçu semaine
Les événements sont représentés par des barres verticales de différen­tes couleurs sur la répartition horaire horizontale. Les deux premiers évé­nements de la journée sont affichés sous le calendrier.
F
I C
Jour précédent/suivant ou semaine précédente/sui­vante si le lundi ou le sa­medi est sélectionné
Heure précédente/suivan­te de la journée
Vue journalière du jour sé­lectionné
Aperçu mensuel
Les événements sont affichés sur une ligne horizontale au bas du cré­neau journalier. Les numéros des se­maines sont affichés dans la première colonne. Les deux pre­miers événements de la journée sont affichés sous le calendrier.
F
I
Jour précédent/suivant ou mois précédent/suivant si le premier ou le dernier jour est sélectionné
Ligne précédente/suivan­te ou mois précédent/sui­vant si la première ou la dernière ligne est sélec­tionnée
Page 99
Organiseur98
C
Vue journalière du jour sé­lectionné
Options du calendrier
Différentes fonctions sont disponi­bles selon l'affichage utilisé.
§Options§ Ouvrir le menu
Eff. évé­nem.
par ex.
Aperçu quotidien
Aller à date Synchroni-
ser Réglages
Eff. événem.
Fonctions standard, voir p. 20
Evénement ponctuel : confirmer en appuyant sur
§Oui§
Evénement répétitif : sélec­tionner §Une§/§Toutes§ les occurrences
Sélectionner l'affichage journalier/hebdomadaire/ mensuel
Entrer la date et confirmer Lancer la synchronisation du
calendrier (p. 100) Ouvrir les réglages du calen-
drier (voir ci-après) Supprimer tous les événe-
ments de la journée/de la semaine/du mois. Confir­mer en appuyant sur §Oui§. Lorsque des événements se répètent, seul l'événement en cours est supprimé.
Réglages
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
I
tionner Réglages Naviguer dans les
fonctions
Répétition par défaut
Choisissez l'état Répétition par dé­faut pour les nouveaux événements créés.
F
Les réglages possibles sont Jamais,
Quotidien, Hebdomadaire, Mensuel, Annuel.
Mode Alarme par défaut
Choisissez l'état Alarme par défaut pour les nouveaux événements créés.
F
Les réglages possibles sont Un jour
avant, 1 h avant, 30 min avant, 15 min avant, 5 min avant, 1 min avant, Jamais.
Informations supplémentaires
Pour régler la sonnerie, voir p. 118.
Heure de début de la journée
Réglez l'heure affichée sur la premiè­re ligne dans l'affichage journalier/ hebdomadaire.
F
Sélectionner le créneau horaire requis et confir­mer en appuyant sur
Sélectionner la durée re­quise avant l'événement et confirmer en appuyant sur
C
Sélectionner l'heure et confirmer en appuyant sur
C
C
Page 100
99Organiseur
Nv. événement/ Editer événem.
Les événements apparaissent dans tous les affichages du calendrier. Les événements qui se chevauchent sont affichés en parallèle et repré­sentés par des barres verticales diffé­rentes.
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Informations supplémentaires
Si vous modifiez un événement répétitif, appuyer sur ment l'événement sélectionné ou sur
§Toutes§ pour modifier toutes les occurren-
ces de l'événement.
I
Objet : Entrer la description de
Date de début :/Heure de début :
Date de fin :/Heure de fin :
Alarme :/Répéter
§Termi.§ Enregistrer l'événement
tionner Nv. événement/ Editer
événem.
§Une§ pour modifier unique-
Naviguer dans les champs de saisie
l'événement (une ligne maximum )
Sélectionner la date/l'heure de début de l'événement
Sélectionner la date/l'heu­re de fin de l'événement
Le réglage par défaut est sélectionné (p. 98). Vous pouvez modifier l'état Alarme/Répétition pour l'événement en cours.
Informations sur l'alarme
A la date et à l’heure programmées, vous êtes averti par une alarme vi­suelle et sonore.
§Répéter§ Sélectionner l'option Ré-
§Désact§ Désactiver l'alarme
C
Informations supplémentaires
L'alarme se déclenche même lorsque le té­léphone est éteint. Le téléphone ne passe pas en mode veille. Appuyer sur n’importe quelle touche pour la désactiver.
péter. Réinitialiser l'alar­me pour qu'elle se déclenche toutes les 10 minutes.
Lancer l'agenda et affi­cher l'événement

Mémo vocal

C ¢ Q ¢Mémo vocal
Utilisez cette fonction pour enregis­trer de petits mémos.
• Vous pouvez utiliser votre télé­phone pour dicter des mémos lors de vos déplacements.
• Enregistrer un mémo comme rap­pel ou notification pour des tiers.
Pour commencer/lire un enregistre­ment reportez-vous à la section sur l'enregistreur audio (p. 106).
Les mémos sont enregistrés au for­mat .amr dans le dossier des sons (p. 113).
Loading...