Erzeugnisnummer (E-Nr.), Fertigungsnummer (FD) und Zähl-
nummer (Z-Nr.)...............................58
AQUA-STOP-Garantie.....................58
3
Page 4
de Sicherheit
Sicherheit
Beachten Sie die Informationen zum Thema Sicherheit, um Ihr Gerät sicher gebrauchen zu können.
Allgemeine Hinweise
Hier finden Sie allgemeine Informationen zu dieser Anleitung.
¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Nur dann können Sie das
Gerät sicher und effizient verwenden.
¡ Diese Anleitung richtet sich an den Benutzer des Geräts.
¡ Beachten Sie die Sicherheitshinweise und die Warnhinweise.
¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für
einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf.
¡ Prüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken. Schließen Sie das
Gerät bei einem Transportschaden nicht an.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Um das Gerät sicher und richtig zu verwenden, beachten Sie die
Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch.
Verwenden Sie das Gerät nur:
¡ gemäß dieser Gebrauchsanleitung.
¡ um Haushaltsgeschirr zu spülen.
¡ im privaten Haushalt und in geschlossenen Räumen des häusli-
chen Umfelds.
¡ bis zu einer Höhe von 4000m über dem Meeresspiegel.
Einschränkung des Nutzerkreises
Vermeiden Sie Risiken für Kinder und gefährdete Personen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von
Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
4
Page 5
Sicherheit de
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung
fernhalten.
Sichere Installation
Beachten Sie die Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät installieren.
WARNUNG‒Verletzungsgefahr!
Unsachgemäße Installationen können zu Verletzungen führen.
▶
Beim Aufstellen und Anschließen des Geräts den Anweisungen der Gebrauchsanleitung und Montageanleitung folgen.
WARNUNG‒Stromschlaggefahr!
¡ Unsachgemäße Installationen sind gefährlich.
▶
Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild
anschließen und betreiben.
▶
Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen.
▶
Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation
muss vorschriftsmäßig installiert sein.
▶
Nie das Gerät über eine externe Schaltvorrichtung versorgen, z. B. Zeitschaltuhr oder Fernsteuerung.
▶
Wenn das Gerät eingebaut ist, muss der Netzstecker der
Netzanschlussleitung frei zugänglich sein, oder falls der
freie Zugang nicht möglich ist, muss in der festverlegten
elektrischen Installation eine allpolige Trennvorrichtung nach
den Errichtungsbestimmungen eingebaut werden.
▶
Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, dass die Netzanschlussleitung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
¡ Das Durchtrennen des Zulaufschlauchs oder das Tauchen
des Aquastop-Ventils in Wasser ist gefährlich.
▶
Nie das Kunststoffgehäuse in Wasser tauchen. Das Kunststoffgehäuse am Zulaufschlauch enthält ein elektrisches
Ventil.
5
Page 6
de Sicherheit
▶
Nie den Zulaufschlauch durchtrennen. Im Zulaufschlauch
befinden sich elektrische Anschlussleitungen.
WARNUNG‒Brandgefahr!
Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene
Adapter zu verwenden, ist gefährlich.
▶
Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten
verwenden.
▶
Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist, den Kundendienst kontaktieren.
▶
Nur vom Hersteller zugelassene Adapter verwenden.
WARNUNG‒Verletzungsgefahr!
Scharniere bewegen sich beim Öffnen und Schließen der Gerätetür und können zu Verletzungen führen.
▶
Wenn Unterbaugeräte oder integrierbare Geräte nicht in einer Nische stehen und damit eine Seitenwand zugänglich
ist, muss der Scharnierbereich seitlich verkleidet werden.
Die Abdeckungen sind im Fachhandel oder bei unserem
Kundendienst erhältlich.
WARNUNG‒Kippgefahr!
Unsachgemäße Installation kann zum Kippen des Geräts führen.
▶
Unterbaugeräte oder integrierbare Geräte nur unter einer
durchgehenden Arbeitsplatte einbauen, die mit den Nachbarschränken fest verbunden ist.
6
Page 7
Sicherheit de
Sicherer Gebrauch
Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät verwenden.
WARNUNG‒Gefahr schwerer Gesundheitsschäden!
Das nicht Beachten von Sicherheitshinweisen und Gebrauchshinweisen auf Verpackungen von Reinigerprodukten und Klarspülerprodukten kann zu schweren Gesundheitsschäden führen.
▶
Auf Verpackungen von Reinigerprodukten und Klarspülerprodukten die Sicherheitshinweise und Gebrauchshinweise
beachten.
WARNUNG‒Explosionsgefahr!
¡ Lösungsmittel im Spülraum des Geräts kann zu Explosionen
führen.
▶
Nie Lösungsmittel in den Spülraum des Geräts geben.
¡ Stark ätz-alkalische oder stark säurehaltige Reinigungsmittel
in Verbindung mit Aluminiumteile im Spülraum des Geräts
können zu Explosionen führen.
▶
Nie stark ätz-alkalische oder stark säurehaltige Reinigungsmittel, insbesondere aus dem Gewerbebereich oder Industriebereich, in Verbindung mit Aluminiumteile (z.B. Fettfilter
von Dunstabzugshauben oder Aluminium-Töpfe) verwenden,
z.B. zur Maschinenpflege.
WARNUNG‒Verletzungsgefahr!
¡ Geöffnete Gerätetür kann zu Verletzungen führen.
▶
Die Gerätetür nur zum Einräumen und Ausräumen von Geschirr öffnen, um Unfälle zu verhinden, z.B. durch Stolpern.
▶
Nicht auf die geöffnete Gerätetür sitzen oder stehen.
¡ Messer und Utensilien mit scharfen Spitzen können Verletzun-
gen verursachen.
▶
Messer und Utensilien mit scharfen Spitzen mit der spitzen
Seite nach unten in den Besteckkorb, in die Messerablage
oder in die Besteckschublade einräumen.
7
Page 8
de Sicherheit
WARNUNG‒Verbrühungsgefahr!
Heißes Wasser kann beim Öffnen der Gerätetür während des
Programmablaufs aus dem Gerät spritzen.
▶
Die Gerätetür während des Programmablaufs vorsichtig öffnen.
WARNUNG‒Kippgefahr!
Überladene Geschirrkörbe können zum Kippen des Geräts
führen.
▶
Nie bei freistehenden Geräten die Geschirrkörbe überladen.
WARNUNG‒Stromschlaggefahr!
¡ Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursa-
chen.
▶
Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
▶
Nie das Gerät großer Hitze und Nässe aussetzen.
▶
Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden,
um das Gerät zu reinigen.
¡ Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist ge-
fährlich.
▶
Nie die Netzanschlussleitung mit heißen Geräteteilen oder
Wärmequellen in Kontakt bringen.
▶
Nie die Netzanschlussleitung mit scharfen Spitzen oder
Kanten in Kontakt bringen.
▶
Nie die Netzanschlussleitung knicken, quetschen oder verändern.
Beschädigtes Gerät
Beachten Sie die Sicherheitshinweise, wenn das Gerät beschädigt
ist.
WARNUNG‒Stromschlaggefahr!
¡ Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschluss-
leitung ist gefährlich.
▶
Nie ein beschädigtes Gerät betreiben.
▶
Nie ein Gerät mit gerissener oder gebrochener Oberfläche
betreiben.
8
Page 9
Sicherheit de
▶
Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um das Gerät vom
Stromnetz zu trennen. Immer am Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen.
▶
Wenn das Gerät oder die Netzanschlussleitung beschädigt
ist, sofort den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen
oder die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten und
den Wasserhahn schließen.
▶
"Den Kundendienst rufen." →Seite57
▶
Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am
Gerät durchführen.
¡ Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
▶
Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am
Gerät durchführen.
▶
Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
▶
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt
wird, muss sie durch eine besondere Anschlussleitung ersetzt werden, die beim Hersteller oder bei seinem Kundendienst erhältlich ist.
Gefahren für Kinder
Beachten Sie die Sicherheitshinweise, wenn Kinder in Ihrem Haushalt leben.
WARNUNG‒Erstickungsgefahr!
¡ Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf zie-
hen oder sich darin einwickeln und ersticken.
▶
Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
▶
Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen.
¡ Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und da-
durch ersticken.
▶
Kleinteile von Kindern fernhalten.
▶
Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen.
9
Page 10
de Sicherheit
WARNUNG‒Gefahr von Gesundheitsschäden!
Kinder können sich im Gerät einsperren und in Lebensgefahr
geraten.
▶
Bei ausgedienten Geräten den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen, danach die Netzanschlussleitung
durchtrennen und das Schloss der Gerätetür so weit zerstören, dass die Gerätetür nicht mehr schließt.
WARNUNG‒Quetschgefahr!
Kinder können sich bei hocheingebauten Geräten zwischen
Gerätetür und darunter liegenden Schranktüren quetschen.
▶
Beim Öffnen und Schließen der Gerätetür auf Kinder achten.
WARNUNG‒Verätzungsgefahr!
Klarspüler und Reiniger können zu Verätzungen von Mund,
Rachen und Augen führen.
▶
Kinder von Klarspülerprodukten und Reinigerprodukten
fernhalten.
▶
Kinder vom geöffneten Gerät fernhalten. Das Wasser im
Spülraum ist kein Trinkwasser. Es können sich noch Reste
von Reiniger und Klarspüler darin befinden.
WARNUNG‒Verletzungsgefahr!
Kinder können sich mit ihren kleinen Fingern in den Schlitzen
der Tab-Auffangschale einklemmen und verletzen.
▶
Kinder vom geöffneten Gerät fernhalten.
WARNUNG‒Erstickungsgefahr!
Kinder können sich im Gerät einschließen und ersticken.
▶
Falls vorhanden, die Kindersicherung nutzen.
▶
Nie Kinder mit dem Gerät spielen oder es bedienen lassen.
10
Page 11
Sachschäden vermeiden de
Sachschäden vermeiden
Sachschäden vermeiden
Sachschäden vermeiden
Um Sachschäden an Ihrem Gerät,
Zubehör oder Küchengegenständen
zu vermeiden, beachten Sie diese
Hinweise.
Sichere Installation
Beachten Sie die Hinweise, wenn Sie
das Gerät installieren.
ACHTUNG!
¡ Unsachgemäße Installationen des
Geräts können zu Beschädigungen
führen.
▶
Wenn der Geschirrspüler unter
oder über anderen Haushaltsgeräten eingebaut wird, Informationen zum Einbau in Kombination
mit dem Geschirrspüler in der
Montageanleitung der jeweiligen
Haushaltsgeräte befolgen.
▶
Liegen keine Informationen vor
oder enthält die Montageanleitung keine entsprechenden Hinweise, muss beim Hersteller dieser Haushaltsgeräte nachgefragt
werden, um sicherzustellen,
dass der Geschirrspüler über
oder unter anderen Haushaltsgeräten eingebaut werden kann.
▶
Falls keine Informationen vom
Hersteller zur Verfügung stehen,
darf der Geschirrspüler nicht
über oder unter diesen Haushaltsgeräten eingebaut werden.
▶
Um den sicheren Betrieb aller
Haushaltsgeräte zu gewährleisten, weiterhin die Montageanleitung des Geschirrspülers beachten.
▶
Den Geschirrspüler nicht unter
einem Kochfeld einbauen.
▶
Den Geschirrspüler nicht in der
Nähe von Wärmequellen, z.B.
Heizkörper, Wärmespeicher,
Öfen oder anderen Geräten, die
Wärme erzeugen, installieren.
¡ Veränderte oder beschädigte Was-
serschläuche können zu Sach- und
Geräteschäden führen.
▶
Nie Wasserschläuche knicken,
quetschen, verändern oder
durchschneiden.
▶
Nur mitgelieferte Wasserschläuche oder Original-Ersatzschläuche verwenden.
▶
Nie benutzte Wasserschläuche
wiederverwenden.
¡ Ein zu geringer oder zu hoher
Wasserdruck kann die Gerätefunktion beeinträchtigen.
▶
Sicherstellen, dass der Wasserdruck an der Wasserversorgungsanlage mindestens
50kPa (0,5bar) und maximal
1000kPa (10bar) beträgt.
▶
Wenn der Wasserdruck den angegebenen Höchstwert überschreitet, muss ein Druckminderungsventil zwischen Trinkwasseranschluss und Schlauchset
des Geräts installiert werden.
Sicherer Gebrauch
Beachten Sie die Hinweise, wenn Sie
das Gerät gebrauchen.
ACHTUNG!
¡ Austretender Wasserdampf kann
Einbaumöbel beschädigen.
▶
Das Gerät nach Programmende
etwas abkühlen lassen vor dem
Öffnen der Gerätetür.
¡ Spezialsalz kann den Spülbehälter
durch Korrosion beschädigen.
▶
Damit übergelaufenes Spezialsalz aus dem Spülbehälter gespült wird, das Spezialsalz un-
11
Page 12
de Umweltschutz und Sparen
mittelbar vor dem Programmstart in den Vorratsbehälter für
Spezialsalz füllen.
¡ Reiniger kann die Enthärtungsan-
lage beschädigen.
▶
Nur mit Spezialsalz für Geschirrspüler den Vorratsbehälter der
Enhärtungsanlage füllen.
¡ Ungeeignete Reinigungsmittel kön-
nen das Gerät beschädigen.
▶
Keinen Dampfreiniger verwenden.
▶
Um die Geräteoberfläche nicht
zu zerkratzen, keine Schwämme
mit rauer Oberfläche sowie keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden.
▶
Um Korrosion zu vermeiden, bei
Geschirrspülern mit Edelstahlfront keine Schwammtücher verwenden oder diese vor dem ersten Gebrauch mehrmals gründlich ausspülen.
Umweltschutz und Sparen
Umweltschutz und
Sparen
Umweltschutz und Sparen
Schonen Sie die Umwelt, indem Sie
Ihr Gerät ressourcenschonend gebrauchen und wiederverwendbare
Materialien richtig entsorgen.
Verpackung entsorgen
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar.
▶
Die einzelnen Bestandteile getrennt nach Sorten entsorgen.
Informationen über aktuelle Entsorgungswege erhalten Sie bei Ihrem
Fachhändler sowie Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Energie sparen
Wenn Sie diese Hinweise beachten,
verbraucht Ihr Gerät weniger Strom
und Wasser.
Das Programm Eco50° nutzen.
Das Programm Eco50° ist energiesparend und umweltschonend.
→"Programme", Seite18
Wenn Sie nur wenig Geschirr zu spülen haben, die Zusatzfunktion Halbe
Beladung nutzen.
1
Das Programm passt sich der geringeren Beladung an und die Verbrauchswerte werden reduziert.
→"Zusatzfunktionen", Seite20
Aquasensor
Der Aquasensor ist eine optische
Messeinrichtung (Lichtschranke), mit
der die Trübung des Spülwassers gemessen wird. Mit dem Aquasensor
kann Wasser gespart werden.
Der Einsatz des Aquasensors erfolgt
programmspezifisch. Ist die Verschmutzung stark, wird das Spülwasser abgepumpt und durch Frischwasser ersetzt. Ist die Verschmutzung geringer, wird das Spülwasser in den
nächsten Spülgang übernommen
und der Wasserverbrauch kann um
3-6 Liter gesenkt werden. In den Automatikprogrammen werden zusätzlich Temperatur und Laufzeit dem
Verschmutzungsgrad angepasst.
1
Je nach Geräteausstattung
12
Page 13
Aufstellen und Anschließen de
Aufstellen und Anschließen
Aufstellen und
Anschließen
Aufstellen und Anschließen
Schließen Sie das Gerät für einen
ordnungsgemäßen Betrieb fachgerecht an Strom und Wasser an. Beachten Sie die geforderten Kriterien
und die Montageanleitung.
Lieferumfang
Prüfen Sie nach dem Auspacken alle
Teile auf Transportschäden und die
Vollständigkeit der Lieferung.
Wenden Sie sich bei Beanstandungen an den Händler, bei dem Sie das
Gerät erworben haben oder an unseren Kundendienst.
Hinweis:Das Gerät wurde im Werk
auf seine einwandfreie Funktion überprüft. Hierbei können Wasserflecken
auf dem Gerät zurückgeblieben sein.
Die Wasserflecken verschwinden
nach dem ersten Spülgang.
Sie können Ihr Unterbaugerät oder integrierbares Gerät in der Küchenzeile
zwischen Holzwänden und Kunststoffwänden einbauen. Wenn Sie Ihr Gerät nachträglich als Standgerät aufstellen, müssen Sie Ihr Gerät gegen
Umkippen sichern, z.B. durch Verschraubungen an der Wand oder
durch den Einbau unter einer durch-
gehenden Arbeitsplatte, die mit den
Nachbarschränken fest verbunden
ist.
1. "Die Sicherheitshinweise beach-
ten." →Seite4
2. "Die Hinweise zum elektrischen
Anschluss beachten." →Seite14
3. Den Lieferumfang und den Zu-
stand des Geräts prüfen.
4. Die erforderlichen Einbaumaße aus
der Montageanleitung entnehmen.
5. Das Gerät mit Hilfe der verstellba-
ren Füße waagrecht aufstellen.
Auf einen sicheren Stand achten.
6. "Den Abwasseranschluss installie-
ren." →Seite13
7. "Den Trinkwasseranschluss instal-
lieren." →Seite14
8. Das Gerät an Strom anschließen.
Abwasseranschluss
Schließen Sie Ihr Gerät an einen Abwasseranschluss an, damit durch
den Spülgang verschmutztes Wasser
abfließen kann.
Abwasseranschluss installieren
1. Die erforderlichen Schritte aus der
mitgelieferten Montageanleitung
entnehmen.
2. Den Abwasserschlauch mit Hilfe
der beiliegenden Teile an den Ablaufstutzen des Siphons anschließen.
3. Darauf achten, dass der Ablauf-
schlauch nicht geknickt, gequetscht oder in sich verschlungen
ist.
4. Darauf achten, dass kein Ver-
schlussdeckel im Ablauf das Abfließen des Abwassers verhindert.
13
Page 14
de Aufstellen und Anschließen
Trinkwasseranschluss
Schließen Sie Ihr Gerät an einen
Trinkwasseranschluss an.
Trinkwasseranschluss installieren
Hinweis:Wenn Sie das Gerät tau-
schen, müssen Sie einen neuen Wasserzulaufschlauch verwenden.
1. Die erforderlichen Schritte aus der
mitgelieferten Montageanleitung
entnehmen.
2. Das Gerät mit Hilfe der beiliegen-
den Teile an den Trinkwasseranschluss anschließen.
Die "Technischen Daten"
→Seite59 beachten.
3. Darauf achten, dass der Trinkwas-
seranschluss nicht geknickt, gequetscht oder in sich verschlungen
ist.
Elektrischer Anschluss
Schließen Sie Ihr Gerät an das Stromnetz an.
Gerät elektrisch anschließen
Hinweise
¡ Beachten Sie die "Sicherheitshin-
weise" →Seite5.
¡ Schließen Sie das Gerät nur an
Wechselspannung im Bereich von
220 - 240V und 50Hz oder
60Hz an.
¡ Beachten Sie, dass das Wassersi-
cherheitssystem nur bei Stromversorgung funktioniert.
1. Am Gerät den Kaltgerätestecker
der Netzanschlussleitung einstecken.
2. Den Netzstecker des Geräts in ei-
ne Steckdose in der Nähe des Geräts stecken.
Die Anschlussdaten des Geräts
stehen auf dem Typenschild.
3. Den Netzstecker auf festen Sitz
prüfen.
14
Page 15
Kennenlernen de
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
12
1
Kennenlernen
Kennenlernen
Kennenlernen
Lernen Sie die Bestandteile Ihres Geräts kennen.
Gerät
Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts.
TypenschildTypenschild mit "E-Nummer und FD-Nummer"
1
Je nach Geräteausstattung
→Seite58.
Die Daten benötigen Sie für den "Kundendienst"
→Seite57.
15
Page 16
de Kennenlernen
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ReinigerkammerIn die Reinigerkammer füllen Sie "Reiniger"
Unterer Geschirrkorb"Unterer Geschirrkorb" →Seite21
Vorratsbehälter für SpezialsalzIn den Vorratsbehälter für Spezialsalz füllen Sie Spezi-
Unterer SprüharmDer untere Sprüharm reinigt das Geschirr im unteren
Tab-AuffangschaleTabs fallen während des Spülgangs automatisch von
Etagere
Oberer SpüharmDer obere Sprüharm reinigt das Geschirr im oberen
Siebsystem"Siebsystem" →Seite41
→Seite27.
alsalz.
→"Enthärtungsanlage", Seite23
Geschirrkorb.
Wenn das Geschirr nicht optimal gereinigt wird, reinigen Sie die Sprüharme.
→"Sprüharme reinigen", Seite42
der Reinigerkammer in die Tab-Auffangschale, wo diese sich optimal auflösen können.
"Etagere" →Seite22
Geschirrkorb.
Wenn das Geschirr nicht optimal gereinigt wird, reinigen Sie die Sprüharme.
→"Sprüharme reinigen", Seite42
Besteckkorb"Besteckkorb" →Seite22
Vorratsbehälter für KlarspülerIn den Vorratsbehälter für Klarspüler füllen Sie Klar-
spüler.
1
Je nach Geräteausstattung
→"Klarspüleranlage", Seite26
Bedienelemente
Über die Bedienelemente stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand.
Mit einigen Tasten können Sie verschiedene Funktionen ausführen.
16
Page 17
Kennenlernen de
12345678
910111213
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
EIN-/AUS-Taste und Reset-Taste"Gerät einschalten" →Seite32
Hier finden Sie eine Übersicht über
die einstellbaren Programme. Je
nach Gerätekonfiguration sind verschiedene Programme verfügbar,
welche Sie auf der Bedienblende Ihres Geräts finden.
Abhängig vom gewählten Programm
kann die Laufzeit variieren. Die Laufzeit hängt von der Wassertemperatur,
der Geschirrmenge, dem Verschmutzungsgrad und der gewählten "Zusatzfunktion" →Seite20 ab. Bei
ProgrammVerwendungProgrammablaufZusatzfunktio-
Geschirr:
Intensiv 70°
¡ Töpfe, Pfannen, unemp-
findliches Geschirr und
Besteck reinigen.
Verschmutzungsgrad:
¡ Stark haftende, einge-
ausgeschalteter Klarspüleranlage
oder bei Klarspülermangel verändert
sich die Laufzeit.
Die Verbrauchswerte finden Sie in
der Kurzanleitung. Die Verbrauchswerte beziehen sich auf Normalbedingungen und den Wasserhärtewert
13-16°dH. Unterschiedliche Einflussfaktoren können zu Abweichungen führen, z.B. Wassertemperatur
oder Leitungsdruck.
Hinweis:Die vergleichsweise längere
Laufzeit im Eco50°Programm ergibt
sich durch längere Einweichzeiten
und Trocknungszeiten. Dies ermöglicht ein Optimum an Verbrauchswerten.
Hinweise für Testinstitute
Testinstitute erhalten die Hinweise für
Vergleichsprüfungen, zum Beispiel
nach EN60436.
Hierbei handelt es sich um die Bedingungen zur Durchführung der Tests,
jedoch nicht um die Ergebnisse oder
Verbrauchswerte.
Anfrage per E-Mail an: dishwasher@test-appliances.com
Benötigt werden die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD), die sich auf dem Typenschild an der Gerätetür befinden.
1
Je nach Geräteausstattung
Favourite
Sie können eine Kombination aus
Programm und Zusatzfunktion auf
der Taste speichern.
Speichern Sie das Programm über
die Home Connect App oder am Gerät.
Werkseitig ist das Programm Vorspülen auf dieser Taste hinterlegt. Vorspülen ist für alle Geschirrarten geeignet. Durch kaltes Abspülen wird
das Geschirr zwischengereinigt.
Tipp:Über die Home Connect App
können Sie zusätzliche Programme
herunterladen und auf der Taste
speichern.
Tipp:Um das Programm zurückzusetzen, nutzen Sie die Home Connect
App oder stellen Sie Ihr Gerät auf
Werkseinstellung zurück.
→"Übersicht der Grundein-
stellungen", Seite35
Zusatzfunktionen
Zusatzfunktionen
Zusatzfunktionen
Hier finden Sie eine Übersicht über
die einstellbaren Zusatzfunktionen. Je
nach Gerätekonfiguration sind verschiedene Zusatzfunktionen verfügbar, welche Sie auf der Bedienblende
Ihres Geräts finden.
ZusatzfunktionVerwendung
¡ Die Laufzeit wird abhän-
VarioSpeedPlus
Halbe Beladung
gig vom Spülprogramm
um 15% bis 75% verkürzt.
¡ Die Zusatzfunktion
kann vor Programmstart und jederzeit während des Programmablaufs aktiviert werden.
¡ Der Wasserverbrauch
und der Energieverbrauch wird erhöht.
¡ Bei wenig Geschirr zu-
schalten.
ZusatzfunktionVerwendung
¡ Weniger Reiniger in die
Reinigungskammer geben, als für eine komplette Maschinenbeladung empfohlen wird.
¡ Die Laufzeit wird ver-
kürzt.
¡ Der Wasserverbrauch
und der Energieverbrauch wird reduziert.
Ausstattung
Ausstattung
Ausstattung
Hier erhalten Sie einen Überblick
über die mögliche Ausstattung Ihres
Geräts und dessen Verwendung.
Die Ausstattung ist abhängig von Ihrer Gerätevariante.
Oberer Geschirrkorb
Räumen Sie Tassen und Gläser in
den oberen Geschirrkorb.
Messerablage
Um Platz für größeres Geschirr zu er-
halten, können Sie den oberen Geschirrkorb in der Höhe verstellen.
1
1
Je nach Geräteausstattung
20
Page 21
Ausstattung de
a
Oberen Geschirrkorb mit seitlichen
Hebeln einstellen
Um große Geschirrteile in den Geschirrkörben zu spülen, stellen Sie
die Einschubhöhe des oberen Geschirrkorbs ein.
1. Den oberen Geschirrkorb heraus-
ziehen.
2. Um ein ruckartiges nach unten fal-
len des Geschirrkorbs zu vermeiden, den Geschirrkorb seitlich am
oberen Rand festhalten.
3. Die Hebel links und rechts auf der
Geschirrkorbaußenseite nach innen drücken.
Stellen Sie sicher, dass der Geschirrkorb auf beiden Seiten auf
gleicher Höhe liegt.
5. Den Geschirrkorb einschieben.
Unterer Geschirrkorb
Räumen Sie Töpfe und Teller in den
unteren Geschirrkorb.
Besteckkorb
Große Teller bis zu einem Durchmes-
ser von 31cm können Sie wie abgebildet in den unteren Geschirrkorb
einräumen.
1
Der Geschirrkorb kann sich leicht
absenken.
4. Den Geschirrkorb auf die passen-
de Stufe gleichmäßig absenken
oder anheben.
→"Geschirrkorbhöhen", Seite23
1
Je nach Geräteausstattung
21
Page 22
de Ausstattung
1
2
Besteckkorb
Räumen Sie Besteck in den Besteckkorb immer unsortiert und mit der
spitzen Seite nach unten.
Etagere
Nutzen Sie die Etagere und den
Raum darunter, um kleine Tassen
und Gläser oder größere Besteckteile
einzuräumen, z.B. Kochlöffel oder
Vorlegebesteck.
Klappstacheln
Nutzen Sie die Klappstacheln, um
Geschirr sicher einzusortieren, z.B.
Teller.
Um Töpfe, Schüsseln und Gläser
besser einzuräumen, können Sie die
Klappstacheln umklappen.
Klappstacheln umklappen
Wenn Sie die Klappstacheln nicht benötigen, klappen Sie diese um.
1. Den Hebel nach vorn drücken
und die Klappstacheln umklappen
.
1
1
Wenn Sie die Etagere nicht benötigen, können Sie diese nach oben
klappen.
1
Je nach Geräteausstattung
22
2. Um die Klappstacheln wieder zu
nutzen, diese hochklappen.
a Die Klappstacheln rasten hörbar
ein.
Page 23
Vor dem ersten Gebrauch de
Messerablage
Nutzen Sie die Ablage für Messer
und lange Besteckteile.
Geschirrkorbhöhen
Stellen Sie die Geschirrkörbe auf die passende Höhe ein.
Gerätehöhe 81,5cm mit Besteckkorb
StufeOberkorbUnterkorb
1 max. ø22 cm31 cm
2 max. ø24,5 cm27,5 cm
3 max. ø27 cm25 cm
Vor dem ersten Gebrauch
Vor dem ersten Gebrauch
Vor dem ersten Gebrauch
Nehmen Sie die Einstellungen für die
erste Inbetriebnahme vor.
Erste Inbetriebnahme vornehmen
Bei der ersten Inbetriebnahme oder
nach dem Zurückstellen auf Werkseinstellungen müssen Sie Einstellungen vornehmen.
Tipp:Verbinden Sie Ihr Gerät mit einem mobilen Endgerät. Über die
HomeConnect App können Sie alle
Einstellungen komfortabel vornehmen.
→"HomeConnect Schnellstart",
Seite37
Voraussetzung:"Das Gerät ist aufgestellt und angeschlossen."
→Seite13
1.
"Spezialsalz einfüllen." →Seite24
2.
"Klarspüler einfüllen." →Seite26
3.
"Gerät einschalten." →Seite32
4. "Enthärtungsanlage einstellen."
→Seite24
5. "Klarspülerzugabemenge einstel-
len." →Seite27
Tipp:Diese Einstellungen und weitere "Grundeinstellungen" →Seite35
können Sie jederzeit wieder ändern.
Enthärtungsanlage
Enthärtungsanlage
Enthärtungsanlage
Hartes, kalkhaltiges Wasser hinterlässt Kalkrückstände auf dem Geschirr sowie dem Spülbehälter und
kann Geräteteile verstopfen.
Um gute Spülergebnisse zu erhalten,
können Sie Wasser mit der Enthärtungsanlage und Spezialsalz enthärten. Um Schäden am Gerät zu ver-
23
Page 24
de Enthärtungsanlage
meiden, muss Wasser mit einem Härtegrad oberhalb von 7°dH enthärtet
werden.
Übersicht der Wasserhärteeinstellungen
Hier finden Sie eine Übersicht über die einstellbaren Werte des Wasserhärtegrads.
Den Wasserhärtegrad können Sie beim örtlichen Wasserwerk erfragen oder mit
einem Wasserhärtetester bestimmen.
Hinweis:Stellen Sie Ihr Gerät auf
den ermittelten Wasserhärtegrad ein.
→"Enthärtungsanlage einstellen",
Seite24
Bei einem Wasserhärtegrad von 0 6°dH können Sie auf Spezialsalz
verzichten und die Enthärtungsanlage
ausschalten.
→"Enthärtungsanlage ausschalten",
Seite25
Enthärtungsanlage einstellen
Stellen Sie das Gerät auf den Wasserhärtegrad ein.
1. Den Wasserhärtegrad und den
passenden Einstellwert ermitteln.
→"Übersicht der Wasserhärteein-
stellungen", Seite24
2. drücken.
3. Um die Grundeinstellungen zu öff-
nen, 3 Sekunden
drücken.
a Das Display zeigt Hxx.
24
a Das Display zeigt .
4. so oft drücken, bis der pas-
sende Wasserhärtegrad eingestellt
ist.
Werkseitig ist der Wert H04 eingestellt.
5. Um die Einstellungen zu speichern,
3 Sekunden drücken.
Spezialsalz
Mit Spezialsalz können Sie Wasser
enthärten.
Spezialsalz einfüllen
Wenn die Spezialsalznachfüllanzeige
leuchtet, füllen Sie unmittelbar vor
dem Programmstart Spezialsalz in
den Vorratsbehälter für Spezialsalz.
Die benötigte Spezialsalzmenge ist
abhängig vom Wasserhärtegrad. Je
höher der Wasserhärtegrad, desto
höher die benötigte Spezialsalzzugabemenge.
Page 25
Enthärtungsanlage de
a
ACHTUNG!
¡ Reiniger kann die Enthärtungsan-
lage beschädigen.
▶
Nur mit Spezialsalz für Geschirrspüler den Vorratsbehälter der
Enhärtungsanlage füllen.
¡ Spezialsalz kann den Spülbehälter
durch Korrosion beschädigen.
▶
Damit übergelaufenes Spezialsalz aus dem Spülbehälter gespült wird, das Spezialsalz unmittelbar vor dem Programmstart in den Vorratsbehälter für
Spezialsalz füllen.
1. Den Deckel vom Vorratsbehälter
für Spezialsalz aufdrehen und entnehmen.
2. Bei der ersten Inbetriebnahme:
Den Vorratsbehälter komplett mit
Wasser füllen.
3. Hinweis:Nur Spezialsalz für Spül-
maschinen verwenden.
Keine Salztabletten verwenden.
Kein Speisesalz verwenden.
Das Spezialsalz in den Vorratsbehälter füllen.
Trichter
1
Den Vorratsbehälter komplett mit
Spezialsalz füllen. Das Wasser im
Vorratsbehälter wird verdrängt und
läuft ab.
4. Den Deckel auf den Vorratsbehäl-
ter aufsetzen und zudrehen.
Enthärtungsanlage ausschalten
Wenn Sie die Salznachfüllanzeige
stört, z.B. wenn Sie kombinierte Reiniger mit Salzersatzstoffen verwenden, können Sie die Salznachfüllanzeige ausschalten.
Hinweis
Um Geräteschäden zu vermeiden,
schalten Sie die Enthärtungsanlage nur
in den folgenden Fällen aus:
¡ Der Wasserhärtegrad beträgt maxi-
mal 21°dH und Sie verwenden
einen kombinierten Reiniger mit
Salzersatzstoffen. Kombinierte Reiniger mit Salzersatzstoffen können
Sie laut Herstellerangaben meist
nur bis zu einem Wasserhärtegrad
von 21°dH ohne die Zugabe von
Spezialsalz verwenden.
¡ Der Wasserhärtegrad beträgt 0 -
6°dH. Sie können auf Spezialsalz
verzichten.
1. drücken.
2. Um die Grundeinstellungen zu öff-
nen, 3 Sekunden
drücken.
a Das Display zeigt Hxx.
a Das Display zeigt .
3. so oft drücken, bis das Dis-
play H00 zeigt.
4. Um die Einstellungen zu speichern,
3 Sekunden drücken.
a Die Enthärtungsanlage ist ausge-
schaltet und die Salznachfüllanzeige ist deaktiviert.
1
Je nach Geräteausstattung
25
Page 26
de Klarspüleranlage
1
2
max
Enthärtungsanlage regenerieren
Um die störungsfreie Funktion der
Enthärtungsanlage zu erhalten, führt
das Gerät in regelmäßigen Abständen ein Regenerieren der Enthärtungsanlage durch.
Das Regenerieren der Enthärtungsanlage erfolgt in allen Programmen
vor Ende des Hauptspülgangs. Es erhöhen sich die Laufzeit und die Verbrauchswerte, z.B. Wasser und
Strom.
Übersicht der Verbrauchswerte
beim Regenerieren der
Enthärtungsanlage
Hier finden Sie eine Übersicht der
maximal zusätzlichen Laufzeit und
Verbrauchswerte beim Regenerieren
der Enthärtungsanlage.
Regenerieren der Enthärtungsanlage nach x Spülgängen
Zusätzliche Laufzeit in Minuten7
Mehrverbrauch von Wasser in Liter 5
Mehrverbrauch von Strom in kWh0,05
Die angegebenen Verbrauchswerte
sind Labormesswerte nach aktuell
gültigem Standard und anhand des
Programms Eco50° sowie dem
werkseitig eingestellten Wert des
Wasserhärtegrads 13 - 16 °dH ermittelt.
6
Klarspüleranlage
Klarspüleranlage
Klarspüleranlage
Geschirr und Gläser können Sie mit
der Klarspüleranlage sowie Klarspüler fleckenlos und klar spülen.
Klarspüler
Um optimale Trocknungsergebnisse
zu erhalten, verwenden Sie Klarspüler.
Verwenden Sie nur Klarspüler für
Haushaltsgeschirrspüler.
Klarspüler einfüllen
Wenn die Klarspülernachfüllanzeige
leuchtet, füllen Sie Klarspüler nach.
Verwenden Sie nur Klarspüler für
Haushaltsgeschirrspüler.
1. Die Lasche am Deckel des Vor-
ratsbehälters für Klarspüler
drücken und anheben .
2. Den Klarspüler bis zur Markierung
max einfüllen.
26
Page 27
Reiniger de
3. Wenn Klarspüler übergelaufen ist,
diesen aus dem Spülbehälter entfernen.
Übergelaufener Klarspüler kann zu
übermäßiger Schaumbildung beim
Spülgang führen.
4. Den Deckel des Vorratsbehälters
für Klarspüler schließen.
a Der Deckel rastet hörbar ein.
Klarspülerzugabemenge einstellen
Wenn Schlieren oder Wasserflecken
auf dem Geschirr zurückbleiben, ändern Sie die Klarspülerzugabemenge.
1. drücken.
2. Um die Grundeinstellungen zu öff-
nen, 3 Sekunden
drücken.
a Das Display zeigt Hxx.
a Das Display zeigt .
3. so oft drücken, bis das
Display den werkseitig eingestellten Wert r05 zeigt.
4. so oft drücken, bis die pas-
sende Klarspülerzugabemenge
eingestellt ist.
– Eine niedrige Stufe gibt dem
Spülgang weniger Klarspüler zu
und reduziert Schlieren auf dem
Geschirr.
– Eine höhere Stufe gibt dem
Spülgang mehr Klarspüler zu,
reduziert Wasserflecken und erzeugt ein höheres Trocknungsergebnis.
5. Um die Einstellungen zu speichern,
3 Sekunden drücken.
Klarspüleranlage ausschalten
Wenn Sie die Klarspülernachfüllanzeige stört, z. B. wenn Sie kombinierten
Reiniger mit Klarspülerkomponente
verwenden, können Sie die Klarspüleranlage ausschalten.
Tipp:Die Funktion des Klarspülers ist
bei kombinierten Reinigern begrenzt.
Wenn Sie Klarspüler verwenden, erreichen Sie meist bessere Ergebnisse.
1. drücken.
2. Um die Grundeinstellungen zu öff-
nen, 3 Sekunden
drücken.
a Das Display zeigt Hxx.
a Das Display zeigt .
3. so oft drücken, bis das
Display den werkseitig eingestellten Wert r05 zeigt.
4. so oft drücken, bis das Dis-
play r00 zeigt.
5. Um die Einstellungen zu speichern,
3 Sekunden drücken.
a Die Klarspüleranlage ist ausge-
schaltet und die Klarspülernachfüllanzeige ist deaktiviert.
Reiniger
Reiniger
Reiniger
Erfahren Sie, welche Reiniger für Ihr
Gerät geeignet sind.
Geeignete Reiniger
Verwenden Sie nur Reiniger, der für
Geschirrspüler geeignet ist. Geeignet
sind sowohl Solo-Reiniger als auch
kombinierte Reiniger.
Um optimale Spülergebnisse und
Trockungsergebnisse zu erzielen,
verwenden Sie Solo-Reiniger in Verbindung mit getrennter Anwendung
von "Spezialsalz" →Seite24 und
"Klarspüler" →Seite26.
27
Page 28
de Reiniger
Moderne, leistungsfähige Reiniger
verwenden überwiegend eine niederalkalische Rezeptur mit Enzymen.
Enzyme bauen Stärke ab und lösen
Eiweiß. Zur Entfernung farbiger Flecken werden meist Bleichmittel auf
Sauerstoffbasis verwendet, z.B. für
Tee oder Ketchup.
Hinweis:Beachten Sie bei jedem
Reiniger die Herstellerhinweise.
ReinigerBeschreibung
TabsTabs sind für alle Reini-
gungsaufgaben geeignet
und müssen nicht dosiert
werden.
Bei verkürzten "Programmen" →Seite18 können
sich Tabs gegebenenfalls
nicht vollständig auflösen
und Reinigerrückstände
zurückbleiben. Die Reinigungswirkung kann dadurch beeinträchtigt werden.
PulverreinigerPulverreiniger werden bei
verkürzten "Programmen"
→Seite18 empfohlen.
Die Dosierung kann an den
Verschmutzungsgrad angepasst werden.
FlüssigreinigerFlüssigreiniger wirken
schneller und werden bei
verkürzten "Programmen"
→Seite18 ohne Vorspü-
len empfohlen.
Es kann vorkommen, dass
eingefüllter Flüssigreiniger
trotz geschlossener Reinigerkammer austritt. Dies
ist kein Mangel und unkritisch, wenn Sie Folgendes beachten:
¡ Wählen Sie nur ein Pro-
gramm ohne Vorspülen.
ReinigerBeschreibung
¡ Stellen Sie keine Zeit-
vorwahl für den Programmstart ein.
Die Dosierung kann an den
Verschmutzungsgrad angepasst werden.
Tipp:Geeignete Reinigungsmittel
können online über unsere Internetseite oder über den "Kundendienst" →Seite57 bezogen werden.
Solo-Reiniger
Solo-Reiniger sind Produkte, die neben dem Reiniger keine weiteren
Komponenten enthalten, z.B. Pulverreiniger oder Flüssigreiniger.
Mit Pulverreiniger und Flüssigreiniger
kann die Dosierung an den Verschmutzungsgrad des Geschirrs individuell angepasst werden.
Um ein besseres Spülergebnis und
Trocknungsergebnis zu erhalten und
um Geräteschäden zu vermeiden,
verwenden Sie zusätzlich "Spezialsalz" →Seite24 und "Klarspüler"
→Seite26.
Kombinierte Reiniger
Neben herkömmlichen Solo-Reinigern werden eine Reihe von Produkten mit zusätzlichen Funktionen angeboten. Diese Produkte enthalten neben dem Reiniger auch Klarspüler
und Salzersatzstoffe (3in1) und je
nach Kombination (4in1, 5in1, ...) zusätzliche Komponenten, wie z.B.
Glasschutz oder Edelstahlglanz.
Kombinierte Reiniger funktionieren
laut Herstellerangabe in der Regel
nur bis zu einem Wasserhärtegrad
von 21°dH. Über einem Wasserhärtegrad von 21°dH müssen Sie Spezialsalz und Klarspüler zugeben. Für
beste Spülergebnisse und Trocknungsergebnisse empfehlen wir ab
einem Wasserhärtegrad von 14°dH
28
Page 29
Reiniger de
15 ml
25 ml
50 ml
die Verwendung von Spezialsalz und
Klarspüler. Wenn Sie kombinierte
Reiniger verwenden, passt sich das
Spülprogramm automatisch an, um
das bestmögliche Spülergebnis und
Trocknungsergebnis zu erhalten.
Ungeeignete Reiniger
Verwenden Sie keine Reiniger, die
Geräteschäden verursachen können
oder die Gesundheit gefährden.
ReinigerBeschreibung
HandspülmittelHandspülmittel kann zu er-
höhter Schaumbildung führen und Geräteschäden
verursachen.
Chlorhaltige Reiniger
Chlorrückstände auf Geschirr können die Gesundheit gefährden.
Hinweise zu Reinigern
Beachten Sie die Hinweise zu Reinigern im täglichen Gebrauch.
¡ Reinigungsprodukte mit der Kenn-
zeichnung "Bio" oder "Öko" verwenden (aus Umweltschutzgründen) in der Regel geringere Mengen an Wirkstoffen oder verzichten
komplett auf bestimmte Inhaltsstoffe. Die Reinigungswirkung kann
eingeschränkt sein.
¡ Stellen Sie die Klarspüleranlage
und die Enthärtungsanlage auf den
verwendeten Solo-Reiniger oder
kombinierten Reiniger ein.
¡ Kombinierte Reiniger mit Salzer-
satzstoffen können laut Herstellerangaben nur bis zu einem bestimmten Wasserhärtegrad, meist
21°dH, ohne die Zugabe von
Spezialsalz verwendet werden. Für
beste Spülergebnisse und Trocknungsergebnisse empfehlen wir ab
einem Wasserhärtegrad von
14°dH die Verwendung von Spezialsalz.
¡ Um Verklebungen zu vermeiden,
fassen Sie Reiniger mit wasserlöslicher Hülle nur mit trockenen Händen an und füllen Sie diesen nur in
eine trockene Reinigerkammer ein.
¡ Auch wenn die Klarspülernachfüll-
anzeige und die Spezialsalznachfüllanzeige leuchten, laufen Spülprogramme bei Verwendung von
kombinierten Reinigern einwandfrei
ab.
¡ Die Funktion des Klarspülers ist
bei kombinierten Reinigern begrenzt. Wenn Sie Klarspüler verwenden, erreichen Sie meist bessere Ergebnisse.
¡ Verwenden Sie Tabs mit spezieller
Trocknungsleistung.
Reiniger einfüllen
1. Um die Reinigerkammer zu öffnen,
den Verschlussriegel drücken.
2. Reiniger in die trockene Reiniger-
kammer füllen.
Wenn Sie Tabs verwenden, genügt
eine Tablette. Tabs quer einlegen.
Wenn Sie Pulverreiniger oder Flüssigreiniger verwenden, beachten
Sie die Dosierungshinweise des
Herstellers und die Dosierungseinteilung der Reinigerkammer.
Bei normaler Verschmutzung genügen 20ml–25ml Reiniger. Bei
wenig verschmutztem Geschirr genügt eine etwas geringere als die
angegebene Reinigermenge.
29
Page 30
de Geschirr
3. Den Deckel der Reinigerkammer
schließen.
a Der Deckel rastet hörbar ein.
a Die Reinigerkammer öffnet sich
programmabhängig automatisch
zum optimalen Zeitpunkt während
des Programmablaufs. Pulverreiniger oder Flüssigreiniger verteilen
sich im Spülbehälter und werden
aufgelöst. Tabs fallen in die TabAuffangschale und lösen sich dosiert auf. Legen Sie keine Gegenstände in die Tab-Auffangschale,
damit sich das Tab gleichmäßig
auflösen kann.
Tipp:Wenn Sie Pulverreiniger verwenden und ein Programm mit Vorspülen wählen, können Sie zusätzlich
etwas Reiniger auf die Innentür des
Geräts geben.
Geschirr
Geschirr
Geschirr
Spülen Sie nur Geschirr, das für die
Spülmaschine geeignet ist.
Hinweis:Aufglasdekore, Aluminiumteile und Silberteile können beim
Spülen verblassen oder sich verfärben. Empfindliche Glassorten können
nach einigen Spülgängen trüb werden.
Glasschäden und Geschirrschäden
Vermeiden Sie Glasschäden und Geschirrschäden.
UrsacheEmpfehlung
Das folgende Geschirr
ist nicht spülmaschinengeeignet:
¡ Besteckteile und
Geschirrteile aus
Holz
¡ Dekorgläser,
kunstgewerbliches
und antikes Geschirr
¡ Nicht hitzebestän-
dige Kunststoffteile
¡ Geschirr aus Kup-
fer und Zinn
¡ Mit Asche, Wachs,
Schmierfett und
Farbe verunreinigtes Geschirr
¡ Sehr kleine Ge-
schirrteile
Glas und Geschirr ist
nicht spülmaschinengeeignet.
Chemische Zusammensetzung des Reinigers verursacht
Schäden.
Spülen Sie nur Geschirr, das vom Hersteller als spülmaschinengeeignet gekennzeichnet ist.
Spülen Sie nur Gläser
und Porzellan, das
vom Hersteller als
spülmaschinengeeignet gekennzeichnet
ist.
Verwenden Sie einen
Reiniger, der vom Hersteller als geschirrschonend gekennzeichnet ist.
30
Page 31
Geschirr de
UrsacheEmpfehlung
Stark ätz-alkalische
oder stark säurehaltige Reinigungsmittel,
insbesondere aus
dem Gewerbebereich
oder Industriebereich,
in Verbindung mit Aluminium ist nicht spülmaschinengeeignet.
Wenn Sie stark ätz-alkalische oder stark
säurehaltige Reinigungsmittel verwenden, insbesondere
aus dem Gewerbebereich oder Industriebereich, räumen Sie
keine Aluminiumteile
in den Spülraum des
Geräts
Die Wassertemperatur des Programms ist
zu hoch.
Wählen Sie ein Programm mit niedrigeren Temperaturen.
Entnehmen Sie Glas
und Besteck zeitnah
nach dem Programmende aus dem Gerät.
Geschirr einräumen
Räumen Sie das Geschirr richtig ein,
um das Spülergebnis zu optimieren
und Schäden an Geschirr sowie dem
Gerät zu vermeiden.
Tipps
¡ Wenn Sie das Gerät nutzen, spa-
ren Sie Energie und Wasser im
Vergleich zur Handwäsche.
¡ Auf unserer Internetseite finden Sie
kostenlose Beispiele, wie Sie Ihr
Gerät effizient einräumen können.
¡ Um Energie und Wasser zu spa-
ren, beladen Sie das Gerät bis zur
angegeben Anzahl der Maßgedecke.
→"Technische Daten", Seite59
¡ Um bessere Spülergebnisse und
Trocknungsergebnisse zu erhalten,
stellen Sie Teile mit Wölbungen
und Vertiefungen schräg, damit
Wasser ablaufen kann.
1. Grobe Speisereste vom Geschirr
entfernen.
Um Ressourcen zu sparen, das
Geschirr nicht unter fließendem
Wasser vorspülen.
2. Das Geschirr einräumen und dabei
Folgendes beachten:
– Räumen Sie stark verschmutztes
Geschirr in den unteren Geschirrkorb ein, z.B. Töpfe. Aufgrund des stärkeren Sprühstrahls erhalten Sie ein besseres
Spülergebnis.
– Um Geschirrschäden zu vermei-
den, räumen Sie Geschirr mit einem sicheren und kippfesten
Stand ein.
– Um Verletzungen zu vermeiden,
räumen Sie Besteck mit der spitzen und scharfen Seite nach unten ein.
– Stellen Sie Gefäße mit Öffnun-
gen nach unten, damit sich kein
Wasser im Gefäß ansammelt.
– Blockieren Sie nicht die Sprühar-
me, damit sich diese drehen
können.
31
Page 32
de Grundlegende Bedienung
– Legen Sie keine Kleinteile in die
Tab-Auffangschale und versperren Sie diese nicht mit Geschirr,
um den Deckel der Reinigerkammer nicht zu blockieren.
Geschirr ausräumen
WARNUNG
Verletzungsgefahr!
Heißes Geschirr kann Verbrennungen
auf der Haut verursachen. Heißes Geschirr ist stoßempfindlich, kann zerbrechen und zu Verletzungen führen.
▶
Geschirr nach Programmende
noch etwas abkühlen lassen und
dann erst ausräumen.
1. Um herabfallende Wassertropfen
auf dem Geschirr zu vermeiden,
das Geschirr von unten nach oben
ausräumen.
2. Den Spülbehälter und das Zubehör
auf Verschmutzungen prüfen und
gegebenenfalls reinigen.
→"Reinigen und Pflegen",
Seite39
Grundlegende Bedienung
Grundlegende Bedienung
Grundlegende Bedienung
Hier erfahren Sie das Wesentliche zur
Bedienung Ihres Geräts.
Gerät einschalten
▶
drücken.
Das Programm Eco 50° ist voreingestellt.
Das Eco 50° Programm ist ein besonders umweltschonendes Programm und hervorragend geeignet
für normal angeschmutztes Geschirr. Es ist das effizienteste Programm in der Kombination Energieverbrauch und Wasserverbrauch für diesen Typ von Geschirr und belegt die Konformität
mit der EU Ökodesign Verordnung.
Wenn Sie das Gerät 10 Minuten
nicht bedienen, schaltet sich das
Gerät automatisch aus.
Programm einstellen
Um den Spülgang auf die Verschmutzung des Geschirrs anzupassen, stellen Sie ein passendes Programm ein.
▶
Die passende Programmtaste
drücken.
→"Programme", Seite18
a Das Programm ist eingestellt und
die Programmtaste blinkt.
a Die verbleibende Programmlaufzeit
erscheint im Display.
Zusatzfunktion einstellen
Um das gewählte Spülprogramm zu
ergänzen, können Sie Zusatzfunktionen einstellen.
Hinweis:Die zuschaltbaren Zusatzfunktionen hängen vom gewählten
Programm ab.
→"Programme", Seite18
32
Page 33
▶
Auf die Taste der passenden Zusatzfunktion drücken.
→"Zusatzfunktionen", Seite20
a Die Zusatzfunktion ist eingestellt
und die Zusatzfunktionstaste blinkt.
Zeitvorwahl einstellen
Sie können den Programmstart bis
zu 24Stunden verschieben.
1. drücken.
a Im Display erscheint "h:01".
2. Mit den gewünschten Pro-
grammstart einstellen.
3. drücken.
a Die Zeitvorwahl ist aktiviert.
Tipp:Die Zeitvorwahl deaktivieren
Sie, indem Sie so oft drücken, bis
im Display "h:00" erscheint.
Grundlegende Bedienung de
Tastensperre aktivieren
Die Tastensperre verhindert, dass
das Gerät während des Betriebs unerwünscht oder unsachgemäß bedient wird.
▶
ca. 3Sekunden drücken.
a Die Tastensperre ist aktiviert und
wird automatisch mit dem Programmende deaktiviert.
a Wenn das Gerät bedient wird,
blinkt im Display .
a Bei einem Netzausfall bleibt die
Tastensperre aktiviert.
Tastensperre deaktivieren
▶
ca. 3Sekunden drücken.
Programm unterbrechen
Programm starten
▶
a Das Programm ist beendet, wenn
Hinweise
¡ Wenn Sie während des Betriebs
¡ Sie können das laufende Pro-
¡ Um Energie zu sparen, schaltet
drücken.
das Display "0h:00m" anzeigt.
Geschirr nachlegen wollen, benutzen Sie nicht die Tab-Auffangschale als Griff für den oberen Geschirrkorb. Sie könnten mit dem
teilweise aufgelösten Tab in Berührung kommen.
gramm nur wechseln, wenn Sie
das Programm abbrechen.
→"Programm abbrechen",
Seite33
sich das Gerät 1 Minute nach Programmende aus. Wenn Sie unmittelbar nach Programmende die
Gerätetür öffnen, schaltet sich das
Gerät nach 4 Sekunden aus.
Hinweis:Wenn Sie bei einem aufgeheizten Gerät die Gerätetür öffnen,
die Gerätetür erst einige Minuten anlehnen und dann schließen. Somit
vermeiden Sie, dass sich Überdruck
im Gerät bildet und die Gerätetür aufspringt.
1. drücken.
a Das Programm wird gespeichert
und das Gerät schaltet sich aus.
2. Um das Programm fortzusetzen,
drücken.
Programm abbrechen
Um ein Programm vorzeitig zu beenden oder um ein gestartetes Programm zu wechseln, müssen Sie dieses abbrechen.
▶
drücken.
a Alle Anzeigen leuchten.
a Sobald die Anzeigen aus sind,
zeigt das Display "0h:01m" und
das Restwasser wird abgepumpt.
ca. 4Sekunden
33
Page 34
de Grundlegende Bedienung
a Das Programm wird abgebrochen
und ist nach ca. 1Minute abgeschlossen.
Gerät ausschalten
1. Die Hinweise zum "sicheren Ge-
brauch" →Seite11 beachten.
2. drücken.
Tipp:Wenn Sie während des Spül-
gangs drücken, wird das laufende
Programm unterbrochen. Wenn Sie
das Gerät einschalten, wird das Programm automatisch fortgesetzt.
34
Page 35
Grundeinstellungen de
Grundeinstellungen
Grundeinstellungen
Grundeinstellungen
Sie können Ihr Gerät auf Ihre Bedürfnisse einstellen.
Übersicht der Grundeinstellungen
Die Grundeinstellungen sind von der Ausstattung Ihres Geräts abhängig.
GrundeinstellungDisplaytextAuswahlBeschreibung
WasserhärteH04
1
H00 - H07Enthärtungsanlage auf die Wasser-
härte einstellen.
→"Enthärtungsanlage einstellen",
Seite24
Die Stufe H00 schaltet die Enthärtungsanlage aus.
Klarspülerzugaber05
1
r00 - r06Klarspülerzugabemenge einstellen.
→"Klarspülerzugabemenge einstellen", Seite27
Mit der Stufe r00 die Klarspüleranlage ausschalten.
Intensivtrocknungd00
1
d00 - d01Im Klarspülen wird dieTemperatur
erhöht und damit ein verbessertes
Trocknungsergebnis erreicht. Die
Laufzeit kann sich dabei geringfügig
erhöhen.
Hinweis:Nicht für empfindliche Geschirrteile geeignet.
Intensivtrocknung einschalten "d01"
oder ausschalten "d00".
WarmwasserA00
1
A00 - A01Kaltwasseranschluss oder Warm-
wasseranschluss einstellen. Das Gerät nur auf Warmwasser einstellen,
wenn das Warmwasser energetisch
günstig aufbereitet wird und eine geeignete Installation zur Verfügung
steht, z.B. eine Solaranlage mit Zirkulationsleitung. Die Wassertemperatur sollte mindestens 40°C und
maximal 60°C betragen.
Warmwasser einschalten "A01" oder
ausschalten "A00".
Wi-FiCn0
1
Cn0 - Cn1Drahtlose Netzwerkverbindung ein-
schalten oder ausschalten.
Die Stufe "Cn0" schaltet die drahtlose Netzwerkverbindung aus.
1
Werkseinstellung (kann je nach Gerätetyp abweichen)
35
Page 36
de HomeConnect
GrundeinstellungDisplaytextAuswahlBeschreibung
Remote Startrc1
1
rc0 - rc2→"Remote Start ", Seite37 akti-
vieren oder deaktivieren.
Folgende Einstellungen sind möglich:
¡ Bei der Einstellung "rc0" ist die
Funktion dauerhaft deaktiviert.
¡ Bei der Einstellung "rc1" ist die
Funktion über die Taste zuwählbar.
→"Remote Start aktivieren",
Seite38
¡ Bei der Einstellung "rc2" ist die
Funktion dauerhaft aktiviert.
WerkseinstellungrEStarten mit
YES
Bestätigen mit
Geänderte Einstellungen auf Werkszustand zurücksetzen.
Die Einstellungen zur ersten Inbetriebnahme müssen vorgenommen
werden.
1
Werkseinstellung (kann je nach Gerätetyp abweichen)
Grundeinstellungen ändern
1. drücken.
2. Um die Grundeinstellungen zu öff-
nen, 3 Sekunden
drücken.
a Das Display zeigt Hxx.
a Das Display zeigt .
3. so oft drücken, bis das
Display die gewünschte Einstellung
zeigt.
4. so oft drücken, bis das Dis-
play den passenden Wert zeigt.
Sie können mehrere Einstellungen
ändern.
5. Um die Einstellungen zu speichern,
3 Sekunden drücken.
HomeConnect
HomeConnect
HomeConnect
Dieses Gerät ist netzwerkfähig. Verbinden Sie Ihr Gerät mit einem mobilen Endgerät, um Funktionen über
die HomeConnect App zu bedienen.
Die HomeConnect Dienste sind nicht
in jedem Land verfügbar. Die Verfügbarkeit der HomeConnect Funktion
ist abhängig von der Verfügbarkeit
der HomeConnect Dienste in Ihrem
Land. Informationen dazu finden Sie
auf: www.home-connect.com.
Um HomeConnect nutzen zu können, richten Sie zunächst die Verbindung zum WLAN-Heimnetzwerk
(Wi-Fi1) und zur HomeConnect App
ein.
¡ →"Gerät mit WLAN-Heimnetzwerk
(Wi-Fi) verbinden", Seite37
1
Wi-Fi ist eine eingetragene Marke der Wi-Fi Alliance.
36
Page 37
HomeConnect de
Die HomeConnect App leitet Sie
durch den gesamten Anmeldeprozess. Folgen Sie den Anweisungen in
der HomeConnect App, um die Einstellungen vorzunehmen.
Tipps
¡ Beachten Sie die mitgelieferten Un-
terlagen von HomeConnect.
¡ Beachten Sie auch die Hinweise in
der HomeConnect App.
Hinweis:Beachten Sie die Sicherheitshinweise dieser Gebrauchsanleitung und stellen Sie sicher, dass diese auch dann eingehalten werden,
wenn Sie das Gerät über die
HomeConnect App bedienen.
→"Sicherheit", Seite4
HomeConnect Schnellstart
Verbinden Sie Ihr Gerät schnell und
unkompliziert mit einem mobilen Endgerät.
App einrichten
1. HomeConnect App auf dem mobi-
len Endgerät installieren.
2. App starten und Zugang für
HomeConnect einrichten.
Die HomeConnect App leitet Sie
durch den gesamten Anmeldeprozess.
Gerät mit WLAN-Heimnetzwerk (WiFi) verbinden
Voraussetzungen
¡ HomeConnect App auf dem mobi-
len Endgerät ist installiert.
¡ Wi-Fi am Router ist aktiviert.
¡ Die Grundeinstellung Wi-Fi am Ge-
rät ist aktiviert.
¡ Das Gerät hat am Aufstellort einen
Empfang zum WLAN-Heimnetzwerk (Wi-Fi).
1. Mit Hilfe der HomeConnect App
den QR-Code scannen.
2. Den Anweisungen der
HomeConnect App folgen.
HomeConnect Einstellungen
Passen Sie HomeConnect Ihren Bedürfnissen an.
Sie finden die HomeConnect Einstellungen in den Grundeinstellungen Ihres Geräts. Welche Einstellungen das
Display zeigt, hängt davon ab, ob
HomeConnect eingerichtet ist und
ob das Gerät mit dem Heimnetzwerk
verbunden ist.
Remote Start
Über die HomeConnect App können
Sie mit Ihrem mobilen Endgerät das
Gerät starten.
Tipp:Wenn Sie in den "Grundeinstellungen" →Seite36 dieser Funktion "rc2" einstellen, ist die Funktion
dauerhaft aktiviert und Sie können ihr
Gerät jederzeit mit einem mobilen
Endgerät starten.
37
Page 38
de HomeConnect
Remote Start aktivieren
Wenn Sie in den Grundeinstellungen
dieser Funktion "rc1" eingestellt haben, aktivieren Sie die Funktion an Ihrem Gerät.
Voraussetzungen
¡ Das Gerät ist mit Ihrem WLAN-
Heimnetzwerk verbunden.
¡ Das Gerät ist mit der
HomeConnect App verbunden.
¡ In den "Grundeinstellungen"
→Seite36 dieser Funktion ist "rc1"
eingestellt.
¡ Ein Programm ist gewählt.
▶
drücken.
Wenn Sie die Gerätetür öffnen, ist
die Funktion automatisch deaktiviert.
a Taste leuchtet.
Tipp:Um die Funktion zu deaktivieren, drücken.
Ferndiagnose
Der Kundendienst kann über die
Ferndiagnose auf Ihr Gerät zugreifen,
wenn Sie sich mit dem entsprechenden Wunsch an den Kundendienst
wenden, Ihr Gerät mit dem
HomeConnect Server verbunden ist
und die Ferndiagnose in dem Land,
in dem Sie das Gerät verwenden, verfügbar ist.
Tipp:Weitere Informationen sowie
Hinweise zur Verfügbarkeit der Ferndiagnose in Ihrem Land finden Sie im
Service/Support-Bereich der lokalen
Webseite: www.home-connect.com
Software Update
Mit dieser Funktion können Sie die
Software Ihres Geräts aktualisieren,
z.B. für Optimierungen, Fehlerbehebungen oder sicherheitsrelevante Updates.
Die HomeConnect App informiert Sie
über verfügbare Software Updates.
Datenschutz
Beachten Sie die Hinweise zum Datenschutz.
Mit der erstmaligen Verbindung Ihres
Geräts mit einem an das Internet
angebundenen Heimnetzwerk
übermittelt Ihr Gerät nachfolgende
Kategorien von Daten an den
HomeConnect Server
(Erstregistrierung):
¡ Eindeutige Gerätekennung (beste-
hend aus Geräteschlüsseln sowie
der MAC-Adresse des verbauten
Wi-Fi Kommunikationsmoduls).
¡ Sicherheitszertifikat des Wi-Fi Kom-
munikationsmoduls (zur informationstechnischen Absicherung der
Verbindung).
¡ Die aktuelle Softwareversion und
Hardwareversion Ihres Hausgeräts.
¡ Status eines eventuellen vorange-
gangenen Rücksetzens auf Werkseinstellungen.
Diese Erstregistrierung bereitet die
Nutzung der HomeConnect Funktionalitäten vor und ist erst zu dem Zeitpunkt erforderlich, zu dem Sie
HomeConnect Funktionalitäten erstmals nutzen möchten.
Hinweis:Beachten Sie, dass die
HomeConnect Funktionalitäten nur
in Verbindung mit der HomeConnect
App nutzbar sind. Informationen zum
Datenschutz können in der
HomeConnect App abgerufen werden.
38
Page 39
Reinigen und Pflegen de
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt BSH Hausgeräte
GmbH, dass sich das Gerät mit Home Connect Funktionalität in Übereinstimmung mit den grundlegenden
5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen.
Reinigen und Pflegen
Reinigen und Pflegen
Reinigen und Pflegen
Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig
bleibt, reinigen und pflegen Sie es
sorgfältig.
Spülbehälter reinigen
Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet.
Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter
www.siemens-home.bsh-group.com
auf der Produktseite Ihres Geräts bei
den zusätzlichen Dokumenten.
2,4-GHz-Band: 100mW max.
5-GHz-Band: 100mW max.
4. "Das Programm ohne Geschirr
starten." →Seite33
Reinigungsmittel
Verwenden Sie nur geeignete Reinigungsmittel für die Gerätereinigung.
→"Sicherer Gebrauch", Seite11
WARNUNG
Gefahr von Gesundheitsschäden!
Die Verwendung von chlorhaltigen
Reinigern kann zu Gesundheitsschäden führen.
▶
Nie chlorhaltige Reiniger verwenden.
1. Grobe Verunreinigungen im Innen-
raum mit einem feuchten Tuch entfernen.
2. Reiniger in die Reinigerkammer fül-
len.
3. Programm mit höchster Tempera-
tur wählen.
→"Programme", Seite18
Tipps zur Gerätepflege
Beachten Sie die Tipps zur Gerätepflege, um die Funktion Ihres Geräts
dauerhaft zu erhalten.
MaßnahmeVorteil
Die Türdichtungen,
die Geschirrspülerfront und die Bedienblende regelmäßig
mit einem feuchten
Tuch und Spülmittel
abwischen.
Die Gerätetür bei längerer Standzeit angelehnt lassen.
Die Geräteteile bleiben sauber und hygienisch.
Unangenehme Geruchsbildung wird vermieden.
39
Page 40
de Reinigen und Pflegen
Maschinenpflege
Ablagerungen können zu Störungen
an Ihrem Gerät führen, z.B. durch
Speiserückstände und Kalk. Um Störungen zu vermeiden und die Geruchsbildung zu reduzieren, reinigen
Sie das Gerät in regelmäßigen Abständen.
Maschinenpflege ist in Verbindung
mit Maschinenpflegemitteln und Maschinenreinigern das geeignete Programm zur Pflege Ihres Geräts.
PhaseEntfernung vonReinigerPlatzierung
1Fett und KalkFlüssiges Maschinenpflege-
mittel oder pulverförmiger
Maschinenentkalker.
2Speiserückständen und Ab-
lagerungen
Für die optimale Reinigungsleistung
dosiert das Programm die Reiniger
getrennt voneinander in der entsprechenden Reinigungsphase. Hierfür ist
die richtige Platzierung der Reiniger
erforderlich.
Wenn die Anzeige für Maschinenpflege in der Bedienblende leuchtet oder
das Display dazu rät, führen Sie die
Maschinenpflege ohne Geschirr
durch. Nachdem Sie die Maschinenpflege durchgeführt haben, erlischt
die Anzeige. Wenn Ihr Gerät keine Erinnerungsfunktion besitzt, empfehlen
wir, die Maschinenpflege alle 2Monate durchzuführen.
Maschinenpflegedurchführen
Wenn die Anzeige für Maschinenpflege in der Bedienblende leuchtet oder
das Display dazu rät, führen Sie das
Programm Maschinenpflege durch.
MaschinenreinigerReinigerkammer
Tipp:Unseren getesteten und freigegebenen Maschinenpfleger und Maschinenreiniger für Geschirrspülmaschinen erhalten Sie im Internet unter
https://www.siemens-home.bshgroup.com/store oder über den Kundendienst.
Maschinenpflege ist ein Programm,
das in einem Spülgang unterschiedliche Ablagerungen entfernt. Die Reinigung erfolgt in zwei Phasen:
Geräteinnenraum, z.B. Flasche in den Besteckkorb eingehängt oder Pulver in den
Innenraum.
Hinweise
¡ Führen Sie das Programm Maschi-
nenpflege ohne eingeräumtes Geschirr durch.
¡ Verwenden Sie nur speziell für Ge-
schirrspüler geeignete Maschinenpflegemittel und Maschinenreiniger.
¡ Achten Sie darauf, dass sich keine
Aluminiumteile, z.B. Fettfilter von
Dunstabzugshauben oder Aluminium-Töpfe, im Spülraum des Geräts
befinden.
¡ Wenn Sie die Maschinenpflege
nach 3 Spülgängen nicht durchgeführt haben, erlischt die Anzeige
für Maschinenpflege automatisch.
¡ Um die optimale Reinigungsleis-
tung zu erhalten, achten Sie auf
die korrekte Platzierung der Reiniger.
¡ Beachten Sie die Sicherheitshin-
weise auf den Verpackungen von
Maschinenpflegemitteln und Maschinenreinigern.
40
Page 41
Reinigen und Pflegen de
1
2
3
1
2
3
1
2
1. Grobe Verunreinigungen im Innen-
raum mit einem feuchten Tuch entfernen.
2. Die Siebe reinigen.
3. Das Maschinenpflegemittel im In-
nenraum des Geräts platzieren.
Verwenden Sie nur speziell für Ge-
schirrspüler geeignete Maschinenpflegemittel.
4. Den Maschinenreiniger in die Rei-
nigerkammer füllen bis diese vollständig gefüllt ist.
Keinen Maschinenreiniger zusätzlich in den Innenraum des Geräts
geben.
5. drücken.
6. drücken.
a Maschinenpflege wird durchge-
führt.
a Wenn das Programm beendet ist,
erlischt die Anzeige für Maschinenpflege.
Siebsystem
Das Siebsystem filtert grobe Verunreinigungen aus dem Spülkreislauf.
Siebe reinigen
Verunreinigungen aus dem Spülwasser können die Siebe verstopfen.
1. Nach jedem Spülen die Siebe auf
Rückstände kontrollieren.
2. Das Grobsieb gegen den Uhrzei-
gersinn drehen und das Siebsystem herausnehmen .
‒ Darauf achten, dass keine
Fremdkörper in den Pumpentopf
fallen.
3. Das Mikrosieb nach unten abzie-
hen.
4. Die Rastnasen zusammendrücken
und das Grobsieb nach oben
herausnehmen .
Mikrosieb
Feinsieb
Grobsieb
41
Page 42
de Reinigen und Pflegen
1
2
1
2
5. Unter fließendem Wasser die Sie-
belemente reinigen.
Den Schmutzrand zwischen Grob-
sieb und Feinsieb sorgfältig reinigen.
6. Das Siebsystem zusammenbauen.
Beachten Sie, dass am Grobsieb
die Rastnasen eingerastet sind.
7. Das Siebsystem in das Gerät ein-
setzen und das Grobsieb im Uhrzeigersinn drehen.
Beachten Sie, dass sich die Pfeilmarkierungen gegenüberstehen.
2. Den unteren Sprüharm nach oben
abziehen.
3. Unter fließendem Wasser die Aus-
trittsdüsen der Sprüharme auf Verstopfungen prüfen und gegebenenfalls Fremdkörper entfernen.
4. Den unteren Sprüharm einsetzen.
a Der Sprüharm rastet hörbar ein.
5. Den oberen Sprüharm einsetzen
und festschrauben.
Sprüharme reinigen
Kalk und Verunreinigungen aus dem
Spülwasser können die Düsen und
Lagerungen der Sprüharme blockieren. Reinigen Sie die Sprüharme regelmäßig.
1. Den oberen Sprüharm abschrau-
ben und nach unten abziehen
.
42
Page 43
Störungen beheben de
Störungen beheben
Störungen beheben
Störungen beheben
Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die
Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. So vermeiden Sie unnötige Kosten.
WARNUNG
Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
▶
Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
▶
Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
▶
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie
durch eine besondere Anschlussleitung ersetzt werden, die beim Hersteller
oder bei seinem Kundendienst erhältlich ist.
Fehlercode / Fehleranzeige / Signal
StörungUrsacheStörungsbehebung
E:21-60 leuchtet im Wechsel.
E:30-00 leuchtet im Wechsel.
E:31-00 leuchtet im Wechsel.
E:34-00 leuchtet im Wechsel.
E:32-00 leuchtet im Wechsel oder Anzeige für Wasserzulauf leuchtet.
Gerät hat verkalktes Heizelement erkannt.
Wasserschutzsystem ist aktiviert.
Wasserschutzsystem ist aktiviert.
Wasser läuft ständig in das
Gerät.
Zulaufschlauch ist geknickt.
Wasserhahn ist geschlossen.
Wasserhahn ist verklemmt
oder verkalkt.
Siebe im Wasseranschluss
des Zulauf- oder AquaStopSchlauches sind verstopft.
1. Entkalken Sie das Gerät.
2. Betreiben Sie das Gerät mit der Ent-
härtungsanlage.
1. Schließen Sie den Wasserhahn.
2. Rufen Sie den "Kundendienst"
→Seite57.
1. Schließen Sie den Wasserhahn.
2. Rufen Sie den "Kundendienst"
→Seite57.
1. Schließen Sie den Wasserhahn.
2. Rufen Sie den "Kundendienst"
→Seite57.
▶
Verlegen Sie den Zulaufschlauch
knickfrei.
▶
Öffnen Sie den Wasserhahn.
▶
Öffnen Sie den Wasserhahn.
Die Durchflussmenge muss bei ge-
E:32-00 leuchtet im Wechsel oder Anzeige für Wasser-
5. Nehmen Sie das Sieb aus dem Zu-
laufschlauch
zulauf leuchtet.
6. Säubern Sie das Sieb.
7. Setzen Sie das Sieb in den Zulauf-
schlauch.
8. Schrauben Sie den Wasseran-
schluss an.
9. Prüfen Sie den Wasseranschluss
auf Dichtigkeit.
10. Stellen Sie die Stromversorgung
her.
11. Schalten Sie das Gerät ein.
E:92-40 leuchtet im Wechsel.
E:61-03 leuchtet im Wechsel. Wasser wird nicht abgepumpt.
Siebe sind verschmutzt oder
verstopft.
Abwasserschlauch ist verstopft oder geknickt.
Siphonanschluss ist noch
verschlossen.
▶
Reinigen Sie die Siebe.
→"Siebe reinigen", Seite41
1. Verlegen Sie den Abwasser-
schlauch knickfrei.
2. Entfernen Sie Rückstände.
▶
Prüfen Sie den Anschluss am Siphon und öffnen Sie diesen bei Bedarf.
Abdeckung der Abwasserpumpe ist lose.
▶
Rasten Sie die Abdeckung der "Abwasserpumpe" →Seite56 richtig
ein.
E:61-02 leuchtet im Wechsel.
Abwasserpumpe ist blockiert.
▶
Reinigen Sie die Abwasserpumpe.
→"Abwasserpumpe reinigen",
Seite56
Abdeckung der Abwasserpumpe ist lose
▶
Rasten Sie die Abdeckung der "Abwasserpumpe" →Seite56 richtig
ein.
44
Page 45
Störungen beheben de
StörungUrsacheStörungsbehebung
E:90-01 leuchtet im Wechsel.
Netzspannung ist zu gering. Es liegt kein Gerätefehler vor.
1. Rufen Sie einen Elektriker.
2. Lassen Sie die Netzspannung und
die Elektroinstallation durch den
Elektriker prüfen.
Ein anderer Fehlercode erscheint im Anzeigefenster.
E:01-00 bis E:90-10
Eine technische Störung
liegt vor.
1. Drücken Sie .
2. Ziehen Sie den Netzstecker des Ge-
räts oder schalten Sie die Sicherung aus.
3. Warten Sie mindestens 2Minuten.
4. Den Netzstecker des Geräts in eine
Steckdose stecken oder die Sicherung einschalten.
5. Schalten Sie das Gerät ein.
6. Wenn das Problem erneut auftritt:
‒ Drücken Sie .
‒ Schließen Sie den Wasser-
hahn.
‒ Ziehen Sie den Netzstecker.
‒ Kontaktieren Sie den "Kun-
dendienst" →Seite57 und
nennen Sie den Fehlercode.
Spülergebnis
StörungUrsacheStörungsbehebung
Geschirr ist nicht trocken.Kein Klarspüler verwendet
oder die Dosierung wurde zu
niedrig eingestellt.
Programm oder Programmoption hat keine oder zu kurze Trocknungsphase.
Wasser sammelt sich in Vertiefungen des Geschirrs
oder Besteck.
1. Füllen Sie "Klarspüler" →Seite26
ein.
2. Stellen Sie die Klarspülerzugabe-
menge ein.
→"Klarspülerzugabemenge einstellen", Seite27
▶
"Wählen Sie ein Programm mit
Trocknung, z. B. Intensiv-, Starkoder ECO Programm." →Seite18
Einige Optionstasten verringern das
Trockenergebnis, z.B. Variospeed.
▶
Räumen Sie Geschirr möglichst
schräg ein.
45
Page 46
de Störungen beheben
StörungUrsacheStörungsbehebung
Geschirr ist nicht trocken.
Verwendeter kombinierter
Reiniger hat schlechte
Trocknungsleistung.
Extratrocknen wurde nicht
zur Trocknungssteigerung
aktiviert.
Geschirr wurde zu früh ausgeräumt oder Trocknungsvorgang war noch nicht beendet.
Verwendeter Klarspüler hat
eingeschränkte Trocknungsleistung.
Kunststoffgeschirr ist nicht
trocken.
Kein Fehler. Durch eine geringere Wärmespeicherfähigkeit trocknet Kunststoff
schlechter.
Besteck ist nicht trocken.Besteck ist im Besteckkorb
oder Besteckschublade ungünstig einsortiert.
1. Verwenden Sie Klarspüler um die
Trocknungsleistung zu erhöhen.
2. Verwenden Sie einen anderen kom-
binierten Reiniger mit einer besseren Trocknungsleistung.
▶
Aktivieren Sie Extratrocknen.
1. Warten Sie das Programmende ab.
2. Entnehmen Sie das Geschirr erst
30Minuten nach Programmende.
▶
Verwenden Sie Markenklarspüler.
Öko-Produkte können eine einge-
schränkte Wirkungsleistung aufweisen.
▶
Keine Abhilfe möglich.
An den Anlagestellen des Bestecks
können sich Tropfen bilden.
1. "Räumen Sie das Besteck nach
Möglichkeit vereinzelt ein."
→Seite31
2. Vermeiden Sie Anlagestellen.
46
Page 47
Störungen beheben de
StörungUrsacheStörungsbehebung
Geräteinnenseiten sind nach
Spülgang nass.
Kein Fehler. Durch das Kondensationstrocknen sind
Keine Handlung notwendig.
Wassertropfen im Spülbehälter physikalisch bedingt
und gewünscht. Die Feuchtigkeit in der Luft kondensiert an den Innenwänden
des Geräts, läuft ab und wird
abgepumpt.
Speisereste auf Geschirr.Geschirr ist zu eng eingeord-
net oder Geschirrkorb ist
überfüllt.
1. Räumen Sie das Geschirr mit aus-
reichend Freiraum ein.
Die Sprühstrahlen müssen die Ge-
schirroberfläche erreichen.
2. Vermeiden Sie Anlagestellen.
Sprüharmdrehung ist blockiert.
▶
Räumen Sie das Geschirr so ein,
dass das Geschirr die Sprüharmdrehung nicht behindert.
Sprüharmdüsen sind verstopft.
Siebe sind verschmutzt.
▶
Reinigen Sie die "Sprüharme"
→Seite42.
▶
Reinigen Sie die Siebe.
→"Siebe reinigen", Seite41
Siebe sind falsch eingesetzt
und/oder nicht verrastet.
Zu schwaches Spülprogramm gewählt.
1. Setzen Sie die Siebe richtig ein.
→"Siebsystem", Seite41
2. Verrasten Sie die Siebe.
▶
Wählen Sie ein stärkeres Spülprogramm.
→"Programme", Seite18
Geschirr ist zu stark vorgereinigt. Die Sensorik entscheidet auf einen schwa-
▶
Entfernen Sie nur grobe Speisereste und spülen Sie das Geschirr
nicht vor.
chen Programmablauf. Hartnäckige Verschmutzungen
können teilweise nicht entfernt werden.
Hohe schmale Gefäße werden im Eckbereich nicht ausreichend ausgespült.
Oberer Geschirrkorb rechts
und links ist nicht auf die
gleiche Höhe eingestellt.
▶
Räumen Sie hohe, schmale Gefäße
nicht zu schräg und nicht im Eckbe-
reich ein.
▶
Oberen Geschirrkorb links und
rechts auf die gleiche Höhe einstel-
len.
→"Oberer Geschirrkorb", Seite20
47
Page 48
de Störungen beheben
StörungUrsacheStörungsbehebung
Reinigerrückstände im Gerät Deckel der Reinigerkammer
ist durch Geschirrteile blockiert und öffnet sich nicht.
1. Räumen Sie Geschirr im oberen Ge-
schirrkorb so ein, dass die Tab-Auf-
fangschale nicht durch Geschirr
versperrt wird.
→"Geschirr einräumen", Seite31
Die Geschirrteile blockieren den
Reinigerdeckel.
2. Platzieren Sie kein Geschirr und
keine Duftspender in der Tab-Auf-
fangschale.
Deckel der Reinigerkammer
ist durch den Tab blockiert
▶
Legen Sie den Tab quer in die Reini-
gerkammer und nicht hochkant.
und öffnet sich nicht.
Tabs werden im Schnellprogramm oder Kurzprogramm
verwendet. Auflösezeit des
Tabs wird nicht erreicht.
Reinigungswirkung und Auflöseverhalten vermindern
▶
Wählen Sie ein stärkeres "Pro-
gramm" →Seite18 oder verwen-
den Sie "Pulverreiniger"
→Seite27.
▶
Wechseln Sie den "Reiniger"
→Seite27.
sich bei längerer Lagerzeit
oder Reiniger ist stark verklumpt.
Wasserflecken befinden sich
auf Kunststoffteilen.
Tropfenbildung auf Kunststoffoberflächen ist physikalisch nicht vermeidbar. Nach
Abtrocknung sind Wasserflecken sichtbar.
▶
Stärkeres Programm wählen.
→"Programme", Seite18
▶
Räumen Sie das Geschirr schräg
ein.
→"Geschirr einräumen", Seite31
▶
Verwenden Sie Klarspüler.
→"Klarspüler", Seite26
▶
Stellen Sie die Enthärtungsanlage
höher ein.
Abwischbare oder wasserlösliche Beläge befinden
sich im Geräteinnenraum
oder auf der Tür.
Reinigerinhaltsstoffe lagern
sich ab. Diese Beläge lassen
sich meist nicht chemisch
entfernen.
Weißer Belag lagert sich im
Geräteinnenraum ab.
▶
Wechseln Sie den "Reiniger"
→Seite27.
▶
Reinigen Sie das Gerät me-
chanisch.
1. Stellen Sie die Enthärtungsanlage
richtig ein.
In den meisten Fällen müssen Sie
die Einstellung erhöhen.
2. Wechseln Sie bei Bedarf den Reini-
ger.
48
Page 49
Störungen beheben de
StörungUrsacheStörungsbehebung
Abwischbare oder wasserlösliche Beläge befinden
Spezialsalzbehälter ist nicht
zugedreht.
▶
Drehen Sie den Spezialsalzbehälter
zu.
sich im Geräteinnenraum
oder auf der Tür.
Weiße, schwer entfernbare
Beläge befinden sich auf
dem Geschirr, Geräteinnenraum oder der Türe.
Reinigerinhaltsstoffe lagern
sich ab. Diese Beläge lassen
sich meist nicht chemisch
entfernen.
Härtebereich ist falsch eingestellt oder Wasserhärte ist
größer 50°dH (8,9mmol/l).
3in1-Reiniger, Bio-Reiniger
oder Öko-Reiniger ist nicht
ausreichend wirksam.
▶
Wechseln Sie den "Reiniger"
→Seite27.
▶
Reinigen Sie das Gerät me-
chanisch.
▶
Stellen Sie die Enthärtungsanlage
auf die Wasserhärte ein oder füllen
Sie Spezialsalz nach.
▶
Stellen Sie die Enthärtungsanlage
auf die Wasserhärte ein und ver-
wenden Sie getrennte Mittel (Mar-
kenreiniger, Spezialsalz, Klarspü-
ler).
Reiniger ist unterdosiert.
▶
Erhöhen Sie die Dosierung des Rei-
nigers oder wechseln Sie den "Rei-
niger" →Seite27.
Zu schwaches Spülpro-
gramm gewählt.
▶
Wählen Sie ein stärkeres Spülpro-
gramm.
→"Programme", Seite18
Teereste oder Lippenstiftreste auf dem Geschirr.
Spültemperatur ist zu gering.
▶
Wählen Sie ein Programm mit hö-
herer Spültemperatur.
→"Programme", Seite18
Reiniger ist unterdosiert
oder ungeeignet.
▶
Verwenden Sie einen geeigneten
"Reiniger" →Seite27 und dosieren
Sie diesen nach den Herstelleran-
gaben.
Geschirr ist zu stark vorge-
reinigt. Die Sensorik entscheidet auf einen schwa-
▶
Entfernen Sie nur grobe Speiseres-
te und spülen Sie das Geschirr
nicht vor.
chen Programmablauf. Hartnäckige Verschmutzungen
können teilweise nicht entfernt werden.
49
Page 50
de Störungen beheben
StörungUrsacheStörungsbehebung
Farbige (blau, gelb, braun)
schwer bis nicht entfernbare
Beläge befinden sich im Geräteinnenraum oder auf
Edelstahlgeschirr.
Schichtbildung entsteht
durch Inhaltsstoffe von Gemüse (Kohl, Sellerie, Kartoffeln, Nudeln, ...) oder Leitungswasser (Mangan).
▶
Reinigen Sie das Gerät.
Sie können die Beläge mit einer
"mechanischen Reinigung"
→Seite39 oder einem Maschinen-
reiniger entfernen. Die Beläge sind
nicht immer vollständig entfernbar,
jedoch gesundheitlich unbedenk-
lich.
Schichtbildung entsteht
durch metallische Bestandteile auf Silbergeschirr oder
Aluminiumgeschirr.
▶
Reinigen Sie das Gerät.
Sie können die Beläge mit einer
"mechanischen Reinigung"
→Seite39 oder einem Maschinen-
reiniger entfernen. Die Beläge sind
nicht immer vollständig entfernbar,
jedoch gesundheitlich unbedenk-
lich.
Farbige (gelb, orange,
braun) leicht entfernbare Ablagerungen befinden sich im
Geräteinnenraum (vorrangig
im Bodenbereich).
Schichtbildung entsteht aus
Inhaltsstoffen von Speiseresten und Leitungswasser
(Kalk), "seifenartig".
1. Prüfen Sie die Einstellung der Ent-
härtungsanlage.
2. Füllen Sie Spezialsalz ein.
→"Spezialsalz einfüllen", Seite24
3. Wenn Sie kombinierte Reiniger ver-
wenden (Tabs), aktivieren Sie die
Enthärtungsanlage.
Beachten Sie die Hinweise zu Reini-
gern .
→"Hinweise zu Reinigern",
Seite29
Kunststoffteile im Geräteinnenraum sind verfärbt.
Kunststoffteile im Innenraum
können sich während der
Lebensdauer des Geschirr-
▶
Verfärbungen können auftreten und
beeinträchtigen nicht die Funktion
des Geräts.
spülers verfärben.
Kunststoffteile sind verfärbt. Spültemperatur ist zu ge-
ring.
▶
Wählen Sie ein Programm mit hö-
herer Spültemperatur.
→"Programme", Seite18
Geschirr ist zu stark vorgereinigt. Die Sensorik entscheidet auf einen schwa-
▶
Entfernen Sie nur grobe Speiseres-
te und spülen Sie das Geschirr
nicht vor.
chen Programmablauf. Hartnäckige Verschmutzungen
können teilweise nicht entfernt werden.
50
Page 51
Störungen beheben de
StörungUrsacheStörungsbehebung
Entfernbare Schlieren befinden sich auf Gläsern, Gläsern mit metallischem Aussehen und Besteck.
Klarspülerzugabemenge ist
zu hoch eingestellt.
Kein Klarspüler ist eingefüllt.▶→"Klarspüler einfüllen", Seite26
Reinigerreste sind im Pro-
grammabschnitt Klarspülen
vorhanden. Deckel der Reinigerkammer wurde durch Geschirrteile blockiert und öffnete nicht vollständig.
▶
Stellen Sie die Klarspüleranlage auf
eine niedrigere Stufe.
1. Räumen Sie Geschirr im oberen Ge-
schirrkorb so ein, dass die Tab-Auf-
fangschale nicht durch Geschirr
versperrt wird.
→"Geschirr einräumen", Seite31
Die Geschirrteile blockieren den
Reinigerdeckel.
2. Platzieren Sie kein Geschirr und
keine Duftspender in der Tab-Auf-
fangschale.
Geschirr ist zu stark vorge-
reinigt. Die Sensorik entscheidet auf einen schwa-
▶
Entfernen Sie nur grobe Speiseres-
te und spülen Sie das Geschirr
nicht vor.
chen Programmablauf. Hartnäckige Verschmutzungen
können teilweise nicht entfernt werden.
Irreversible Glastrübung.Gläser sind nicht spülma-
schinenfest, nur spülmaschinengeeignet.
▶
Verwenden Sie spülmaschinenfeste
Gläser.
Gläser sind meist nur spülmaschi-
nengeeignet, d.h. mit Langzeitver-
schleiß oder Langzeitveränderun-
gen muss gerechnet werden.
▶
Vermeiden Sie eine lange Dampf-
phase (Standzeit) nach dem Spül-
gangende.
▶
Verwenden Sie ein Programm mit
niedrigerer Temperatur.
→"Programme", Seite18
▶
Stellen Sie die Enthärtungsanlage
auf den Wasserhärtegrad ein.
▶
Verwenden Sie einen Reiniger mit
Glasschutzkomponente.
Rostspuren auf Besteck.Besteck ist nicht ausrei-
chend rostbeständig. Mes-
▶
Verwenden Sie rostbeständiges Ge-
schirr.
serklingen sind häufig stärker betroffen.
51
Page 52
de Störungen beheben
StörungUrsacheStörungsbehebung
Rostspuren auf Besteck.Besteck rostet auch, wenn
▶
Spülen Sie keine rostenden Teile.
rostende Teile mitgespült
werden.
Salzgehalt im Spülwasser ist
zu hoch.
1. Entfernen Sie verschüttetes Spezi-
alsalz aus dem Spülbehälter.
2. Drehen Sie den Verschluss des
Spezialsalzbehälters fest zu.
Reinigerreste befinden sich
in der Reinigerkammer oder
in der Tab-Auffangschale.
Sprüharme wurden durch
Geschirrteile blockiert und
der Reiniger nicht ausge-
▶
Stellen Sie sicher, dass die Sprühar-
me nicht blockiert sind und sich frei
drehen können.
spült.
Reinigerkammer war beim
Einfüllen des Reinigers
▶
Füllen Sie Reiniger nur in eine tro-
ckene Reinigerkammer.
feucht.
Ungewöhnliche Schaumbildung vorhanden.
Handspülmittel befindet sich
im Vorratsbehälter für Klarspüler.
Klarspüler wurde verschüttet.
Verwendeter Reiniger oder
▶
Füllen Sie umgehend Klarspüler in
den Vorratsbehälter.
→"Klarspüler einfüllen", Seite26
▶
Entfernen Sie den Klarspüler mit ei-
nem Tuch.
▶
Wechseln Sie die Reinigermarke.
Gerätepfleger bildet zuviel
Schaum.
Home Connect Problem
StörungUrsacheStörungsbehebung
Heimnetzwerk baut sich
nicht auf.
WLAN am Router ist nicht
aktiv.
WLAN-Anzeige blinkt.Verbindung zum Heimnetz-
werk ist nicht verfügbar.
Home Connect lässt sich
nicht korrekt ausführen.
Home Connect falsch eingestellt.
Technische Störung liegt
vor.
▶
Prüfen Sie die drathlose Netzwerk-
verbindung Ihres Routers.
▶
Aktivieren Sie die drahtlose Netz-
werkverbindung an Ihrem Router.
▶
Beachten Sie die für HomeConnect
mitgelieferten Unterlagen.
▶
Beachten Sie die Supportangaben
bei den für HomeConnect mitgelie-
ferten Unterlagen.
Hinweise im Anzeigefeld
StörungUrsacheStörungsbehebung
Nachfüllanzeige für Spezialsalz leuchtet.
52
Spezialsalz fehlt.
▶
Füllen Sie "Spezialsalz" →Seite24
ein.
Page 53
Störungen beheben de
StörungUrsacheStörungsbehebung
Nachfüllanzeige für Spezialsalz leuchtet.
Nachfüllanzeige für Spezialsalz leuchtet nicht.
Nachfüllanzeige für Klarspüler leuchtet.
Sensor erkennt Spezialsalztabletten nicht.
Enthärtungsanlage ist ausgeschaltet.
Klarspüler fehlt.1. Füllen Sie "Klarspüler" →Seite26
▶
Verwenden Sie keine Spezialsalzta-
bletten.
▶
Enthärtungsanlage einstellen
ein.
2. Stellen Sie die Klarspülerzugabe-
menge ein.
→"Klarspülerzugabemenge einstel-
len", Seite27
Nachfüllanzeige für Klarspüler leuchtet nicht.
Klarpüleranlage ist ausgeschaltet.
Display blinkt.Gerätetür ist nicht komplett
geschlossen.
▶
Klarspülerzugabemenge einstellen.
▶
Schließen Sie die Gerätetür.
‒ Räumen Sie Geschirr so ein,
dass keine Geschirrteile über
den Geschirrkorb ragen und
die sichere Schließung der
Gerätetür verhindern.
Funktionsstörungen
StörungUrsacheStörungsbehebung
Wasser bleibt nach Programmende im Gerät stehen.
Gerät lässt sich nicht einschalten oder ist nicht zu bedienen.
Gerät läuft nicht an.Sicherung im Haus ist nicht
Siebsystem oder Bereich unterhalb der Siebe ist verstopft.
Programm ist noch nicht beendet.
Software-Update wird ausgeführt.
Funktionen des Geräts sind
ausgefallen.
in Ordnung.
1. Reinigen Sie die "Siebe"
→Seite41.
2. Reinigen Sie die "Abwasserpumpe"
→Seite56.
▶
Warten Sie das Programmende ab
oder brechen Sie das Programm
mit Reset ab.
▶
→"Programm abbrechen",
Seite33
▶
Warten Sie, bis das Software-Upda-
te abgeschlossen ist.
1. Ziehen Sie den Netzstecker oder
schalten Sie die Sicherung aus.
2. Warten Sie mindestens 2Minuten.
3. Schließen Sie das Gerät an das
Stromnetz an.
4. Schalten Sie das Gerät ein.
▶
Prüfen Sie die Sicherung im Haus.
53
Page 54
de Störungen beheben
StörungUrsacheStörungsbehebung
Gerät läuft nicht an.Netzkabel ist nicht einge-
steckt.
1. Prüfen Sie, ob die Steckdose funk-
tioniert.
2. Prüfen Sie, ob das Netzkabel voll-
ständig in die Steckdose und an der
Geräterückseite eingesteckt ist.
Gerätetür ist nicht komplett
▶
Schließen Sie die Gerätetür.
geschlossen.
Programm startet selbstständig.
Gerät bleibt im Programm
stehen oder setzt aus.
Programmende wurde nicht
abgewartet.
Gerätetür ist nicht komplett
geschlossen.
Stromzufuhr und/oder Wasserzufuhr ist unterbrochen.
Oberkorb drückt gegen die
Innentür und verhindert eine
sichere Schließung der Gerätetür.
▶
→"Programm abbrechen",
Seite33
▶
Schließen Sie die Gerätetür.
1. Prüfen Sie die Stromzufuhr.
2. Prüfen Sie die Wasserzufuhr.
▶
Prüfen, ob die Geräterückwand
durch eine Steckdose oder nicht
demontierten Schlauchhalter einge-
drückt wird.
▶
Räumen Sie Geschirr so ein, dass
keine Geschirrteile über den Ge-
schirrkorb ragen und die sichere
Schließung der Gerätetür verhin-
dern.
Mechanische Beschädigung
StörungUrsacheStörungsbehebung
Gerätetür lässt sich nicht
schließen.
Deckel der Reinigerkammer
lässt sich nicht schließen.
54
Türschloss ist umgesprungen.
Türschließung ist einbaubedingt blockiert.
Reinigerkammer oder Deckel sind durch verklebte
Reinigerreste blockiert.
▶
Schließen Sie die Gerätetür mit er-
höhtem Kraftaufwand.
▶
Prüfen Sie, ob das Gerät richtig ein-
gebaut wurde.
Die Gerätetür, das Türdekor oder
die Anbauteile dürfen beim Schlie-
ßen nicht an den Nachbarschrän-
ken und der Arbeitsplatte anstoßen.
▶
Entfernen Sie Reinigerreste.
Page 55
Störungen beheben de
Geräusche
StörungUrsacheStörungsbehebung
Schlagendes Geräusch der
Füllventile.
Schlagendes oder klapperndes Geräusch.
Abhängig von der Hausinstallation. Kein Gerätefehler
vorhanden. Wirkt sich nicht
auf die Gerätefunktion aus.
Sprüharm schlägt an Geschirr.
Wasserstrahlen treffen bei
geringer Beladung direkt auf
den Spülbehälter.
Leichte Geschirrteile bewegen sich beim Spülen.
▶
Abhilfe nur in der Hausinstallation
möglich.
▶
Räumen Sie Geschirr so ein, dass
die Sprüharme nicht am Geschirr
anschlagen.
▶
Verteilen Sie das Geschirr gleich-
mäßig.
▶
Laden Sie mehr Geschirr in das Ge-
rät.
▶
Räumen Sie leichtes Geschirr
standsicher ein.
55
Page 56
de Transportieren, Lagern und Entsorgen
1
2
Abwasserpumpe reinigen
Grobe Speisereste oder Fremdkörper
können die Abwasserpumpe blockieren. Sobald das Spülwasser nicht
mehr richtig abläuft, müssen Sie die
Abwasserpumpe reinigen.
WARNUNG
Verletzungsgefahr!
Scharfe und spitze Gegenstände wie
Glasscherben können die Abwasserpumpe blockieren und zu Verletzungen führen.
▶
Fremkörper vorsichtig entfernen.
1. Das Gerät vom Stromnetz trennen.
2. Den oberen und unteren Geschirr-
korb entnehmen.
3. Das Siebsystem entnehmen.
4. Vorhandenes Wasser ausschöp-
fen.
Gegebenenfalls einen Schwamm
zu Hilfe nehmen.
5. Die Pumpenabdeckung mit Hilfe
eines Löffels aushebeln und am
Steg fassen.
a Die Pumpenabdeckung rastet hör-
bar ein.
9. Das Siebsystem einbauen.
10.Den unteren und oberen Geschirr-
korb einsetzen.
Transportieren, Lagern und Entsorgen
Transportieren, Lagern
und Entsorgen
Transportieren, Lagern und Entsorgen
Erfahren Sie hier, wie Sie Ihr Gerät
für den Transport und die Lagerung
vorbereiten. Außerdem erfahren Sie,
wie sie Altgeräte entsorgen.
Gerät demontieren
6. Die Pumpenabdeckung schräg
nach innen anheben und entnehmen.
7. Speisereste und Fremdkörper im
Bereich des Flügelrads entfernen.
8. Die Pumpenabdeckung einsetzen
und nach unten drücken .
56
1. Das Gerät vom Stromnetz trennen.
2. Den Wasserhahn zudrehen.
3. Den Abwasseranschluss lösen.
4. Den Trinkwasseranschluss lösen.
5. Wenn vorhanden, die Befesti-
gungsschrauben zu den Möbelteilen lösen.
6. Wenn vorhanden, das Sockelbrett
demontieren.
7. Das Gerät vorsichtig herausziehen
und den Schlauch nachziehen.
Page 57
Kundendienst de
Gerät frostsicher machen
Wenn das Gerät in einem frostgefährdeten Raum steht, z.B. in einem Ferienhaus, entleeren Sie das Gerät vollständig.
▶
"Das Gerät entleeren." →Seite57
Gerät transportieren
Um Geräteschäden zu vermeiden,
entleeren Sie das Gerät vor dem
Transport.
Hinweis:Damit kein Restwasser in
die Maschinensteuerung gelangt und
zu Geräteschäden führt, das Gerät
nur aufrecht transportieren.
1. Geschirr aus dem Gerät entneh-
men.
2. Lose Teile sichern.
3. "Das Gerät einschalten."
→Seite32
4. Das Programm mit der höchsten
Temperatur wählen.
→"Programme", Seite18
5. "Das Programm starten."
→Seite33
6. Um das Gerät zu entleeren, das
Programm nach ca. 4Minuten abbrechen.
→"Programm abbrechen",
Seite33
7. "Das Gerät ausschalten."
→Seite34
8. Den Wasserhahn schließen.
9. Um das Restwasser aus dem Ge-
rät zu entleeren, den Zulaufschlauch lösen und auslaufen lassen.
Altgerät entsorgen
Durch umweltgerechte Entsorgung
können wertvolle Rohstoffe wiederverwendet werden.
WARNUNG
Gefahr von Gesundheitsschäden!
Kinder können sich im Gerät einsperren und in Lebensgefahr geraten.
▶
Bei ausgedienten Geräten den
Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen, danach die Netzanschlussleitung durchtrennen und
das Schloss der Gerätetür so weit
zerstören, dass die Gerätetür nicht
mehr schließt.
1. Den Netzstecker der Netzan-
schlussleitung ziehen.
2. Die Netzanschlussleitung durch-
trennen.
3. Das Gerät umweltgerecht entsor-
gen.
Dieses Gerät ist entsprechend
der europäischen Richtlinie
2012/19/EU über Elektro- und
Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment
– WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen
für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
Kundendienst
Kundendienst
Kundendienst
Wenn Sie Fragen haben, eine Störung am Gerät nicht selbst beheben
können oder das Gerät repariert werden muss, wenden Sie sich an unseren Kundendienst.
Viele Probleme können Sie durch die
Information zur Störungsbehebung in
dieser Anleitung oder auf unserer
57
Page 58
de Kundendienst
Webseite selbst beheben. Falls dies
nicht der Fall ist, wenden Sie sich an
unseren Kundendienst.
Wir finden immer eine passende Lösung und versuchen unnötige Besuche der Kundendiensttechniker zu
vermeiden.
Wir stellen sicher, dass Ihr Gerät mit
Original-Ersatzteilen von geschultem
Kundendienstpersonal im Garantiefall
und nach Ablauf der Herstellergarantie repariert wird.
Aus Sicherheitsgründen darf nur geschultes Fachpersonal Reparaturen
am Gerät durchführen. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen
oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die hierzu von uns
nicht ermächtigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen
werden, die keine Originalteile sind
und dadurch ein Defekt verursacht
wird.
Funktionsrelevante Original-Ersatzteile gemäß der entsprechenden Ökodesign-Verordnung erhalten Sie bei
unserem Kundendienst für die Dauer
von mindestens 10 Jahren ab dem
Inverkehrbringen Ihres Geräts innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums.
Hinweis:Der Einsatz des Kundendiensts ist im Rahmen der Herstellergarantiebedingungen kostenfrei.
Detaillierte Informationen über die
Garantiezeit und die Garantiebedingungen in Ihrem Land erhalten Sie
bei unserem Kundendienst, Ihrem
Händler oder auf unserer Webseite.
Wenn Sie den Kundendienst kontaktieren, benötigen Sie die Erzeugnisnummer (E-Nr.), die Fertigungsnummer (FD) und die Zählnummer (Z-Nr.)
Ihres Geräts.
Die Kontaktdaten des Kundendiensts
finden Sie im beiliegenden Kundendienstverzeichnis oder auf unserer
Webseite.
Erzeugnisnummer (E-Nr.),
Fertigungsnummer (FD) und
Zählnummer (Z-Nr.)
Die Erzeugnisnummer (E-Nr.), die
Fertigungsnummer (FD) und die Zählnummer (Z-Nr.) finden Sie auf dem
Typenschild des Geräts.
Das Typenschild finden Sie auf der
Innenseite der Gerätetür.
Um Ihre Gerätedaten und die Kundendienst-Telefonnummer schnell
wiederzufinden, können Sie die Daten
notieren.
AQUA-STOP-Garantie
Zusätzlich zu Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer aus dem
Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer
Herstellergarantie leisten wir Ersatz
zu folgenden Bedingungen.
¡ Sollte durch einen Fehler unseres
Aqua-Stop-Systems ein Wasserschaden verursacht werden, so ersetzen wir Schäden privater Gebraucher. Um die Wassersicherheit
zu gewährleisten muss das Gerät
am Stromnetz angeschlossen sein.
¡ Die Haftungsgarantie gilt für die
Lebensdauer des Geräts.
¡ Voraussetzung des Garantiean-
spruches ist, dass das Gerät mit
Aqua-Stop fachgerecht entsprechend unserer Anleitung aufgestellt und angeschlossen ist; sie
schließt auch die fachgerecht montierte Aqua-Stop-Verlängerung (Originalzubehör) mit ein. Unsere Garantie erstreckt sich nicht auf defekte Zuleitungen oder Armaturen
bis zum Aqua-Stop-Anschluss am
Wasserhahn.
58
Page 59
Technische Daten de
¡ Geräte mit Aqua-Stop brauchen
Sie grundsätzlich während des Betriebs nicht zu beaufsichtigen bzw.
danach durch Schließen des Wasserhahns zu sichern. Lediglich für
den Fall einer längeren Abwesenheit von Ihrer Wohnung, z.B. bei
einem mehrwöchigen Urlaub, ist
der Wasserhahn zu schließen.
Technische Daten
Technische Daten
Technische Daten
Zahlen und Fakten zu Ihrem Gerät
finden Sie hier.
GewichtMax.: 60kg
Spannung220 - 240V, 50Hz
oder 60Hz
Anschlusswert2000 - 2400W
Absicherung10 - 16A
LeistungsaufnahmeAusgeschalteter Zu-
stand/Bereitschaftszustand: 0,50W
Unausgeschalteter
Zustand: 0,50W
Vernetzter Bereitschaftsbetrieb:
2,00W
Dauer des unausgeschalteten Zustands:
0min
Dauer, nach der das
Gerät in den vernetzten Bereitschaftsbetrieb versetzt wird:
10min
Entspricht den aktuellen Verordnungen
(EU) für Energielabel
und Ökodesign zum
Zeitpunkt des Inverkehrbringens.
Zusatzfunktionen und
Einstellungen können
die Leistungsaufnahme und Zeitangaben
erhöhen.
Weitere Informationen zu Ihrem Modell finden Sie im Internet unter https://energylabel.bsh-group.com1.
Diese Webadresse verlinkt auf die offizielle EU-Produktdatenbank EPREL,
deren Webadresse zum Zeitpunkt
der Drucklegung noch nicht veröffentlicht war. Bitte folgen Sie dann den
1
Gilt nur für Länder im Europäischen Wirtschaftsraum
59
Page 60
de Technische Daten
Anweisungen der Modelsuche. Die
Modellkennung ergibt sich aus den
Zeichen vor dem Schrägstrich der Erzeugnisnummer (E-Nr.) auf dem Typenschild. Alternativ finden Sie die
Modellkennung auch in der ersten
Zeile des EU-Energielabels.
Informationen zu freier und
Open Source Software
Dieses Produkt enthält Software-Komponenten, die von den Urheberrechtsinhabern als freie oder Open
Source-Software lizenziert sind.
Die entsprechenden Lizenzinformationen sind auf dem Hausgerät gespeichert. Der Zugriff auf die entsprechenden Lizenzinformationen ist auch
über die Home Connect App möglich: „Profil -> Rechtliche Hinweise ->
Lizenzinformationen“. Sie können die
Lizenzinformationen auf der Markenprodukt-Website herunterladen. (Bitte
suchen Sie auf der Produkt-Website
nach Ihrem Gerätemodell und weiteren Dokumenten.) Alternativ können
Sie die entsprechenden Informationen unter ossrequest@bshg.com
oder BSH Hausgeräte GmbH, CarlWery-Str. 34, D-81739 München anfordern.
Der Quellcode wird auf Anforderung
zur Verfügung gestellt.
Bitte senden Sie Ihre Anforderung an
ossrequest@bshg.com oder BSH
Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34,
D-81739 München.
Betreff: „OSSREQUEST“
Die Kosten für die Bearbeitung Ihrer
Anforderung werden Ihnen in Rechnung gestellt. Dieses Angebot gilt
drei Jahre ab dem Kaufdatum bzw.
mindestens für den Zeitraum, in dem
wir Support und Ersatzteile für das
entsprechende Gerät anbieten.
60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
BSH Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
GERMANY
www.siemens-home.bsh-group.com
Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG
*9001554744*
9001554744(000603)650 V1
de
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.