Siemens SXG75 User Manual [no]

Page 1
s
issued by BenQ Mobile GmbH & Co.OHG Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
BenQ Mobile GmbH & Co.OHG All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Manufactured by BenQ Mobile GmbH & Co.OHG under trademark license of Siemens AG
www.siemens.com/sxg75
s
Designed for life
SXG75
Page 2

Innholdsfortegnelse 1

Sikkerhetsanvisninger ............... 2
Oversikt over telefonen ............. 5
Displaysymboler ........................ 7
Komme i gang ............................ 8
Slå telefonen på/av,
tast inn PIN-kode ...................... 11
Generelle instruksjoner ........... 12
Sikkerhet .................................. 16
Tekstskriving ............................ 17
Bruk av telefonen .................... 20
Kontakter ................................. 25
Anropslogg .............................. 29
Kamera ..................................... 30
Lag ny melding ........................ 31
Innboks .................................... 33
Meldingslister .......................... 35
Meldingsinnstillinger ............... 35
Talepost .................................... 37
Internett ................................... 38
Spill ........................................... 39
Innstillinger .............................. 39
Planlegger ................................ 48
Ekstra ........................................ 49
Mediespiller .............................. 51
Mine filer .................................. 52
Mobile Phone Manager ............53
Kundeservice
(Customer Care) ....................... 54
Pleie og vedlikehold .................56
Apparatdata ............................. 57
SAR ........................................... 58
Lisensavtale .............................. 59
Stikkordliste ............................. 63
Dette er et smmendrag av Brukerveiledningen.
Den komplette utgaven finner du på Internett:
www.siemens.no/sxg75
Page 3
Sikkerhetsanvisninger2

Sikkerhetsanvisninger

Informasjon til foreldre
Les nøye gjennom bruksanvisningen og sikkerhetsanvisningene før bruk! Gjør barna dine kjent med innholdet i disse og fortell dem om farene ved bruk av telefonen!
Når du bruker telefonen må du passe på å følge forskrifter og lokale begrensnin ger. Dette kan f.eks gjelde om bord i fly, på bensinstasjoner, i sykehus eller når du kjører bil.
Funksjonen til medisinsk utstyr som høreapparater og pace­makere kan påvirkes. Hold en minimumsavstand på 20 cm mellom telefon og pacemaker. Under en samtale må du holde telefonen mot det øret som har lengst avstand til pacemakeren. Ta kontakt med lege hvis du trenger ytterligere informasjon.
Ringesignaler (s. 40), varslings­toner (s. 45) og tale ved hands­free blir gjengitt via høyttaleren. Ikke hold telefonen til øret hvis det ringer eller hvis du har aktivert handsfree-funksjonen (s. 22). I motsatt fall kan du pådra deg alvorlige og varige hørselsskader.
Bruk bare originale Siemens­batterier (100 % kvikksølvfrie) og -ladere. I motsatt fall kan det oppstå alvorlige helseskader og materi elle skader. F.eks. kan batteriet eksplodere.
På grunn av stråling må du ikke se på lamper (f.eks. for aktivert infrarrød port, blitsindikator) gjennom forstørrelsesglass.
Dette produktet overholder IEC/ EN 60825-1 om "sikkerhet for laserprodukter" for produkter av LED-klasse 1M. Produktene regnes som sikre å bruke under driftsforhold som me d rimelighet kan forventes.
Smådeler slik som SIM-kotet, tetningslokk, linseringen og linsedekselet samt RS Multi- MediaCard kan løsnes og svelges av små barn. Telefon­apparatet må derfor oppbevares utenfor småbarns rekkevidde.
Nettspenningen (V) som er angitt på nettadapteren, må ikke over­skrides. Laderen kan i tilfelle bli ødelagt.
Strømforsyningsenheten må plugges inn i en tilgjengelig nett­strømkontakt når du lader batte­riet. Den eneste måten å slå av laderen på etter lading av batteriet er å trekke ut pluggen.
Page 4
3Sikkerhetsanvisninger
Unngå å åpne tele fonapparatet. Bare skifte av batteri, SIM-kort og RS MultiMediaCard er til­latt. Du må ikke under noen om­stendighet åpne batteriet. Andre endringer av dette appa­ratet er strengt forbudt og vil gjøre driftstillatelsen ugyldig.
Batterier og telefoner som ikke kan brukes, må avhendes på forskriftsmessig måte.
Telefonen kan forårsake forstyr­relser i nærheten av TV-appara­ter, radioer og PC-er.
Ikke plasser telefonen i nærheten av elektromagnetiske databærere, slik som for eksempel kredittkort og floppydisketter. Informasjon lagret på den kan gå tapt.
Bruk bare originalt Siemens­tilbehør. Dermed unngår du mu­lige helseskader og materielle skader og sikrer at alle relevante bestemmelser overholdes.
Feilaktig bruk gjør at alt garantiansvar opphører! Disse sikkerhetsanvisningene gjelder også for originaltilbehør fra Siemens.
Page 5
Sikkerhetsanvisninger4
Bluetooth
Telefonen har en Bluetooth-port. Dette gir deg mulighet til å koble telefonen til et head­set eller en handsfree-innretning, eller oppnå trådløs forbindelse med andre Bluetooth­kapable apparater.
For å oppnå sikker forbindelse mellom appa­ratene og unngå at tredjepart får tilgang til telefonen via radiobø lgene, må du ta hensyn til følgende punkter:
• Den første forbindelsen med det andre apparatet, såkalt «pairing», må finne sted i sikre omgivelser.
• Begge apparater må være utstyrt med et passord/PIN-kode. Hvis du vil oppnå fullverdig sikkerhet, må du (dersom ingen PIN-kode er tilordnet) angi en nummerkombinasjon på helst 16 tegn
• Omstilling til automatisk etablering av for­bindelse («forbindelse uten bekreftelse») må bare brukes i unntakstilfeller.
• Generelt sett bør sammenkobling bare finne sted med apparater du stoler på.
• Telefonens «synlighet» bør du så vidt mulig begrense. På den måten kan du gjøre det svært vanskelig for et ukjent apparat å oppnå forbindelse med telefonen din. For dette for­mål endrer du på Bluetooth-menyen alterna­tivet Synlig f. andre fra Alltid synlig til verdien Ikke synlig (s. 42).
• Ved en Bluetooth-forbindelse blir navnet på telefonen din overført. I leveringstilstand er dette «Bluetooth-ID». Ved første gangs aktivering av Bluetoot h eller senere kan du endre dette navnet på Bluetooth-menyen (Mitt BT-navn, s. 42).
• Hvis Bluetooth ikke er i bruk, bør denne funksjonen være utkoblet.
®
Før bruk av Bluetooth-tilbehør eller mobiltele­fon i et kjøretøy, må du lese brukerveiledningen for å se om det finnes begrensninger på bru­ken.
Page 6

Oversikt over telefonen

Videosamtaletast
1
j
Trykk på videosamtaletasten. Telefo­nen er i videosamtalemodus.
WAP-tast
k
2
Åpne nettleseren hvis den ikke er forhåndsdefinert.
A Oppkoblingstast
3
Ring til vist/markert telefonnr/navn, besvar anrop.
BPå/av/avslutt-tast
4
• Slått av: Hold lenge inne for å slå på.
• Under en samtale eller i et program:
Kort trykk avslutter.
•I menyer: Langt trykk for å gå tilbake
til hviletilstand.
• I hviletilstand: Langt trykk for å slå av.
Kort trykk: Slå-av-meny.
Displaytaster
5
De gjeldende funksjonene for disse to tastene vises på nederste linje i display­et som §tekst§/symbol.
Oppgavetast
6
i
Kort trykk: bytter mellom åpne oppgaver.
Langt trykk: åpne hovedmenyen.
Slettetast
l
7
Tekstinntasting: Slett ett og ett tegn i tekstinntastingsmodus. Langt trykk for å slette tekst raskt. Lister/inntastingsfelt: Slett fremhevede element(er).
Navigeringstast
8
Trykk på navigeringsta sten for å
C
åpne hovedmenyen el ler starte et program eller en funksjon (s. 13).
I hviletilstand:
9
Kort trykk: Åpne brukerprofilene.
G
Langt trykk: Start taleoppringing. Åpne Kontakter.
H
Åpne Kalender.
E
Start FM-radioen.
D
I lister, meldinger og menyer:
I
Bla opp/ned.
Z
01.05.2005 10:10
Tjenesteoperatør
Innboksƒ M. nav.
5Oversikt over telefonen
W
Page 7
Oversikt over telefonen6
Høyttaler
1
Innebygd antenne
2
Unngå å dekke til telefonen ovenfor bat­teridekselet. Dette reduserer mottaks­kvaliteten.
3
Kameraobjektiv
Kameratast
;
4
: Media player key
5
+ / - Volumkontroll
6
Display
7
RS MultiMediaCard-skuff
8
Infrarød forbindelse (IrDA)
9
Ringetone
*
:
Langt trykk i hviletilstand: Slå signal-
toner av/på (gjelder ikke vekking). Vi­brasjon aktiveres automatisk.
•Trykk og hold ved innkommende an-
rop: Slå av ringetonen kun for dette anropet.
Tastelås
#
!
Langt trykk i hviletilstand for å slå tastelåsen på/av. Bare nødnumre kan ringes opp.
Når du ringer: Angi jokertegn "?".
Tilkoblingskontakt
"
For lader, headset, blitz osv.
Kontakt for ekstern antenne
§
Kameraobjektiv
$
Høyttaler
%
Z
01.05.2005 10:10
Tjenesteoperatør
Innboksƒ M. nav.
W
Page 8

Displaysymboler

Displayvisning (valg)
Z
Mottaksstyrke
W
Batterinivå, f.eks. 50 %.
L
Kontakter
Anropslogg
P O
Internett/operatørportal
Kamera
R
Meldinger
M
Planlegger
Q
Spill
§
Mediespiller
¦
Videotelefoni
¥
Ekstra
S
Mine filer (filbehandling)
N
T
Innstillinger
Ç
Alle anrop viderekobles
¿
Ringetone av
¹
Alarm aktivert
Ä
Tastelås slått på
Å
Automatisk svar er aktivert
®
IrDA-overføring
Bluetooth under dataoverføring
ª
Samtale godtatt på
¬
Bluetooth-enhet
Instant Message-pålogging
œ
Mobil navigering
~
Hendelser (valg)
SMS-minnet fullt
ã
Tapte anrop
}
å
Telefonminnet er fullt
Æ
Ingen nettilgang
Á
Innboks
Meldingssymboler (valg)
Ulest
p
Utkast
r
Sendt
s
MMS mottatt
w
MMS med DRM-innhold (s. 13)
y
E-post videresendt
z
{
E-post med vedlegg
À
Talebeskjed mottatt
7Displaysymboler
Page 9
Komme i gang8

Komme i gang

Telefonens display leveres med en beskyttende film. Trekk sakte av den­ne filmen før du bruker telefonen.
I sjeldne tilfeller kan statiske utlad­ninger føre til misfarging i kantene på displayet. Dette vil forsvinne av seg selv etter senest 10 minutter.

Sette inn SIM-kort/batteri

Du mottar et SIM-kort fra nettopera­tøren. SIM-kortet inneholder alle vik­tige data for din tilgang til nettet. Du må først bende den lille delen forsik­tig løs hvis SIM-kortet ble levert i kre­dittkortstørrelse.
• Legg SIM-kortet flatt med kontakt-
flaten ned foran åpningen. Gi SIM­kortet et let t trykk innove r (pass på at det vinklede hjørnet er på riktig sted).
• Sett batteriet sidelengs og ovenfra inn i telefonen nedover
• Når du skal ta ut batteriet, trykker du på fliken på siden av batteriet og løfter ut batteriet.
• Sett dekselet i posisjon og skyv det i pilens retning nedover mot fron­ten, inntil det går i lås.
Slå av telefonen før du tar ut batteriet!
1, og trykk det
2 til det smekker på plass.
Page 10

RS MultiMediaCard™

RS MultiMediaCard gir telefonen veldig stor minnekapasitet. Dette gjør at du for eksempel kan lagre bilde-/videofiler. Du kan også bruke dette MultiMediaCard som en diskett for å lagre andre filtyper.
RS MultiMediaCard™ er et varemerke som tilhører MultiMediaCard Association.
Nytt RS MultiMediaCard
• Lag en sikkerhetskopi av de gamle dataene på en PC.
• Formater det nye kortet.
• Kopier dataene fra PC-en over til det nye kortet.
Sette inn / fjerne RS MultiMediaCard
Les produsentens driftsinstruksjo­ner som fulgte med RS MultiMedia­Card.
• Trykk på skuffen. Skuffen for kortet blir åpnet. Du kan fjerne skuffen.
• Sett inn kortet i skuffen (kontroller at det skrå hjørnet er i riktig posisjon med kortet i telefonen den går i lås.
1). Sett inn skuffen 2 inntil
Før du fjerner RS MultiMedi aCard, utfører du funksjonen Løs ut kort på innstillings­menyen (s. 45). Dette forhindrer mulig datatap.

Lading av batteriet

Batteriet er ikke fulladet ved leve­ring. Sett i ladekabelen nederst på telefonen, sett ladeadapteren i stikkkontakten og la telefonen lade i minst to timer.
Bruk bare batterieliminatoren som fulgte med leveransen!
Som et alternativ kan batteriet lades
via USB-porten (tilbehør, s. 48).
9Komme i gang
Y
Visning under lading.
Page 11
Komme i gang10
Ladetid
Et tomt batteri blir fulladet i løpet av 2 timer. Ladingen er bare mulig innenfor et temperaturområde på 5 °C til 45 °C. Ved 5 °C henholdsvis over/under blinker ladesymbolet som advarsel. Nettspenningen som er angitt på nettadapteren må ikke overskrides.
Ikke ta ut batteriet unødvendig, og hvis mulig, må du ikke avslutte ladeproses- sen på forskudd.
Ved lengre tids bruk blir adapteren varm. Dette er normalt og ikke farlig.
Hvis batteriet er ute i mer enn ca. 30 sekunder, må klokken stilles på nytt.
Driftstider
Driftstidene avhenger av de aktuelle bruksforholdene. Ekstreme tempera­turer reduserer telefonens standby­tid betydelig. Unngå derfor å legge telefonen i solen eller på et varmeap­parat.
Tal eti d:
• UMTS: opptil 300 minutter
• GSM: opptil 360 minutter Standbytid:
• UMTS: opptil 400 timer
• GSM: opptil 400 timer
Ladesymbolet vises ikke
Hvis batteriet er fullstendig utladet, vises ikke ladesymbolet med en gang adapteren plugges inn. Det kan ta opptil to timer før det vises. I dette tilfellet er batteriet fulladet etter 3 til 4 timer.
Visning under bruk
Visning av ladenivå under bruk (tomt– fullt):
VWX
Advarsel om lite batteristrøm
Når batteriet er nesten tomt, får du to advarsler. Den første advarselen vises når batteriet har 10 minutter med strøm igjen.
Den andre advarselen vises når bat­teriet har 1 minutt med strøm igjen.
§OK§ Trykk for å bekrefte advar-
selen.
Strøm av
Hvis batteriet er fullstendig tomt, slås telefonen av automatisk.
Page 12

Slå telefonen på/av, tast inn PIN-kode

11Slå telefonen på/av, tast inn PIN-kode
Slå telefonen på/av
Slå telefonen på
B
Tast inn PIN-koden eller bekreft an­modningen (s. 17).
Telefonen slås på automatisk når:
• du lader telefonen via USB eller
• en advarsel- eller kalenderhendel-
§Ja§ Trykk for å aktivere.
Eller
§Frakobl.§ Trykk for å starte i frako-
Taste inn PIN-kode
SIM-kortet kan være beskyttet av en 4- til 8-sifret PIN-kode.
J
§OK§ Bekreft. Oppmeldingen
Endre PIN.......................................... s. 16
Opphev SIM-kortsperre..................... s. 17
Langt trykk på på/av/av­slutt-tasten for å slå på telefonen.
se vises.
blet modus (s. 12).
Tast inn PIN-koden med talltastene. Det vises stjer­ner for at ingen skal kun­ne lese PIN-koden i displayet. Rett eventuelle feil med
på nettet varer noen sek­under.
l.
Slå av telefonen
B
Eller
B
Slå av
Frakoblet modus
Langt trykk på på-/av-/
avslutt-tasten.
Kort trykk og velg et av følgende alternativer.
Slå av telefonen. Telefonen slås automatisk på hvis en alarm- eller kalenderh endelse finner sted.
Telefonen er ikke slått av, men har ingen tilkobling (s. 12).

Nødnummer (SOS)

Må kun brukes i nødstilfelle!
Ved å trykke på venstre displaytast
§SOS§ kan du utføre en nødsamtale
uten SIM-kort og uten å taste inn PIN­kode (gjelder ikke i alle land).
Hvis tastelåsen er aktiv (s. 6), kan du bare ringe nødnumre: Tast inn nummeret og trykk på §SOS§.
Page 13

Generelle instruksjoner12

Slå på telefonen for første gang
Når du slår på telefonen for første gang eller etter at batteriet har vært tatt ut, blir du bedt om å stille inn klokkeslett/dato.
C
Klokke/dato
Når du slår på for første gang, stiller du klokkeslettet og datoen slik at det viser riktig tid. Still klokkeslettet rik­tig når du tar i bruk telefonen.
J
C
Tidssoner
F
I
§Valg§ Åpne menyen og velg
Flere alternativer og innstillinger på s. 46.
Velg hvis du vil taste inn klokkeslett/dato.
Still først inn dato (dag/måned/år), deretter klokkeslett (24 timer).
Trykk for å oppdatere klokkeslett og dato.
Velg ønsket innstilling og endre tidssone på verdenskartet.
Velg en by i valgt tidssone.
Velg tidssone for å lagre.
Generelle instruk­sjoner

Hviletilstand

Telefonen befinner seg i hviletilstand og er driftsklar når navnet på tjenes­teoperatøren vises i displayet.
B

Mottaksstyrke

Z Kraftig mottakssignal. [

Frakoblet modus

I frakoblet modus kan du bruke man­ge telefonfunksjoner, men du er ikke koblet til noe nett (du er ikke tilgjen­gelig for innkommende anrop, og du kan ikke starte en samtale).
Bytte mellom frakoblet og online modus:
B C
Med et langt trykk på på/ av/avslutt-tasten kommer du alltid tilbake til hviletil­stand.
Hvis signalet er svakt, for­ringes talekvaliteten, og forbindelsen kan bli av­brutt. Gå et annet sted.
Kort trykk og velg Frakoblet
modus/Online-modus.
Bekreft forespørselen.
Page 14
13Generelle instruksjoner

DRM (Digital Rights Management)

Sørg for at apparatet har tilgang til Digital Rights Management. Bruk av nedlastede bilder, toner og program­mer kan være begrenset av leveran­dørene, f.eks. kopieringsbeskyttet, begrenset tidsmessig og/eller mht. antall gangers bruk.

Brukerhåndbok

Symboler
Følgende symboler er brukt til forkla­ring av betjeningsfunksjonene:
J
B A
§Valg§
C
D F E H I G
=
Inntasting av tall eller bokstaver.
På/av/avslutt-tast
Oppkoblingstast.
Viser en displaytast­funksjon.
Trykk på navigeringstas­ten, for eksempel for å åpne menyen.
Vis navigeringsfunksjo­nen. Trykk på navigerings­tasten i anvist retning.
Funksjonen avhenger av tjenesteoperatør og må evt. bestilles separat.

Hovedmeny

Hovedmenyen vises grafisk med symboler:
C
Anrop fra hviletilstand.
F/ I Valg av programsymbol.
1
Start program.
2
3
2
31
C

Faner

Kategorier gir deg rask tilgang til informasjon og programmer.

Navigeringstast

Symbolet i midten av nederste linje i displayet viser gjeldende funksjon når navigeringstasten trykkes rett ned.
Menystyring
Trinnene som trengs for å lese en funksjon, vises i kompakt format i brukerhåndboken. Ringetoner angis f.eks.
Page 15
Generelle instruksjoner14
¢ T ¢ Ringetoner
C
Dette består av følgende trinn:
C F/I
C I C
Åpne hovedmenyen. Velg T for å åpne meny-
en Innstillinger.
Bekreft valget.
Velg funksjonen Ringetoner.
Bekreft valget.

Standardfunksjoner

Alternativmenyen
Listen inneholder funksjoner som til­bys på flere alternativmenyer.
§Valg§ Åpne menyen.
<Ny oppføring>
Lagre Endre
Vis Info
Detaljer
Slett/ Slett alle
Avslutt
Opprett en ny oppføring.
Lagre oppføringen. Åpne alternativlisten.
Velg og bekreft alternativ. Vis oppføringen. Vis egenskapene til den
valgte oppføringen. Vis mer informasjon om filen. Slett oppføring/slett alle
oppføringer etter at du har bekreftet dette.
Avslutt programmet.
Rediger
Skrive­metode
Tekst­red.meny
Sorter etter Bruk som
Endre navn
Send
Lag ny melding
Svar/ Svar alle
Kapasitet/ Minnesta­tus
Åpne en oppføring for å re­digere/åpne inntastingsfelt for redigering.
Åpne redigeringsmenyen (s. 18).
Åpne redigeringsmenyen (s. 18).
Velg sorteringskriterier.
Angi f.eks. et bilde som bakgrunn, en melodi som ringetone.
Endre navn på valgt oppføring.
Velg overføringstype (MMS, SMS, Instant Message, e-post, Bluetooth eller IrDA).
Velg overføringstype og lag melding.
Avsender blir mottakeren. "Re." plasseres foran em­netittelen.
Vis minnestatus for et pro­gram, telefonen, SIM -kortet eller RS MultiMediaCard. Hvis du har for lite minne, start Minneassistent.
Hurtig listesøk
Ved å trykke på talltaster mens du er i en alfabetisk sortert liste, kan du åp­ne et hurtigsøkvindu.
J
Tast inn tekst for å hoppe raskt til oppføringen som svarer best til den angitte teksten.
Page 16
15Generelle instruksjoner
Minneassistent
Minneassistenten starter automa­tisk hvis det er lite minne.
¢T ¢ Te le fon ¢ Utforsker
C
¢ Minneassistent
Alle lagrede mapper og filer i telefon­minnet og på RS MultiMediaCard (s. 9) er oppført.
F
I
§Valg§ Åpne menyen og velg
Velg kategori (telefonmin­ne/RS MultiMediaCard). Liste over mapper/filer vises.
Velg mappe/fil.
funksjon (standard­funksjoner s. 14).
Merkemodus
I noen programmer (f.eks. Kontak­ter/Mine saker) kan du merke en eller flere oppføringer under ett for å utfø­re samme funksjon.
§Valg§ Åpn e menyen o g velg Merk.
I C
Velg en eller flere oppføringer.
Merk/avmerk oppføring.
Merkealternativer
Avhengig av situasjonen vises her ulike funksjoner.
§Valg§ Åpne menyen.
Merk/ Fjern merking
Merk alle Fjern all
merking Slett
merkede Send
merkede
Hent merkede
Merk/opphev merking av merket oppføring.
Merk alle oppføringer. Opphev merking av alle
merkede oppføringer. Slett alle merkede
oppføringer. Send merkede meldinger
(f.eks. e-postmeldinger fra utkastmappen).
Hent merkede e-postmel­dinger (hvis bare hodet er hentet).
Bytte mellom oppgaver
Du kan bytte fra gjeldende program til hovedmenyen, hviletilstand eller et hvilket som helst åpent program.
i
Du kan bytte direkte til hovedmenyen, Hjem, eller et åpnet program:
Meny/Startside/<program >
Hvis du har satt en samtale på vent, velger du Gjeldende anrop for å gå til­bake til samtalen.
Tr ykk Op pga vet ast en . Al le åpne programmer listes.
Velg og bekreft med
C.
Page 17
Sikkerhet16

Sikkerhet

Telefon og SIM-kort er beskyttet mot misbruk ved hjelp av flere hemmelige tall (koder).
Oppbevar disse kodene på et sikkert sted, men slik at du kan finne dem igjen senere!

PIN-koder

PIN-kode
PIN2
PUK PUK2
Telefon­kode
C
PIN-kontroll
Du blir normalt bedt om å taste inn PIN-koden hver gang du slår på tele­fonen. Du kan deaktivere denne kon­trollen, men da risikerer du at uved­kommende bruker telefonen. Visse tjenesteoperatører lar deg ikke slå av kontrollen.
Beskytter SIM-kortet ditt (per­sonlig identifikasjonsnummer).
Nødvendig for innstilling av kostnadsvisning og for tilleggsfunksjoner for spesielle SIM-kort.
Nøkkelkode. Med denne opp­hever du sperren på SIM-kortet hvis du har tastet fe il PIN-kode flere ganger.
Beskytter telefonen. Den skal defineres ved din første sikker­hetsinnstilling.
¢T ¢ Sikkerhet
¢ PIN-koder ¢ Velg funksjon.
/Av Aktiver/deaktiver
PIN-kontroll.
J Tast inn PIN-kode. C
Endre PIN
Du kan endre PIN-koden til et hvilket som helst 4- til 8-sifret tall som du synes er enklere å huske.
J J J
C
Endre PIN2
(Vis bare hvis PIN2 er tilgjengelig).
Fortsett som med Endre PIN.
Endre tlf-koden
Du definerer telefonkoden (4- til 8-sifret) når du aktiverer en telefon­kodebeskyttet funksjon for første gang. Deretter er den gyldig for alle telefonkodebeskyttede funksjoner.
Hvis du vil endre telefonkoden, fort­setter du som med Endre PIN.
Etter tre gangers feiltasting sperres tilgang til telefonkoden. Alle funksjo­ner som bruker den, blir avvist. Kon­takt Siemens' serviceavdeling (s. 54).
Bekreft.
Tast inn gjeldende PIN­kode og bekreft med
Tast inn den nye PIN­koden og bekreft med
Tast inn den nye PIN­koden en gang til og bekreft med
Bekreft.
C.
C.
C.
Page 18
17Tekstskriving
Oppheving av SIM­kortsperre
Etter tre gangers feiltasting av PIN­koden blir SIM-kortet sperret.
J J J
C
Hvis PUK (MASTER PIN) er gått tapt, må du kontakte tjenesteoperatøren.
Tast inn den nye PIN­koden og bekreft med
Tast inn den nye PIN­koden og bekreft med
Tast inn PUK-koden (MASTER PIN) du fikk til­delt av tjenesteoperatøren sammen med SIM-kortet. Følg instruksjonene og bekreft med
Bekreft.
C.
C.
C.
Aktiveringssikring
Også når PIN-bruk er deaktivert (s. 11), er det nødvendig å foreta en bekreftelse når telefonen slås på.
På den måten hindrer du at tele­fonen uforvarende blir slått på, for eksempel når den ligger i lommen el­ler når du har den med deg på et fly.
B
§OK§ Tryk k. Telefonen slå s på.
§Avbryt§ Trykk på denne tasten,
Langt trykk.
eller la være å gjøre noe. Aktiveringsprosessen avbrytes.
Koble til PC-er
Du kan koble telefonen til en Windows®-PC ved hjelp av IrDA, Bluetooth eller en data cable. Med Windows®-PC-programmet MPM (Mobile Phone Manager, s. 53) kan du sikkerhetskopiere data til en Windows®-PC og synkronisere kontaktene med Outlook®, Lotus Notes™ og andre Siemens-telefoner. Du kan laste ned Mobile Phone Manager fra Internett på:
www.siemens.no/sxg75

Tekstskriving

Tekstskriving uten T9
Trykk gjentatte ganger på talltastene inntil ønsket tegn vises. Markøren går videre etter en kort pause. Eksempel:
2
l
F
Tryk k en gang kort for å skrive boksaven a, to for å skrive b osv. Langt trykk for å skrive tallet.
Kort trykk for å slette bokstaven til venstre for markøren eller merket tekst. Langt trykk for å slette tekst raskt.
Markørstyring (forover/bakover).
Page 19
Tekstskriving18
#
*
0
1
Kort trykk: Bytt mellom:
abc, Abc, ABC, T9 abc, T9 Abc, T9 ABC, 123.
Langt trykk: Redigerings-
menyen vises. Sekvensen av inntastings-
metoder er språkavhengig. Kort trykk: Visning av
spesialtegn. Langt trykk: Åpne redige-
ringsmenyen.
Ett eller flere trykk:
. , ? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _
Langt trykk setter inn 0.
Trykk for å sette inn et mel­lomrom. Trykk to ganger for å sette inn et linjeskift.
Spesialtegn
*
1
) ¿¡ _; . , ?!
+- "’ : ¤¥$£€@\ &# [ ] { } %~<=>
| ^` § Γ ∆ Θ Λ Ξ Π Σ Φ Ψ Ω
1
) Linjeskift
I, F C
Kort trykk:
*/()
Gå til tegnet.
Bekreft.

Tekstred.meny

*
Velg inntastingsspråk
Velg det språket du vil skrive teksten på.
§Valg§ Åpne redigeringsmenyen
Hvis du velger Automatisk, er
Skrivespråk basert på Menyspråk.
Merking av tekst
Du kan merke tekst for å kopiere og lime den inn et annet sted.
*
Langt trykk:
Sett inn symbol, Stav ord, Merk tekst, Kopier/Lim inn, Skrivespråk
og velg Skrivespråk. Velg språk og bekreft.
Langt trykk. Redigerings­menyen vises:
Merk tekst, Kopier, Lim inn.

Tekstinntasting med T9

"T9" utleder det riktige ordet ut fra de enkelte tastetrykkene.
Aktivering/deaktivering av T9
#
Velg ønsket inntastingsmodus.
§Velg§ Aktiver/deaktiver T9.
Langt trykk.
Page 20
19Tekstskriving
Skriving med T9
Avslutt et ord uten å se på displayet.
Trykk ganske enkelt en gang på den aktuelle bokstavtasten.
1
E
/
Et mellomrom eller å flytte markøren til høyre avslutter et ord.
Skriv ikke tekst med spesialtegn som ä, men skriv det tilhørende standard­tegnet (a). Resten ordner T9.
T9® Text Input is licensed under one or more of the following: U.S. Pat. Nos. 5,187,480, 5,818,437, 5,945,928, 5,953,541, 6,011,554, 6,286,064, 6,307,548, 6,307,549, 6,636,162 and 6,646,573; Australian Pat. Nos. 727539, 746 674 and 747901; Canadian Pat. Nos. 1,331,057, 2,302,595 and 2,227,904; Japan Pat. No. 3532780, 3492981; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK1010924; Republic of Singapore Pat. No. 51383, 66959, and 71979; European Pat. Nos. 0 842 463 (96927260.8), 1 010 057 (98903671.0), 1 018 069 (98950708.2); Republic of Korea Pat. Nos. KR201211B1 and KR226206B1. People's Republic of China Pat. Application Nos.
98802801.8, 98809472.X and 96196739.0; Mexico Pat. No. 208141; Russian Federation Pat. No. 2206118; and additional patents are pending worldwide.
Ordforslag fra T9
Hvis det finnes flere forskjellige muligheter i ordboken for en inntas­tingssekvens (et ord), vises den mest sannsynlige først. Ordet må vises §fremhevet§. Trykk deretter på
§<< T9 <<§ Det viste ordet byttes ut
med et annet. Hvis heller ikke dette ordet passer, trykker en gang til på
§<< T9 <<§ Gjenta inntil ønsket
ord vises.
Slik legger du til et ord i ordboken:
§Stav§ Velg.
Det siste forslaget slettes og ordet kan nå tastes inn uten T9-støtte. Med
§OK§ blir det automatisk lagt inn i ord-
boken.
Retting av ord
F
§<< T9 <<§ Bla gjennom ordforslagene
Flytt ett og ett ord til venstre/høyre, inntil ønsket ord er §fremhevet§.
fra T9 igjen.
l Sletter tegnet til venstre
for markøren og viser hvert av de nye mulige ordene.
Page 21
Bruk av telefonen20
Inne i et «T9-ord» kan du ikke endre noe uten at T9-statusen er koblet ut. Ofte er det enklere å skrive et ord på nytt.
0
Inntastingsmetode
#
Spesialtegn
*
Setter inn punktum. Ordet avsluttes hvis det etterfølges av et mellomrom. Innenfor et ord representerer punktum en apostrof/bindestrek:
f.eks. §PC.en§ = PC-en
Kort trykk: Bytt mellom: abc,
Abc, T9 abc, T9 Abc, 123.
Statusvisning på ø verste linje i displayet.
Langt trykk: Alle inntastings- varianter vises.
Kort trykk: Velg spesialtegn (s. 18).
Langt trykk: Åpne redige- ringsmenyen (s. 18).

Tekstmaler

¢M ¢ Mal
C
Tekstmaler er korte tekstutdrag du kan sette inn i meldingene dine (SMS, MMS).

Bruk av telefonen

Med telefonen kan du føre både kon­vensjonelle (tale-) samtaler og vide­osamtaler. Det er imidlertid ikke mulig å foreta en talesamtale og en videosamtale samtidig.

Videosamtale

Slik starter du en videosamtale (i hviletilstand):
¢¥
C
Telefonen bytter til videosamtale­modus, og du kan taste inn et tall (se Oppringing med talltaster).
Eller
J
j
Du kan også bestemme deg for å føre en videosamtale etter at du allerede har lagt inn et nummer eller valgt et nummer fra samtalelisten.
Angi telefonnummeret (alltid med retningsnum­mer/landskode).
Trykk på videosamtaletas­ten.
Telefonen bytter til video­samtalemodus.
Page 22
21Bruk av telefonen
Oppringing med talltaster
J
A
Eller
j
Det viste nummeret ringes opp.
Angi telefonnummeret (alltid med retningsnum­mer/landskode).
Trykk på oppkoblings­tasten.
Trykk på videosamtale­tasten for å føre en video­samtale.
Avslutte en samtale
B
Hold avslutt-tasten kort inne. Trykk på denne tas­ten også når samtalepart­neren legger på først.
Still inn volumet
+ / - Still inn volumet
Repetisjon av tidligere numre
A Trykk på oppkoblingstas-
Listen over tidligere oppringte numre vises:
I
A
ten.
Velg nummeret.
Trykk på oppkoblingstas­ten igjen (ikke i videosam­talemodus).
Eller
j
Trykk på videosamtaletas­ten for å føre en video­samtale.

Besvare en samtale

A Tryk k.
Hvis den innkommende samtalen er en videosamtale og Vis mitt bilde er deaktivert (standardinnstillingen, s. 44) vises Vil du vise videobildet ditt?. Du har følgende alternativer:
§Ja§ Videoen din vises til
§Nei§ Videopausebildet vises
anroperen.
til anroperen (Velg bilde, s. 44).

Avvise et anrop

B
Viktig
Forsikre deg om at du har besvart anropet før du holder telefonen mot øret. Dermed unngår du hørselsskader på grunn av det kraftige ringesignalet!
Andre opplysninger
* #
Kort trykk.
Langt trykk for å slå stille
modus av/på. Langt trykk for å slå tastelås
på/av.
Page 23
Bruk av telefonen22

Handsfree

§Valg§ Åpne menyen, velg Hands-
free og bekreft med
Viktig
Du må alltid koble ut handsfreefunksjonen før du holder telefonen mot øret igjen. På den måten unngår du hørselsskader!
Andre opplysninger
Under en videosamtale er høyttaleren aktivert som standard.
C.
Bytte mellom 2 samtaler
(ikke under videosamtaler)
Opprett forbindelse nr. 2
J
Når den nye forbindelsen er etablert, kan du enkelt bytte mellom samtalen:
§Valg§ Åpne menyen og velg
Eller
A Tryk k.
Anrop under en samtale
Du hører en spesiell tone under samtalen (s. 43). Du har følgende alternativer:
Slå det nye nummeret og trykk på samtalen blir satt på vent.
Bytt.
A
. Den aktuelle
b
Godta den ventende samtalen i tillegg til den første
§Bytt§/
Når du skal bytte mellom etablerte samtaler, kan du alltid trykke på
Avvis den ventende samtalen
§Avvis§ Tryk k.
Besvar det nye anropet og avslutt den aktive samtalen
B C
Besvare den ventende
A
samtalen. Den aktuelle samtalen blir satt på vent.
Avslutt den aktive samtalen.
Besvar det nye anropet.
A
Avslutte samtaler
B
Eller
§Valg§ Åpne menyen og velg
Etter visning av Tilbake til parkert sam-
tale? har du følgende valgmuligheter:
§Ja§ Besvar anropet som
§Nei§ Avslutt anropet som
Hold avslutt-tasten kort inne.
Utelat.
venter.
venter.
Konferanse b
(ikke under videosamtaler)
Du ringer opp inntil 5 konferansedel­takere og kobler deretter disse sammen til en telefonkonferanse.
.
Page 24
23Bruk av telefonen
Så snart en forbindelse er opprettet:
§Valg§ Åpne menyen og velg
J
§Valg§ ...åpne menyen og velg
Parker samtale. Den aktuelle
samtalen blir satt på vent. Tast inn et nytt nummer.
Når den nye forbindelsen er opprettet...
Konferanse. Den ventende
samtalen blir koblet inn.
Avslutte
Avslutt alle samtaler
B
Avslutt en samtale
Se Avslutte samtaler, s. 22.
Med avslutt-tasten blir alle samtalene i konferansen avsluttet.
Privat samtale
Du kan fjerne en deltaker fra en kon­feransesamtale og føre en privat samtale med denne deltakeren mens konferansen er satt på vent.
§Valg§ Åpne menyen og velg
Du kan bytte mellom den private samtalen og konferansen:
§Valg§ Åpne menyen og
Privat. Velg deretter opp-
føringen for den private samtalen.
velg Bytt.
Når den private samtalen er ferdig, har du følgende alternativer:
B
Eller
§Valg§ Åpne menyen og velg
Avslutt den private samta­len og gå tilbake til konfe­ransen.
Konferanse. Den private
samtalen blir meldt på konferansen igjen.

Samtalealternativer

Følgende funksjoner kan bare utføres under en samtale:
§Valg§ Åpne menyen.
Mutet samtale/ Demp lyd
Handsfree
Oppgr. til video/ Bytt til taleanr.
Overfør til tilb./ Overfør til tlf.
Når den er utkoblet, kan samtalepartneren ikke høre deg.
Også: Langt trykk
I videosamtaler vises videoen fortsatt i den andre enden av linjen.
Avspilling via høyttaleren. Endre gjeldende talesamta-
le til en videosamtale eller omvendt. Gjeldende sam­tale blir avsluttet, og en ny forbindelse med samme partner blir opprettet.
Bytt lyden i gjeldende sam­tale til headsettet og tilba­ke til telefonen.
*
.
Page 25
Bruk av telefonen24
Legg til kont.
Ikke under videosamtaler
Parker samtale
Bytt Konferanse Utelat
Privat
DTMF
Bare under videosamtaler
Demp video
Pause innk./ Pause utg.
Bytt kamera
Hel/delt skjerm
Velg Under ny kontakt/
Under eks. kont.. Velg
nummertypen for å lagre nummeret i kontaktene. Bekreft lagringskomman­doen med C.
Sett gjeldende forbindelse på vent.
Bytte mellom samtaler. (se s. 22) Avslutte en samtale i en
konferanse. Føre en privat samtale i en
konferanse. Tonesekvenser (sifre) tas-
ter du f.eks. inn for å fjern­styre en telefonsvarer.
Hvis deaktivert blir innkom­mende video unde rtrykt og erstattet av videopausebil­det (Velg bilde, s. 44).
Pause for innkommende video (fra den andre par­ten) eller utgående video (din). Menyoppføringen endres til Fortsett inng./
Fortsett utg.
Bytte mellom fremre og bakre kamera.
Velg videopresentasjonen i displayet.
Rammekurs
Hvitbalanse Just. av
flimm.
Send bilde/ Send video
Innstill hvor mange bilder per sekund the kameraet skal ta.
Innstill lysfølsomhet. Innstill følsomhet for innen-
dørs lysflimmer-frekvens. Velg et bilde eller en video
fra Mine filer og vis det til personen i den andre en­den av linjen.

Tonesekvenser (DTMF)

I forbindelse med for eksempel fjern­styring av en telefonsvarer kan du angi tonesekvenser (sifre) mens det finnes en annen forbindelse. Disse inn­tastingene blir overført direkte som DTMF-toner (tonesekvens).
Page 26

Kontakter

Du kan lagre kontakter med mange forskjellige telefon- og faksnumre i tillegg til flere adressedetaljer.
Kontaktene kan inneholde følgende oppføringstyper:
• Kontakter lagret i telefonen (s. 25).
• SIM-kont akter lagret på S IM-kortet (s. 27).
• Distribusjonslister: snarveier for kommunikasjon med mer enn én person.
• Grupper: kontaktkategorier (f.eks. felles ringetone).
¢L
C
Eller
H
For rask tilgang er kontakter organi­sert i fire kategorier (Grupper, SIM­kontakter, Filter).
Åpne Kontakter.
Valgt kontaktperson
Ring standard / videoaktivert nummer. Hvis det ikke er lagret et standard­nummer, velger du hvilket nummer du vil ringe.
Valgt SIM-kontakt
Ring nummeret. Hvis flere numre er lagret, velger du hvilket nummer du vil ringe.
Flere numre valgt
Hvis flere kontakter eller en distribu­sjonsliste er valgt:
• Samtaletasten etasten
A og videosamtal-
har ingen virkning.
j
Kontakter
Hver kontakt kan bestå av 4 numre og e-postadresser, 2 URL-er, faksnumre og postadresser. Du kan definere en verdi som standard for hver type.
25Kontakter
Slå nummeret til en kontakt
A Ring valgt kontakt.
Eller
j
Eller
G
Før (video)samtale.
Langt trykk for å aktivere taleanrop.
Ny oppføring
<Ny oppføring>
I
De mulige inntastingsfeltene er organisert i 4 fanekort.
Velg.
Velg nummertypen.
Page 27
Kontakter26
Følgende faner vises:
Generell info
Privat
Kontor Personlig
Innenfor fanekortet:
I J
Minst ett navn må være lagt inn. Navnet på hver kontakt må væ re unikt. Oppgi alltid nummeret med prefiks.
Tildel mediefiler
I noen inntastingsfelt (ringetone, video, bilde) kan du tildele lyd/video­ringetoner og bilder.
I
Lagre kontakt
§Valg§ Åpne menyen og velg
For- og etternavn, viktige numre (privat, kontor, mobiltelefon).
E-postadresse, faksnummer, adresse og notater.
Kontorinformasjon og -adresse. Lyd/video-ringetone, bilde,
gruppe, fødselsdag og visningsnavn.
Velg inntastingsfelt.
Fyll ut inntastingsfeltene.
Velg mediefelt (f. eks. bilde) og bekreft med
Lagre. Bekreft forespørse-
len med
C.
C.
Kontaktalternativer
§Valg§ Åpne menyen.
Velg som stand.
Lag en e-post
Bytt kategori...
Legg til fds.dag/ Fjern fød­selsdag
Angi dato
Valgt nummerfelt:
2 sek. pause Sett inn
jokertegn Ta opp
talemrk. Spill av
talemerke Slett
talemerke
Flere alternativer på s. 28.
Sett valgt felt som standard for denne typen.
Send e-post til valgt(e) kontakt(er).
Velg kontaktkategorien for flere inntastingsfelt.
Legg til / slett fødselsdag.
Åpne kalenderen på nå angitt dato.
Sett inn pause ("P"). Sett inn jokertegn ("?").
Start opptak av en taleprøve. (s. 29).
Start avspilling.
Slett taleprøve.
Page 28
27Kontakter
Grupper
Følgende er allerede opprettet. Du kan endre navn på, men ikke slette dem: Familie, Venner, Kontor, VIP.
Ny gruppe
Du kan legge til personlige grupper.
<Ny gruppe>
§Fullført§ Tryk k for å bekrefte.
Legg til medlem
I
§Valg§ Åpne menyen og velg
I
§Legg til§ Bekreft valget.
Rediger gruppe
§Valg§ Åpne menyen og velg
Du kan endre navn på gruppen og legge ved en lyd/ringetone og et bilde (s. 26).
Velg og tast inn navnet på en ny gruppe.
Velg gruppe. Antall oppfø­ringer vises på andre linje når den er merket.
Tilføy nytt medl.
Det vises en liste over alle kontakter som ikke finnes i gruppen allerede.
Velg nye medlemmer og bekreft med
Rediger.
C.
SIM-kontakter
Denne kategorien inneholder kon­takter som er lagret på SIM-kortet. SIM-kontakter inneholder mindre informasjon enn kontakter som er lagret i telefonen.
Ny oppføring
<Ny oppføring>
I J
SIM/Beskyttet SIM
F
§Valg§ Åpne menyen, velg Lagre
C
SIM-alternativer
§Valg§ Åpne menyen og velg
Gjør om SIM-kontakt til vanlig kontakt.
Velg for å opprette en ny oppføring.
Naviger til inntastingsfel­tene.
Fyll inn inntastingsfelt (navn og opptil 3 numre).
Velg lagringssted.
Velg tilgjengelig nummer.
og bekreft med Bekreft lagrekomman-
doen.
Legg til flere felt.
C.
Page 29
Kontakter28
Filter
Følgende filterkriterier er tilgjengelige: Taleanrop, videotelefoni, e-post, URL, fødselsdag, lagret i telefonen, distri­busjonslister.
Det vises en liste over kontakter som inneholder den valgte egenskapen.
Alternativmeny
Avhengig av situasjonen vises her ulike funksjoner. Disse kan brukes både på gjeldende og på flere merke­de oppføringer.
§Valg§ Åpne menyen.
Distribusjonslister
Ny distri­busj.liste
Legg til distrib.l.
Legg til nye medl.
Fjern fra liste
Grupper
Ny gruppe Legg til
gruppen
Visittkort
Lag et visitt­kort
Angi et visittkort
Tast inn navn.
Legg til en ny eller eksiste­rende distribusjonsliste.
Velg kontakter og l egg til på distribusjonslisten.
Fjern valgte kontakt(er) fra distribusjonslisten.
Tast inn navn. Legg til kontakt(er) i en ny
eller eksisterende gruppe.
Lag et visittkort.
Det valgte kontakten blir satt som visittkort.
Angre visittkort
Valgt mediefelt
f.eks. Spill
ringetone
f.eks.
Erstatt ringetone
f.eks.
Fjern
ringetone
Generelle alternativer
Synkroniser Åpne
nettside Spesialnum-
=
mer Send
kontakt
Angi for till.
video/
Angre tilla.
video
Lagre valg
Lagre plassering
Dupliser
Søk
For standardfunksjoner, se s. 14.
Konverter valgt visittkort til en vanlig kontakt.
Start avspilling. Samme for video og bilde.
Velg ny ringetone. Samme for video og bilde.
Slett gjeldende ringetone fra kontakter. Samme for video og bilde.
Start synkronisering. Last URL.
Nettoperatøren kan tilby deg spesielle numre.
Send kontakt som vCard.
Bare ett av kontaktens numre kan settes til video tillatt. Merk at dette alterna­tivet ikke er tilgjengelig for SIM-kontakter.
• kopiere/flytte til S IM: Bare SIM-informasjon blir lagret.
• kopiere/flytte til telefonen
Velg SIM/TELEFON som standard lagringssted.
Åpne den nye kontakten med duplisert informasjon.
Start søk.
Page 30
29Anropslogg

Taleaktivert oppringing

Du kan ringe numre fra kontaktene ved å uttale navnet. SIM-kontakter, distribusjonslister og grupper er unntatt.
Du kan lagre opptil 100 taleprøver. Du kan knytte en taleprøve til hvert kontaktnummer.
Registrering av taleprøve
Registrer talekoden i et stille miljø. Talekoden kan være 3 sekunder lang.
F I
I
§Valg§ Åpne menyen og velg
§Start§ Start opptak.
Det lyder et kort signal. Uttal navnet. Gjenta navnet etter avspilling.
Taleaktivert oppringing
Taleoppringing må være aktivert (s. 45).
G Langt trykk.
Uttal navnet etter signaltonen.
Åpne kategorien Kontakter.
Velg en kontakt.
Velg tallinntastingsfelt.
Ta opp talemrk.

Anropslogg

¢P ¢ Anropslogg
C
De forskjellige anropsopplysningene er oppført i 5 kategorier:
Alle anrop, Ringte samta ler, Tapte anrop, Besvarte anrop og Varigh. og kostn..
F
Hver liste viser de 100 nyligste sam­talene.

Anropslister

Telefonen lagrer oppringte, tapte og besvarte anrop slik at det er enkelt å ringe opp numrene igjen.
Lyd- og videoanrop blir lagret.
Slå nummer
F I
A/
Tapte anrop b
Anrop du ikke har besvart, lagres med nummer slik at du kan ringe tilbake.
Naviger til kategorier.
Velg en anropsliste (f.eks. Tapte anrop).
Velg oppføring.
C
/
j
Slå et nummer (hvis til­gjengelig), foreta video­anrop.
Page 31
Kamera30

Varigh. og kostn.

Under en samtale kan du vise kost­nader og varighet. Angi valuta og kurs for kostnadsvisning.
Følgende info blir vist for den valgte anropstypen: dato/klokkeslett, varighet og kostnad. For alle innkom­mende og alle utgående anrop vises også antallet registrerte anrop.

Kamera

Telefonen har kamera foran og bak (s. 5).
Start kameraet via hovedmenyen:
C ¢ R
Eller
;
Bildemodus/Videomodus
Det aktuelle (forhåndsvisnings) bildet vises i displayet.
Du kan også starte kameraet ved hjelp av mediespilleren eller MMS­redigeringsprogrammet.
Når videoavspillingen startes fra MMS, vil den maksimale len gden være tiden som er satt av til meldingstjeneste r (10 sekunder).
Ta bilder/video
Innstillinger før du tar bilder/ tar opp video
F
I
Trykk på sidetasten for å starte kameraet i hviletilstand fra andre programmer.
Velg modus og bekreft
C/
med
Øk/reduser lysstyrke. Lysstyrken kan stilles inn i 7 nivåer (-3 til +3).
Zoom inn/ut i 7 nivåer.
;
.
Page 32
31Lag ny melding
Ta bilder
Start kameraet i bildemodus.
C/;
Ta bilde.
Ta opp videoer
Start kameraet i videomodus.
C/;
§Pause§/§Fortsett§
§Stopp§ Avslutt opptaket.
Start opptaket. Du kan ta opp opptil 5 minutter.
Kontroller innspilling.
Se over bilder/video
C
Bildet/videoen blir lagret med et navn og dato/klokkeslett i mappen
Mediespiller (s. 51).
C/;
Eller
§Forkast§ Slett bildet/videoen og
Bekreft lagringsvarselet. Bildet blir vist.
Åpne søkeren for å ta et annet bilde / spille inn en annen video.
åpne søkeren.
Blitz (tilbehør)
Hvis den tilkoblede blitzen er aktiv, angis det med et symbol i displayet. Blitzen lades konstant mens den er koblet til telefonen. Dette reduserer standbytiden.

Lag ny melding

Du kan lage SM S- og MMS-meldinger og e-post.
¢M ¢ Lag ny melding
C
¢ Velg meldingstype.

SMS/MMS

Om SMS
Med telefonen din kan du motta og sende ekstra lange tekstmeldinger (maks. 760 tegn). Disse blir automa­tisk inndelt i sammenkjedede SMS­meldinger (vær klar over at kostna­dene øker!).
Om MMS
Multimedia Messaging Service gjør
det mulig å sende tekster, bilder (også fotografier) og lyd i en kombi­nert melding til en annen mobiltele­fon eller til en e-postmottaker. Alle elementer i en MMS-melding blir samlet til en «lysbildevisning».
Spør tjenestetoperatøren om denne tjenesten støttes. Du må eventuelt tegne abonnement på denne tjen­esten.
Page 33
Lag ny melding32
Skrive/sende en SMS
¢M ¢ Lag ny melding
C
¢ SMS
J
§Valg§ Åpne menyen og velg
Skriv inn tekst / legg til elementer.
Legg til mottaker.
A Send melding.
C
Hvis SMS-sendingen ikke lyktes, trykker du på §Prøv igj§.
Skrive/sende en MMS
C ¢
J
Bekreft.
M
¢ Lag ny melding
¢ MMS
Legg til elementer og/eller skriv inn tekst (maks. 1024 tegn).
A Send melding.
C
Hvis MMS-sendingen ikke lyktes, trykker du på §Prøv igj§.
SMS/MMS-alternativer
På alternativermenyen kan du legge til /fjerne mottakere, bilder, maler, kontakter eller bokmerker eller lage nye elementer. Du kan lagre meldinger som utkast. For MMS kan du legge til elementer og et emne.
Bekreft.

E-post

Telefonen din har et eget e-postpro­gram (klient). Dette kan du bruke til å skrive og motta e-post.
¢M ¢ Lag ny melding
C
¢ E-post
J
§Valg§ Åpne menyen og velg
A
Skriv inn tekst / legg til elementer.
Legg til mott.
Send melding. Sende­fremdriften vises.

Direktemeldinger

¢M ¢ Direktemeldinger
C
Denne funksjonen tillater tekstsam­taler med en eller flere brukere som er registrert for denne tjenesten. Denne funksjonen blir ikke tilbudt av alle tjenesteoperatører. Kontakt tje­nesteoperatøren hvis du vil ha mer informasjon.
Samtalepartnerne d ine blir registrert i kontaktlistene. Etter at forbindelsen er opprettet, viser denne listen hvem som er tilgjengelig, om han/hun vil forstyrres eller ikke og i hvilken stem­ning han/hun er for øyeblikket.
Page 34
33Innboks

Innboks

Innboksen inneholder alle MMS-, SMS-, CB-, e-post- og WAP push­meldinger som mottas på telefonen.
¢M ¢ Innboks
C
Innboksens struktur
For enkel tilgang er innboksen sor­tert i tre kategorier: MMS/SMS/CB, e-post- og WAP push-meldinger.
Foreta en samtale: Velg SMS, MMS eller e-post og trykk på A.
Motta meldinger
SMS
Hvis en ny SMS mottas, vises et varsel. Nye meldinger blir automatisk lagret i innboksen.
MMS
En MMS mottas i to trinn: først MMS­varselet, deretter MMS-meldingen.
Hvis en ny MMS er tilgjengelig for nedlasting, vises MMS-varselet.
CB
Enkelte tjenesteoperatører tilbyr in­formasjonstjenester (Cell Broadcast Service). Hvis funksjonen er aktivert (s. 37), mottas CB-meldinger auto­matisk.
E-post
E-postmeldinger mottas ikke automa­tisk. Før en e-postmelding kan leses, må den hentes fra serveren (s. 34).
WAP push
WAP push-meldinger tilbys av spesi­elle servicesentre. Avhengig av gjel­dende innstilling blir WAP push-mel­dinger mottatt/avvist automatisk.
Hvis du mottar melding om at en programvareoppdatering er tilgjen­gelig, kan du starte en enhetsbe­handlingsøkt (s. 45).

SMS, MMS, CB

I
Numre, bokmerker, e-postadresser, vCards og andre objekter som kan la­gres, fremheves automatisk.
+/- Still inn volumet. * Slå lyd av/på
Bare MMS:
I E/ D
C
Mens du er i innboksen, har du føl­gende alternativer: Vis, Last ned mel-
ding, Svar/Svar alle, Videresend, Merk som ulest, Legg til kontakter.
Me ns du l eser en m eld ing, har du fø l­gende alternativer: Send, Sende MMS,
Åpne lenke, Lagre lenke, Spill på nytt,
f.eks. Lagre lyd (lagre nedlastet fil),
Ring nummer, Lagre avtale. Standard-
funksjoner på s. 14.
Velg melding og bekreft
C.
med
Naviger langs en glidebryter. Bytt til neste/forrige
glidebryter. Spill av mediefil.
Page 35
Innboks34
Nedlasting av ringetoner og logoer
Du kan motta koblinger for nedlas­ting av innhold med en SMS. Merk denne koblingen og start nedlastin­gen ved å trykke på oppkoblingstas-
A. Merk at ringetoner og/logoer
ten kan være beskyttet (DRM, s. 13).

E-post

Før en e-postmelding kan leses, må den hentes fra serveren.
POP3-konto
Innboksen på telefonen inneholder alle e-postmeldinger som ligger i innboksen på POP3-server.
IMAP4-konto
Innboksen viser både e-postmeldinger og mapper (f.eks. postboksen) du abonnerer på. Du kan abonnere på diverse mapper på IMAP4-serveren. E-postmeldinger hentes bare fra mappene du abonnerer på.
Hvis du sletter e-postmeldinger i telefonen, slettes de automatisk på serveren.
E-postalternativer
Mens du er i innboksen, har du føl­gende alternativer: Vis, Hent e-post,
Hent alle kontoer, Kontoinnstill., Svar/ Svar alle, Videresend, Legg til kontakter.
For POP3-kontoer: Slett på server. For IMAP4-kontoer: Abo. på mapper, Flytt
til mappe, Stans abonnem. og sorter
visningsrekkefølgen.
Mens du leser en melding, har du følgende alternativer: Taleanrop/
Videoanrop, Gå til URL, Vis/Last ned, Fjern på telefon, Gå til URL, Lagre som bokm.

Legg til kontakter

Du kan legge til kontakter som mottas via SMS, MMS eller e-post. Du kan legge til avsenderens kontaktdetaljer, kontaktdeljer som følger med mel­dingen, og vCards.
Lagre avsender/-kontaktdetaljer
Kontaktdetaljer som er inkludert i en melding, vises i §fremhevet§ tekst.
§Valg§ Åpne menyen og velg
Legg til kontakter.
Du kan enten tilføye informasjonen til en eksisterende kontakt, eller lage en ny.
Lagre vCard
§Valg§ Åpne menyen og velg
Lagre kontakt.

WAP push

Service Indication (SI), lyd-/video-/ bilde-/tekst- og tjenestelasting vises.
Tjenestelasting-melding
Avhengig av innstillingen blir du koblet til nettleseren og tjenesten lastes automatisk.
DM-forespørsel
Hvis push-operasjonen fører til ny konfigurasjon av håndsettet og tilde­ling av programinnstillinger, startes enhetsbehandling (s. 45).
Page 36
35Meldingslister

Meldingslister

Meldinger vises på samme måte som i innboksen (s. 33).

Kladd

¢M ¢ Kladd
C
Listen er organisert i to kategorier: SMS/MMS og e-post.
Du kan lagre en melding som et ut­kast mens du lager den. Meldinger lagres automatisk som utkast hvis overføringen mislykkes, eller hvis du starter et annet program mens du lager en melding (du godtar f.eks. et innkommende anrop).
E-postmeldinger blir ikke sortert etter kon­figurerte kontoer og ikke synkronisert med serveren.

Sendte meld.

¢M ¢ Sendte meld.
C
Listen inneholder alle sendte meldin­ger og er organisert i to kategorier: SMS/MMS og e-post.
Meldingsinnstil­linger
Du kan konfigurere SMS-, MMS-, e-postmeldinger, CB-meldinger, talepost og instant-meldinger.

SMS-innstillinger

¢M ¢ Meldingsinnst.
C
¢ SMS ¢ Velg funksjon
SMS-profiler
SMS-parametre er konf igurert i opptil 5 forskjellige profiler.
Aut. topptekst
Hodemalen blir automatisk satt inn på begynnelsen av SMS-meldingen.
Autom. sign.
Signaturmalen blir automatisk satt inn på slutten av SMS-meldingen.
Aut. lagr s. elem
Alle sendte SMS-meldinger blir auto­matisk lagret i Sendt-mappen.
Aut. SMS-sl.
Den eldste SMS-meldingen i innbok­sen blir slettet ved ankomst av en ny SMS-melding.
Emotikoner
Emotikoner vises automatisk som små bilder.
Tekststørrelse
Du kan angi vist tekststørrelse i SMS­visningsmodulen.
Page 37
Meldingsinnstillinger36

MMS-innstillinger

¢M ¢ Meldingsinnst.
C
¢ MMS ¢ Velg funksjon
MMS-profiler
MMS-parametrene er konfigurert i opptil 5 forskjellige profiler. Du får de nødvendige dataene fra tjeneste­operatøren eller via «Setting Confi­gurator» på
www.siemens.no/mobilservice. H.modus starts./H.modus roaming
Du kan konfigurere når MMS-meldin­gene skal lastes ned fra meldingsser­veren om du er i hjemmenettet eller utenfor (Roaming).
Oppr.modus
Du kan begrense innholdet som kan legges til i en MMS.
Be om leserapport
Hvis funksjonen er aktivert, blir en rapport sendt tilbake når mottakeren leser MMS-meldingen for første gang.
Be om lev.rapp.
Hvis funksjonen er aktivert, blir en rapport sendt tilbake når mottakeren har lastet ned MMS-meldingen.
Leveringstid
Velg hvor lenge MMS skal oppbeva­res på serveren før den sendes til mottakeren.
Gyldighetsperiode
Hvis en MMS-melding ikke kan leveres i denne perioden, slettes den auto­matisk fra serveren.
Skjul nummer
Hvis funksjonen er aktivert, blir num­meret ikke overført til mottakeren.
Anonyme meld.
Hvis alternativet er satt til Avvis, avvises MMS-meldinger automatisk.
Tillat leserapport
Hvis funksjonen er aktivert, aktiveres bestilte lest-rapporter.
Tillat lev.rapp.
Hvis funksjonen er aktivert, aktiveres bestilte leveringsrapporter.
Aut. signatur
Se SMS-innstillinger s. 35.
Aut. lagr. s. elem.
Se SMS-innstillinger s. 35.
Tillat annonser
Hvis funksjonen er deaktivert, blir MMS-baserte annonser automatisk avvist.
Maks. meld.str.
Størrelsesbegrensningen påvirker ned­lastede og skrevne MMS-meldinger.
b
Page 38
37Talepost

E-postinnstillinger

¢M ¢ Meldingsinnst.
C
¢ E-post ¢ Velg funksjon
Før du kan bruke denne tjenesten, må tilgang til server og epostinnstil­linger være innstilt. Du får de nød­vendige dataene fra tjenesteoperatø­ren eller via «Setting Configurator» på www.siemens.no/mobilservice. SMS parametrene er konfigurert i opptil 5 forskjellige profiler.

CB-innstillinger

¢M ¢ Meldingsinnst.
C
¢ CB-meldinger ¢ Velg funksjon
Aktiver/deaktiver CB-tjenesten og vis den lokale celleinformasjonen i hvile­tilstand. Konfigurer opptil 10 typer infomeldinger du vil motta.

Talepost b

De fleste operatører stiller en «tale­postkasse» til disposisjon, der innrin­gere kan legge igjen beskjeder til deg, dersom
• telefonen din er avslått eller ikke er klar til mottak
• du ikke ønsker å svare
• du er i gang med en annen samtale (og Samtale venter s. 43 ikke er aktivert).
Hvis postkassen ikke er med i stan­dardtilbudet, må du eventuelt bestille denne tjenesten og muligens foreta nødvendige innstillinger manuelt. Følgende forløp kan være forskjellig alt etter operatør.

Innstillinger

¢M ¢ Ta lepo st
C
Hvis nummeret ennå ik ke er re gistrert:
§Ja§ Bekreft anmodningen om
Eller åpne redigeringsprogrammet via hovedmenyen:
C
å åpne inntastingsfeltet.
¢M ¢ Meldingsinnst.
¢ Ta le pos t
Talepostnummer:
J
Tast inn den nye PIN-koden og bekreft med
C.
Page 39
Internett38
Varsel
Du kan aktivere og deaktivere visning av en melding som varsler om nye talepostoppføringer.

Internett

¢O ¢ Velg funksjon
C
Fra Internett kan du hente den aller ny­este informasjonen, nøyaktig avpasset for din telefons visningsmuligheter.
Nettleseren aktiveres med det for­håndsinnstilte alternativet når du starter denne funksjonen. Innstillin­ger kan være forhåndsdefinert av tjenesteoperatøren.
Avslutte en forbindelse
B
Navigering i nettleseren
§Tilbake§
Innsetting av spesialtegn
*/0
Tryk k for å avslut te forbindelsen og lukke nettleseren.
• Velg en kobling
C
• Innstillinger, status på/av Trykk for å gå tilbake en side.
• Inntastingsfelt/kobling
I
F
fremover/tilbake.
• Bla en linje. Bla gjennom aktivt innhold
(koblinger på siden).
Velg spesialtegn.
Angi URL
J
§Valg§ Åpne menyen og velg
Start nettleseren og vis det registrerte Internett-stedet.
Tast inn URL.
Start.
Bokmerkeliste
Vis listen over bokmerker som er lagret i telefonen.
I
Velg bokmerket og bekreft
Cfor å aktivere
med URL-en.
Historie
Vis listen over nylig besøkte Internett­steder.
I C
For standardfunksjoner, se s. 14.
Velg den ønskede logg­oppføringen.
Kall opp URL-adressen.
Nettleserinnst.
Still inn multimedievirkemåte, utse­ende, sikkerhetsinnstillinger og WAP push for nettleseren for egne behov. Du kan konfigurere og velge opptil 5 nettleserprofiler.
Nedlasting
Nedlastinger tilbys på Internett. Etter nedlasting står de til rådighet for deg i telefonen.
Page 40
39Spill
Det finnes tre kategorier av nedlastinger:
•Web-surfing.
• Open Mobile Alliance (OMA): Nedlasting av medieinnhold som har tilknyttede digitale rettigheter.
• Nedlasting av Java-programmer: Java-programmer dekrypteres og behandles av Java Application Manager (JAM).
Du kan bruke nettleseren til å laste ned applika­sjoner fra Internett (f.eks. ringetoner, spill, bilder, animasjoner). Siemens overtar ikke noen form for ansvar eller garanti for applikasjoner som kunden laster inn i telefonen og som ikke fulgte med den opprinnelige leveransen. Det samme gjelder for funksjoner som først er blitt aktivert i etterhånd på kundens initiativ. Kjøper bærer all risiko for tap, skade eller mangler knyttet til apparat eller applikasjoner samt alle generelle tap og følgeskader som oppstår gjennom bruk av disse applikasjonene. Av tekniske årsaker går slike applikasjoner eller kundens akti­vering av bestemte funksjoner tapt ved bytte/ny leveranse og evt. også ved reparasjon. I slike til­feller må kunden foreta ny nedlasting eller ny aktivering av applikasjonene. Vær oppmerksom på at apparatet har Digital Rights Management (DRM), slik at nedlastede applikasjoner er beskyttet mot uautorisert reproduksjon. Disse applikasjonene er da ment kun for ditt apparat og kan heller ikke av sikkerhetsmessige årsaker overføres. Siemens gir in gen form for garanti og overtar ikke ansvar for at ny nedlasting, aktivering eller lagring av applikasjoner vil v ære mulig eller kunne utføres kostnadsfritt. Vi anbefaler at du fra tid til annen utfører en sikkerhetskopiering av programmene over til en Windows Phone Manager" (www.siemens.no/sxg75).
®
-PC ved hjelp av "Mobile
Nettleseren din er lisensiert fra:

Spill

¢§
C
Spill tilbys på Internett. Du kan laste ned spillene til telefonen. Etter ned­lasting står de til rådighet for deg i telefonen.
På telefonen finnes det allerede no­en spill. Beskrivelsene av dem finner du under:
www.siemens.no/sxg75

Innstillinger

Profiler

¢T ¢ Profiler
C
I en telefonprofil kan du lagre forskjelli­ge innstillinger, for eksempel for å til­passe telefonen til støy i bakgrunnen.
• Bluetooth Car Kit støtter ikke Profiler, f.eks. Generell, Stille, Møte, Utendørs, Car Kitt, Hodesett
• Hvis du endrer in nstillinger når du ikke er i profilmenyen, lagres ikke endringene i gjeldende valgte profil.
Page 41
Innstillinger40
I C
Endre en standardprofil eller opprett en ny individuell profil:
I
§Valg§ Åpne menyen og velg
Listen over tilgjengelige innstillinger vises: Flere detaljer under de tilsva­rende menybeskrivelsene.
Hodesett
Profilen settes automatisk hvis et originalt Siemens-headset er tilkoblet.
Velg en standardprofil el­ler en individuell profil.
Aktiver profil.
Velg profil.
Endre innst.

Ringetoner

¢T ¢ Ringetoner
C
Still inn telefonens toner etter eget ønske. Voluminnstillingen regulerer lydstyrken på ringetonen og det generelle nivået på lydsignaler og toner som spilles av forskjellige pro­grammer. Aktiver/deaktiver ringeto­nen for forskjellige funksjoner, eller reduser den til et kort pip.
Temaer
¢T ¢ Temaer
C
Last inn et helt nytt brukergrensesnitt i telefonen. Med et tastetrykk blir forskjellige funksjoner omorganisert basert på et tema.
Temafiler er komprimert for å spare lagringsplass. Etter en nedlasting (s. 38) eller kall fra Mine filer (s. 52) blir disse automatisk pakket ut ved aktivering.
I
Hvis du sletter et aktivt tema, blir brukte elementer tilbakestilt til standardinnstillingen.
Velg tema og bekreft
C.
med

Display

¢T ¢ Display
C
Bilder/animasjoner
For følgende funksjoner kan du stille inn bilder/animasjoner:
• Bakgrunn: Bakgrunnsbilde som vises i hviletilstand.
• Logo: Grafikkbildet som skal vises i stedet for operatørlogoen.
• Oppstartsanimasj.: Animasjon som vises når telefonen blir slått på.
• Avslutn.animasjon: Animasjon som vises når telefonen blir slått på.
Page 42
41Innstillinger
Skjermsparer
Bilde som vises hvis en angitt tids­periode er forbi. Et innkommende anrop og hvert tastetrykk avslutter funksjonen, med mindre sikkerhets­funksjonen er aktivert.
Når skjermspareren stilles inn manuelt,
• reduseres samtale/standby-tiden dramatisk.
• kan skjermspareren forårsake perma­nent innbrenning i displayet.
Velkomsthilsen
Angi en melding som skal vises i stedet for animasjon når du slår på telefonen.
Bakgrunnslys tid
Angi baklysvarighet for displayet.
Lyss tyrke
Still inn lysstyrke for displayet.
Strømsparing
Still inn tiden før displayet skal gå i strømsparemodus.

Vibrator

¢T ¢ Vibrator
C
For å unngå forstyrrelse fra ringesigna­let kan du i stedet aktivere vibrasjons­varslingen. Den stille varslingen kan også aktiveres i tillegg til ringetonen.

Tilkoblinger

¢T ¢ Tilkoblinger
C
IrDA
Telefonen har en infrarød-port. Avstanden mellom de to enhetene må ikke overskride 30 cm. Infrarød-porte­ne på de to apparatene må være rettet mest mulig direkte mot hverandre.
Aktiv IrDA
Aktiver/deaktiver det infrarøde gren­sesnittet.
Filplassering
Velg hvor filene skal lagres etter at de er overført via IrDA.
Bluetooth® (BT)
Bluetooth®-varemerket og -logoen eies av Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av slike va­remerker av Siemens skjer ifølge lisens. Andre varemerker og varenavn tilhører de respektive eierne. Bluetooth QDID (Quali­fied Design ID): B02421
Bluetooth er en radioforbindelse over korte avstander. Du kan bruke det til tilkobling av et headset eller et bilmon­teringssett uten behov for ledninger.
Hver Bluetooth-enheter har sin egen spesifikke adresse og kan gis et selv­forklarende navn som et alternativ.
Passordbeskyttelse sørger for sikker­heten i en Bluetooth-forbindelse, i likhet med å plassere en BT-partner på en liste over «fortrolige» enheter.
Page 43
Innstillinger42
Hvis Bluetooth er aktivert, blir IrDA (infrarød-porten) deaktivert, og om­vendt.
Bluetooth aktiv
Aktiver eller deaktiver Bluetooth.
Filplassering
Ve lg hv or f il en e s ka l l ag re s e tt er at de er overført via Bluetooth.
Søk
Søk etter bestemte kategorier av en­heter eller etter alle Bluetooth-enheter.
Oppdagede enheter vises i en liste (for listealternativer, se nedenfor).
Kjente enheter
Vis listen over kjente enheter (liste­alternativer se nedenfor).
Sist tilkoblet
Vis listen over de 10 sist tilkoblede enhetene, medregnet dem som i øyeblikket er tilkoblet (listea lternativer, se nedenfor).
Mitt BT-navn
Vis enhetsinformasjon. Tast inn
Enhetsnavn:. Dette er navnet som
partneren ser. Hvis du ikke oppgir noe navn, bruker telefonen den uforanderlige enhetsadressen.
BT-synlighet
Enhetsadressen eller Mitt BT-navn for telefonen vises eller vises ikke til andre BT-enheter når de ber om dette for å motta eller sende data.
GPRS b
(General Packet Radio Service) GPRS er en metode som gjør det mulig
å overføre data raskere i mobilnettet.
Datateller
Vis dataoverføringsinformasjonen for GPRS og UMTS.
Tilkoblingsprofiler b
Avhengig av operatør kan opptil 25 profiler være forhåndsinnstilt, medregnet en samling av innstillinger som brukes av programmer.
Internettprofiler b
Avhengig av operatør kan opptil 25 profiler være forhåndsinnstilt, medregnet en samling av innstillinger som brukes av programmer.
Oppholdstid b
Avhengig av operatøren kan du angi drøyetiden som skal gjelde for alle programmer.

Snarveier

Du kan tildele et viktig nummer eller en viktig funksjon til hver av de to displaytastene, navigeringstasten og talltastene 2 til 9 (kortnummer).
T
C ¢
Velg en tast
V. displaytast/Høyre displaytast
¢ Snarveier
Velg en nøkkel og bekreft
C.
med
Page 44
43Innstillinger
Navigasjonstast
Antall taster
Velg funksjon.
I
Start funksjon / ring nummer Langt trykk for å star te program/ringe
nummer.
Forhåndsdefinerte tastefunksjoner
Følgende tastefunksjoner er for­håndsdefinert og kan ikke endres.
H
1 0
Operatøren kan allerede ha tildelt funksjoner til en displaytast (f.eks. tilgang til «SIM­tjenester» eller direkte anrop av Internett­portalen). Kanskje får du ikke lov til å endre denne tasteprogrammeringen.
Velg og bekreft med Velg Opp/Ned/Venstre/Høyre og bekreft med
Velg og bekreft med Velg en talltast og bekreft
C.
med
Velg nye medlemmer og bekreft med
Åpne Kontakter (s. 25).
Velg postkassenummeret (s. 37).
Bytt mellom to forbindelser under en samtale (s. 47).
C.
C.
C.
C.

Anropsinnst.

¢T ¢ Anropsinnst.
C
¢ Velg funksjon.
Skjul ID b
Når du foretar et anrop, kan nummeret vises på displayet hos den du ringer til. Innstillingene du foretar her gjelder tale- og videosamtaler.
Samtale venter b
Hvis du er registrert for denne tjenesten, aktiverer/deaktiverer du samtaleventing.
Viderekoblinger
Du kan angi hvilke betingelser som skal være oppfylt for at et anrop skal videre kobles til din talepostkas­se eller til et annet telefonnummer.
Viderekoble videoanrop/taleanrop
Taleanrop/Videoanrop
I
§Valg§ Åpne menyen og velg
J
Velg en samtaletype og bekreft med
Velg et alternativ og bekreft med
Angi.
Tast inn et nummer/velg en kontakt for viderekob­ling.
C.
C.
Page 45
Innstillinger44
Viderekoble andre samtaletyper
Alle anrop/Data/Faks/Meldinger
§Valg§ Åpne menyen og velg
J
Alle anrop
Alle anrop viderekobles.
Ç
Alle ubesvarte
Et anrop viderekobles i følgende situasjoner: Utenf. dekn.omr., Ikke svar,
Opptatt (se nedenfor).
Ikke kontakt
En samtale viderekobles hvis telefo­nen er slått av eller utenfor deknings­området.
Ikke svar
Anrop blir først viderekoblet etter en nettavhengig ventetid.
Opptatt
Et anrop viderekobles hvis en annen samtale pågår. Hvis funksjonen Sam-
tale venter (s. 43) e r aktivert, hører du
signalet for Samtale venter (s. 22).
Faks
Faksanrop viderekobles til et telefon­nummer med tilkoblet faksapparat.
Velg en samtaletype og bekreft med
Angi.
Tast inn et nummer/velg en kontakt for viderekob­ling.
C.
b
Symbol på øverste linje i displayet i hviletilstand.
b
b
b
b
b
Data/Meldinger
Dataanrop viderekobles til et telefon­nummer med tilkoblet PC.
b
Svartast
Innkommende anrop besvares ved å trykke på en vilkårlig tast (med unn-
B).
tak av
Automatisk volum
Still inn automatisk forsterknings­kontroll (AGC) og automatisk volum­kontroll (AVC). Denne funksjonen kontrollerer automatisk ørepluggvo­lum og mikrofonfølsomhet avhengig av støynivå i omgivelsene.
Videoanrop
Angi ekstra innstillinger for video­anrop.
Vis mitt bilde
Videoen blir alltid overført til anrope­ren under en videosamtale.
Alternativt kan du velge om du vil sende videoen el ler ikke, når du mottar et innkommende videoanrop.
Velg bilde
Når du ikke vil overføre videobildet til anroperen (Vis mitt bilde er deak tivert), kan du i stedet velge et bilde for dempet video.
Du kan ikke sende beskyttede filer under en videosamtale (DRM, s. 13).
Page 46
45Innstillinger

Telefon

¢T ¢ Te le fon
C
¢ Velg funksjon.
Språk
Angi gjeldende språk.
• Menyspråk: Vis gjeldende display­språk.
• Skrivespråk: Velg et språk for inn­tasting av tekst. T9-støttede språk er merket med T9 -symbolet.
Telefonen kan tilbakestilles til nettope­ratørens språk med følgende inntas­ting (i hviletilstand):
T9-modus
Angi T9 (intelligent tekstinntasting) eller flergangstasting tap som stan­dard tekstregistreringsmetode for mesteparten av tekstregistreringse­lementene.
Tastetoner
Still inn tonen som spilles når du trykker på taster. Mulige innstillinger er Tone 1, Stille.
Servicetoner
Still inn service- og varseltoner.
Taleoppringing
Hvis denne funksjonen er aktivert, kan du aktivere taleoppringing
G.
med
# 0 0 0 0 # A.
*
Utforsker
Formater kort Formater RS MultiMediaCard og slett
all lagrede data. Formateringen
kan vare lenger enn ett minutt.
Løs ut kort
Løs ut RS MultiMediaCard fra telefonen uten å miste data som fortsatt over­føres til kortet.
Minneassistent
Start minneassistenten (s. 15).
Apparat-ID
Apparat-id-nummer (IMEI) vises. Denne informasjonen kan være nyttig i forbindelse med service.
Enhetstest
Etter den siste informasjonssiden til­bys både en selvtest og enkelttester. Hvis du velger Selvtest blir alle enkelt- tester gjennomført.
Visning av telefonens pro gramvareversjon i hviletilstand: Konfigurasjon.
# 0 6 #, og velg kategorien
*
Enhetsbehandling (DM)
Start enhetsbehandlingsøkt. Med enhetsbehandlingsfunksjonen overføres konfigurasjonsfiler fra operatøren. Økter kan også startes via WAP push eller som automatiske programvareoppdateringer hver gang telefonen slås på.
Page 47
Innstillinger46
Standardinnst.
Tilbakestill telefonen til standardver­dier (fabrikkinnstillinger). SIM-kort og nettinnstillinger berøres ikke av dette.
Alternativ inntasting i hviletilstand:
# 9 9 9 9 # A. Tast inn telefonkoden
*
(s. 16) og bekreft med
C.

Klokke

¢T ¢ Klokke
C
Første gang du bruker telefonen, må du stille klokken riktig (s. 12).
Stille klokkeslett og dato
Tid/Dato Velg og bekreft med
Tast inn klokkeslett
/
I
J
Tiden og datoen du angir, brukes bare hvis Autotid (s. 46) er de aktivert. I motsatt fall brukes og vises nettets tid.
Tidssone
Verdensklokken viser gjeldende systemtid ovenfor kartet.
Tidssonen kan endres:
F
I C
(timer/minutter) eller dato (dag/måned/år) og bekreft med
Velg ønsket innstilling og endre tidssonen på verdenskartet.
Velg en by i valgt valgt tidssone.
Vis angitt tidssone.
C.
C.
Hvis du endret tidssonen:
• Vekkerklokken endres til gjeldende tidssone.
• Kalenderhendelser påvirkes ikke av tidssoneendringer.
Tidsformat
Still inn visningsformat for klokke­slettet som brukes i forskjellige pro­grammer.
Datoformat
Still inn visningsformat for dato.
Vis klokke
Still inn klokkeslett- og datovisning i hviletilstand.
Autotid
Hvis du aktiverer denne inns tillingen, byttes tidssonen automatisk til lokal tid av nettet.
b

Sikkerhet

¢T ¢ Sikkerhet
C
¢ Velg funksjon.
Autom. tastelås
Hvis aktivert, blir tastaturet sperret automatisk når det går mer enn ett minutt uten tastetrykk i hviletilstand. Du er imidlertid fremdeles tilgjenge­lig og kan ringe opp nødnummer.
Sperring av tastaturet kan også aktiveres og oppheves i hviletilstand. I begge tilfeller:
# Langt trykk.
Page 48
47Innstillinger
Kun b
(PIN 2- eller telefonkodebeskyttet)
Dette begrenser ringemulighetene til bestemte SIM-beskyttede telefon­numre i telefonboken.
PIN-koder
Beskrivelse se s. 16: PIN-kontroll,
Endre PIN, Endre PIN2, Endre tlf-koden.
Kun dette SIM-krt.
(PIN 2- eller telefonkodebeskyttet)
Når telefonkoden er tastet inn, kan telefonen kommunisere med et SIM­kort.
Nettsperrer
Nettsperren begrenser bruken av SIM-kortet ditt (støttes ikke av alle operatører).
Alle utgående: Alle utgående sam-
taler unntatt nødtelefonnumre er sperret.
Utgående int.: Bare samtale
innenlands er mulig.
Utg. int. x hjem: Utenlandssamtaler
er ikke tillatt. Du kan imidlertid rin­ge til hjemlandet fra utlandet.
Alle innk.: Telefonen er sperret for
innkommende anrop.
Ved roaming: Du mottar ikke anrop
hvis du befinner deg utenfor hjemmenettets dekningsområde.
Nedlastingspåm.
Aktiver eller deaktiver et varsel om innholdsnedlasting (s. 13).
b
b
Utl.dato for innh.
Aktiver/deaktiver advarselsmelding når en lisens er i ferd med å utløpe (s. 13).

Nettverk

¢T ¢ Nettverk
C
¢ Velg funksjon.
Velg linje
Denne funksjonen vises bare hvis den støttes av tjenesteoperatøren. For telefonen må det være oppmeldt
to uavhengige telefonnumre. Nettverksinfo
Hent informasjon om nettoperatøren som er angitt i øyeblikket.
Nytt nettverk
Start nettsøk. Dette er nyttig hvis du ikke befinner deg i hjemmenettet, eller hvis du vil melde telefonen opp på et annet nett.
Auto-nettverk
Telefonen søker automatisk etter og velger det neste nettet på listen over foretrukne nett.
Nettverkliste
Viser en liste over foretrukne nett. Tilpass listen ved å endre oppføringene til de ønskede nettene.
Valg av modus
Velg båndet som telefonen opererer i. Kontroller at operatøren støtter den
valgte modusen.
b
b
Page 49
Planlegger48
Hurtigsøk
Telefonen søker raskere etter et nett.

Tilbehør

¢T ¢ Tilbehør
C
¢ Velg funksjon.
Hodesett
Hvis du bruker et originalt Siemens­headset, aktiveres profilen Hodesett automatisk når headsettet plugges inn.
Lad via USB
Telefonen blir ladet via USB når den er koblet til en datamaskin via USB-kabel.

Planlegger

¢Q ¢ Velg funksjon
C

Kalender

I kalenderen kan du legge inn hendel­ser. Du må stille klokkeslett og dato for at kalenderen skal fungere riktig.
Kalenderen tilbyr tre visninger: daglig, ukentlig og månedlig visning. Når du bytter visning, markeres gjeldende time/dag/uke.
Ny hendelse/Rediger hendelse
§Valg§ Åpne menyen og velg Ny
hendelse/Rediger hendelse.
Angi startdato/-klokkeslett og slutt­dato/-klokkeslett. Alarm/repetisjon kan angis for hver hendelse.
Når det innstilte tidspunktet blir nådd, avgis det en synlig og hørbar alarm.
En alarm ly der selv om telefonen er slått av.

Talememo

Mer informasjon om start / avspilling i avsnittet om lydopptaker (s. 50).

Tidssoner

Du kan velge tidssone ved hjelp av verdenskartet eller en byliste (s. 46).

Fjernsynk.

Synkroniser eksternt arkiverte data med dataene på telefonen.
Før du starter synkroniseringen, sjekk Aktiv profil, Synk.-modus og
Progr. som skal synkes.
Du kan konfigurere opptil 5 profiler med en annen operatør, URL, port og kontakt/kalender-database.
Page 50
49Ekstra

Ekstra

¢S ¢ Velg funksjon
C

Min meny

Lag din egen meny med funksjoner, telefonnumre fra kontaktlisten eller programmer du bruker ofte.
En liste med 10 oppføringer er for­håndsinnstilt. Denne kan du foran­dre etter ønske.

SIM toolkit (valgfritt) b

Tjenesteoperatøren kan via SIM-kortet tilby spesielle funksjoner, som mobile banktjenester, børsinformasjon osv.
U
Ta kontakt med tjenesteoperatøren hvis du ønsker mer informasjon.

Alarmklokke

Vekkerklokken kan stilles separat for hver dag i uken. Alarmen går på det valgte tidspunktet, selv når ringetonen eller telefonen er slått av. En vilkårlig tast stopper alarmen.
I
§Valg§ Åpne menyen og velg
J
§Valg§ Åpne menyen og
Symbol for SIM-tjenester
Velg dag i uken.
Still inn alarm.
Still klokkeslett (tt:mm)
velg Lagre.
Bruk hver dag
§Valg§ Åpne menyen og
velg Bruk hver dag.

FM-radio

Når du skal bruke radiofunksjonen, må stereoheadsettet kobles til telefonen.
Du kan enten velge en frekvens, søke etter radiostasjoner eller velge en radiostasjon fra den forhåndsdefi­nerte listen.
Velg frekvens eller søking
G/H
Velg fra den forhåndsdefinerte listen
0-9
Kort trykk: Gå en frekvens opp/ned.
Langt trykk: Start søkemodus.
Kort trykk: Velg radiostasjon.
Langt trykk: Legg til gjeldende radio­stasjon på den forhånds­definerte listen.
Page 51
Ekstra50

Kalkulator

Inntastingslinjen og to beregningslin­jer finner du i øvre halvdel av displayet.
J F/I C J C
Tast inn ett eller flere sifre.
Gå til funksjonene.
Velg funksjon.
Tast inn ett eller flere sifre.
Bruk funksjonen. Resulta­tet beregnes og vises.

Enhetsomregning

Du kan konvertere forskjellige beløp til andre enheter.
F H
J
Valg av kildeenhet/ valuta.
Bytt til inntastingsfelt.
Tast inn mengden som skal omregnes.
H Bytt til utvalgsfelt. F
Du kan bruke begge inntastingsfelt vekselvis.
C
Velg målbeløpet. Resultatet blir vist.
Åpner kalkulatoren med gjeldende omregnet verdi.

Lydinnspilling

<Ny innsp.>
Hvis RS MulitMediaCard er satt inn (s. 9), velg lagringssted:
Telefonminne/Minnekort
C
§Fullført§ Avslutt opptaket.
For avspilling, se mediespilleren (s. 51).
Velg.
Velg standard lagrings­sted og bekreft med
Avspilling/pause vekselvis.
C.

Stoppeklokke

Bruk stoppeklokken til å måle tiden eller lagre mellomtider.
C
§Runde§ Bytt til rundetidmodus.
Etter et stopp:
§Nullstill§ Tilbakestill til null.
Start/stopp/omstart.
I rundetidmodus: Lagre rundetid.
Valuta
Angi en basisvaluta som mål for omregningen.
Page 52
51Mediespiller

Mediespiller

Når du vil se på bilde/video eller lytte på en melodi, starter programmet medieavspillingen automatisk. Start via hovedmenyen:
¢¦
C
Mediespillerfunksjonene er tilgjen­gelige via 4 kategorier: Musikk, Bilder,
Videoer og Bokmerker.
F
Mediespilleren inneholder både filer som er lagret i telefonens minne og filer lagret på RS MultiMediaCard.
Musikk
Musikkategorien omfatter for ek­sempel MP3- og AAC-filer i telefonen og MultiMediaCard.
I
Mediespilleren tilbyr følgende funk­sjoner for musikkavspilling:
C F
I/ +
Velg kategori.
Velg spor/spilleliste og bekreft med
Avspilling/pause avheng er av gjeldende tilstand.
Kort trykk: Gå til forrige/ neste spor.
Langt trykk: Hurtig spoling bakover/forover i gjeldende spor.
/ -
Kort trykk: Øk/reduser volumet ett nivå.
Langt trykk: Øk/reduser volumet til maksimum/ minimum.
C.
Bilder
Alle filer er oppført med miniatyr, filnavn og størrelse.
I
Følgende funksjoner kan brukes på et vist bilde:
I
Zoom inn på bilde
§Valg§ Åpne menyen og
Velg fil og bekreft
C.
med
Hopp til forrige/neste bilde i katalogen.
velg zoommodus
Zoom inn/Zoom ut/ Tilpass til skjerm.
Videoer
Mediespilleren tilbyr følgende funk­sjoner for videoavspilling:
C F
I/ +
Avspilling/pause avhen­ger av gjeldende tilstand.
(bare lokal avspilling, ikke direkteavspilling av video)
Kort trykk: Bakoverspoling/ hurtig foroverspoling hvis det støttes.
Langt trykk: Gå til neste/ forrige nøkkelbilde.
/ -
Kort trykk: Øk/reduser volumet ett nivå.
Langt trykk: Øk/reduser volumet til maksimum/ minimum.
Page 53
Mine filer52
Bokmerker
Spill musikk/video direkte fra bok­merke. Kategorien Bokmerker viser en liste over alle koblinger til direk­tavspilt innhold på telefonen og
RS MultiMediaCard.

Mine filer

Til organisering av filene dine finnes det et eget filsystem som minner om et PC-basert filbehandlingsprogram. For dette formålet finnes det i Mine filer egne mapper for de ulike filtypene. Hvis du for eksempel vil laste ned nye bilder eller lyder, ligger nedlastings­funksjonen i den aktuelle mappen.
Merk deg at bilder og melodier kan være beskyttet (DRM, s. 13).
Du kan åpne Mine filer fra andre pro­grammer, f.eks. mediespilleren, mel­dinger, innstillinger eller via hoved­menyen:
¢N
C
Hvis RS MultiMediaCard er sa tt i nn (s. 9 ), er mapper/filer organisert i en egen kategori. Filer administreres på sam­me måte som filer som er lagret i telefonen.
F
I
Velg kategori (telefon­minne/RS MultiMediaCard). En liste over mapper/filer vises.
Velg mappe/fil eller kob­ling, og bekreft med
C.
§Tilbake§ Gå tilbake til forrige map-
Avhengig av valget ditt blir en fil og tilhørende program åpnet, eller en nedlasting startet.
penivå.
Katalogstruktur
Mappe Innhold/alternativer Formater
Mine lyder
Bilder Bilder bmp, jpg,
Videoer Videoer 3gp Temaer Last tema
Spill Start Java Applicati- Prg. *
Diverse Filer av medietyper
Melodier, opptak mp3,
(komprimert)
on Manager og vis en liste over nedlas­tede programmer.
som ikke er inkludert i andre mapper, f.eks. tekstmoduler, Internett-sider.
(f.eks.)
aac+ m3u, mid amr, wav
jpeg, png, gif
*
jar, jad
html, wml
Page 54

Mobile Phone Manager

Med MPM (Mobile Phone Manager) kan du utvide telefonens funksjoner på en PC. Telefonen og PC-en kom­muniserer via IrDA, Bluetooth eller en datakabel. MPM tilbyr en rekke funksjoner:
Du kan administrere adresse- og kontaktdata og synkronisere dem med andre telefoner (medregnet Gigaset).
MPM gjør det enkelt å administrere musikk- og lydfiler, spillelister, ringe­toner og videoer. Med et museklikk kan du overføre innholdet av en hel musikk-CD til telefonen som plassbe­sparende AAC- eller MP3-filer med topp kvalitet.
Med den mobile modemassistenten kan du bruke telefonen som et mo­dem både hjemme og på reise. Du kan samle dine WAP-favoritter og en­kelt flytte dem til telefonen.
Og telefonens data og innstillinger kan selvfølgelig sikkerhetskopieres på PC-en. Med P hone Explorer har du tilgang til telefonens filer som om det var en hvilken som helst mappe på PC-en.
53Mobile Phone Manager
Hvis du vil, kan programvaren utføre rutineoppgaver som synkronisering av kontakter, nedlasting av nytatte fotografier eller oppdatering av mu­sikkfiler.
MPM og en detaljert håndbok og elektronisk hjelp finner du på CD-en som følger med telefonen. Du kan laste ned fremtidige versjoner av denne programvaren fra:
www.siemens.no/sxg75
Page 55
Kundeservice (Customer Care)54

Kundeservice (Customer Care)

Enkel og ukomplisert støtte ved spørsmål om teknologi og betjening av apparatet får du via vår online support på Internett:
www.siemens.no/mobilservice Alltid tilgjengelig over alt. Du får støtte
24 timer i døgnet når det gjelder våre produkter. Her finner du et interaktivt feilsøkingssystem, en liste over vanlige spørsmål og svar, samt brukerveiledninger og aktuelle programoppdateringer for nedlasting.
Vennligst ha apparatnummeret ditt (IMEI, visning med (visning med Konfigurasjon ) og evt. ditt kundenummer
#06#), programvareversjonen
*
#06#, og velg kategorien
*
hos Siemens Services klart når du ringer.
I land der vårt produkt ikke selges av autori­serte forhandlere, blir det ikke tilbudt utskif­tings- eller reparasjonsarbeider.
Ved behov for reparasjon, evt. ved garanti­krav får du hurtig og pålitelig hjelp fra våre servicesentre:
Abu Dhabi ......................................... 0 26 42 38 00
Argentina .....................................0 80 08 88 98 78
Australia ...................................... ....13 00 66 53 66
Bahrain .................................................... 40 42 34
Bangladesh .......................................0 17 52 74 47
Belgia................................................0 78 15 22 21
Bolivia ...............................................0 21 21 41 14
Bosnia-Hercegovina ............... ..........0 33 27 66 49
Brunei ..................................................02 43 08 01
Bulgaria................................................02 73 94 88
Canada ........................................ 1 88 87 77 02 11
Chile.................................................. 8 00 53 06 62
Colombia...................... ..............01 80 07 00 66 24
Danmark ..............................................35 25 86 00
Dubai ................................................0 43 96 64 33
Ecuador ..........................................18 00 10 10 00
Egypt................................................. 0 23 33 41 11
Elfenbenskysten ..................................05 02 02 59
Estland ..................................... ............. 6 30 47 97
Filippinene ........................................0 27 57 11 18
Finland ............................. ...............09 22 94 37 00
Forente Arabiske Emirater ................0 43 66 03 86
Frankrike .........................................01 56 38 42 00
Hellas..............................................80 11 11 11 16
Hong Kong .......................................... 28 61 11 18
India ............................. 22 24 98 70 00 Extn: 70 40
Indonesia ..................................... 0 21 46 82 60 81
Irland ...............................................18 50 77 72 77
Island .................................................... 5 11 30 00
Italia ................................................02 24 36 44 00
Jordan...............................................0 64 39 86 42
Kambodsja .......................................... 12 80 05 00
Kenya.................................................... 2 72 37 17
Kina.............................................. 0 21 23 01 71 88
Kroatia ..............................................0 16 10 53 81
Kuwait ................................................... 2 45 41 78
Latvia ........................ ............................ 7 50 11 18
Libanon ................................ ............... 01 44 30 43
Libya ............................................... 02 13 50 28 82
Litauen ..............................................8 70 07 07 00
Luxembourg ........................................ 43 84 33 99
Makedonia ........................................ 0 23 13 14 84
Malaysia....................................+ 6 03 77 12 43 04
Malta .......................................+ 35 32 14 94 06 32
Marokko .............................................. 22 66 92 09
Mauritius ................ ............................... 2 11 62 13
Mexico .......................................01 80 07 11 00 03
Nederland .................................... 0 90 03 33 31 00
New Zealand ...................................08 00 27 43 63
Nigeria ..............................................0 14 50 05 00
Norge .................................................. 22 70 84 00
Oman ....................................................... 79 10 12
Pakistan ..........................................02 15 66 22 00
Paraguay ..........................................8 00 10 20 04
Peru ....................... ...........................0 80 05 24 00
Polen...............................................08 01 30 00 30
Portugal ............................................8 08 20 15 21
Qatar................................................... 04 32 20 10
Romania .........................................02 12 09 99 66
Russland ......................................8 80 02 00 10 10
Saudi-Arabia .....................................0 22 26 00 43
Serbia .............................................01 13 07 00 80
Singapore ........................................... 62 27 11 18
Page 56
55Kundeservice (Customer Care)
Slovakia ..........................................02 59 68 22 66
Slovenia ............................................ 0 14 74 63 36
Spania...............................................9 02 11 50 61
Storbritannia ................................0 87 05 33 44 11
Sveits ..............................................08 48 21 20 00
Sverige.............................................. 0 87 50 99 11
Sør-Afrika........................................08 60 10 11 57
Taiwan ............................................02 23 96 10 06
Thailand ............................................ 0 27 22 11 18
Tsjekkia............................................. 2 33 03 27 27
Tunisia ................................................ 71 86 19 02
Tyrkia ...........................................0 21 64 59 98 98
Tyskland ....................... ...............0 18 05 33 32 26
Ukraina ........................................8 80 05 01 00 00
Ungarn ............................................06 14 71 24 44
USA .............................................1 88 87 77 02 11
Venezuela ....................................0 80 01 00 56 66
Vietnam...........................................84 89 20 24 64
Zimbabwe ........................................... 04 36 94 24
Østerrike .........................................05 17 07 50 04
Page 57
Pleie og vedlikehold56

Pleie og vedlikehold

Det ligger mye omtanke bak telefonens design og tilvirkning, og du bør også behandle den med omsorg. Hvis du følger forslagslisten nedenfor, får du varig glede av telefonen.
• Beskytt telefonen mot støt og fuktighet! I nedbør, fuktighet og væske finnes det mineraler som fører til rust på elektroniske kretser. Hvis telefonen likevel blir våt, må du med en gang koble fra eventuell strømforsy­ning for å unng å elektrisk støt. Ikke plasser telefonen (ikke engang for å tørke den) på eller i en varmekilde som f.eks en mikrobøl­geovn, oven eller radiator. Telefonen kan bli for varm og kan til og med eksplodere.
• Telefonen må ikke brukes eller oppbevares i støvete eller smussige omgivelser. De bevegelige delene i telefonen kan bli skadet, og skroget til telefonen kan misdannes eller misfarges.
• Unngå å oppbevare telefonen i varme omgi­velser (f.eks. dashbordet til bilen om somme­ren). Høye temperaturer kan redusere levetiden for elektronisk utstyr, skade batteri­er og misdanne eller smel te visse plasttyper.
• Unngå å oppbevare telefonen i kalde om givelser. Når telefonen varmes opp (til nor­mal driftstemperatur), kan det oppstå fuktig­het som kan skade d e elektroniske kretsene inne i telefonen.
• Ikke mist telefonen i bakken, og unngå å riste den. Slik mishandling kan ødelegge innvendige elektronikkort.
• Rengjør med en tørr klut og bruk ikke et­sende kjemikalier, rengjøringsoppløsninger eller skarpe rengjøringsmidler!
Alle ovennevnte merknader gjelder både for telefon, batteri, la der og alt ekstrautstyr. Hvis en av disse delen e ikke fungerer korrekt, kan du få rask og pålitelig hjelp ved et av våre servicesentre.
Kvalitetserklæring for batteriet
Batteriets kapasite t reduseres hver gang det lades/utlades. Også ved oppbevaring ved for høye/lave tempera turer skjer det en generell forringelse av kapasiteten. Derfor kan bruks­tiden for din mobiltelefon reduseres over tid. Batterier som blir liggende ubrukte over lang tid forringes også.
I alle tilfeller er batteriet imidlertid slik konstruert at det kan lades/utlades i de første seks må­nedene etter kjøp av mobiltelefonen. Etter disse seks månedene anbefaler vi at du bytter batteri hvis du merker en betydelig nedgang i batteriytelsen. Kjøp kun originale Siemens­batterier.
Display-kvalitetserklæring
Av tekniske årsaker hender det i unntakstil­feller at små fargeavvik oppstår i punkter i displayet.
Merk at for mørk eller lys visning av enkelte bildepunkter som regel ikke er en feil.
Page 58
57Apparatdata

Apparatdata

Samsvarserklæring
BenQ Mobile erklærer hermed at mobiltele­fonen som er beskrevet i denne håndboken, oppfyller alle vesentlige krav og andre rele­vante bestemme lser i EU-direktiv 1999/5/E C (R&TTE). Den aktuelle samsvarserklæ­ringen (DoC) er und ertegnet. Om nødvendig kan en kopi av originalen bestilles via sel­skapets hotline:
www.siemens.com/mobiledocs
Tekniske data
UMTS-klasse: 3 (0,25 W) Frekvensområde: 2100 MHz GSM-klasse: 4 (2 W) Frekvensområde: 880–960 MHz GSM-klasse: 1 (1 W) Frekvensområde: 1710–1880 MHz GSM-klasse: 1 (1 W) Frekvensområde: 1850-1990 MHz Vekt: 134 g Størrelse: 111 × 53 × 20 mm
Li-Ion-batteri: 1000 mAh Driftstemperatur: –10 °C … 55 °C SIM-kort: 3,0/1,8 V RS MultiMediaCard: max. 256 MB
(108 cm2)
Telefonkjennetegn
Følgende opplysninger er viktige hvis du mister telefonen eller SIM-kortet:
Nr. på SIM-kortet (står på kortet):
..............................................................
15-sifret serienummer for telefonen (under batteriet):
..............................................................
Kundenr. hos nettoperatøren:
..............................................................
Mistet telefon
Hvis telefonen og/eller SIM-kortet er mistet eller stjålet, må du umiddelbart melde fra til tjenesteoperatøren for å forhindre misbruk.
Driftstider
Driftstidene avhenger av de aktuelle bruksti­dene. Ekstreme temperaturer reduserer te­lefonens standbytid betydelig. Unngå derfor å legge telefonen i solen eller på et varme­apparat.
Samtaletid (standardbatteri)
• UMTS: opptil 300 minutter
• GSM: opptil 360 minutter
Samtaletid (standardbatteri)
Opptil 400 timer
Utført handling Tid
Telefonfunk­sjoner
Lys * 1 50 minutter Nettsøk 1 15 minutter * Inntasting, spill, planlegger osv.
Reduksjon av
(min)
standbytid ved
1 30– 90 minutter
Page 59
SAR
SAR58
EU (RTTE) og internasjonalt (ICNIRP)
INFORMASJON VEDRØRENDE STRÅLEFARE/ SPESIFIKK ABSORB­SJONSRATE (SAR)
DETTE MOBILTELEFONAPPARATET TILFREDSSTILLER INTERNASJONALE RETNINGSLINJER FOR EKSPONERING FOR RADIOBØLGER.
Mobiltelefonapparatet inneholder en radiosender og -mottaker. Det er konstruert og tilvirket slik det ikke overskrider grenseverdiene for ek­sponering for radiobølger som er an­befalt i internasjonale retningslinjer fra den uavhengige organisasjonen INCRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection – Den internasjonale komité for ikke-ioniserende strålingsvern) og som inkluderer sikkerhetsmarginer som sikrer vern av alle personer uansett alder og helsetilstand.
Grenseverdien for mobiltelefonap­parater er basert på en måleenhet kalt «spesifikk absorpsjonsrate» (SAR). Denne SAR-grenseverdien utgjør for mobile enheter 2 W/kg og er innført i Europeisk standard EN 50360 og an­dre, nasjonale standarder. CE-merket viser at EU-kravene er oppfylt.
Høyeste SAR-verdi for dette apparatet målt ved øret var 0,61 W/kg mobile apparater tilbyr et utvalg av funksjoner, kan de brukes i andre po­sisjoner enn ved hodet, som f.eks. direkte mot kroppen. I dette tilfellet er også kravene oppfylt.
Ettersom SAR blir målt med apparatets høyeste sendeeffekt, vil aktuell SAR for dette apparatet under vanlig bruk typisk være lavere enn angitt ovenfor. Dette skyldes automatisk regulering av sendeeffekten slik at den ligger på det laveste nivå som nettforbindelsen krever.
Verdens helseorganisasjon (World Health Organization - WHO) har slått fast at nåværende vitenskapelig in­formasjon ikke tilsier at det er behov for spesielle vernetiltak ved bruk av mobiltelefon. De anfører at dersom du likevel ønsker å redusere ekspo­nering, kan du oppnå det ved å føre korte samtaler eller bruke «hands­free»-utstyr for å holde mobiltele­fonapparatet på avstand fra hodet og kroppen.
Ytterligere informasjon finner du på websidene til WHO (www.who.int/emf) eller Siemens (www.siemens.com/mobilephones).
1
. Fordi
1 Testene blir utført i samsvar med
internasjonale retningslinjer for testing.
Page 60

Lisensavtale

Denne lisensavtalen ("avtalen") inngås mel­lom deg og Siemens Aktiengesellschaft, Tyskland (“Siemens”). Avtalen gir deg rett til å bruke den lisensierte programvaren, angitt under punkt 1 nedenfor, som kan være inklu­dert i telefonen, lagret på CD-ROM, sendt til deg via e-post eller over eteren, lastet ned fra Siemens' nettsider eller servere eller fra andre kilder ifølge vilkårene og betingelsene som er fremsatt nedenfor.
Les denne avtalen nøye før du bruker telefo­nen. Ved å bruke telefonen eller installere, kopiere og/eller bruke den lisensierte program­varen, bekrefter du at du har lest og forstått av­talen og godtar å være bundet av alle vilkårene og betingelsene som er angitt nedenfor. Vide­re godtar du at hvis Siemens eller en lisens­giver for Siemens (“lisensgiver”) blir nødt til å innlede forhandlinger, juridisk eller eller på annen måte, for å gjøre gjeldende sine rettig­heter ifølge denne avtalen, vil Siemens og/eller selskapets lisensgiver ha rett til å belaste deg for, i tillegg til andre utestående beløp, rime­lige utgifter til advokat, kostnader og refusjoner. Hvis du ikke godtar alle vilkårene og betin­gelsene i denne avtalen, må du ikke installere eller bruke den lisensier te programvaren. Den­ne avtalen dekker også alle eventuelle oppda­teringer, versjonsutgivelser, revisjoner eller forbedringer av den lisensierte programvaren.
1. LISENSIERT PROGRAMVARE. Slik
termen er brukt i denne avtalen, betyr "lisen­siert programvare" samlet sett: all program­varen i telefonen, alt innholdet på disk(er), CD-ROM-plate(r), elektronisk post med til­hørende filvedlegg eller andre medier som denne avtalen leveres på, inklusive eventuell tilknyttet programvar e eller oppdateringer fra Siemens eller tredjepart, modifiserte versjoner, oppdateringer, tillegg og eventuelle kopier
av den lisensierte programvaren, som er distribuert over eteren, lastet ned fra Siemens' nettsider eller servere eller fra andre kilder.
2. COPYRIGHT. Den lisensierte program­varen og alle tilknyttede rettigheter, uten be­grensning av de proprietære rettighetene de omfatter, eies av Siemens, deres lisensgivere eller tilsluttede organisasjoner og er beskyttet av bestemmelser i internasjonale konvensjo­ner og alle gjeldende nasjon ale lover. Denne avtalen overdrar ikke til deg og gir deg ikke rett til å påberope deg eierskap eller noen eierin­teresser i den lisensierte programvaren eller rettighetene den omfatter. Strukturen, orga­niseringen, dataene og koden i den lisensierte programvaren er verdifulle forretningshem­meligheter og konfidensiell informasjon som tilhører Siemens, deres lisensgivere eller til­sluttede organisa sjoner. Du må reprodusere og inkludere opphavsrettsmerkingen med alle tillatte kopier du tar av den lisensierte pro­gramvaren.
3. LISENS OG BRUK. Siemens gir deg en ikke-eksklusiv, ikke-overførbar sluttbruker­rettighet til å installere den lisensierte program­varen eller bruke den lisensierte programvaren som er installert på telefonen. Den lisensierte programvaren lisensieres med telefonen som ett enkelt integrert produkt og må kun brukes med telefonen som angitt i disse lisensieringsvilkårene.
4. LISENSBEGRENSNINGER. Du kan ikke kopiere, distribuere eller fremstille utle­dede produkter av den lisensierte program­varen unntatt under følgende forhold:
(a) Du kan ta én kopi av den lisensierte pro­gramvaren, med unntak av dokumentas jonen, som en arkivert sikkerhe tskopi av originalen. Eventuelle andre kopier du tar av den lisen­sierte programvaren, vil utgjøre brudd på denne avtalen.
59Lisensavtale
Page 61
Lisensavtale60
(b) Du kan ikke bruke, tilpasse eller overføre retten til å bruke den lisensierte programvaren uten den tilhørende maskinvaren eller kopiere den lisensierte program varen unntatt slik det er uttrykkelig uttrykt i denne avtalen.
(c) Du kan ikke overføre rettigheter til, leie ut eller lease ut den lisensierte programvaren.
(d) Du kan ikke utføre "reverse engineering" av, dekompilere, tilpasse eller demontere den lisensierte programvaren, unntatt når og bare i den grad slik ak tivitet er uttrykkelig tillatt ifølge gjeldende lov uavhengig av denne begrens­ningen.
Deler av den lisensierte programvaren kan være levert av tredjepart og kan være under­lagt separate lisensbetingelser. Slike vilkår er angitt i dokumentasjonen.
5. MISBRUK AV DEN LISENSIERTE
PROGRAMVAREN ELLER DATA GENE­RERT AV DEN LISENSIERTE PROGRAM­VAREN, ER STRENGT FORBUDT AV SIEMENS, KAN VÆRE ET BRUDD PÅ TYS­KE, AMERIKANSKE OG ANDRE LOVER, OG KAN VÆRE UNDERLAGT ET BETYDELIG ERSTATNINGSANSVAR. Du alene er i hen­hold til denne avtalen ansvarlig for eventuell misbruk av den lisensierte programvaren og for eventuelt erstatningsansvar eller skade som på noen måte kan være knyttet til din bruk av den lisensierte programvaren som er i strid med denne avtalen. Du er også ansvarlig for å bruke den lisensierte programvaren i sam­svar med begrensningene i denne avtalen.
6. OPPHØR. Denne avtalen gjelder fra den
første datoen du installerer, kopierer eller på annen måte bruker den lisensierte program­varen. Du kan når som helst bringe denne li­sensen til opphør ved å slette eller ødelegge den lisensierte programvaren, alle sikkerhets­kopier og alt tilhørende materiale som Siemens har levert. Dine lisensrettigheter opphører automatisk og umiddelbart uten varsel hvis du unnlater å overholde en hvilken som helst
bestemmelse i denne avtalen. Rettighetene og forpliktelsene under punkt 2, 5, 6, 7, 9, 12 og 13 i denne avtalen vil fortsatt gjelde når avtalen opphører.
7. DU GODTAR AT DEN LISENSIERTE PROGRAMVAREN LEVERES "SOM DEN ER OG FOREFINNES", OG AT HVERKEN SIEMENS ELLER NOEN AV SELSKAPETS LISENSGIVERE FREMSETTER NOEN PÅ­STANDER ELLER GIR NOEN GARANTIER, UTTRYKT ELLER UNDERFORSTÅTT; HERUNDER, MEN IKKE BEGRENSET TIL GARANTIER OM SALGBARHET ELLER EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL, ELLER AT DEN LISENSIERTE PROGRAM­VAREN IKKE VIL KRENKE PATENTER, OPPHAVSRETT, VAREMERKER ELLER ANDRE RETTIGHETER SOM TILHØRER TREDJEPART. DET GIS INGEN GARANTI AV SIEMENS, SELSKAPETS LISENSGI­VERE ELLER AV NOEN TREDJEPART OM AT FUNKSJONENE I DEN LISENSIERTE PROGRAMVAREN VIL OPPFYLLE DINE KRAV ELLER AT BRUKEN AV DEN LISEN­SIERTE PROGRAMVAREN VIL VÆRE UTEN AVBRUDD ELLER FEILFRI, OG DER­FOR FRASKRIVER SIEMENS OG SEL­SKAPETS LISENSGIVERE SEG HERVED ETHVERT ANSVAR. INGEN MUNTLIG EL­LER SKRIFTLIG INFORMASJON ELLER RÅD GITT AV EN SIEMENS-REPRESEN­TANT VIL INNEBÆRE EN GARANTI ELLER PÅVIRKE DENNE ANSVARSFRASKRI­VELSEN PÅ NOEN MÅTE. DU PÅTAR DEG ALT ANSVAR FOR Å OPPNÅ DE ØNSKEDE RESULTATENE OG FOR INSTALLASJON, BRUK OG RESULTATER SOM OPPNÅS GJENNOM DET.
8. INGEN ANDRE FORPLIKTELSER. Denne avtalen skaper ingen forpliktelser fra Siemens' side bortsett fra dem som er spesi­fikt angitt i dette dokumentet.
Page 62
61Lisensavtale
9. BEGRENSNING AV ANSVAR. UNDER
INGEN OMSTENDIGHETER KAN SIEMENS, SELSKAPETS ANSAT TE, LISENSGIVERE, TILSLUTTEDE ORGANISASJONER ELLER AGENTER HOLDES ANSVARLIG FOR DIREKTE SKADER , TAPT FORTJENESTE, DATA ELLER VIRKSOMHET ELLER KOSTNADER VED Å ANSKAFFE ELLER ERSTATTE VARER ELLER TJENESTER, SKADE PÅ EIENDOM, AVBRUDD I VIRK­SOMHET ELLER NOEN SPESIELLE, INDI­REKTE ELLER TILFELDIGE SKADER, SKADESERSTATNING, ØKONOMISK AN­SVAR, STRAFFEANSVAR ELLER FØLGE­SKADER, UANSETT ÅRSAK, OG ENTEN DE OPPSTÅR IFØ LGE KONTRAKT, SIVILT SØKSMÅL, MISLIGHOLD ELLER ANNEN TEORI OM ANSVAR, ELLER SOM OPP­STÅR VED BRUK A V ELLER MANGLENDE EVNE TIL Å BRUKE DEN LISENSIERTE PROGRAMVAREN, SELV OM SIEMENS BLIR VARSLET OM MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER. BEGRENSNINGEN AV ANSVAR GJELDER IKKE HVIS OG I DEN GRAD SIEMENS´ ANSVAR ER OBLIGA­TORISK UNDER GJELDENDE LOV, F.EKS. PRODUKTANSVARSLOVGIVNING ELLER VED FORSETTLIG FORSØMMELSE, PER­SON SKADE ELLER DØD.
10. TEKNISK STØTTE. Siemens og deres
lisensgivere har ingen forpliktelse til å gi deg teknisk støtte med mindre det er inngått en separat, skriftlig avtale om dette mellom deg og Siemens eller den aktuelle lisensgiveren.
Siemens, og i aktuel le tilfeller lisensgivere av den lisensierte programvaren, står fritt til å bruke tilbakemeldinger fra deg som oppstår gjennom tilgang t il og bruk av den lisensierte programvaren, til ethvert formål, medregnet (uten begrensing) produksjon, markedsføring og vedlikehold eller støtte for produkter og tjenester.
11. EKSPORTKONTROLL. Den lisensierte programvaren kan omfatte tekniske data og kryptografisk programvare og er underlagt eksportkontroller i Tyskland, EU og USA, og kan være underlagt import- eller eksportkon­troll i andre land. Du godtar å overholde nøye alle gjeldende lover og bestemmelser for import og eksport. Nærmere bestemt godtar du, i den grad det kreves av ameri­kanske bestemme lser om eksport, at du ikke skal avsløre eller på annen måte eksportere eller gjeneksportere den lisensierte program­varen eller deler av den levert ifølge denne avtalen, til (a) Cuba, Iran, Irak, Libya, Nord­Korea, Sudan, Syria eller et annet land (medregnet en statsborger eller innbygger i et slikt land) som USA har begrenset eller forbudt eksport av varer eller tjenester til.
12. GJELDENDE LOV OG VERNETING. Lovene i Tyskland regulerer denne avtalen. Regler for valg av lovbestemmelser er ikke gyldig. Rettsinstansene i München vil avgjøre eventuelle tvistemål som oppstår som følge av eller i forbindelse med denne avtalen så sant du er næringsdrivende.
13. DIVERSE. Denne avtalen utgjør hele avtalen mellom deg og Siemens i forbindelse med den lisensierte programvaren og (i) tilsi­desetter all tidligere eller løpende muntlig eller skriftlig kommunikasjon, forslag og påstander med hensyn til avtalens innhold; og (ii) har forrang fremfor event uelle motstridende eller supplerende vilkår om anerkjennelse eller lignende kommunikasjon mellom partene i avtalens løpetid. Uavhengig av ovenståen de kan noen Siemens-produkter kreve at du godtar ytterligere vilkår gjennom en online "klikkpakkelisens", og slike vilkår supplerer denne avtalen. Hvis en bestemmelse i den­ne avtalen blir ansett ugyldig, vil alle andre bestemmelser fortsatt være gyldige med mindre slik gyldighet er i strid med formålet med denne avtalen, og denne avtalen vil håndheves så langt det er tillatt i følge gjel-
Page 63
Lisensavtale62
dende lov. Ingen tilpasning av denne avtalen er bindende med mindre den skjer skriftlig og undertegnes av en behørig autorisert repre­sentant for hver av partene. Denne avtalen vil være bindend e for og tre i kraft til fordel for kontraktpartenes arvinger, etterfølgere og befullmektigede. Hvis noen av partene unn­later å håndheve en rettighet som oppstår som følge av et brudd på en bestemmelse i denne avtalen, vil den andre parten ikke væ­re tilstått en avståelse av en rettighet i forbin­delse med et senere brudd på en slik bestemmelse eller en annen rettighet ifølge denne avtalen. Uavhengig av motstridende elementer i denne avtalen kan Siemens og/ eller selskapets lisensgiver håndheve sine rettigheter, medregnet men ikke begrenset til opphavsrett, varemerker eller handelsnavn, i samsvar med gjeldende lov i hvert land.
Page 64

Stikkordliste

A
Advarsel om innholdsutløp..................47
Aktiveringssikring ............................... 17
Anrop
avvise.............................................21
viderekoble ....................................43
Anropslogglister .................................29
Automatisk klokkeslett........................46
Automatisk tastelås.............................46
Autovolum..........................................44
B
Bakgrunn (display)..............................40
Bare beskyttet SIM ..............................47
Batteri
driftstider .................................10
lading...............................................9
sette inn...........................................8
Bilde
ta ...................................................30
Bilder
mediespiller....................................51
Blitz....................................................31
Bluetooth® .........................................41
Bokmerke
mediespiller....................................52
WAP ...............................................38
Brukerhåndboksymboler.....................13
Bytte mellom oppgaver.......................15
tast................................................... 5
Bytte mellom samtaler........................ 22
Båndvalg ............................................47
C
Cell Broadcast (CB)
innstillinger....................................37
motta.............................................33
D
Datateller............................................42
Datoformat.........................................46
Digital Rights Management.................13
Direktemeldinger................................32
Display ...............................................40
bakgrunn........................................40
kontrast..........................................41
logo ...............................................40
lysstyrke.........................................41
skjermsparer...................................41
, 57
språk.............................................. 45
strømsparing.................................. 41
symboler.......................................... 7
velkomsthilsen............................... 41
Distribusjonsliste................................ 28
Driftstider........................................... 10
batteri............................................ 57
Drøyetid............................................. 42
DTMF-toner (tonesekvens) ................. 24
E
Ekstern synkronisering........................ 48
Ekstra................................................. 49
Enhetsbehandling .............................. 45
E-post
innstillinger.................................... 37
lage ............................................... 32
motta............................................. 34
F
Faks/data............................................ 42
Faner ................................................. 13
Filsystem............................................ 45
FM-radio ............................................ 49
Forbindelsesprofil............................... 42
Frakoblet modus ................................ 12
G
Gjør stum (mikrofon).......................... 23
GPRS .................................................. 42
H
Handsfree .......................................... 22
Headsettinnstillinger .......................... 48
Hotline Siemens................................. 54
Hovedmeny........................................ 13
Hurtig listesøk.................................... 14
Hviletilstand....................................... 12
Høyttalervolum .................................. 21
I
IMEI-nummer..................................... 45
Infotoner............................................ 45
Innboks.............................................. 33
Innstillinger........................................ 39
Inntastingsspråk........................... 18
Internett............................................. 38
profiler........................................... 42
IrDA ................................................... 41
, 45
63Stikkordliste
Page 65
Stikkordliste64
J
Jokertegn ...........................................26
K
Kalender.............................................48
alarm .............................................48
Kalkulator...........................................50
Kamera...............................................30
innstillinger....................................30
objektiv foran/bak.............................6
ta bilder/video ................................30
tast................................................... 6
Klokke ................................................46
Klokkeslett/dato............................12
Klokkeslettformat ...............................46
Konferanse.........................................22
Kontakter ...........................................25
distribusjonsliste.............................28
grupper..........................................27
ny oppføring...................................25
ny SIM-oppføring............................ 27
Kontrast..............................................41
Kostnader...........................................30
Kun dette SIM-kortet...........................47
, 46
L
Ladetid ...............................................10
Lag meldinger.....................................31
Landskode ....................................20
Ledetekst for innholdsnedlasting.........47
Logo...................................................40
Lydopptak...........................................50
Lysstyrke ............................................41
, 21
M
Mastertilbakestilling............................46
Media player key
tast................................................... 6
Mediespiller........................................ 51
bilder .............................................51
bokmerke.......................................52
musikk ...........................................51
video.............................................. 51
Melding
e-post.............................................32
instant message .............................32
MMS ..............................................31
SMS................................................31
Merkemodus ......................................15
Mikrofon av/på................................... 23
Mine filer ........................................... 52
Minneassistent................................... 15
MMS
innstillinger.................................... 36
lage ............................................... 31
motta............................................. 33
Mobile Phone Manager....................... 53
Mottaksstyrke..................................... 12
MultiMediaCard.................................... 9
løs ut kort ...................................... 45
Musikk ............................................... 51
N
Navigeringstast .................................. 13
Nedlasting.......................................... 38
Nettleser ............................................ 38
Nettverk............................................. 47
automatisk nettvalg ....................... 47
båndvalg........................................ 47
foretrukket nett.............................. 47
hurtig nettsøk ................................ 48
info................................................ 47
velg ............................................... 47
Nødnummer....................................... 11
O
Oppladbart batteri
kvalitetserklæring........................... 56
Oversikt over telefonen ........................ 5
P
PC-tilkobling....................................... 17
PIN2................................................... 16
PIN-kode
kontroll.......................................... 16
redigere......................................... 16
tast inn .......................................... 11
telefonkode ................................... 16
Planlegger.......................................... 48
Pleie og vedlikehold............................ 56
Profiler............................................... 39
PUK, PUK2.......................................... 16
R
Radio.................................................. 49
Repetisjon .......................................... 21
Ringe opp med talltastene.................. 21
Ringetoner ......................................... 40
Page 66
65Stikkordliste
S
Samsvarserklæring..............................57
Samtale
alternativer.....................................23
avslutte ..........................................21
besvare/avslutte .............................21
bytte mellom..................................22
demp .............................................23
konferanse .....................................22
kostnader .......................................30
sette på vent ..................................22
venter ............................................22
video.............................................. 20
Samtale venter på/av ..........................43
Sett samtalen på vent ...................22
Sikkerhet
innstillinger....................................46
koder..............................................16
Sikkerhetsanvisninger........................... 2
SIM-kort
oppheve sperre...............................17
sette inn...........................................8
verktøysett .....................................49
Skill mellom små og store
bokstaver (T9)....................................18
Skjermsparer ......................................41
Skjul ID på/av......................................43
Sluttanimasjon....................................40
Slå telefonen på/av .............................11
SMS
innstillinger....................................35
lage................................................31
motta.............................................33
Snarveier ......................................42
SOS ....................................................11
Sperrer ...............................................47
Spesialtegn.........................................18
Spill ....................................................39
Språk..................................................45
Standardfunksjoner ............................14
Standbytid....................................10
Startanimasjon ...................................40
Stille varsling ......................................41
Stoppeklokke......................................50
Strømsparing......................................41
Symboler..............................................7
, 24
, 43
, 57
T
T9
på/av.............................................. 45
tekstinntasting............................... 18
Talemelding (postkasse)..................... 37
Talememotasten ................................ 48
Taleoppringing................................... 29
aktivere.......................................... 29
på/av.............................................. 45
registrere talekode......................... 29
Talepostkasse..................................... 37
Taletid (batteri) .................................. 57
Tap av telefon/SIM-kort....................... 57
Tapte anrop (loggliste) ....................... 29
Tastelås................................................ 6
automatisk..................................... 46
Tastetoner.......................................... 45
Tekniske data ..................................... 57
Tekstinntasting
inntastingsspråk............................. 18
med T9 .......................................... 18
redigeringsmenyen........................ 18
Tekstmelding (SMS)............................ 31
Tekstmodul
maler............................................. 20
Tekstskriving
med T9 .......................................... 18
uten T9 .......................................... 17
Telefon
innstillinger.................................... 39
oversikt............................................ 5
tekniske data.................................. 57
Telefonens data.................................. 57
Telefonfunksjoner .............................. 20
Telefon-ID (IMEI) ................................ 45
Telefonkode....................................... 16
Telefonsvarer (på nettet).................... 37
Temaer .............................................. 40
Tid/kostnader ..................................... 30
Tidssone....................................... 12
Tilbehør ............................................. 48
Tilkoblingsmuligheter......................... 41
Tonesekvens (DTMF) .......................... 24
, 46
V
Valutakonvertering............................. 50
Vedlikehold av telefonen .................... 56
Vekkerklokke...................................... 49
Velkomsthilsen................................... 41
Vibrasjon............................................ 41
Page 67
Stikkordliste66
Video
mediespiller....................................51
ta opp ............................................30
Videosamtale
alternativer.....................................23
avslutte ..........................................21
besvare ..........................................21
innstillinger....................................44
tast................................................... 5
Viderekoble anrop...............................43
Vilkårlig tast svarer..............................44
Vis klokke ...........................................46
Volum
høyttalervolum...............................21
taster ...............................................6
W
WAP ...................................................38
WAP push ...........................................33
Loading...