Siemens SR256I01TE operation manual [pl]

Page 1
Zmywarka
SR…
Instrukcja obsługi
pl
Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Page 2
pl

Spis treści

Bezpieczeństwo ..............................4
Wskazówki ogólne ...........................4
Użytkowanie zgodne zprzezna-
czeniem ............................................4
Ograniczenie grupy użytkowni-
ków ...................................................4
Bezpieczna instalacja.......................5
Bezpieczne użytkowanie ..................7
Uszkodzone urządzenie ...................9
Zagrożenia dla dzieci .....................10
Systemy zabezpieczające ..............11
Wykluczanie szkód material-
nych ...............................................12
Bezpieczna instalacja.....................12
Bezpieczne użytkowanie ................12
Zabezpieczenie przed dziećmi1....13
Blokada drzwiczek .........................13
Ochrona środowiska i oszczęd-
ność ...............................................14
Usuwanie opakowania ...................14
Oszczędzanie energii .....................14
Suszenie z użyciem zeolitu .......14
Czujnik jakości wody1.....................15
Ustawianie i podłączanie..............15
Zakres dostawy ..............................15
Ustawianie i podłączanie urzą-
dzenia .............................................15
Przyłącze kanalizacji.......................16
Przyłącze wody pitnej.....................16
Przyłącze elektryczne .....................16
Poznawanie urządzenia ................17
Urządzenie......................................17
Elementy obsługowe ......................18
Programy .......................................20
Wskazówki dla instytutów ba-
dawczych........................................23
Funkcje dodatkowe.......................23
Wyposażenie .................................24
Górny kosz na naczynia.................24
Dolny kosz na naczynia .................26
Koszyk nasztućce .........................26
Szuflada nasztućce .......................26
Półki................................................27
Składane kolce...............................28
Uchwyt namałe przedmioty...........28
Półka nanoże ................................28
Spryskiwacz blach do pieczenia....29
Wysokości kosza na naczynia .......29
Przed pierwszym użyciem............30
Pierwsze uruchomienie urządze-
nia...................................................30
Zmiękczacz wody..........................30
Przegląd ustawień twardości wo-
dy....................................................31
Ustawianie zmiękczacza ................31
Sól specjalna..................................31
Wyłączanie zmiękczacza wody ......32
Regeneracja zmiękczacza wody....33
Dozownik nabłyszczacza..............33
Nabłyszczacz..................................33
Ustawić ilość nabłyszczacza ..........34
Wyłączanie dozownika nabłysz-
czacza ............................................34
Środek czyszczący........................35
Odpowiednie środki czyszczące....35
Nieodpowiednie środki czysz-
czące ..............................................36
Wskazówki dotyczące środków
czyszczących..................................36
Napełnianie środkiem czyszczą-
cym.................................................37
1
Zależnie od wyposażenia urządzenia
2
Page 3
pl
Naczynia ........................................38
Uszkodzenia szkła i naczyń ...........38
Wkładanie naczyń ..........................39
Wyjmowanie naczyń.......................40
Podstawowy sposób obsługi .......40
Otwieranie drzwiczek urządzenia ...40
Włączanie urządzenia.....................40
Ustawianie programu .....................41
Ustawianie funkcji dodatkowej.......41
Ustawianie czasu włączenia...........41
Włączanie programu ......................41
Aktywacja blokady przycisków.......41
Dezaktywacja blokady przyci-
sków ...............................................41
Przerywanie programu ...................42
Anulowanie programu ....................42
Wyłączanie urządzenia...................42
Ustawienia podstawowe...............43
Przegląd ustawień podstawo-
wych ...............................................43
Zmiana ustawień podstawowych ...44
Czyszczenie ipielęgnacja.............44
Czyszczenie komory zmywania......44
Samoczyszcząca komora
zmywania1.......................................44
Środki czyszczące..........................44
Przydatne wskazówki dotyczące
pielęgnacji urządzenia....................45
Czyszczenie zmywarki 1..............45
System filtrujący .............................46
Czyszczenie ramion spryskują-
cych ................................................47
Uszkodzenie mechaniczne.............59
Odgłosy ..........................................60
Wyczyścić pompę odpływową .......61
Transport, przechowywanie i
utylizacja........................................61
Demontaż urządzenia.....................61
Zabezpieczanie urządzenia
przed mrozem ................................62
Transport urządzenia......................62
Utylizacja zużytego urządzenia ......62
Serwis ............................................63
Numer produktu (E-Nr) i numer
fabryczny (FD) ................................63
Gwarancja AQUA-STOP1................63
Dane techniczne............................64
Usuwanie usterek..........................48
Bezpieczeństwo urządzenia ...........48
Kod błędu / informacja o błę-
dzie / sygnał...................................48
Jakość zmywania ...........................50
Wskazówki na wyświetlaczu...........57
Zakłócenia działania.......................58
1
Zależnie od wyposażenia urządzenia
3
Page 4
pl Bezpieczeństwo

Bezpieczeństwo

Warunkiem bezpiecznego użytkowania urządzenia jest przestrze­ganie informacji z zakresu bezpieczeństwa.

Wskazówki ogólne

¡ Instrukcję należy dokładnie przeczytać. Jest to konieczny waru-
nek bezpiecznego i wydajnego użytkowania urządzenia.
¡ Instrukcję należy zachować i starannie przechowywać jako źró-
dło informacji, a także z myślą o innych użytkownikach.
¡ Po rozpakowaniu należy sprawdzić stan urządzenia. Jeżeli w
trakcie transportu urządzenie zostało uszkodzone, nie wolno go podłączać.
Użytkowanie zgodne zprzeznaczeniem
Przestrzeganie wskazówek dotyczących użytkowania zgodnego z przeznaczeniem jest warunkiem bezpiecznego i prawidłowego ko­rzystania z urządzenia. Urządzenia należy używać wyłącznie:
¡ do zmywania naczyń domowych. ¡ w prywatnym gospodarstwie domowym i zamkniętych pomiesz-
czeniach domowych.
¡ do wysokości 2000 metrów nad poziomem morza.

Ograniczenie grupy użytkowników

Należy wykluczyć ryzyka dla dzieci iosób szczególnie zagrożo­nych. To urządzenie może być obsługiwane przez dzieci powyżej lat 8 oraz przez osoby oograniczonych zdolnościach fizycznych, sen­sorycznych lub umysłowych albo osoby nieposiadające wymaga­nego doświadczenia i/lub wiedzy tylko pod warunkiem, że znajdu­ją się one pod nadzorem lub zostały dokładnie poinformowane o sposobie bezpiecznej obsługi urządzenia oraz zrozumiały wynika­jące stąd zagrożenia. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
4
Page 5
Bezpieczeństwo pl
Dzieciom nie wolno wykonywać bez nadzoru żadnych przewidzia­nych dla użytkownika czynności z zakresu czyszczenia i konser­wacji urządzenia. Urządzenie i jego przewód sieciowy należy trzymać poza zasię­giem dzieci poniżej 8 roku życia.

Bezpieczna instalacja

Podczas instalacji urządzenia należy przestrzegać zasad bezpie­czeństwa.
OSTRZEŻENIE‒Ryzyko odniesienia obrażeń!
Nieprzepisowa instalacja urządzenia może spowodować zra­nienia.
Przy ustawianiu urządzenia i podłączaniu go do sieci elek­trycznej należy się ściśle stosować do wskazówek poda­nych w instrukcji obsługi i instrukcji montażu.
OSTRZEŻENIE‒Ryzyko porażenia prądem!
¡ Nieprawidłowo przeprowadzony montaż stanowi poważne za-
grożenie.
Urządzenie należy podłączyć iużytkować zgodnie zinforma­cjami podanymi natabliczce znamionowej.
Urządzenie musi być podłączone do sieci elektrycznej prą­du przemiennego przez prawidłowo zainstalowane gniazdo z elementem uziemiającym.
Układ przewodów ochronnych domowej instalacji elektrycz­nej musi być wykonany zgodnie zprzepisami.
Nigdy nie zasilać urządzenia poprzez zewnętrzne urządze­nie przełączające, np. wyłącznik czasowy lub pilot zdalnego sterowania.
Jeśli urządzenie jest zainstalowane, wtyczka przewodu zasi­lającego musi być łatwo dostępna, a jeśli łatwy dostęp nie jest możliwy, w obrębie stałej instalacji elektrycznej należy zainstalować odłącznik zgodny z przepisami instalacyjnymi, odłączający wszystkie bieguny urządzenia od sieci elek­trycznej.
5
Page 6
pl Bezpieczeństwo
Przy ustawianiu urządzenia należy uważać, by nie doszło do zaciśnięcia lub uszkodzenia przewodu sieciowego.
¡ Przecięcie węża dopływowego lub zanurzenie zaworu Aqu-
aStop w wodzie jest niebezpieczne.
Nigdy nie zanurzać obudowy ztworzywa sztucznego wwo­dzie. Wwykonanej z tworzywa sztucznego obudowie węża dopływowego znajduje się elektryczny zawór.
Nigdy nie przecinać węża dopływowego. Wwężu dopływo­wym znajdująsię przewody elektryczne.
OSTRZEŻENIE‒Ryzyko pożaru!
Używanie przedłużonego przewodu sieciowego i niezaaprobo­wanych adapterów stanowi poważne zagrożenie.
Nie używać przedłużaczy ani rozgałęźników wielogniazdo­wych.
Jeżeli przewód sieciowy jest za krótki, należy się skontakto­wać się z serwisem.
Należy używać tylko zaaprobowanych przez producenta ad­apterów.
OSTRZEŻENIE‒Ryzyko odniesienia obrażeń!
Przy otwieraniu i zamykaniu drzwiczek urządzenia zawiasy wy­konują ruchy i mogą spowodować zranienie.
Jeżeli zabudowane niżej urządzenia lub urządzenia integro­wane nie stoją w niszy i jest możliwy dostęp do bocznej ściany urządzenia, strefa zawiasów musi być osłonięta bocznie. Odpowiednie osłony są dostępne w handlu lub w naszym serwisie.
OSTRZEŻENIE‒Ryzyko przewrócenia!
Nieprawidłowa instalacja może spowodować przewrócenie urządzenia.
Urządzenia przeznaczone do zabudowy poniżej urządzenia i urządzenia integrowane muszą być zabudowane pod cią­głym blatem roboczym, który jest trwale połączony z sąsied­nimi szafkami.
6
Page 7
Bezpieczeństwo pl
OSTRZEŻENIE‒Ryzyko oparzeń!
Nieprawidłowa instalacja urządzenia może spowodować opa­rzenia.
Urządzenia wolnostojące należy ustawiać tak, by ich tylny panel znajdował się przy ścianie.

Bezpieczne użytkowanie

OSTRZEŻENIE‒Ryzyko znacznego uszczerbku na zdrowiu!
Nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa i instrukcji używania podanych na opakowaniach środków czyszczących i nabłysz­czaczy może spowodować ciężki uszczerbek na zdrowiu.
Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa i instrukcji uży­wania podanych naopakowaniach środków czyszczących inabłyszczaczy.
OSTRZEŻENIE‒Ryzyko wybuchu!
¡ Znalezienie się rozpuszczalnika w komorze zmywania urzą-
dzenia może spowodować wybuch.
Nigdy nie wlewać żadnego rodzaju rozpuszczalników do ko­mory zmywania.
¡ Obecność żrących, silnie zasadowych lub kwasowych środ-
ków czyszczących w połączeniu z elementami aluminiowymi w komorze zmywania może spowodować wybuch.
Przy stosowaniu żrących zasadowych albo silnie kwaso­wych środków czyszczących, szczególnie w ramach zasto­sowań gospodarczych lub przemysłowych, np. w ramach pielęgnacji i czyszczenia zmywarki, w zmywarce nie wolno nigdy umieszczać części wykonanych z aluminium (np. fil­trów tłuszczu okapów kuchennych, garnków aluminiowych).
OSTRZEŻENIE‒Ryzyko odniesienia obrażeń!
¡ Otwarte drzwiczki urządzenia mogą spowodować zranienie.
W celu wykluczenia wypadku, np. wskutek potknięcia, nale­ży otwierać drzwiczki urządzenia tylko w celu włożenia na­czyń do zmywarki lub wyjęcia naczyń ze zmywarki.
Nie siadać i nie stawać na otwartych drzwiczkach urządze­nia.
7
Page 8
pl Bezpieczeństwo
¡ Noże i przybory posiadające ostre czubki mogą powodować
zranienia.
Noże i inne przybory z ostrymi czubkami należy wkładać do koszyka na sztućce z ostrzami skierowanymi w dół albo układać poziomo na półce na noże lub w szufladzie na sztućce.
OSTRZEŻENIE‒Ryzyko oparzenia!
Po otwarciu drzwiczek w czasie wykonywania programu z urządzenia może wytrysnąć gorąca woda.
Podczas wykonywać programu należy otwierać drzwiczki ostrożnie.
OSTRZEŻENIE‒Ryzyko przewrócenia!
Przeładowane kosze na naczynia mogą spowodować prze­wrócenie urządzenia.
Nigdy nie przeładowywać koszy w wolnostojących urządze­niach.
OSTRZEŻENIE‒Ryzyko porażenia prądem!
¡ Wnikająca wilgoć może prowadzić do porażenia prądem.
Używać urządzenia wyłącznie w zamkniętych pomieszcze­niach.
Nigdy nie narażać urządzenia na działanie wysokiej tempe­ratury i wilgoci.
Nie używać do czyszczenia urządzenia myjek parowych ani ciśnieniowych.
¡ Uszkodzona izolacja lub uszkodzony przewód sieciowy stano-
wią poważne zagrożenie.
Nigdy nie dopuszczać do kontaktu przewodu przyłączenio­wego z gorącymi częściami urządzenia lub źródłami ciepła.
Nigdy nie dopuszczać do kontaktu przewodu przyłączenio­wego z przedmiotami zakończonymi ostrym czubkiem i ostrymi krawędziami.
Nigdy nie załamywać, nie zgniatać ani nie modyfikować przewodu przyłączeniowego.
8
Page 9
Bezpieczeństwo pl
OSTRZEŻENIE‒Ryzyko oparzeń!
Otwór wydmuchowy zbiornika na zeolit silnie się nagrzewa i może spowodować oparzenie.
Nigdy nie dotykać otworu wydmuchowego zbiornika na ze­olit.

Uszkodzone urządzenie

Jeżeli urządzenie jest uszkodzone, należy się zastosować do za­sad bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE‒Ryzyko porażenia prądem!
¡ Uszkodzone urządzenie lub uszkodzony przewód przyłącze-
niowy stanowią zagrożenie.
Nigdy nie włączać uszkodzonego urządzenia.
Nigdy nie używać urządzenia, jeżeli jego powierzchnia jest pęknięta lub złamana.
Nigdy nie ciągnąć za przewód przyłączeniowy, aby odłączyć urządzenie od sieci. Zawsze ciągnąć za wtyczkę przewodu przyłączeniowego.
W przypadku uszkodzenia urządzenia lub przewodu przyłą­czeniowego należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę przewo­du przyłączeniowego lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej i zamknąć zawór wody.
"Wezwać serwis." →Strona63
Naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
¡ Nieprawidłowo przeprowadzane naprawy stanowią poważne
zagrożenie.
Naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
Do naprawy urządzenia należy używać wyłącznie oryginal­nych części zamiennych.
W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego tego urzą­dzenia należy go wymienić na specjalny przewód przyłącze­niowy dostępny u producenta lub w jego serwisie.
9
Page 10
pl Bezpieczeństwo

Zagrożenia dla dzieci

Jeżeli w gospodarstwie domowym mieszkają dzieci, należy prze­strzegać określonych zasad bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE‒Ryzyko uduszenia się!
¡ Dzieci mogą sobie naciągnąć materiały opakowania na głowę
lub zawinąć się w nie i udusić się.
Materiały z opakowania należy trzymać poza zasięgiem dzieci.
Nie pozwalać dzieciom na zabawę opakowaniem, aszcze­gólnie folią.
¡ Dzieci mogą połknąć drobne części lub zadławić się nimi, co
może doprowadzić do uduszenia.
Drobne części należy trzymać poza zasięgiem dzieci.
Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę drobnymi częścia­mi.
OSTRZEŻENIE‒Ryzyko uszczerbku na zdrowiu!
Dzieci mogą się zamknąć w urządzeniu i narazić się na śmier­telne niebezpieczeństwo.
Odłączyć wtyczkę przewodu sieciowego zużytego urządze­nia od gniazda sieciowego, a następnie przeciąć przewód sieciowy i zniszczyć zamek drzwi urządzenia, uniemożliwia­jąc ich zamknięcie.
OSTRZEŻENIE‒Ryzyko zmiażdżenia!
W przypadku urządzeń zabudowanych nad szafkami dzieci mogą się zakleszczyć pomiędzy drzwiczkami urządzenia i drzwiami znajdującej się niżej szafki.
Przy otwieraniu i zamykaniu drzwiczek należy zwracać uwa­gę na dzieci.
OSTRZEŻENIE‒Ryzyko oparzeń chemicznych!
Nabłyszczacze i środki czyszczące mogą powodować che­miczne oparzenia ust, gardła i oczu.
Uniemożliwić dzieciom dostęp do nabłyszczaczy i produk­tów czyszczących.
10
Page 11
Bezpieczeństwo pl
Uniemożliwić dzieciom dostęp do otwartego urządzenia. Woda znajdująca się w komorze zmywania nie nadaje się do picia. Mogą się w niej znajdować resztki środka czysz­czącego i nabłyszczacza.
OSTRZEŻENIE‒Ryzyko odniesienia obrażeń!
Małe palce dzieci mogą się zakleszczyć w otworach pojemni­ka na tabletki do zmywarki, co może doprowadzić do zranie­nia.
Uniemożliwić dzieciom dostęp do otwartego urządzenia.
OSTRZEŻENIE‒Ryzyko uduszenia się!
Dzieci mogą się zamknąć w urządzeniu i udusić.
Używać zabezpieczenia przed dziećmi, jeżeli funkcja ta jest dostępna.
Nigdy nie pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem i jego obsługę.

Systemy zabezpieczające

Dzieci należy chronić przed zagrożeniami, których źródłem może być urządzenie. W zależności od wariantu wyposażenia urządzenie posiada →"Zabezpieczenie przed dziećmi", Strona13.
11
Page 12
pl Wykluczanie szkód materialnych

Wykluczanie szkód materialnych

Wykluczanie szkód mate­rialnych
Wykluczanie szkód materialnych

Bezpieczna instalacja

Podczas instalacji urządzenia należy przestrzegać tych wskazówek.
UWAGA!
¡ Nieprzepisowe sposoby instalacji
urządzenia mogą spowodować zranienia.
W razie zabudowy zmywarki pod lub nad innymi urządzeniami go­spodarstwa domowego, należy się zastosować do wskazówek dotyczących zabudowy w połą­czeniu ze zmywarką, zawartych w instrukcji montażu odpowied­niego urządzenia.
Jeżeli nie są dostępne informa­cje lub instrukcja montażu nie zawiera odpowiednich wskazó­wek, należy się skontaktować z producentem odpowiedniego urządzenia, aby sprawdzić moż­liwość zabudowy zmywarki pod lub nad tym urządzeniem.
Jeżeli producent nie udostępnił żadnych informacji, zmywarki nie wolno zabudowywać pod ani nad tymi urządzeniami gospo­darstwa domowego.
W celu zapewnienia bezpieczne­go użytkowania wszystkich urzą­dzeń gospodarstwa domowego należy się ponadto zastosować do instrukcji montażu zmywarki.
Zmywarki nie należy zabudowy­wać pod płytą grzewczą.
Nie instalować zmywarki w po­bliżu źródeł ciepła, np. grzejni­ków, pieców akumulacyjnych, pieców lub innych urządzeń wy­dzielających ciepło.
¡ Zmodyfikowane lub uszkodzone
węże wodne mogą spowodować uszkodzenia materialne i uszko­dzenia urządzenia.
Nigdy nie załamywać, zgniatać, modyfikować ani przecinać prze­wodu sieciowego.
Używać tylko dostarczonych z urządzeniem węży wodnych lub oryginalnych węży zamiennych.
Nigdy nie używać ponownie uży­wanych już wcześniej węży wod­nych.
¡ Zbyt niskie lub zbyt wysokie ciśnie-
nie wody może mieć negatywny wpływ na działanie urządzenia.
Upewnić, że ciśnienie wody w in­stalacji wodociągowej wynosi co najmniej 50kPa (0,5bar) i mak­symalnie 1000kPa (10bar).
Jeśli ciśnienie wody przekroczy podaną wartość maksymalną, należy zainstalować zawór re­dukcyjny między przyłączem wo­dy pitnej a zestawem węży urzą­dzenia.

Bezpieczne użytkowanie

Podczas użytkowania urządzenia na­leży przestrzegać tych wskazówek.
UWAGA!
¡ Wydostająca się z urządzenia para
wodna może uszkodzić meble.
Przed otwarciem urządzenia po zakończeniu programu należy zaczekać, aż urządzenie osty­gnie.
¡ Sól specjalna może spowodować
uszkodzenie komory zmywania wskutek korozji.
Napełniać pojemnik na sól spe­cjalną bezpośrednio przed uru­chomieniem programu, aby za­pewnić jej wypłukanie z komory zmywania.
12
Page 13
Zabezpieczenie przed dziećmi pl
1
2
1
2
¡ Środek czyszczący może uszko-
dzić zmiękczacz wody.
Zbiornik zmiękczacza wody na­leży napełniać tylko solą specjal­ną do zmywarek.
¡ Nieodpowiednie środki czyszczące
mogą uszkodzić urządzenie.
Nie stosować urządzeń myjek parowych.
Nie używać gąbek o szorstkiej powierzchni i środków do szoro­wania, aby nie dopuścić do uszkodzenia powierzchni.
W przypadku zmywarek z fron­tem wykonanym ze stali nie­rdzewnej nie należy stosować ściereczek gąbczastych lub na­leży kilkakrotnie płukać takie ściereczki przed pierwszym uży­ciem.

Zabezpieczenie przed dziećmi

Zabezpieczenie przed dziećmi
Zabezpieczenie przed dziećmi
Zabezpieczenie przed dziećmi chroni dzieci przed zagrożeniami, których źródłem może być urządzenie. W zależności od wariantu wyposaże­nia urządzenie posiada blokadę drzwiczek.
1
→"Otwieranie drzwiczek urządzenia", Strona40
Aktywacja blokady drzwiczek Uwaga:Blokada drzwiczek pozostaje
aktywna do momentu jej manualnej dezaktywacji.
1. Otworzyć drzwiczki urządzenia.
2. Pociągnąć zatrzask zabezpiecze-
nia przed dziećmi do przodu i zamknąć drzwiczki urządzenia ⁠.

Dezaktywacja blokady drzwiczek

1. Otworzyć drzwiczki urządzenia.
2. Nacisnąć zaczep zabezpieczenia
przed dziećmi w prawo i przesu­nąć do tyłu .

Blokada drzwiczek

Blokada drzwiczek jest zabezpiecze­niem mechanicznym utrudniającym otwarcie drzwiczek. Blokadę drzwiczek można aktywować lub dezaktywować.
OSTRZEŻENIE
Ryzyko uduszenia się!
Dzieci mogą się zamknąć w urządze­niu i udusić.
1
Aktywować blokadę drzwiczek i za­mknąć urządzenie.
Zależnie od wyposażenia urządzenia
3. Zamknąć drzwiczki urządzenia.
13
Page 14
pl Ochrona środowiska i oszczędność

Ochrona środowiska i oszczędność

Ochrona środowiska i oszczędność
Ochrona środowiska i oszczędność
Aby chronić środowisko, należy uży­wać urządzenia oszczędnie i prawi­dłowo usuwać przystosowane do re­cyklingu materiały.

Usuwanie opakowania

Materiały opakowaniowe są przyjazne dla środowiska i nadają się do recy­klingu.
Poszczególne elementy utylizować godnie z rodzajem materiału.
Informacje o aktualnych możliwo­ściach utylizacji można uzyskać od sprzedawcy lub w urzędzie miasta lub gminy.

Oszczędzanie energii

Urządzenie użytkowane zgodnie z ty­mi wskazówkami zużywa mniej prądu i wody.
Korzystać z programuEco 50°.
Program Eco 50° jest programem energooszczędnym i przyjaznym dla środowiska. →"Programy", Strona20
Przy zmywaniu niewielkiej ilości na­czyń należy używać funkcji dodatko­wej Half Load.
Program dopasowuje się do mniej­szej ilości naczyń i redukuje warto­ści zużycia. →"Funkcje dodatkowe",
Strona23
1
Zeolitowy system suszący automa­tycznie zwiększa oszczędność ener­gii.
→"Suszenie z użyciem zeolitu ",
Strona14

Suszenie z użyciem zeolitu

Urządzenie jest wyposażone wpo­jemnik zawierający zeolit. Zeolitowy system suszący umożliwia oszczę­dzanie energii. Zeolit to minerał, który akumuluje wil­goć i energię cieplną, a następnie może je oddawać. W fazie czyszczenia energia cieplna wykorzystywana jest do podgrzewa­nia wody i osuszania minerału. W fazie suszenia wilgoć pochodząca z komory zmywania jest wchłaniana przez minerał, który oddaje jednocze­śnie energię cieplną. Energia cieplna jest przekazywana do komory zmywa­nia razem z suchym powietrzem. Umożliwia to szybkie i skuteczniejsze suszenie. Zeolitowy system suszący jest więc bardzo energooszczędny.
Wskazówka:Aby nie zakłócać dzia­łania zeolitowego systemu suszące­go, nie należy stawiać naczyń bezpo­średnio przed otworem ssącym i otworem wydmuchowym tego syste­mu. Nie stawiać naczyń wrażliwych na temperaturę bezpośrednio przed otworem ssącym i otworem wydmu­chowym zmywarka na zeolit. →"Urządzenie", Strona17
1
Zależnie od wyposażenia urządzenia
14
Page 15

Czujnik jakości wody

1
Czujnik jakości wody to optyczny przyrząd pomiarowy (fotokomórka) mierzący stan zmętnienia wody. Czuj­nik jakości wody umożliwia oszczę­dzanie wody. Czujnik jakości wody jest używany wzależności odspecyfiki wybranego programu. Jeżeli stopień zabrudzenia jest niewielki, woda użyta do płukania zostanie wykorzystana ponownie do następnego zmywania, co umożliwia zmniejszenie zużycia wody o 3-6 li­trów. Wrazie silniejszego zabrudze­nia woda zostaje wypompowana iza­stąpiona czystą wodą. W programach automatycznych do stopnia zabrudze­nia dopasowywane są temperatura iczas trwania programu.

Ustawianie i podłączanie

Ustawianie i podłączanie
Ustawianie i podłączanie

Zakres dostawy

Po rozpakowaniu należy sprawdzić wszystkie części pod kątem ewentu­alnych uszkodzeń podczas transpor­tu. Wrazie reklamacji należy zwrócić się do punktu zakupu lub naszego serwi­su.
Uwaga:W zakładzie produkcyjnym została przetestowana prawidłowość działania zmywarki. Po teście na urządzeniu mogły pozostać plamy wodne. Plamy wodne znikają po pierwszym procesie zmywania.
Dostawa obejmuje następujące czę­ści:
¡ zmywarka ¡ instrukcja obsługi ¡ instrukcja montażu
Ustawianie i podłączanie pl
¡ gwarancja ¡ materiał montażowy ¡ blacha parochronna ¡ fartuch gumowy ¡ kabel sieciowy ¡ skrócona instrukcja obsługi
1
1
1
1

Ustawianie i podłączanie urządzenia

Urządzenie podblatowe lub urządze­nie integrowane można montować w jednostce kuchennej między ściana­mi drewnianymi i ścianami wykonany­mi z tworzywa sztucznego. Jeżeli urządzenie ma zostać ustawione w kuchni później jako urządzenie stoją­ce, musi ono zostać zabezpieczone przed przewróceniem, np. przez przy­mocowanie śrubami do ściany albo zabudowę pod ciągłym blatem robo­czym, który jest trwale połączony z sąsiednimi szafkami.
1. "Przestrzegać zasad bezpieczeń-
stwa." →Strona4
2. "Przestrzegać wskazówek dotyczą-
cych podłączania urządzenia do sieci elektrycznej." →Strona16
3. Sprawdzić "zakres dostawy"
→Strona15 i stan urządzenia.
4. Wymagane wymiany montażowe
są podane w instrukcji montażu.
5. Po ustawieniu urządzenie należy
wypoziomować przy użyciu regulo­wanych nóżek.
Zapewnić stabilne ustawienie.
6. "Zainstalować przyłącze kanaliza-
cji." →Strona16
7. "Zainstalować przyłącze wody pit-
nej." →Strona16
8. Podłączyć urządzenie do źródła
prądu.
1
Zależnie od wyposażenia urządzenia
15
Page 16
pl Ustawianie i podłączanie

Przyłącze kanalizacji

Podłączyć urządzenie do przyłącza kanalizacyjnego, aby umożliwić od­pływ brudnej wody.

Instalacja przyłącza kanalizacji

1. Wymagane czynności są opisane
w dostarczonej z urządzeniem in­strukcji montażu.
2. Połączyć wąż odpływowy zkróć-
cem odpływowym syfonu przy uży­ciu dostarczonych z urządzeniem części.
3. Uważać, by wąż odpływowy nie był
załamany, przygnieciony ani zapę­tlony.
4. Uważać, by odpływ wody nie był
blokowany przez pokrywę w przyłą­czu kanalizacji.

Przyłącze wody pitnej

Połączyć urządzenie z przyłączem wody pitnej.
Instalacja przyłącza wody pitnej Uwaga
¡ W przypadku wymiany urządzenia
należy użyć nowego węża dopły­wowego dla wody.
1. Wymagane czynności są opisane
w dostarczonej z urządzeniem in­strukcji montażu.
2. Podłączyć urządzenie do przyłącza
wody pitnej przy użyciu dostarczo­nych z urządzeniem części.
Uwzględnić "dane techniczne" →Strona64.
3. Uważać, by przyłącze wody pitnej
nie było załamane, przygniecione ani zapętlone.

Przyłącze elektryczne

Podłączyć urządzenie do sieci elek­trycznej.

Podłączanie urządzenia do sieci elektrycznej

Uwagi
¡ Przestrzegać "zasad bezpieczeń-
stwa" →Strona5.
¡ Urządzenie należy podłączać wy-
łącznie do sieci zapewniającej na­pięcie przemienne w przedziale 220 - 240V i 50Hz lub 60Hz.
¡ Należy pamiętać, że system zabez-
pieczający przed wypływem wody funkcjonuje tylko, gdy urządzenie jest zasilane prądem.
1. Podłączyć wtyczkę przewodu zasi-
lającego do gniazda sieciowego w urządzeniu.
2. Podłączyć wtyczkę przewodu sie-
ciowego urządzenia do gniazda sieciowego znajdującego się w po­bliżu urządzenia.
Wymagane parametry sieci elek­trycznej są podane na tabliczce znamionowej.
3. Sprawdzić, czy wtyczka jest stabil-
nie połączona z gniazdem siecio­wym.
16
Page 17

Poznawanie urządzenia

1
2
3
6
7
8
9
10
11 12
13 14
15
4
5
16
1
Poznawanie urządzenia
Poznawanie urządzenia

Urządzenie

W tym miejscu można znaleźć przegląd części urządzenia.
Poznawanie urządzenia pl
Tabliczka znamionowa Tabliczka znamionowa z "numerem produktu (E-Nr) i
1
Zależnie od wyposażenia urządzenia
numerem fabrycznym (FD-Nr)" →Strona63. Te dane są potrzebne w razie kontaktu z "serwisem"
→Strona63.
17
Page 18
pl Poznawanie urządzenia
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Pojemnik naśrodek czyszczący Pojemnik na środek czyszczący należy napełnić "środ-
Dolny kosz na naczynia "Dolny kosz na naczynia" →Strona26 System filtrujący "System filtrujący" →Strona46 Dolne ramię spryskujące Dolne ramię spryskujące czyści naczynia w dolnym
Zbiornik na sól specjalną Zbiornik na sól specjalną należy napełniać solą spe-
Pojemnik na tabletki do zmywarki W trakcie procesu zmywania tabletki wypadają auto-
Górny kosz na naczynia "Górny kosz na naczynia" →Strona24 Szuflada na sztućce EmotionLight
Półki "Półki" →Strona27 Górne ramiona spryskujące Górne ramiona spryskujące czyszczą naczynia w gór-
Otwór ssący zmywarka na zeolit Otwór ssący jest koniecznym elementem "zeolitowego
Otwór wydmuchowy zbiornika na zeolit
Koszyk na sztućce
1
kiem czyszczącym" →Strona35.
koszu na naczynia. Jeżeli jakość zmywania naczyń nie jest optymalna, na­leży wyczyścić ramiona spryskujące.
→"Czyszczenie ramion spryskujących", Strona47
cjalną dla "zmiękczacza" →Strona30 wody.
matycznie z pojemnika na środek czyszczący do po­jemnika na tabletki, gdzie mogą się optymalnie roz­puszczać.
1
1
"Szuflada na sztućce" →Strona26 Oświetlenie wewnętrzne urządzenia.
→"Przegląd ustawień podstawowych", Strona43
nym koszu na naczynia. Jeżeli jakość zmywania naczyń nie jest optymalna, na­leży wyczyścić ramiona spryskujące.
→"Czyszczenie ramion spryskujących", Strona47
systemu suszącego" →Strona14. Otwór wydmuchowy jest koniecznym elementem "ze-
olitowego systemu suszącego" →Strona14. "Koszyk na sztućce" →Strona26
Zbiornik środka nabłyszczającego Zbiornik na nabłyszczacz należy napełniać nabłyszcza-
1
Zależnie od wyposażenia urządzenia
czem dla "dozownika nabłyszczacza" →Strona33.

Elementy obsługowe

Elementy obsługowe służą do sterowania funkcjami urządzenia i zapewniają in­formacje o jego stanie. Niektóre przyciski umożliwiają wykonywanie kilku różnych funkcji.
18
Page 19
Poznawanie urządzenia pl
h
h. min.
1 2 3 4 6
7
5
810 911
A B C
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Przycisk WŁĄCZ/WYŁĄCZ "Włączanie urządzenia" →Strona40
"Wyłączanie urządzenia" →Strona42
Przyciski programów "Programy" →Strona20 Wskaźnik przebiegu programu Wskaźnik przebiegu programu informuje, na ja-
kim etapie programu znajduje się urządzenie, np. zmywania, płukania czy suszenia.
Wyświetlacz Wyświetlacz pokazuje informacje o pozostają-
cym czasie trwania programu lub ustawieniach podstawowych. Wyświetlacz i przyciski ustawia­nia wartości umożliwiają dokonywanie zmian ustawień podstawowych.
→"Zmiana ustawień podstawowych", Strona44
Ustawianie czasu "Ustawianie czasu włączenia" →Strona41 Przyciski programów i funkcje dodat-
1
kowe Przycisk Start i przycisk Reset "Włączanie programu" →Strona41
Otwieracz drzwiczek Wskaźnik braku nabłyszczacza "Dozownik nabłyszczacza" →Strona33 Wskaźnik braku soli specjalnej "Zmiękczacz wody" →Strona30 Wskaźnik dopływu wody "Świeci wskaźnik dopływu wody" →Strona49
Zależnie od wyposażenia urządzenia
1
"Programy" →Strona20 "Funkcje dodatkowe" →Strona23
"Anulowanie programu" →Strona42 "Otworzyć drzwiczki urządzenia." →Strona40
19
Page 20
pl Programy

Programy

Programy
Programy
W tym miejscu można znaleźć prze­gląd programów oferujących możli­wości ustawiania. W zależności od konfiguracji urządzenia dostępne są różne programy, które można znaleźć na panelu obsługowym urządzenia. Czas trwania programu może być różny w zależności od wybranego programu. Czas trwania programu zależy od temperatury wody, ilości naczyń, stopnia zabrudzenia naczyń i wybranej "funkcji dodatkowej" →Strona23. Przy wyłączonym do-
Program Zastosowanie Przebieg programu Funkcje dodatkowe
Naczynia: ¡ do zmywania garn-
ków, patelni, odpor-
Intensywny 70°
nych naczyń isztuć-
ców. Stopień zabrudzenia: ¡ zmywanie silnie
przylegających,
przypalonych, przy-
schniętych lub za-
wierających skrobię
albo białko resztek
potraw. Jeżeli stosowany jest
środek czyszczący w proszku, można dodat­kowo nasypać niewiel­ką ilość środka czysz­czącego na wewnętrz­ną stronę drzwiczek zmywarki.
zowniku nabłyszczacza lub braku na­błyszczacza zmienia się czas trwania programu. Parametry zużycia są podane w skró­conej instrukcji obsługi. Parametry zużycia odnoszą się do normalnych warunków użytkowania i stopnia twar­dości wody 13-16°dH. Różne czyn­niki, takie jak np. temperatura wody lub ciśnienie w przewodzie dopływo­wym, mogą powodować zmianę po­danych parametrów.
Program intensywny:
¡ Zmywanie wstępne ¡ Zmywanie 70°C
Wszystkie
→"Funkcje dodatko­we", Strona23
¡ Płukanie pośrednie ¡ Płukanie nabłysz-
czające50°C
¡ Suszenie
20
Page 21
Programy pl
Program Zastosowanie Przebieg programu Funkcje dodatkowe
Auto 45-65°
Naczynia: ¡ do zmywania mie-
szanych naczyń
isztućców. Stopień zabrudzenia: ¡ zmywanie lekko
przyschniętych, ty-
Optymalizacja senso­rem: ¡ podlega optymaliza-
cji przez czujniki od­powiednio do stop­nia zabrudzenia wo­dy z płukania.
Wszystkie
→"Funkcje dodatko­we", Strona23
powych dla gospo-
darstw domowych
resztek potraw.
Eco 50°
Naczynia: ¡ do zmywania mie-
szanych naczyń
isztućców. Stopień zabrudzenia: ¡ zmywanie lekko
przyschniętych, ty-
powych dla gospo-
Najoszczędniejszy pro­gram:
¡ Zmywanie wstępne ¡ Zmywanie 50°C ¡ Płukanie pośrednie ¡ Płukanie nabłysz-
czające35°C
¡ Suszenie
Wszystkie
→"Funkcje dodatko­we", Strona23
darstw domowych
resztek potraw.
Nocny 50
Naczynia: ¡ do zmywania mie-
szanych naczyń
isztućców. Stopień zabrudzenia: ¡ zmywanie lekko
przyschniętych, ty-
powych dla gospo-
Optymalizacja dźwię­ków:
¡ Zmywanie wstępne ¡ Zmywanie 50°C ¡ Płukanie pośrednie ¡ Płukanie nabłysz-
czające35°C
¡ Suszenie
Strefa intensywna Połowa załadunku HigienaPlus Ekstra suszenie Suszenie nabłyszczają­ce
→"Funkcje dodatko­we", Strona23
darstw domowych
resztek potraw.
Szkło 40°
Naczynia: ¡ zmywanie delikat-
nych naczyń, sztuć-
ców, szkła oraz nie-
odpornych na wyso-
kie temperatury na-
czyń ztworzywa
sztucznego.
Bardzo delikatny:
¡ Zmywanie wstępne ¡ Zmywanie 40°C ¡ Płukanie pośrednie ¡ Płukanie nabłysz-
czające50°C
¡ Suszenie
Strefa intensywna VarioSpeedPlus Połowa załadunku Ekstra suszenie Suszenie nabłyszczają­ce
→"Funkcje dodatko­we", Strona23
Stopień zabrudzenia: ¡ zmywanie lekko
przyklejonych, świe-
żych resztek potraw.
21
Page 22
pl Programy
Program Zastosowanie Przebieg programu Funkcje dodatkowe
Szybki 65°
Naczynia: ¡ do zmywania mie-
szanych naczyń
isztućców. Stopień zabrudzenia: ¡ zmywanie lekko
Optymalizacja czasu:
¡ Zmywanie 65°C ¡ Płukanie pośrednie ¡ Płukanie nabłysz-
czające- °C
¡ Suszenie
Ekstra suszenie Suszenie nabłyszczają­ce
→"Funkcje dodatko­we", Strona23
przyschniętych, ty-
powych dla gospo-
darstw domowych
resztek potraw.
Krótki 60°
Naczynia: ¡ do zmywania mie-
szanych naczyń
isztućców. Stopień zabrudzenia: ¡ zmywanie lekko
Optymalizacja czasu:
¡ Zmywanie 65°C ¡ Płukanie pośrednie ¡ Płukanie nabłysz-
czające50°C
¡ Suszenie
Wszystkie
→"Funkcje dodatko­we", Strona23
przyschniętych, ty-
powych dla gospo-
darstw domowych
resztek potraw.
Szybki 45°
Naczynia: ¡ zmywanie delikat-
nych naczyń, sztuć-
ców, nieodpornych
na wysokie tempera-
Optymalizacja czasu:
¡ Zmywanie 45°C ¡ Płukanie pośrednie ¡ Płukanie nabłysz-
czające50°C
Ekstra suszenie Suszenie nabłyszczają­ce
→"Funkcje dodatko­we", Strona23
tury naczyń ztwo-
rzywa sztucznego i
szkła. Stopień zabrudzenia: ¡ zmywanie lekko
przyklejonych, świe-
żych resztek potraw. Naczynia:
¡ zmywanie wszyst-
Zimne płukanie: ¡ Zmywanie wstępne
Brak
kich rodzajów na-
Płukanie wstępne
czyń. Stopień zabrudzenia: ¡ zimne płukanie,
zmywanie pośred-
nie.
Czyszczenie zmywarki
- Pielęgnacja maszyny
70°C
Brak
22
Page 23
Funkcje dodatkowe pl
Wskazówki dla instytutów ba­dawczych
Instytuty badawcze otrzymają wska­zówki dotyczące badań porównaw­czych, np. zgodne z normą EN60436. Chodzi tutaj o warunki przeprowadza­nia testów – nie o rezultaty lub para­metry zużycia. Zapytanie pocztą elektroniczną na adres: dishwasher@test-applian­ces.com Potrzebny będzie numer produktu (E­Nr) i numer fabryczny (FD), oba te numery znajdują się na tabliczce zna­mionowej umieszczonej na drzwicz­kach urządzenia.

Funkcje dodatkowe

Funkcje dodatkowe
Funkcje dodatkowe
W tym miejscu można znaleźć prze­gląd funkcji dodatkowych oferujących możliwości ustawiania. W zależności od konfiguracji urządzenia dostępne są różne funkcje dodatkowe, które można znaleźć na panelu obsługo­wym urządzenia.
Funkcja dodat­kowa
VarioSpeedPlus
Zastosowanie
¡ Czas trwania skraca się
w zależności od wybra­nego programu zmywa­nia o 20% do 66%.
¡ Wzrasta zużycie wody i
energii.
Funkcja dodat­kowa
Połowa załadun­ku
HigienaPlus
Zastosowanie
¡ Włączać przy niewiel-
kiej ilości naczyń.
¡ Wsypać do komory
zmywania nieco mniej środka czyszczącego niż w przypadku pełne­go załadunku maszyny.
¡ Skraca się czas trwania
programu.
¡ Maleje zużycie wody i
energii.
¡ W celu uzyskania wyż-
szego statusu higienicz­nego urządzenia i na­czyń temperatura jest zwiększana i utrzymy­wana na podwyższo­nym poziomie przez szczególnie długi okres czasu.
¡ Ta funkcja nadaje się
szczególnie dobrze zmywanie np. desek do krojenia lub butelek do karmienia niemowląt.
¡ Używanie tej funkcji
zwiększa poziom higie­ny.
¡ Wydłuża to czas trwania
programu i zwiększa zu­życie energii.
23
Page 24
pl Wyposażenie
a
Funkcja dodat­kowa
Strefa intensyw­na
Ekstra suszenie
Suszenie na­błyszczające
Zastosowanie
¡ Włączać przy załadunku
mieszanym i słabo za­brudzonych naczyniach, umieszczając np. silniej zabrudzone garnki i pa­telnie w koszu dolnym, a normalnie zabrudzo­ne naczynia w koszu górnym.
¡ Ciśnienie spryskiwania
w dolnym koszu na na­czynia jest zwiększane, a temperatura maksy­malna utrzymywana dłużej. Wydłuża to czas trwania programu i zwiększa zużycie ener­gii.
¡ W celu zapewnienia lep-
szej jakości suszenia temperatura płukania nabłyszczającego jest zwiększana, a faza su­szenia wydłużana.
¡ Ta funkcja nadaje się
szczególnie dobrze do suszenia części wyko­nanych z tworzywa sztucznego.
¡ Zwiększa lekko zużycie
energii i wydłuża czas trwania programu.
¡ W celu wyeliminowania
plam i poprawy jakości ilość wody jest zwięk­szana, a faza suszenia wydłużana.
¡ Zwiększa się zużycie
energii.
¡ Zastosować nabłysz-
czacz.

Wyposażenie

Wyposażenie
Wyposażenie
W tym miejscu można znaleźć prze­gląd możliwego wyposażenia urzą­dzenia i jego funkcji. Wyposażenie jest zależne od posia­danego wariantu urządzenia.

Górny kosz na naczynia

Do górnego kosza na naczynia nale­ży wkładać filiżanki iszklanki.
Półka nanoże Aby uzyskać miejsce na większe na-
czynia, można zmienić wysokość gór­nego kosza na naczynia.

Ustawianie górnego kosza na naczynia dźwigniami bocznymi

Aby umożliwić zmywanie w koszach na naczynia większych naczyń, nale­ży ustawić wysokość górnego kosza na naczynia.
1. Wyciągnąć górny kosz na naczy-
nia.
2. Aby uniemożliwić nagłe wypadnię-
cie kosza na naczynia w dół, przy­trzymywać go z boku za górną kra­wędź.
1
1
Zależnie od wyposażenia urządzenia
24
Page 25
Wyposażenie pl
3. Wcisnąć dźwignie po lewej i pra-
wej stronie zewnętrznej strony ko­sza na naczynia do wewnątrz.
Koszt na naczynia może lekko opaść.
4. Równo opuścić lub podnieść kosz
na naczynia na odpowiedni po­ziom. →"Wysokości kosza na naczynia",
Strona29
2. Wyjąć kosz na naczynia.
3. Zaczepić kosz na naczynia na od-
powiedniej wysokości. →"Wysokości kosza na naczynia",
Strona29
Upewnić się, że górny kosz na na­czynia znajduje się po obydwóch stronach na tej samej wysokości.
5. Wsunąć kosz na naczynia.

Ustawianie górnego kosza na naczynia przy użyciu par rolek

Aby umożliwić zmywanie w koszach na naczynia większych naczyń, nale­ży ustawić wysokość górnego kosza na naczynia.
1. Wyciągnąć górny kosz na naczy-
nia.
Upewnić się, że górny kosz na na­czynia znajduje się po obydwóch stronach na tej samej wysokości.
4. Wsunąć kosz na naczynia.
25
Page 26
pl Wyposażenie
a

Dolny kosz na naczynia

Do dolnego kosza na naczynia nale­ży wkładać garnki italerze.
Koszyk na sztućce Duże talerze ośrednicy do 31/34cm
1
można rozmieszczać w sposób po-
kazany na rysunku.
1
Koszyk nasztućce
Sztućce wkładać do koszyka na sztućce bez sortowania i z ostrzem skierowanym wdół.
Szuflada nasztućce
Sztućce umieszczać wszufladzie na sztućce.
1
Zależnie od wyposażenia urządzenia
26
Sztućce układać zczubkami i ostrza­mi skierowanymi wdół. Aby uzyskać więcej miejsca na wyż­sze i szersze sztućce, można zmody­fikować szufladę na sztućce.

Modyfikacja szuflady na sztućce

1
1
Aby uzyskać więcej miejsca na wyż­sze i szersze sztućce, można opuścić boczne podpórki i złożyć przednie rzędy kolców.
Page 27
Wyposażenie pl
1
2
3
2 3
1
1
2
1. Aby opuścić boczną podpórkę, na-
cisnąć dźwignię do przodu i opuścić boczną podpórkę ⁠.
2. Aby złożyć przednie rzędy kolców,
należy nacisnąć dźwignię do przo­du i złożyć kolce ⁠.
Wskazówka
Aby ustawić szufladę na sztućce z powrotem w pierwotnej pozycji, pod­nieść boczną podpórkę do góry tak, by została słyszalnie zablokowana.

Półki

Półkę oraz miejsce pod nią można używać do rozmieszczania małych fi­liżanek oraz szklanek lub dużych sztućców, takich jak np. chochle czy sztućce półmiskowe.
Wysokość półki można ustawiać. Jeżeli półka nie jest potrzebna, moż­na ją podnieść i złożyć.

Ustawianie półki

1
Wysokość półki można ustawiać.
1. Ustawić półkę pionowo ipocią-
gnąć do góry ⁠.
1
1
Zależnie od wyposażenia urządzenia
2. Ustawić półkę lekko ukośnie i
przesunąć na odpowiednią wyso­kość ⁠.
3. Nacisnąć półkę w dół.
a Półka zostaje słyszalnie zabloko-
wana.
27
Page 28
pl Wyposażenie
1
2

Składane kolce

Kolców należy używać do stabilnego rozmieszczania naczyń, np. talerzy.
Aby ułatwić sobie rozmieszczenie garnków, misek czy kieliszków, kolce można jednak złożyć.

Składanie kolców

Jeżeli kolce nie są potrzebne, można je złożyć.
1. Nacisnąć dźwignię do przodu i
złożyć kolce ⁠.
1
1
Uchwyt namałe przedmioty
Uchwytu na małe przedmioty należy używać do rozmieszczania mniej­szych naczyń, np. lekkich naczyń z tworzywa sztucznego.
Półka nanoże
Półki na noże należy używać do roz­mieszczania długich, ostrych przed­miotów i długich sztućców.
2. Jeżeli kolce są znowu potrzebne,
podnieść je.
a Kolce zostają słyszalnie zabloko-
wane.
1
Zależnie od wyposażenia urządzenia
28
Page 29
Wyposażenie pl
Spryskiwacz blach do piecze­nia
Spryskiwacza należy używać do zmy­wania dużych naczyń, np. blach, rusz­tów czy talerzy.
Maksymalnie 2 blachy do pieczenia lub 2 ruszty należy rozmieszczać w sposób pokazany na rysunku tak, by strumień wody docierał do wszyst­kich części.
Uwaga:Urządzenie musi zawsze pra­cować z górnym koszem na naczynia lub spryskiwaczem blach do piecze­nia.

Wkładanie spryskiwacza blach do pieczenia

Spryskiwacza należy używać zamiast górnego kosza na naczynia do zmy­wania dużych naczyń, np. blach, rusz­tów i talerzy.
1. Wyjąć górny kosz na naczynia.
2. Włożyć spryskiwacz blach do pie-
czenia do uchwytu i obrócić w prawo ⁠.

a Spryskiwacz blach do pieczenia

zostaje słyszalnie zablokowany.

Wyjmowanie spryskiwacza blach do pieczenia

Jeżeli spryskiwacza blach do piecze­nia nie jest potrzebny, należy go wy­jąć z urządzenia.
1. Obrócić spryskiwacz blach do pie-
czenia w lewo i wyjąć z uchwytu.
2. Włożyć górny kosz na naczynia do
urządzenia.

Wysokości kosza na naczynia

Kosze na naczynia należy ustawić na odpowiednią wysokość.
Wysokość urządzenia 81,5cm z koszem na sztućce
Poziom Kosz górny Kosz dolny
1 maks. ø 22 cm 31 cm 2 maks. ø 24,5 cm 27,5 cm 3 maks. ø 27 cm 25 cm
29
Page 30
pl Przed pierwszym użyciem
Wysokość urządzenia 81,5cm z szufladą na sztućce
Poziom Kosz górny Kosz dolny
1 maks. ø 16 cm 31 cm 2 maks. ø 18,5 cm 27,5 cm 3 maks. ø 21 cm 25 cm
Wysokość urządzenia 86,5cm z koszem na sztućce
Poziom Kosz górny Kosz dolny
1 maks. ø 24 cm 34 cm 2 maks. ø 26,5 cm 30,5 cm 3 maks. ø 29 cm 28 cm
Wysokość urządzenia 86,5cm z szufladą na sztućce
Poziom Kosz górny Kosz dolny
1 maks. ø 18 cm 34 cm 2 maks. ø 20,5 cm 30,5 cm 3 maks. ø 23 cm 28 cm

Przed pierwszym użyciem

Przed pierwszym użyciem
Przed pierwszym użyciem
Dokonać ustawień wymaganych przed pierwszym uruchomieniem.
Pierwsze uruchomienie urzą­dzenia
Przy pierwszym uruchomieniu urzą­dzenia lub po przywróceniu jego ustawień fabrycznych konieczne jest dokonanie ustawień.
Wymaganie:"Urządzenie jest usta­wione i podłączone." →Strona15
1. "Napełnić zbiornik solą specjalną."
→Strona31
2. "Napełnić zbiornik nabłyszcza-
czem." →Strona34
3. "Włączyć urządzenie."
→Strona40
4. "Ustawić zmiękczacz wody."
→Strona31
30
5. "Ustawić ilość nabłyszczacza."
→Strona34
Wskazówka:Te ustawienia i dalsze "ustawienia podstawowe" →Strona43 można w każdej chwili zmieniać.

Zmiękczacz wody

Zmiękczacz wody
Zmiękczacz wody
Twarda, zawierająca wapń woda po­zostawia na naczyniach i w komorze zmywania resztki związków wapnia, które mogą spowodować zatkanie elementów urządzenia. W celu zapewnienia wysokiej jakości zmywania można zmiękczać używaną wodę przy użyciu zmiękczacza i soli specjalnej. W celu wykluczenia uszkodzeń urządzenia należy zawsze zmiękczać wodę, której stopień twar­dości przekracza 7 °dH.
Page 31
Zmiękczacz wody pl

Przegląd ustawień twardości wody

W tym miejscu można znaleźć przegląd możliwych ustawień twardości wody. Informacje o stopniu twardości wody można uzyskać w lokalnym przedsiębior­stwie wodociągowym lub zmierzyć specjalnym miernikiem.
Stopień twardości
Przedział twardości mmol/l Wartość ustawienia
wody °dH
0 - 6 miękka 0 - 1,1 H:00 7 - 8 miękka 1,2 - 1,4 H:01 9 - 10 średnio twarda 1,5 - 1,8 H:02 11 - 12 średnio twarda 1,9 - 2,1 H:03 13 - 16 średnio twarda 2,2 - 2,9 H:04 17 - 21 twarda 3,0 - 3,7 H:05 22 - 30 twarda 3,8 - 5,4 H:06 31 - 50 twarda 5,5 - 8,9 H:07
Uwaga:Ustawić urządzenie na usta­lony stopień twardości wody. →"Ustawianie zmiękczacza",
Strona31
Przy stopniu twardości wody równym 0 - 6°dH można zrezygnować z soli
5. Nacisnąć przycisk programu C od-
powiednią ilość razy, aż zostanie ustawiony odpowiedni stopień twardości wody.
6. Nacisnąć , aby zapisać usta-
wienie.
specjalnej i wyłączyć zmiękczacz. →"Wyłączanie zmiękczacza wody",
Strona32

Sól specjalna

Używaną wodę można zmiękczać

Ustawianie zmiękczacza

Ustawić urządzenie na stopień twar­dości używanej wody.
1. Określić stopień twardości wody i
pasujące do niego ustawienie. →"Przegląd ustawień twardości
wody", Strona31
2. Nacisnąć ⁠.
3. Nacisnąć i przytrzymywać przycisk
programu A i nacisnąć odpo­wiednią ilość razy, aż wyświetlacz pokaże H:xx.
4. Zwolnić przycisk programu A i
⁠.
a Miga przycisk programu A, wyświe-
tlacz pokazuje H:04.
przy użyciu soli specjalnej.

Napełnianie zbiornika solą specjalną

Gdy świeci wskaźnik braku soli spe­cjalnej, napełnić pojemnik na sól spe­cjalną bezpośrednio przed urucho­mieniem programu. Potrzebna ilość soli specjalnej zależy od stopnia twar­dości wody. Im wyższy stopień twar­dości wody, tym większa potrzebna ilość soli specjalnej.
UWAGA!
¡ Środek czyszczący może uszko-
dzić zmiękczacz wody.
Zbiornik zmiękczacza wody na­leży napełniać tylko solą specjal­ną do zmywarek.
31
Page 32
pl Zmiękczacz wody
a
¡ Sól specjalna może spowodować
uszkodzenie komory zmywania wskutek korozji.
Napełniać pojemnik na sól spe­cjalną bezpośrednio przed uru­chomieniem programu, aby za­pewnić jej wypłukanie z komory zmywania.
1. Odkręcić i zdjąć pokrywę zbiornika
na sól specjalną.
2. Przy pierwszym uruchomieniu: na-
pełnić cały zbiornik wodą.
3. Uwaga:Stosować tylko sól spe-
cjalną do zmywarek. Nie stosować soli w tabletkach. Nie stosować soli kuchennej.
Napełnić zbiornik na sól specjalną tą solą.
Lejek
1
Napełnić solą specjalną cały zbior­nik na sól specjalną. Woda jest wy­pierana ze zbiornika i odpływa.
4. Założyć i zakręcić pokrywę zbiorni-
ka.
Wyłączanie zmiękczacza wo­dy
Uwaga
Aby wykluczyć uszkodzenie urządzenia, wskaźnik braku soli należy wyłączać tylko w następujących sytuacjach:
¡ Stopień twardości wody wynosi
maksymalnie 21°dH i używany jest środek czyszczący zawierający substytut soli. Zgodnie z informa­cjami producenta środki czyszczą­ce zawierające substytuty soli moż­na stosować bez dodatku soli spe­cjalnej tylko do stopnia twardości wody 21°dH.
¡ Stopień twardości wody wynosi 0 -
6°dH. Stosowanie soli specjalnej nie jest konieczne.
1. Nacisnąć ⁠.
2. Nacisnąć i przytrzymywać przycisk
programu A i nacisnąć odpo­wiednią ilość razy, aż wyświetlacz pokaże H:xx.
3. Zwolnić przycisk programu A i
⁠.
a Miga przycisk programu A, wyświe-
tlacz pokazuje H:04.
4. Nacisnąć przycisk programu C od-
powiednią ilość razy, aż wyświe­tlacz pokaże H:00.
5. Nacisnąć , aby zapisać usta-
wienie.
a Zmiękczacz wody i wskaźnik braku
soli są wyłączone.
1
Zależnie od wyposażenia urządzenia
32
Page 33
Dozownik nabłyszczacza pl
Regeneracja zmiękczacza wo­dy
W celu zapewnienia bezawaryjnej pracy zmiękczacza wody urządzenie przeprowadza w regularnych odstę­pach czasu proces regeneracji tego
Regeneracja zmiękczacza wody jest przeprowadzana we wszystkich pro­gramach przed zakończeniem głów­nego procesu zmywania. Wydłuża to czas wykonywania programu i zwięk­sza parametry zużycia mediów, np. wody i prądu.
systemu.

Przegląd wartości zużycia podczas regeneracji zmiękczacza wody

W tym miejscu można znaleźć przegląd maksymalnych dodatkowych czasów wykonywania programów i maksymalnych parametrów dodatkowego zużycia mediów przez zmiękczacz wody. Kolumnę obowiązującą dla posiadanego wariantu urządzenia należy odczytać na podstawie zużycia wody w programie Eco 50° podanego w skróconej in­strukcji obsługi.
Zużycie wody wlitrach (zależ­nie od wariantu urządzenia)
Regeneracja zmiękczacza wo­dy po x zmywa­niach
Dodatkowy czas wminutach
Dodatkowe zuży­cie wody wli­trach
Dodatkowe zuży­cie prądu wkWh
6,5 / 6,7 8 6 5 0,05 8,5 7 6 5 0,05 9,5 6 6 5 0,05 od 10 5 6 5 0,05
Podane parametry zużycia mediów są wartościami pomiarowymi uzyska­nymi w warunkach laboratoryjnych przy użyciu programu Eco50° oraz przy ustawionym fabrycznie domyśl­nym stopniu twardości wody równym 13 - 16 °dH.

Dozownik nabłyszczacza

Dozownik nabłyszczacza
Dozownik nabłyszczacza
Przy użyciu nabłyszczacza i dozowni­ka nabłyszczacza można zapewnić idealną jakość zmywania naczyń i szkła.

Nabłyszczacz

Aby zapewnić optymalną jakość su­szenia, należy używać nabłyszczacza. Stosować tylko nabłyszczacze prze­znaczone do zmywarek domowych.
33
Page 34
pl Dozownik nabłyszczacza
1
2
max

Napełnianie zbiornika nabłyszczaczem

Gdy świeci wskaźnik braku nabłysz­czacza, należy uzupełnić nabłysz­czacz. Stosować tylko nabłyszczacze przeznaczone do zmywarek domo­wych.
1. Nacisnąć wypust pokrywy zbiorni-
ka nabłyszczacza i podnieść ⁠.
2. Napełnić zbiornik nabłyszczaczem
do poziomu znacznika max.
3. Jeżeli doszło do przelania nabłysz-
czacza, usunąć nabłyszczacz z ko­mory zmywania.
Przelany nabłyszczacz może powo­dować tworzenie nadmiernej ilości piany w czasie zmywania.
4. Zamknąć pokrywę zbiornika na-
błyszczacza.
a Pokrywa zostaje słyszalnie zablo-
kowana.

Ustawić ilość nabłyszczacza

Ilość płynu nabłyszczającego należy zmieniać, jeżeli na naczyniach pozo­stają smugi lub plamy wodne.
1. Nacisnąć ⁠.
2. Nacisnąć i przytrzymywać przycisk
programu A i nacisnąć odpo­wiednią ilość razy, aż wyświetlacz pokaże H:xx.
3. Zwolnić przycisk programu A i
⁠.
a Miga przycisk programu A, wyświe-
tlacz pokazuje H:04.
4. Nacisnąć przycisk programu A od-
powiednią ilość razy, aż wyświe­tlacz pokaże ustawioną fabrycznie wartość r:04.
5. Nacisnąć przycisk programu C od-
powiednią ilość razy, aż zostanie ustawiona odpowiednia ilość na­błyszczacza.
– Niższy poziom oznacza, że w
trakcie zmywania dodawana bę­dzie mniejsza ilość nabłyszcza­cza, co redukuje smugi na na­czyniach.
– Wyższy poziom oznacza, że w
trakcie zmywania dodawana bę­dzie większa ilość nabłyszcza­cza, co redukuje plamy wodne i zapewnia wysoką jakość susze­nia.
6. Nacisnąć , aby zapisać usta-
wienie.
Wyłączanie dozownika na­błyszczacza
Jeżeli świecenie wskaźnika braku na­błyszczacza jest uciążliwe, np. gdy jest używany środek czyszczący za­wierający już składnik nabłyszczają­cy, wskaźnik ten można wyłączyć.
Wskazówka:Skuteczność działania nabłyszczacza zawartego w produk­tach wielofunkcyjnych jest ograniczo-
34
Page 35
Środek czyszczący pl
na. Lepsze rezultaty można zazwyczaj uzyskiwać przez stosowanie dodatko­wego nabłyszczacza.
1. Nacisnąć ⁠.
2. Nacisnąć i przytrzymywać przycisk
programu A i nacisnąć odpo­wiednią ilość razy, aż wyświetlacz pokaże H:xx.
3. Zwolnić przycisk programu A i
⁠.
a Miga przycisk programu A, wyświe-
tlacz pokazuje H:04.
4. Nacisnąć przycisk programu A od-
powiednią ilość razy, aż wyświe­tlacz pokaże ustawioną fabrycznie wartość r:04.
5. Nacisnąć przycisk programu C od-
powiednią ilość razy, aż wyświe­tlacz pokaże r:00.
6. Nacisnąć , aby zapisać usta-
wienie.
a Dozownik nabłyszczacza i wskaź-
nik braku nabłyszczacza są wyłą­czone.

Środek czyszczący

Środek czyszczący
Środek czyszczący
W tym miejscu są podane środki czyszczące przystosowane do posia­danego urządzenia.
Odpowiednie środki czysz­czące
Używać tylko środków czyszczących przystosowanych do zmywarek. Na­dają się do tego celu zarówno środki jednoskładnikowe, jak i środki wielo­składnikowe. W celu zapewnienia optymalnej jako­ści zmywania i suszenia należy stoso­wać jednoskładnikowe środki czysz­czące w połączeniu z dodatkową "so­lą specjalną" →Strona31 i dodatko­wym "nabłyszczaczem" →Strona33.
Nowoczesne, wydajne środki czysz­czące stosują głównie formułę enzy­matyczną i niskiej zasadowości. Enzy­my rozkładają skrobię i rozszczepiają białko. Do usuwania kolorowych plam, np. z herbaty czy keczupu, sto­suje się najczęściej środki wybielają­ce na bazie tlenu.
Uwaga:Przestrzegać wskazówek producenta dotyczących sposobu stosowania środka czyszczącego.
Środek czysz-
Opis
czący
Tabletki Tabletki nadają się do każ-
dego rodzaju zmywania i nie wymagają dozowania. W przypadku skróconych programów tabletki mogą się niecałkowicie rozpusz­czać i pozostawiać resztki. Może to zmniejszać jakość zmywania.
Środki czyszczą­ce w proszku
Środki czyszczące w prosz­ku zaleca się w przypadku skróconych programów. Ich dawkę można dostoso­wywać do stopnia zabru­dzenia.
Płynne środki czyszczące
Płynne środki czyszczące działają szybciej i są zale­cane w przypadku skróco­nych programów nie obej­mujących fazy płukania wstępnego. Wlany płynny środek czysz­czący może wypływać z urządzenia mimo zamknię­cia komory zmywania. Nie jest to wada i jest niegroź­ne pod warunkiem prze­strzegania następujących wskazówek: ¡ Wybierać tylko program
nie obejmujący płuka­nia wstępnego.
35
Page 36
pl Środek czyszczący
Środek czysz­czący
Wskazówka:Odpowiednie środki czyszczące można nabyć na naszej stronie internetowej lub w naszych "punktach serwisowych" →Strona63.

Jednoskładnikowe środki czyszczące

Jednoskładnikowe środki czyszczące to produkty, które oprócz środka czyszczącego nie zawierają żadnych innych składników, np. środka czysz­czącego w proszku czy w płynie. Dawkę środków czyszczących w proszku i w płynie można indywidual­nie dostosowywać do stopnia zabru­dzenia naczyń. Aby uzyskać lepszy rezultat suszenia i wykluczyć uszkodzenia urządzenia, należy dodatkowo stosować "sól spe­cjalną" →Strona31 i "nabłyszczacz" →Strona33.
Opis
¡ Nie ustawiać opóźnio-
nego czasu włączenia programu.
Ich dawkę można dostoso­wywać do stopnia zabru­dzenia.
twardości wody równego 21°dH. Po­wyżej stopnia twardości wody równe­go 21°dH należy dodawać sól spe­cjalną i nabłyszczacz. W celu zapew­niania najlepszej jakości zmywania i suszenia od stopnia twardości wody równego 14°dH zalecamy stosowa­nie soli specjalnej i nabłyszczacza. Jeśli stosowane są wieloskładnikowe środki czyszczące, przebieg progra­mu zmywania jest automatycznie do­pasowywany tak, by zapewniał naj­lepszą możliwą jakość zmywania i su­szenia.
Nieodpowiednie środki czysz­czące
Nie używać środków czyszczących, które mogą spowodować uszkodze­nia lub zagrożenia dla zdrowia.
Środek czysz­czący
Płyny do zmywa­nia naczyń
Środki czyszczą­ce zawierające chlor
Opis
Płyn do zmywania naczyń może powodować nad­mierne pienienie i uszko­dzenia urządzenia.
Pozostałości chloru na na­czyniach mogą być niebez­pieczne dla zdrowia.

Wieloskładnikowe środki czyszczące

Oprócz standardowych jednoskładni­kowych środków czyszczących na rynku dostępne są produkty z dodat­kowymi funkcjami. Produkty te zawie­rają często oprócz środka czyszczą­cego także składnik nabłyszczający i substytut soli (3w1), a także, w zależ­ności od kombinacji (4w1, 5w1, ...) także inne składniki, np. środek do ochrony szkła czy środek nabłyszcza­jący do stali szlachetnej. Wieloskładnikowe środki czyszczące działają zgodnie z informacjami pro­ducenta z reguły tylko do stopnia
36
Wskazówki dotyczące środ­ków czyszczących
Środki czyszczące należy stosować zgodnie z podanymi wskazówkami. ¡ Środki czyszczące posiadające
oznaczenie "bio" lub "eko" zawiera­ją (ze względu na ochronę środo­wiska) z reguły mniejsze ilości sub­stancji czynnych lub nie zawierają określonych składników. Ich sku­teczność może być ograniczona.
¡ Ustawić dozownik nabłyszczacza i
zmiękczacz wody na używany jed­no- lub wieloskładnikowy środek czyszczący.
Page 37
Środek czyszczący pl
15 ml
25 ml
50 ml
¡ Zgodnie z informacjami producen-
ta wieloskładnikowe środki czysz­czące można stosować bez dodat­ku soli specjalnej tylko do określo­nego stopnia twardości wody, przeważnie równego 21°dH. W celu zapewniania najlepszej jako­ści zmywania i suszenia od stopnia twardości wody równego 14°dH zalecamy stosowanie soli specjal­nej.
¡ Aby wykluczyć sklejanie, należy
dotykać środków czyszczących do­stępnych w rozpuszczalnej w wo­dzie otoczce tylko suchymi rękami, a środek czyszczący wsypywać tyl­ko do całkiem suchego pojemnika na środek czyszczący.
¡ Przy stosowaniu wieloskładniko-
wych środków czyszczących pro­gramy zmywania przebiegają pra­widłowo nawet, gdy świecą wskaź­niki braku nabłyszczacza lub soli specjalnej.
¡ Skuteczność działania nabłyszcza-
cza zawartego w produktach wielo­funkcyjnych jest ograniczona. Lep­sze rezultaty można zazwyczaj uzy­skiwać przez stosowanie dodatko­wego nabłyszczacza.
¡ Stosować tabletki zapewniające
lepszą skuteczność suszenia.
2. Wsypać środek czyszczący do su-
chego pojemnika na środek czysz­czący.
Jeżeli stosowane są tabletki, wy­starczająca jest jedna tabletka. Wkładać tabletki poprzecznie. Jeżeli używany jest środek czysz­czący w proszku lub w płynie, nale­ży się stosować do wskazówek je­go producenta dotyczących dozo­wania środka i używać odpowied­nich przegródek pojemnika na śro­dek czyszczący. Przy normalnym zabrudzeniu wy­starcza 20ml do 25ml środka czyszczącego. W przypadku sła­biej zabrudzonych naczyń wystar­cza nieco mniejsza niż podana ilość środka czyszczącego.
Napełnianie środkiem czysz­czącym
1. Aby otworzyć pojemnik na środek
czyszczący, należy nacisnąć za­padkę.
37
Page 38
pl Naczynia
3. Zamknąć pokrywę pojemnika na
środek czyszczący.
a Pokrywa zostaje słyszalnie zablo-
kowana.
a Pojemnik na środek czyszczący
otwiera się automatycznie w odpo­wiednim momencie zależnie od programu. Środek czyszczący w proszku lub w płynie jest rozprowa­dzany w komorze zmywania i roz­puszczany. Tabletki wpadają do pojemnika na tabletki i rozpuszcza­jąc się dozują środek czyszczący. Nie wkładać żadnych przedmiotów do pojemnika na tabletki, aby nie zakłócać ich równomiernego roz­puszczania.

Naczynia

Naczynia
Naczynia
W zmywarce należy zmywać wyłącz­nie przystosowane do tego naczynia.
Uwaga:Ozdoby na szkle i przedmio­ty zaluminium lub srebra mogą wskutek zmywania tracić lub zmie­niać kolor. Wrażliwe rodzaje szkła mogą po kilku zmywaniach mętnieć.

Uszkodzenia szkła i naczyń

Unikać uszkodzeń szkła i naczyń.
Przyczyna Zalecenie
Wymienione niżej na­czynia nie nadają się do zmywania w zmy­warkach: ¡ Sztućce i naczynia
z drewna
¡ Szkło dekoracyjne,
naczynia artystycz­ne iantyczne
¡ Przedmioty z two-
rzywa sztucznego nieodpornego na wysokie tempera­tury
¡ Naczynia z miedzi i
cyny
¡ Naczynia zanie-
czyszczone popio­łem, woskiem, smarem czy farbą
¡ Bardzo małe na-
czynia
Szkło i naczynia nie nadają się do zmywa­nia w zmywarkach.
Skład chemiczny środka czyszczącego powoduje szkody.
Należy myć wyłącznie naczynia, które są oznaczone przez pro­ducenta jako przysto­sowane do mycia w zmywarkach.
Należy myć wyłącznie szkło i naczynia, które są oznaczone przez producenta jako przy­stosowane do mycia w zmywarkach.
Stosować środek czyszczący oznakowa­ny przez producenta jako nieszkodliwy dla naczyń.
38
Page 39
Naczynia pl
Przyczyna Zalecenie
W zmywarkach do na­czyń nie wolno stoso­wać żrących, silnie za­sadowych albo kwa­sowych środków czyszczących, szcze­gólnie w ramach za­stosowań gospodar­czych lub przemysło­wych, w połączeniu z aluminium.
Podczas stosowania żrących, silnie zasado­wych albo silnie kwa­sowych środków czyszczących, szcze­gólnie w ramach za­stosowań gospodar­czych lub przemysło­wych, w zmywarce nie wolno umieszczać części wykonanych z aluminium
Temperatura wody programu jest za wy­soka.
Wybrać program o niższej temperaturze. Szkło i sztućce należy wyjmować z urządze­nia jak najszybciej po zakończeniu progra­mu.

Wkładanie naczyń

W celu uzyskania optymalnej jakości zmywania i wykluczenia uszkodzeń urządzenia należy prawidłowo roz­mieszczać przedmioty w zmywarce.
Wskazówki
¡ Korzystanie ze zmywarki zamiast
ręcznego zmywania zapewnia oszczędność energii i wody.
¡ Na naszej stronie można znaleźć
bezpłatne wskazówki i przykłady skutecznego rozmieszczania przedmiotów w zmywarce.
¡ W celu zapewnienia oszczędności
energii i wody należy w miarę moż­liwości napełniać urządzenie mak­symalną podaną ilością nakryć normowanych. →"Dane techniczne", Strona64
¡ Aby polepszyć jakość zmywania i
suszenia, należy ustawiać przed­mioty wypukłe lub wklęsłe ukośnie, aby mogła po nich spływać woda.
1. Usuwać z naczyń grubsze resztki
potraw. Przed umieszczeniem w zmywarce
nie płukać naczyń pod bieżącą wo­dą, aby zapewnić oszczędność za­sobów.
2. Przy wkładaniu naczyń należy
uwzględnić następujące wskazów­ki:
– Silnie zbrudzone naczynia, np.
garnki, należy wkładać do dol­nego kosza na naczynia. Uzy­skany wynik zmywania jest lep­szy ze względu na silny strumień wody.
– W celu wykluczenia uszkodzeń
naczyń należy je ustawiać stabil­nie.
– W celu wykluczenia zranień
sztućce układać zczubkami i ostrzami skierowanymi wdół.
– Naczynia rozmieszczać otwora-
mi skierowanymi w dół, aby nie gromadziła się w nich woda.
– Nie blokować ramion spryskują-
cych, muszą się one swobodnie obracać.
– Nie wkładać małych części do
pojemnika na tabletki i nie przy­krywać go naczyniami, aby nie blokować pokrywy komory zmy­wania.
39
Page 40
pl Podstawowy sposób obsługi
2
1

Wyjmowanie naczyń

OSTRZEŻENIE
Ryzyko odniesienia obrażeń!
Gorące naczynia mogą powodować oparzenia skóry. Gorące naczynia są wrażliwe na uderzenia, mogą się stłuc i spowodować zranienie.
Po zakończeniu programu pocze­kać, aż urządzenie ostygnie.
1. Aby wykluczyć spadanie na naczy-
nia kropel wody, wyjmować je od dołu doi góry.
2. Sprawdzić komorę zmywania i ak-
cesoria pod kątem zanieczyszczeń i w razie potrzeby wyczyścić. →"Czyszczenie ipielęgnacja",
Strona44

Podstawowy sposób obsługi

Podstawowy sposób obsługi
Podstawowy sposób obsługi
2. Jeśli zabezpieczenie przed
dziećmi1 jest aktywne, nacisnąć wypust zabezpieczenia w prawo i otworzyć drzwiczki urządzenia ⁠.

Włączanie urządzenia

Nacisnąć ⁠. Jako program domyślny ustawiony
jest program Eco50°. Program Eco50° jest programem minimalnie obciążającym środowi­sko, doskonale przystosowanym do mycia normalnie zabrudzonych naczyń. Jest to program najbar­dziej wydajny pod względem połą­czonego zużycia energii i wody dla tego typu naczyń, zgodny z rozpo­rządzeniem UE w sprawie wymo­gów dotyczących ekoprojektu. Jeżeli urządzenie nie będzie obsłu­giwane przez 15minut, wyłączy się automatycznie.
Otwieranie drzwiczek urzą­dzenia
1. Jeśli nie jest aktywne zabezpiecze-
nie przed dziećmi1, otworzyć drzwiczki.
1
Zależnie od wyposażenia urządzenia
40
Page 41
Podstawowy sposób obsługi pl

Ustawianie programu

Aby dostosować cykl zmywania do stopnia zabrudzenia naczyń, należy ustawić odpowiednio dobrany pro­gram.
Nacisnąć przycisk pasującego pro­gramu. →"Programy", Strona20
a Program jest ustawiony, miga przy-
cisk programu.
Ustawianie funkcji dodatko­wej
W celu uzupełnienia wybranego pro­gramu zmywania można wybierać funkcje dodatkowe.
Uwaga:Dostępne funkcje dodatkowe są zależne od wybranego programu. →"Programy", Strona20
Nacisnąć przycisk pasującej funk­cji dodatkowej. →"Funkcje dodatkowe", Strona23
a Funkcja dodatkowa jest ustawiona
i miga przycisk funkcji dodatkowej.

Ustawianie czasu włączenia

Włączenie programu można opóźnić omaksymalnie 24godziny.
1. Nacisnąć ⁠.
a Na wyświetlaczu pojawia
się"h:01".
2. Przyciskami i ustawić żądany
czas włączenia programu.
3. Nacisnąć ⁠.
a Wybrany czas włączenia jest ak-
tywny.
Wskazówka:W celu anulowania ustawionego czasu włączenia naci­snąć przycisk lub odpowiednią ilość razy, aż na wyświetlaczu pojawi się"h:00".

Włączanie programu

Nacisnąć .
a Program jest zakończony, gdy wy-
świetlacz pokazuje "0:00".
Uwagi
¡ Nie używać pojemnika na tabletkę
jako uchwytu dla kosza górnego przy ewentualnym wkładaniu do­datkowych naczyń w trakcie pro­gramu zmywania. Grozi to kontak­tem z rozpuszczoną częściowo ta­bletką.
¡ Bieżący program można zmienić
tylko przez jego przerwanie. →"Anulowanie programu",
Strona42
¡ Aby zapewnić oszczędność ener-
gii, zmywarka wyłącza się automa­tycznie wciągu 1minuty po zakoń­czeniu programu. Jeżeli drzwiczki zostaną otwarte od razu po zakoń­czeniu programu, urządzenie wyłą­czy się automatycznie po 4sekun­dach.
Aktywacja blokady przyci­sków
Blokada przycisków uniemożliwia wy­łączenie lub przypadkową obsługę pracującego urządzenia.
Naciskać przez ok. 3 sekund.
a Blokada przycisków jest aktywna i
zostanie wyłączona automatycznie po zakończeniu programu.
a W przypadku braku zasilania blo-
kada przycisków pozostaje aktyw­na.
Dezaktywacja blokady przyci­sków
Naciskać przez ok. 3 sekund.
41
Page 42
pl Podstawowy sposób obsługi

Przerywanie programu

Uwaga:Przy otwieraniu drzwiczek na-
grzanego urządzenia należy najpierw nakilka minut lekko przymknąć drzwiczki, adopiero potem zamknąć je całkowicie. Wyklucza to powstanie ciśnienia we wnętrzu urządzenia i przypadkowe otwarcie drzwiczek.
1. Nacisnąć ⁠.
a Program zostaje zapisany, urzą-
dzenie wyłącza się.
2. Aby kontynuować program, naci-
snąć ⁠.

Anulowanie programu

Aby zakończyć program wcześniej lub zmienić rozpoczęty już program, należy przerwać program.
Naciskać przez ok. 3 sekund.
a Program zostaje przerwany i za-
kończony po upływie ok. 1minuty.

Wyłączanie urządzenia

1. Przestrzegać zasad "bezpieczeń-
stwa użytkowania" →Strona12.
2. Nacisnąć .
3. Aby wykluczyć szkody spowodo-
wane przez wyciekającą wodę, na­leży całkowicie zamknąć zawór wody (nie dotyczy urządzeń z funk­cją AquaStop).
Wskazówka:Naciśnięcie w czasie zmywania powoduje przerwanie bie­żącego programu. Po włączeniu urzą­dzenia program będzie automatycz­nie kontynuowany.
42
Page 43
Ustawienia podstawowe pl

Ustawienia podstawowe

Ustawienia podstawowe
Ustawienia podstawowe
Użytkownik może dopasować urządzenie do swoich potrzeb.

Przegląd ustawień podstawowych

Ustawienia podstawowe są zależne od wyposażenia posiadanego urządzenia.
Ustawienie podsta­wowe
Twardość wody H:04
Dozowanie nabłysz-
Tekst na wy­świetlaczu
1
1
r:04 
Opcja Opis
H:00 - H:07 Ustawianie zmiękczacza na aktualną
r:00 - r:06 Ustawić ilość nabłyszczacza.
czacza
Suszenie intensywne d:00
Ciepła woda A:00
1
Ustawienie fabryczne (może być różne zależnie od typu urządzenia)
1
1
d:00 - d:01 Płukanie nabłyszczające ma miejsce
A:00 - A:01 Ustawianie przyłącza zimnej wody
twardość wody.
→"Ustawianie zmiękczacza", Strona31
Na poziomie H:00 zmiękczacz jest wyłączony.
→"Ustawić ilość nabłyszczacza", Strona34
Wyłączanie dozownika nabłyszcza­cza przez ustawienie poziomu r:00.
wpodwyższonej temperaturze, co poprawia jakość suszenia. Może to nieznacznie wydłużyć czas trwania programu.
Uwaga:Funkcja ta nie jest przysto­sowana do delikatnych naczyń.
Włączanie "d:01" i wyłączanie "d:00" funkcji intensywnego suszenia.
lub przyłącza ciepłej wody. Ustawie­nie urządzenia na ciepłą wodę zaleca się tylko, gdy ciepła woda pochodzi ze zoptymalizowanego energetycz­nie podgrzewacza wody oraz odpo­wiedniej instalacji, np. instalacji foto­woltaicznej z przewodem cyrkulacyj­nym. Temperatura wody powinna wynosić co najmniej 40°C i maksy­malnie 60°C. Włączanie "A:01" lub wyłączanie "A:00" ciepłej wody.
43
Page 44
pl Czyszczenie ipielęgnacja
Zmiana ustawień podstawo­wych
1. Nacisnąć ⁠.
2. Nacisnąć i przytrzymywać przycisk
programu A i nacisnąć odpo­wiednią ilość razy, aż wyświetlacz pokaże H:xx.
3. Zwolnić przycisk programu A i
⁠.
a Miga przycisk programu A, wyświe-
tlacz pokazuje H:04.
4. Nacisnąć przycisk programu A od-
powiednią ilość razy, aż wyświe­tlacz pokaże żądane ustawienie.
5. Nacisnąć przycisk programu C od-
powiednią ilość razy, aż wyświe­tlacz pokaże odpowiednią wartość.
Możliwa jest zmiana różnych usta­wień.
6. Nacisnąć , aby zapisać usta-
wienie.
Czyszczenie ipielęgnacja
Czyszczenie ipielęgnacja
Czyszczenie ipielęgnacja
Aby urządzenie długo zachowało sprawność, należy je starannie czy­ścić i pielęgnować.
Czyszczenie komory zmywa­nia
OSTRZEŻENIE
Ryzyko uszczerbku na zdrowiu!
Używanie środków czyszczących za­wierających chlor może spowodować szkody na zdrowiu.
Nigdy nie używać środków czysz­czących zawierających chlor.
2. Napełnić pojemnik na środek
czyszczący środkiem czyszczą­cym.
3. Wybrać program onajwyższej tem-
peraturze. →"Programy", Strona20
4. "Włączyć program bez naczyń."
→Strona41

Samoczyszcząca komora zmywania

W celu usunięcia osadów urządzenie przeprowadza w regularnych odstę­pach czasu procedurę samooczysz­czania komory wewnętrznej. Przebieg programu samooczyszcza­nia jest automatycznie adaptowany, np. przez krótkie zwiększenie tempe­ratury. Może to zwiększyć parametry zużycia mediów, np. wody i prądu. Jeżeli wnętrze urządzenia nie oczysz­cza się samoczynnie w dostatecznym stopniu i powstają osady, należy uwzględnić następujące informacje: →"Czyszczenie komory zmywania", Strona44.
1

Środki czyszczące

Do czyszczenia urządzenia używać tylko przystosowanych do tego celu środków czyszczących. →"Bezpieczne użytkowanie",
Strona12
1. Usunąć większe zanieczyszczenia
we wnętrzu wilgotną ściereczką.
1
Zależnie od wyposażenia urządzenia
44
Page 45
Czyszczenie ipielęgnacja pl
Przydatne wskazówki doty­czące pielęgnacji urządzenia
Stosowanie się do wskazówek doty­czących pielęgnacji urządzenia za­pewni jego długie sprawne działanie.
Czynność Zaleta
Wycierać regularnie uszczelki drzwiczek, front zmywarki ipanel obsługowy wilgotną ściereczką z płynem do zmywania naczyń.
Jeżeli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane, pozo­stawić drzwiczki lekko uchylone.

Czyszczenie zmywarki

Osady, np. wpostaci tłuszczów ika­mienia, mogą powodować zakłócenia pracy urządzenia. Aby uniknąć zakłó­ceń i wyeliminować nieprzyjemne za­pachy, zalecamy regularne czyszcze­nie zmywarki. Czyszczenie zmywarki to najlepszy program do czyszczenia urządzenia przy użyciu ogólnie dostępnych środ­ków pielęgnacyjnych. Jeżeli na panelu obsługowym świeci Czyszczenie zmywarki lub na wyświe­tlaczu zostanie wyświetlony odpo­wiednie monit, należy wykonać bez naczyń program Czyszczenie zmy­warki. Po przeprowadzeniu pielęgna­cji urządzenia wskazanie gaśnie. Jeśli urządzenie nie posiada funkcji przy­pominania, należy postępować zgod­nie ze wskazówkami podanymi na opakowaniu środka pielęgnacyjnego.
Części urządzenia po­zostają czyste i higie­niczne.
Eliminuje to nieprzy­jemne zapachy.
1

Wykonać program Czyszczenie zmywarki

Jeżeli na panelu obsługowym świeci wskaźnik Czyszczenie zmywarki lub na wyświetlaczu zostanie wyświetlony odpowiednie monit, należy wykonać program Czyszczenie zmywarki.
Uwagi
¡ Wykonać program Czyszczenie
zmywarki bez naczyń.
¡ Używać wyłącznie specjalnego
środka do pielęgnacji zmywarek, nie stosować żadnego środka czyszczącego do zmywarek. Prze­strzegać wskazówek producenta.
¡ Uważać, by w komorze zmywania
urządzenia nie znalazły się żadne aluminiowe przedmioty.
¡ Jeżeli program Czyszczenie zmy-
warki nie został wykonany po 3zmywaniach, wskaźnik Czyszcze­nie zmywarki znika samoczynnie.
¡ Postępować zgodnie zzasadami
bezpieczeństwa oraz sposobami użycia podanymi na opakowaniach środków pielęgnacyjnych.
1. Usunąć większe zanieczyszczenia
we wnętrzu wilgotną ściereczką.
2. Wyczyścić filtry.
3. Umieścić środek pielęgnacyjny w
urządzeniu.
4. Nacisnąć ⁠.
5. Nacisnąć ⁠.
a Przeprowadzana jest pielęgnacja
urządzenia.
a Po zakończeniu pielęgnacji urzą-
dzenia gaśnie wskaźnik Czyszcze­nie zmywarki.
1
Zależnie od wyposażenia urządzenia
45
Page 46
pl Czyszczenie ipielęgnacja
1
2
3
1
2
3
1
2
1
2

System filtrujący

System filtrujący filtruje z obiegu zmy­warki większe zanieczyszczenia.
mikrofiltra Filtr drobny Filtr zgrubny

Czyszczenie filtrów

Zanieczyszczenia pochodzące z wo­dy użytej do zmywania mogą zatykać filtry.
1. Po każdym zmywaniu należy kon-
trolować filtry pod kątem odfiltro­wanych resztek.
2. Obrócić filtr zgrubny w kierunku
przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara i wyjąć sys­tem filtrujący ⁠.
Uważać, by do komory pompy
nie wpadły żadne ciała obce.
3. Zdjąć mikrofiltr pociągając go w
dół.
4. Ścisnąć zatrzaski i wyjąć do gó-
ry filtr zgrubny ⁠.
5. Umyć filtry pod bieżącą wodą.
Starannie wyczyścić krawędź po­między filtrem zgrubnym i filtrem drobnym.
6. Zmontować system filtrujący.
Zwrócić uwagę, czy zostały zablo­kowane zaczepy filtra zgrubnego.
7. Włożyć system filtrujący do urzą-
dzenia i obrócić filtr zgrubny w kie­runku ruchu wskazówek zegara.
Uważać, by strzałki znalazły się na­przeciwko siebie.
46
Page 47
Czyszczenie ramion sprysku-
1
2
jących
Kamień izanieczyszczenia pochodzą­ce zwody dozmywania mogą zablo­kować dysze iłożyska ramion spry­skujących. Ramiona spryskujące na­leży czyścić regularnie.
1. Odkręcić górne ramiona spryskują-
ce i ściągnąć je do dołu .
2. Wyciągnąć dolne ramię spryskują-
ce do góry.
Czyszczenie ipielęgnacja pl
3. Pod bieżącą wodą sprawdzić dy-
sze wylotowe ramion spryskują­cych pod kątem niedrożności, w razie potrzeby usunąć ciała obce.
4. Założyć dolne ramię spryskujące.
a Ramię spryskujące zostaje słyszal-
nie zablokowane.
5. Założyć i przykręcić górne ramiona
spryskujące.
47
Page 48
pl Usuwanie usterek

Usuwanie usterek

Usuwanie usterek
Usuwanie usterek
Mniejsze usterki urządzenia można usuwać samodzielnie. Przed skontaktowa­niem się z serwisem należy się zapoznać się z informacjami na temat samo­dzielnego usuwania usterek. Pozwoli to unikać niepotrzebnych kosztów.
OSTRZEŻENIE
Ryzyko porażenia prądem!
Nieprawidłowo przeprowadzane naprawy stanowią poważne zagrożenie.
Naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowa­ny personel.
Do naprawy urządzenia należy używać wyłącznie oryginalnych części za­miennych.
W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego tego urządzenia należy go wymienić na specjalny przewód przyłączeniowy dostępny u producenta lub w jego serwisie.

Bezpieczeństwo urządzenia

Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów
Nie można otworzyć drzwi­czek urządzenia lub jest to
Zabezpieczenie przed dzieć­mi jest aktywne.
możliwe tylko z użyciem siły.

Kod błędu / informacja o błędzie / sygnał

"Otworzyć drzwiczki urządzenia."
→Strona40
Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów
Świeci E:07. Otwór ssący zmywarka na
zeolit jest zakryty przez przedmioty.
Naczynia należy rozmieszczać w urządzeniu tak, by "otwór ssący zbiornika zeolitu" →Strona17 nie był zakryty.
Świeci E:12. Element grzejny jest pokryty
kamieniem.
1. Odkamienić urządzenie.
2. Używać urządzenia ze zmiękcza-
czem wody.
Świeci E:14. Aktywny system ochrony wo-
dy.
Świeci E:15. Aktywny system ochrony wo-
dy.
Świeci E:16. Do urządzenia ciągle napły-
wa woda.
Świeci E:18 lub wskaźnik dopływu wody.
Wąż dopływowy wody jest załamany.
Zakręcony zawór wody.
48
1. Zamknąć zawór wody.
2. Wezwać "serwis" →Strona63.
1. Zamknąć zawór wody.
2. Wezwać "serwis" →Strona63.
1. Zamknąć zawór wody.
2. Wezwać "serwis" →Strona63.
Ułożyć wąż dopływowy wody bez załamań.
Otworzyć zawór wody.
Page 49
Usuwanie usterek pl
Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów
Świeci E:18 lub wskaźnik dopływu wody.
Zawór wody jest zakleszczo­ny lub pokryty kamieniem.
Otworzyć zawór wody. Natężenie przepływu wody przy
otwartym dopływie musi wynosić przynajmniej 10 l/min.
Zatkany filtr wwężu dopły­wowym wody.
1. Wyłączyć urządzenie.
2. Odłączyć wtyczkę urządzenia od
gniazda sieciowego.
3. Zakręcić zawór wody.
4. Odkręcić króciec przyłącza wody.
5. Wyjąć filtr zwęża dopływowego wo-
dy
6. Wyczyścić filtr.
7. Włożyć filtr do węża dopływowego
wody.
8. Przykręcić króciec przyłącza wody.
9. Sprawdzić szczelność przyłącza wo-
dy.
10. Zapewnić zasilanie prądem.
11. Włączyć urządzenie.
Świeci E:22.
1
Filtry są zanieczyszczone lub zatkane.
Świeci E:24. Zatkany lub załamany wąż
odpływowy wody.
Złącze syfonu jest jeszcze zamknięte.
Poluzowana osłona pompy odpływowej.
Wyczyścić filtry.
→"Czyszczenie filtrów", Strona46
1. Wąż odpływowy należy ułożyć bez
załamań.
2. Usunąć resztki.
Sprawdzić złącze syfonu, w razie potrzeby otworzyć.
Prawidłowo zablokować osłonę "pompy odpływowej"
→Strona61.
1
Zależnie od wyposażenia urządzenia
49
Page 50
pl Usuwanie usterek
Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów
Świeci E:25. Pompa odpływowa jest za-
blokowana.
Wyczyścić pompę odpływową.
→"Wyczyścić pompę odpływową", Strona61
Poluzowana osłona pompy odpływowej
Prawidłowo zablokować osłonę "pompy odpływowej" →Strona61.
Świeci E:27. Za niskie napięcie sieciowe. Nie jest to wada ani usterka urządze-
nia.
1. Wezwać elektryka.
2. Zlecić elektrykowi sprawdzenie na-
pięcia iinstalacji elektrycznej.
Na wyświetlaczu widać inny kod błędu.
E:01 do E:30
Wystąpiła usterka technicz­na.
1. Nacisnąć .
2. Odłączyć wtyczkę urządzenia od
gniazda sieciowego lub wyłączyć bezpiecznik.
3. Odczekać co najmniej 2minuty.
4. Podłączyć wtyczkę przewodu sie-
ciowego urządzenia do gniazda al­bo włączyć bezpiecznik.
5. Włączyć urządzenie.
6. Jeżeli problem wystąpił ponownie:
Nacisnąć ⁠.Zamknąć zawór wody.Odłączyć wtyczkę urządzenia
od gniazda sieciowego.
Skontaktować się z "serwi-
sem" →Strona63, podając kod błędu.

Jakość zmywania

Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów
Naczynia nie są wysuszone. Nie użyto nabłyszczacza al-
bo ustawiono za niską daw­kę.
Wybrany program nie obej­muje fazy suszenia
50
1. Uzupełnić "nabłyszczacz"
→Strona33.
2. Ustawić dawkę nabłyszczacza.
Wybrać program z fazą suszenia.
Page 51
Usuwanie usterek pl
Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów
Naczynia nie są wysuszone. Woda gromadzi się we wgłę-
bieniach naczyń lub sztuć-
Jeżeli to możliwe, ustawiać naczy­nia ukośnie.
ców.
Zła skuteczność suszenia za­stosowanego kompaktowe­go produktu czyszczącego.
Nie została aktywowana opcja Ekstra Suszenie wce­lu poprawy jakości suszenia.
Naczynia zostały wyjęte za wcześnie lub proces susze­nia nie był jeszcze zakończo­ny.
Użyty nabłyszczacz zapew­nia ograniczoną jakość su­szenia.
Naczynia ztworzywa sztucz­nego nie są suche.
To nie jest usterka. Tworzy­wo sztuczne odznacza się niższą zdolnością kumulowa­nia ciepła igorzej się suszy.
Sztućce nie są suche. Niekorzystnie poukładane
sztućce wkoszu lub szufla­dzie na sztućce.
1. Stosować nabłyszczacz zapewniają-
cy lepszą skuteczność suszenia.
2. Zastosować wieloskładnikowy śro-
dek czyszczący olepszej skutecz­ności suszenia.
Uaktywnić funkcję Ekstra Suszenie.
1. Zaczekać, aż program zostanie za-
kończony.
2. Wyjąć naczynia dopiero 30minut
po zakończeniu programu.
Zastosować markowy nabłysz­czacz.
Produkty ekologiczne mogą posia­dać ograniczoną skuteczność.
Brak środków zaradczych.
1. Prawidłowo rozmieścić sztućce.
→"Wkładanie naczyń", Strona39
2. Sztućce układać w miarę możliwo-
ści pojedynczo.
3. Unikać kontaktu między mytymi
przedmiotami.
51
Page 52
pl Usuwanie usterek
Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów
Wewnętrzne boki urządzenia są mokre po zmywaniu.
To nie jest usterka. W ra­mach funkcji suszenia kon-
Nie jest konieczne żadne działanie.
densacyjnego krople wody w komorze zmywania są uwarunkowane fizycznie i korzystne. Wilgotne powie­trze skrapla się na ścianach wewnętrznych zmywarki, a woda spływa i zostaje od­pompowana.
Resztki potraw na naczy­niach.
Za ciasno ułożone naczynia. 1. Rozmieścić naczynia tak, by było
między nimi dość wolnego miejsca. Strumienie wody muszą docierać
do powierzchni naczyń.
2. Unikać kontaktu między mytymi
przedmiotami.
Kosz na naczynia jest prze­pełniony.
1. Rozmieścić naczynia tak, by było
między nimi dość wolnego miejsca. Strumienie wody muszą docierać
do powierzchni naczyń.
2. Unikać kontaktu między mytymi
przedmiotami.
Ruch obrotowy ramienia spryskującego jest zabloko­wany.
Dysze ramion spryskujących są zatkane.
Filtry są zanieczyszczone.
Rozmieścić naczynia w sposób nie­zakłócający ruchu obrotowego ra­mienia spryskującego.
Wyczyścić "ramiona spryskujące" →Strona47.
Wyczyścić filtry.
→"Czyszczenie filtrów", Strona46
Filtry są osadzone filtry i/lub nie są poprawnie zablokowa­ne.
Wybrano za słaby program zmywania.
1. Prawidłowo włożyć filtry.
→"System filtrujący", Strona46
2. Zablokować filtry.
Wybrać intensywniejszy program zmywania.
Dopasować czułość systemu czujni­kowego.
Naczynia zostały zbyt do­kładnie oczyszczone. Sys­tem czujnikowy wybrał mniej
Usuwać z naczyń tylko większe resztki potraw, nie płukać naczyń
przed włożeniem do zmywarki. intensywny. Trudne zabru­dzenia nie dają się częścio­wo usunąć.
52
Page 53
Usuwanie usterek pl
Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów
Resztki potraw na naczy­niach.
Wysokie, wąskie szkła nie są dostatecznie wypłukiwane w rogach zmywarki.
Górny kosz na naczynia nie jest ustawiony na tej samej wysokości po lewej i prawej stronie.
Nie układać wysokich, wąskich na-
czyń zbyt ukośnie inie ustawiać ich
wnarożnikach zmywarki.
Ustawić górny kosz na naczynia na
tej samej wysokości po lewej i pra-
wej stronie.
→"Górny kosz na naczynia",
Strona24
Pozostałości środka czysz­czącego w urządzeniu
Pokrywa zbiornika na środek czyszczący jest zablokowa­na przez naczynia i nie otwiera się.
1. Rozmieszczać naczynia w górnym
koszu na naczynia tak, by pojemnik
na tabletki nie był blokowany przez
naczynia.
→"Wkładanie naczyń", Strona39
Naczynia blokują pokrywę zbiornika
na środek czyszczący.
2. Nie umieszczać naczyń ani odświe-
żaczy do zmywarek w pojemniku na
tabletki. Pokrywa zbiornika na środek
czyszczący jest zablokowa­na przez tabletkę i nie otwie-
Wkładać tabletki do zbiornika na
środek czyszczący poprzecznie, nie
pionowo. ra się.
Użyto tabletki wprogramie przyspieszonym lub skróco­nym. Nie upłynął czas po-
Wybrać intensywniejszy program al-
bo użyć "środka czyszczącego w
proszku" →Strona35. trzebny do rozpuszczenia ta­bletki.
Skuteczność czyszczenia i zdolność rozpuszczenia się
Zmienić "środek czyszczący"
→Strona35. produktu przedłuża się przy dłuższym przechowywaniu produktu lub środek czysz­czący jest mocno zbrylony.
Plamy wodne na przedmio­tach ztworzywa sztucznego.
Ze względu na prawa fizyki nie można zapobiec tworze­niu się kropli wody na po­wierzchniach z tworzywa sztucznego. Po wysuszeniu widoczne są plamy z wody.
Wybrać intensywniejszy program.
Ustawiać naczynia ukośnie.
→"Wkładanie naczyń", Strona39
Zastosować nabłyszczacz.
→"Nabłyszczacz", Strona33
Ustawić zmiękczacz wody na wyż-
szą wartość.
53
Page 54
pl Usuwanie usterek
Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów
Naloty, które można zetrzeć lub które rozpuszczają się w wodzie, we wnętrzu urządze­nia lub na drzwiczkach.
Osadzają się składniki środ­ka czyszczącego. Takich osadów nie można zwykle usunąć chemicznie.
We wnętrzu urządzenia od­kłada się biały osad.
Zmienić "środek czyszczący"
→Strona35.
Wyczyścić urządzenie mechanicz-
nie.
1. Prawidłowo ustawić zmiękczacz
wody.
W większości przypadków koniecz-
ne jest zwiększenie wartości usta-
wienia.
2. W razie potrzeby zmienić środek
czyszczący. Zbiornik na sól specjalną nie
Zakręcić zbiornik na sól specjalną. jest zakręcony.
Białe, trudne do usunięcia naloty na naczyniach, we wnętrzu lub na drzwiczkach urządzenia.
Osadzają się składniki środ­ka czyszczącego. Takich osadów nie można zwykle usunąć chemicznie.
Źle ustawiony przedział twar­dości wody lub twardość wo­dy powyżej 50°dH (8,9mmol/l).
Środki czyszczące typu 3w1, bio i eko nie są wystarczają­co skuteczne.
Zmienić "środek czyszczący"
→Strona35.
Wyczyścić urządzenie mechanicz-
nie.
Ustawić "zmiękczacz wody"
→Strona30 na odpowiednią twar-
dość wody albo uzupełnić sól spe-
cjalną.
Ustawić "zmiękczacz wody"
→Strona30 na odpowiednią twar-
dość wody i użyć dodatkowych
środków (markowych środków
czyszczących, soli specjalnej, na-
błyszczacza). Za mała dawka środka
czyszczącego.
Zwiększyć dawkę środka czyszczą-
cego lub zmienić "środek czyszczą-
cy" →Strona35. Wybrano za słaby program
zmywania.
Wybrać intensywniejszy program
zmywania.
Dopasować czułość systemu czujni-
kowego.
Pozostałości po herbacie lub szmince na naczyniach.
Za niska temperatura zmy­wania.
Za mała dawka środka czyszczącego lub nieodpo­wiedni środek czyszczący.
Wybrać program o wyższej tempe-
raturze zmywania.
Używać odpowiedniego "środka
czyszczącego" →Strona35 i dozo-
wać go zgodnie ze wskazówkami
producenta.
54
Page 55
Usuwanie usterek pl
Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów
Pozostałości po herbacie lub szmince na naczyniach.
Naczynia zostały zbyt do­kładnie oczyszczone. Sys­tem czujnikowy wybrał mniej
Usuwać z naczyń tylko większe
resztki potraw, nie płukać naczyń
przed włożeniem do zmywarki. intensywny. Trudne zabru­dzenia nie dają się częścio­wo usunąć.
Kolorowe (niebieskie, żółte, brązowe), trudne lub niemoż­liwe do usunięcia naloty we wnętrzu urządzenia lub na naczyniach ze stali szlachet­nej.
Takie osady są tworzone przez substancje zawarte w warzywach (kapuście, sele­rze, ziemniakach, makaronie itd.) lub wodzie wodociągo­wej (mangan).
Wyczyścić urządzenie.
Takie osady można usuwać przez
"czyszczenie mechaniczne"
→Strona44 lub przy użyciu środka
do czyszczenia zmywarek. Osady te
nie dają się zawsze całkowicie usu-
nąć, ale nie są szkodliwe dla zdro-
wia. Takie osady są tworzone
przez składniki metaliczne na naczyniach srebrnych lub aluminiowych.
Wyczyścić urządzenie.
Takie osady można usuwać przez
"czyszczenie mechaniczne"
→Strona44 lub przy użyciu środka
do czyszczenia zmywarek. Osady te
nie dają się zawsze całkowicie usu-
nąć, ale nie są szkodliwe dla zdro-
wia.
Kolorowe (żółte, pomarań­czowe, brązowe), łatwe do usunięcia osady we wnętrzu urządzenia (przede wszyst­kim przy dnie komory).
Takie osady tworzone są przez substancje zawarte w resztkach potraw i wodzie wodociągowej (kamień), są "mydlane".
1. Sprawdzić ustawienie zmiękczacza
wody.
→"Ustawianie zmiękczacza",
Strona31
2. Wsypać sól specjalną.
→"Napełnianie zbiornika solą spe-
cjalną", Strona31
3. Jeżeli używane są wieloskładniko-
we środki czyszczące (tabletki), na-
leży aktywować zmiękczacz wody.
Środki czyszczące stosować zgod-
nie ze wskazówkami.
→"Wskazówki dotyczące środków
czyszczących", Strona36
Przebarwione części ztwo­rzywa sztucznego we wnę­trzu urządzenia.
Wewnętrzne części urządze­nia wykonane ztworzywa sztucznego mogą się prze-
Takie przebarwienia mogą występo-
wać, ale nie mają ujemnego wpływu
na działanie urządzenia. barwić w trakcie użytkowa­nia zmywarki.
Przebarwione części ztwo­rzywa sztucznego.
Za niska temperatura zmy­wania.
Wybrać program o wyższej tempe-
raturze zmywania.
55
Page 56
pl Usuwanie usterek
Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów
Przebarwione części ztwo­rzywa sztucznego.
Naczynia zostały zbyt do­kładnie oczyszczone. Sys­tem czujnikowy wybrał mniej
Usuwać z naczyń tylko większe
resztki potraw, nie płukać naczyń
przed włożeniem do zmywarki. intensywny. Trudne zabru­dzenia nie dają się częścio­wo usunąć.
Możliwe do usunięcia smugi na szkle, szkle metalizowa­nym isztućcach.
Za duża ilość nabłyszczacza.▶Ustawić dozownik nabłyszczacza
na niższy poziom. Brak nabłyszczacza.
→"Napełnianie zbiornika nabłysz-
czaczem", Strona34
Resztki środka czyszczące­go wfazie płukania nabłysz­czającego. Pokrywa zbiorni­ka na środek czyszczący by­ły zablokowana przez naczy­nia i nie otworzyła się całko­wicie.
1. Rozmieszczać naczynia w górnym
koszu na naczynia tak, by pojemnik
na tabletki nie był blokowany przez
naczynia.
→"Wkładanie naczyń", Strona39
Naczynia blokują pokrywę zbiornika
na środek czyszczący.
2. Nie umieszczać naczyń ani odświe-
żaczy do zmywarek w pojemniku na
tabletki.
Usuwać z naczyń tylko większe
resztki potraw, nie płukać naczyń
przed włożeniem do zmywarki.
Dopasować czułość systemu czujni-
kowego.
Stosować szkło odporne na zmywa-
nie wzmywarkach.
Unikać długich faz parowania (czas
przybywania naczyń w zmywarce
Nieodwracalne zmętnienie szkła.
Naczynia zostały zbyt do­kładnie oczyszczone. Sys­tem czujnikowy wybrał mniej intensywny. Trudne zabru­dzenia nie dają się częścio­wo usunąć.
Szkło nadaje się do zmywa­nia wzmywarkach, ale nie jest odporne na zmywanie wzmywarkach.
po zakończeniu zmywania).
Używać programu o niższej tempe-
raturze.
Ustawić zmiękczacz wody zgodnie
ze stopniem twardości używanej
wody.
Zastosować środek czyszczący ze
składnikiem zapewniającym ochro-
nę szkła.
Ślady rdzy na sztućcach. Niewystarczająca odporność
Używać nierdzewnych naczyń. sztućców na rdzewienie. Do­tyczy częściej ostrzy noży.
56
Page 57
Usuwanie usterek pl
Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów
Ślady rdzy na sztućcach. Sztućce rdzewieją także wte-
dy, gdy zmywane są z nimi
Nie zmywać przedmiotów podat-
nych na rdzewienie. inne przedmioty podatne na rdzewienie.
Za wysoka zawartość soli w wodzie.
1. Usunąć rozsypaną sól specjalną z
komory zmywania.
2. Dobrze zakręcić pokrywę zbiornika
na sól specjalną.
Resztki środka czyszczące­go znajdują się wkomorze na środek czyszczący lub wpojemniku na tabletki.
Środek czyszczący nie został wypłukany ze względu na blokadę ramion spryskują­cych przez naczynia.
Komora na środek czyszczą­cy była wilgotna podczas na­pełniania środkiem czysz-
Upewnić się, że ramiona spryskują-
ce nie są zablokowane i mogą się
swobodnie obracać.
Wsypywać środek czyszczący tylko
do suchego zbiornika na środek
czyszczący. czącym.
Powstaje nadmierna ilość piany.
Wzbiorniku na nabłyszczacz znalazł się płyn do mycia na­czyń.
Niezwłocznie napełnić zbiornik na-
błyszczacza.
→"Napełnianie zbiornika nabłysz-
czaczem", Strona34
Rozlany nabłyszczacz. Używany środek czyszczący
lub środek pielęgnacyjny za
Wytrzeć nabłyszczacz ściereczką.
Zmienić markę środka czyszczące-
go. silnie się pieni.

Wskazówki na wyświetlaczu

Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów
Świeci wskaźnik braku soli specjalnej.
Nie świeci wskaźnik braku soli specjalnej.
Świeci wskaźnik braku na­błyszczacza.
Nie świeci wskaźnik braku nabłyszczacza.
Brak soli specjalnej.
Czujnik nie rozpoznaje table­tek soli specjalnej.
Zmiękczacz wody jest wyłą­czony.
Brak nabłyszczacza. 1. Uzupełnić "nabłyszczacz"
Dozownik nabłyszczacza jest wyłączony.
Wsypać "sól specjalną"
→Strona31.
Nie używać soli specjalnej w tablet-
kach.
"Ustawianie zmiękczacza"
→Strona31
→Strona33.
2. Ustawić dawkę nabłyszczacza.
→"Ustawić ilość nabłyszczacza",
Strona34
57
Page 58
pl Usuwanie usterek
Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów
Miga wskaźnik. Drzwiczki urządzenia nie są
dokładnie zamknięte.
Zamknąć drzwiczki urządzenia.
Rozmieszczać naczynia tak,
by żadne ich części nie wy­stawały poza krawędź kosza i nie uniemożliwiały dokładne­go zamknięcia drzwiczek urządzenia.
Świeci wskaźnik sygnalizują­cy konieczność wyczyszcze­nia zmywarki.
Zaleca się wyczyszczenie zmywarki.
Wykonać program pielęgnacji urzą-
dzenia bez naczyń.
Użyć specjalnego środka do
czyszczenia zmywarek. Wskaźnik gaśnie automatycznie po 3 zmywaniach, jeżeli nie zostanie wykonany program pielęgnacji zmy­warki.

Zakłócenia działania

Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów
Po zakończeniu programu w urządzeniu stoi woda.
Urządzenie nie daje się włą­czyć lub obsługiwać.
Urządzenie nie zaczyna pra­cować.
Zatkany system filtrujący lub obszar pod filtrami.
Program nie jest jeszcze za­kończony.
Brak niektórych funkcji urzą­dzenia.
Nieprawny bezpiecznik in­stalacji domowej.
Kabel sieciowy nie jest pod­łączony do gniazda.
1. Wyczyścić "filtry" →Strona46.
2. Wyczyścić "pompę odpływową"
→Strona61.
Zaczekać za zakończenie programu lub przerwać go przyciskiem Reset.
→"Anulowanie programu", Strona42
1. Odłączyć wtyczkę sieciową od
gniazda sieciowego lub wyłączyć bezpiecznik.
2. Odczekać co najmniej 2minuty.
3. Podłączyć urządzenie do sieci elek-
trycznej.
4. Włączyć urządzenie.
Sprawdzić bezpiecznik domowej in­stalacji elektrycznej.
1. Sprawdzić, czy gniazdo sieciowe
jest sprawne.
2. Upewnić się, że kabel sieciowy jest
dokładnie podłączony do gniazda sieciowego i gniazda w panelu tyl­nym urządzenia.
58
Page 59
Usuwanie usterek pl
Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów
Urządzenie nie zaczyna pra­cować.
Program uruchamia się sa­moczynnie.
Urządzenie zatrzymuje się podczas wykonywania pro­gramu lub przerywa wykony­wanie programu.
Drzwiczki urządzenia nie są dokładnie zamknięte.
Nie zaczekano na zakończe­nie programu.
Drzwiczki urządzenia nie są dokładnie zamknięte.
Przerwany dopływ prądu i/ lub wody.
Kosz górny naciska na drzwiczki od wewnątrz inie pozwala na ich dokładne za­mknięcie.
Zamknąć drzwiczki urządzenia.
→"Anulowanie programu", Strona42
Zamknąć drzwiczki urządzenia.
1. Sprawdzić dopływ prądu.
2. Sprawdzić dopływ wody.
Sprawdzić, czy tylna ściana urzą­dzenia nie została uwypuklona przez gniazdo sieciowe lub niezde­montowany uchwyt węża.
Rozmieszczać naczynia tak, by żad­ne ich części nie wystawały poza krawędź kosza i nie uniemożliwiały dokładnego zamknięcia drzwiczek urządzenia.

Uszkodzenie mechaniczne

Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów
Nie można zamknąć drzwi­czek urządzenia.
Nie można zamknąć pokry­wy pojemnika na środek czyszczący.
Przeskoczył zamek drzwi­czek.
Zamknięcie drzwiczek jest niemożliwe ze względu na sposób montażu.
Zbiornik na środek czyszczą­cy lub pokrywa jest zabloko­wana przez sklejone resztki środka czyszczącego.
Zamknąć drzwiczki używając więcej siły.
Sprawdzić, czy urządzenie jest pra­widłowo zamontowane.
Drzwiczki urządzenia i ich elementy ozdobne i dodatkowo zamontowa­ne elementy nie mogą uderzać przy zamykaniu drzwiczek w sąsiednie szafki ani w blat roboczy.
Usunąć resztki środka czyszczące­go.
59
Page 60
pl Usuwanie usterek

Odgłosy

Usterka Przyczyna Rozwiązywanie problemów
Odgłos uderzeń zaworów na­pełniających.
Odgłosy uderzeń lub stuka­nia.
W zależności od instalacji domowej. Nie jest to wada ani usterka urządzenia. Nie ma to wpływu na sposób działania urządzenia.
Ramię spryskujące uderza onaczynia.
Przy niewielkim załadunku strumienie wody uderzają bezpośrednio w komorę zmywarki.
Lekkie naczynia ruszają się podczas zmywania.
Możliwość usunięcia występuje tyl­ko w obrębie instalacji domowej.
Naczynia należy rozmieszczać tak, by nie uderzały w nie ramiona spry­skujące.
Naczynia należy rozmieszczać rów­nomiernie.
Rozmieścić w urządzeniu większą ilość naczyń.
Lekkie naczynia należy ustawiać stabilnie.
60
Page 61
Transport, przechowywanie i utylizacja pl
1
2

Wyczyścić pompę odpływową

Duże resztki potraw lub ciała obce mogą zablokować pompę odpływo­wą. Jeżeli woda nie odpływa z urzą­dzenia prawidłowo, należy wyczyścić pompę odpływową.
OSTRZEŻENIE
Ryzyko odniesienia obrażeń!
Ostre i spiczaste przedmioty, takie jak szklane odłamki, mogą zabloko­wać pompę odpływową i spowodo­wać zranienie.
Ciała obce należy usuwać ostroż­nie.
1. Odłączyć urządzenie od sieci elek-
trycznej.
2. Wyjąć górny i dolny kosz na naczy-
nia.
3. Wyjąć system filtrujący.
4. Ręcznie wyczerpać resztki wody.
W razie potrzeby użyć gąbki.
5. Podważyć pokrywę pompy łyżką i
chwycić za mostek.
8. Założyć pokrywę pompy i wci-
snąć ją na dół ⁠.
a Pokrywa pompy zostaje słyszalnie
zablokowana.
9. Założyć system filtrujący.
10.Włożyć dolny i górny kosz na na-
czynia.

Transport, przechowywanie i utylizacja

Transport, przechowywa­nie i utylizacja
Transport, przechowywanie i utylizacja
W tym miejscu został opisany spo­sób przygotowywania urządzenia do transportu i przechowywania. Można tu również znaleźć informacje o spo­sobie utylizacji zużytych urządzeń.
6. Podnieść pokrywę pompy ukośnie
do wewnątrz iwyjąć.
7. Usunąć resztki potraw i ciała obce
z obszaru wirnika.

Demontaż urządzenia

1. Odłączyć urządzenie od sieci elek-
trycznej.
2. Zakręcić zawór wody.
3. Rozłączyć przyłącze kanalizacji
ściekowej.
4. Rozłączyć przyłącze wody pitnej.
5. Jeżeli występują, wykręcić śruby
mocujące urządzenie do mebli.
6. Jeżeli występuje, zdemontować pa-
nel cokołowy.
7. Ostrożnie wyciągnąć urządzenie i
dostateczną długość węża.
61
Page 62
pl Transport, przechowywanie i utylizacja

Zabezpieczanie urządzenia przed mrozem

Jeżeli urządzenie stoi w pomieszcze­niu zagrożonym mrozem, np. w dom­ku letniskowym, należy je całkowicie opróżnić.
"Opróżnić urządzenie." →Strona62

Transport urządzenia

W celu wykluczenia uszkodzeń urzą­dzenie należy przed transportem opróżnić.
Uwaga:Transportować urządzenie tylko w pozycji pionowej, aby wyklu­czyć możliwość dostania się wody do układu sterowania i uszkodzenia urządzenia.
1. Wyjąć z urządzenia naczynia.
2. Zabezpieczyć luźne części.
3. Otworzyć zawór wody.
4.
"Włączyć urządzenie." →Strona40
5. Wybrać program o najwyższej tem-
peraturze. →"Programy", Strona20
6.
"Uruchomić program." →Strona41
7. W celu opróżnienia urządzenia
przerwać program po upływie ok. 4minut. →"Anulowanie programu",
Strona42
8. "Wyłączyć urządzenie."
→Strona42
9. Zakręcić zawór wody.
10.Odłączyć wąż dopływowy izacze-
kać, aż wypłynie z niego woda, aby dokładnie opróżnić urządze­nie.
Utylizacja zużytego urządze­nia
Przyjazna dla środowiska utylizacja urządzenia pozwala odzyskać warto­ściowe surowce.
OSTRZEŻENIE
Ryzyko uszczerbku na zdrowiu!
Dzieci mogą się zamknąć w urządze­niu i narazić się na śmiertelne niebez­pieczeństwo.
Odłączyć wtyczkę przewodu sie­ciowego zużytego urządzenia od gniazda sieciowego, a następnie przeciąć przewód sieciowy i znisz­czyć zamek drzwi urządzenia, unie­możliwiając ich zamknięcie.
1. Odłączyć wtyczkę przewodu sie-
ciowego od gniazda sieciowego.
2. Przeciąć przewód sieciowy.
3. Przekazać urządzenie do utylizacji
zgodnej z wymogami ochrony śro­dowiska.
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europej­ską 2012/09/UE oraz polską Ustawą z dnia 29 lipca 2005r. „O zużytym sprzęcie elektrycz­nym i elektronicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) symbolem przekreślonego kon­tenera na odpady. Takie ozna­kowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowa­nia nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami po­chodzącymi z gospodarstwa do­mowego. Użytkownik jest zobo­wiązany do oddania go prowa­dzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektro­nicznego. Prowadzący zbiera­nie, w tym lokalne punkty zbiór­ki, sklepy oraz gminne jednost­ka, tworzą odpowiedni system
62
Page 63
Serwis pl
umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowa­nie ze zużytym sprzętem elek­trycznym i elektronicznym przy­czynia się do uniknięcia szkodli­wych dla zdrowia ludzi i środo­wiska naturalnego konsekwen­cji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowa­nia i przetwarzania takiego sprzętu.

Serwis

Serwis
Serwis
Jeśli użytkownik ma pytania, nie po­trafi samodzielnie usunąć zakłócenia albo urządzenie wymaga naprawy, powinien się zwrócić do naszego ser­wisu. Wiele problemów można rozwiązać na podstawie dostępnych na naszej stronie internetowej informacji doty­czących usuwania usterek. Jeżeli jest to niemożliwe, należy się zwrócić się do naszego serwisu. Zapewnimy naprawę urządzenia z użyciem oryginalnych części zamien­nych przez wyszkolonych techników serwisowych zarówno w okresie gwa­rancyjnym, jak i po jego upływie. Istotne z punktu widzenia funkcjonal­ności oryginalne części zamienne zgodne z odpowiednim zarządzeniem w sprawie ekoprojektu dostępne są w naszym serwisie przez okres co najmniej 10lat od daty wprowadze­nia urządzenia na rynek na terenie Europejskiego Obszaru Gospodar­czego.
Uwaga:W ramach warunków gwa­rancji producenckiej usługi serwisu są nieodpłatne.
Dokładne informacje na temat okresu i warunków gwarancji można uzyskać od naszego serwisu, od sprzedawcy urządzenia lub na naszej stronie in­ternetowej. Kontaktując się z serwisem należy podać numer produktu (E-Nr.) inu­mer fabryczny (FD) urządzenia. Dane kontaktowe serwisu można znaleźć tutaj lub w dołączonym wyka­zie punktów serwisowych albo na na­szej stronie internetowej.
Numer produktu (E-Nr) i nu­mer fabryczny (FD)
Numer produktu (E-Nr) i numer fa­bryczny (FD) znajdują się na tablicz­ce znamionowej urządzenia. Tabliczkę znamionową z numerem można znaleźć na wewnętrznej stro­nie drzwiczek urządzenia. Dane urządzenia i numer telefonu serwisu można zanotować oddzielnie, aby zapewnić sobie do nich szybki dostęp.

Gwarancja AQUA-STOP

Oprócz uprawnień gwarancyjnych w stosunku do sprzedawcy urządzenia wynikających z umowy sprzedaży i dodatkowo do naszej gwarancji pro­ducenckiej zapewniamy świadczenia odszkodowawcze w opisanych niżej sytuacjach. ¡ W razie wystąpienia szkód spowo-
dowanych przez wodę wskutek usterki systemu AquaStop wypła­camy odszkodowania konsumen­tom prywatnym. W celu zabezpie­czenia przed szkodami spowodo­wanymi wyciekiem wody urządze­nie musi być ciągle podłączone do sieci elektrycznej.
1
1
Zależnie od wyposażenia urządzenia
63
Page 64
pl Dane techniczne
¡ Gwarancja odszkodowawcza obo-
wiązuje przez cały okres użytkowa­nia urządzenia.
¡ Warunkiem skorzystania z upraw-
nień gwarancyjnych jest prawidło­we ustawienie i podłączenie urzą­dzenia z systemem AquaStop w sposób zgodny z naszą instrukcją; obejmuje ona także prawidłowo za­montowane przedłużenie systemu AquaStop (oryginalne akcesoria dodatkowe). Nasza gwarancja nie obejmuje wadliwych przewodów dopływowych i armatur do pozio­mu przyłącza systemu AquaStop w zaworze wody.
¡ Urządzenia wyposażone w system
AquaStop nie wymagają general­nie nadzorowania podczas pracy lub zabezpieczania po pracy przez zamknięcie zaworu wody. Zawór wody należy zakręcać tylko w przy­padku dłuższej nieobecności w mieszkaniu, np. kilkutygodniowego urlopu.

Dane techniczne

Dane techniczne
Dane techniczne
W tym miejscu można znaleźć liczby i fakty dotyczące posiadanego urzą­dzenia.
Masa Maks.: 45kg Napięcie 220 - 240V, 50Hz
lub 60Hz Moc przyłączona 2000 - 2400W Bezpiecznik 10 - 16A
Pobór mocy Urządzenie jest wyłą-
czone/w stanie goto­wości: 0,10W Urządzenie nie jest wyłączone: 0,10W Zsieciowany tryb goto­wości: -W Czas, przez który urzą­dzenie nie jest wyłą­czone: 0 min Czas, po którym urzą­dzenie jest przełącza­ne w zsieciowany tryb gotowości: -min Odpowiada w chwili wprowadzenia do ob­rotu handlowego aktu­alnym rozporządze­niom (UE) w sprawie etykiety energetycznej i wymogów dotyczą­cych ekoprojektu. Funkcje dodatkowe iustawienia mogą zwiększyć pobór mo­cy oraz podane warto­ści czasowe.
Ciśnienie wody ¡ min. 0,05MPa
(0,5bar)
¡ maks. 1MPa
(10bar) Ilość dopływu min. 10l/min Temperatura wody Zimna woda.
Ciepła woda maks.: 60°C
Pojemność 9-10nakryć normo-
wanych
Ten produkt zawiera źródła światła klasy energetycznejG. Źródła światła są dostępne jako część zamienna i mogą być wymieniane tylko przez przeszkolony i wykwalifikowany personel.
1
1
Zależnie od wyposażenia urządzenia
64
Page 65
Szczegółowe informacje na temat po­siadanego modelu są dostępne w In­ternecie na stronie https://energyla­bel.bsh-group.com1. Ten adres inter­netowy zawiera link do oficjalnej, unij­nej bazy danych produktów EPREL, której adres internetowy nie był jesz­cze opublikowany w chwili przekaza­nia tego dokumentu. Należy postępo­wać zgodnie ze wskazówkami doty­czącymi wyszukiwania modelu. Iden­tyfikator modelu wynika ze znaków poprzedzających ukośnik w numerze produktu (E-Nr.) na tabliczce znamio­nowej. Alternatywnie identyfikator mo­delu można znaleźć w pierwszym wierszu etykiety energetycznej UE.
Dane techniczne pl
1
Dotyczy tyko krajów Europejskiego Obszaru Gospodarczego
65
Page 66
Page 67
Page 68
BSH Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com
Wyprodukowane przez BSH Hausgeräte GmbH na mocy licencji Siemens AG
*9001496677*
9001496677 (001005) 440 MG pl
Loading...