Siemens SIRIUS 3TK2827, SIRIUS 3TK2828 Operating Instructions Manual

SIRIUS
3TK2827, 3TK2828
Sicherheitsschaltgerät
DIN EN 60947-5-1 (08.00)
Betriebsanleitung Bestell-Nr.: 3ZX1012-0TK28-5CA1
Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Geräts muss diese Anleitung gelesen und verstanden werden.
!
GEFAHR
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder Gefahr schwerer Verletzung. Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit zertifizierten Komponenten gewährleis­tet!
Unter Berücksichtigung der Umgebungsbedingungen müssen die Geräte in Schaltschränke der Schutzart IP32, IP43 oder IP54 eingebaut werden.
Wichtiger Hinweis
Die hier beschriebenen Produkte wurden entwickelt, um als Teil einer Gesamt­anlage oder Maschine sicherheitsgerichtete Funktionen zu übernehmen. Ein komplettes sicherheitsgerichtetes System enthält in der Regel Sensoren, Aus­werteeinheiten, Meldegeräte und Konzepte für sichere Abschaltungen. Es liegt im Verantwortungsbereich des Herstellers einer Anlage oder Maschine die kor­rekte Gesamtfunktion sicherzustellen. Die Siemens AG, ihre Niederlassungen und Beteiligungsgesellschaften (im Folgenden “Siemens”) sind nicht in der Lage, alle Eigenschaften einer Gesamtanlage oder Maschine, die nicht durch Siemens konzipiert wurde, zu garantieren. Siemens übernimmt auch keine Haftung für Empfehlungen, die durch die nach­folgende Beschreibung gegeben bzw. impliziert werden. Aufgrund der nachfol­genden Beschreibung können keine neuen, über die allgemeinen Siemens­Lieferbedingungen hinausgehenden, Garantie-, Gewährleistungs- oder Haf­tungsansprüche abgeleitet werden.
Anwendungsbereiche
Das Sicherheitsschaltgerät 3TK2827/28 können Sie in NOT-AUS-Einrichtungen nach DIN EN 418 verwenden, in Sicherheitsstromkreisen nach EN 60 204-1 (11.98), z. B. zur Überwachung von Schutzgittern oder in Schaltungen, bei denen gesteuertes Stillsetzen, STOP-Kategorie 1 erforderlich ist. Je nach äußerer Beschaltung können Sie mit diesem Gerät für unverzögerte Frei­gabekreise Sicherheitskategorie 4 und für zeitverzögerte Freigabekreise Sicher­heitskategorie 3 nach DIN EN 954-1 erreichen.
Funktionsbeschreibung und Anschlusshinweise
Die Sicherheitsschaltgeräte 3TK2827/28 besitzen zwei zeitverzögerte und zwei unverzögerte Freigabekreise als Schließerkreise und einen unverzögerten Mel­dekreis als Öffnerkreis. Fünf LEDs zeigen den Betriebszustand und die Funktio­nen an. Beim Entriegeln der NOT-AUS-Taster bzw. der Grenztaster und beim Schließen des EIN-Kreises Y33, Y34 werden die redundanten Sicherheitsrelais, die Elektro­nik und die angesteuerten Motorschütze auf korrekte Funktion überprüft.
Beim 3TK2827 (überwachter Start) wird der EIN-Kreis Y33, Y34 auf Kurzschluss überprüft, d. h. es wird als Fehler erkannt, wenn Y33, Y34 geschlossen ist, bevor der NOT-AUS-Taster geschlossen wird. Klemmenbelegung Betriebs-
Die PE-Klemme ist nur anzuschlie­ßen, wenn Erdschlussüberwa-
spannung
chung gewünscht wird.
Ausgänge 13, 14
A1 A2L/+
N/–
PE
Freigabekreis 1, unverzögert
23, 24
Freigabekreis 2, unverzögert
31, 32
Meldekreis, unverzögert
47, 48
Freigabekreis 1, zeitverzögert (t)
57, 58
Freigabekreis 2, zeitverzögert (t)
Anschlusshinweise
Bild VIII beachten!
Funktion 3TK2827 3TK2827 / 3TK2828 3TK2828
1-kanalig EIN-Taster
an Y33, Y34
2-kanalig Brücke von Y10 auf Y11
Leitungslängen bei 2 x 1,5 mm
Brücke von Y11 auf Y12 Brücke von Y21 auf Y22 NOT-AUS-Kreis an Y10, Y11
NOT-AUS-Kreise an Y11, Y12 und Y21, Y22
2
max. 1000 m (Gesamtlänge für Sensorik)
Rückführkreis oder Brücke an Y33, Y34.
Bilder:
Bild I: Maßbild (Maße in mm) Bild II: Montage / Cage Clamp Bild III: Innenbeschaltung: ¿ Netzteil, À PTC-Sicherung, Á Steuerlogik,
Bild IV: Bild V:
 Channel 1, à Channel 2, Ä Channel 1 (t), Å Channel 2 (t) 3TK2827, Überwachter Start für NOT-AUS
Sicherheitskategorie Sicherheitskategorie 3
2*
Bild VI: Bild VII:
Betrieb
LEDs Betrieb
POWER Ch1 Ch2 Ch1
Technische Daten
Zulässige Umgebungstemperatur T Betrieb/Lagerung 25 bis +60 °C/40 bis +80 °C Schutzart nach EN 60 529 IP20 Bemessungsisolationsspannung U Bemessungsstoßspannungsfestigkeit U Bemessungssteuerspeisespannung U Bemessungsleistung 3 W/4 VA Arbeitsbereich AC/DC 0,85 bis 1,1 x U Schockfestigkeit Halbsinus nach IEC 60068 8 g/10 ms Gewicht 0,580 kg Wiederbereitschaftszeit
bei NOT-AUS Rückfallzeit bei NOT-AUS 0,05 bis 3 s oder 0,5 bis 30 s einstellbar Ansprechzeit max. 80 ms
Gebrauchskategorie
nach IEC 60947-5-1
AC-15 230 5/3 4/3 DC-13 24 5/2 4/2
Dauerstrom I
Kurzschlussschutz Freigabe- und
Meldekreis Steuerspeisespannung gL(gG) 2 A
Weitere Daten und Bestellnummern für Zubehör siehe Katalog.
3TK2828, Autostart für Schutztürüberwachung
Sicherheitskategorie 2* Sicherheitskategorie 3
*) Mit diesem Schaltungsbeispiel kann die Kategorie 2 nach EN 954-1 nur dann erfüllt werden, wenn bei dem Versagen des Aktors automatisch eine Warnung erfolgt oder die Maschinensteuerung einen sicheren Zustand einleitet. Ansonsten ist ein zweiter Abschalteweg erforderlich.
Ch2
(t)
Netz NOT-AUS EIN Freigabekreis
(t)
ein nicht betätigt betätigt geschlossen
betätigt Verzögerungs­zeit abgelaufen
nicht betätigt nicht bet. offen betätigt
Verzögerungs­zeit läuft
Fehler
• Relais verschweißt
• Motorschütz verschweißt
• Defekt in Elektronik
• Kurzschluss EIN-Kreis Quer- bzw. Erdschluss in NOT-AUS-
Kreis (Mindestfehlerstrom I 0,5 A; PTC-Sicherung spricht an) bzw. Versorgungsspannung fehlt.
u
i
300 V 4kV
imp
24 VDC, 24 VAC, 115 VAC, 230 VAC
s
Neustart erst nach Zeitablauf möglich!
Bemessungs­betriebsspannung U
(V)
e
Bemessungsbetriebsstrom I
bei Belastung der unverzögerten/ zeitverzögerten Freigabekreise (A)
60 °C 70 °C
115 0,2/0,2 0,2/0,2 230 0,1/0,1 0,1/0,1
th
5/5 4/4
Sicherungseinsätze Betriebsklasse
Halten Sie die vorgeschriebene Absicherung unbedingt ein, nur so ist ein sicheres Abschalten im Fehlerfall gewährleistet.

Deutsch

(FK)
nicht
offen
betätigt
nicht
FK 1 u. 2 offen,
betätigt
FK 1 (t) u. FK2 (t) geschlossen
offen
=
Kmin
s
DIAZED gL(gG) 6 A / flink 10 A
e
GWA 4NEB 926 1682-70 DS 01 Last update: 08 April 2005
SIRIUS
3TK2827, 3TK2828
Safety Relay
DIN EN 60947-5-1 (08.00)
Operating Instructions Order No.: 3ZX1012-0TK28-5CA1
Read and understand these instructions before installing, operating, or maintai­ning the equipment.
!
DANGER
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Disconnect power before working on equipment.
Reliable functioning of the equipment is only ensured with certified compon­ents.
The devices must be installed in a switchgear cabinet with the IP32, IP43 or IP54 degree of protection, depending on the ambient conditions.
IMPORTANT NOTICE
The products described herein are designed to be components of a customized machinery safety-oriented control system. A complete safety-oriented system may include safety sensors, evaluators, actuators and signaling components. It is the responsibility of each company to conduct its own evalution of the effec­tiveness of the safety system by trained individuals. Siemens AG, its subsidia­ries and affiliates (collectively "Siemens") are not in a position to evaluate all of the characteristics of a given machine or product or machine not designed by SIEMENS. Siemens accepts no liability for any recommendation that may be implied or sta­ted herein. The warranty contained in the contract of sale by Siemens is the sole warranty of Siemens. Any statements contained herein do not create new war­ranties or modify existing ones.
Application
You can use the safety relays 3TK2827/28 in EMERGENCY STOP devices as per DIN EN 418, in safety circuits as per and/or EN 60 204-1 (11.98), such as for monitoring safety guards, or in circuits with controlled standstill requirement (STOP Category 1). Depending on the external circuitry, you can use this device to install Safety Category 4 instantaneous release circuits and Safety Category 3 delayed release circuits according to DIN EN 954-1.
Functions and connections
The 3TK2827/28 safety relays possess two delayed and two instantaneous release circuits as NO circuits and one instantaneous signal circuit as NC circuit. Five LEDs indicate the operating status and the functions. The internal redundant safety relays, the electronics and the operated motor contactors are tested for proper functioning when the EMERGENCY STOP button or the limit switch button is unlatched, and when ON circuit Y33, Y34 is closed. On the 3TK2827 (monitored start), the ON circuit Y33, Y34 is checked for short­circuit. This means that a fault ist detected when Y33, Y34 is closed before the EMERGENCY STOP button is closed.
Terminal assignments
The PE terminal should only be connected if ground fault monitoring is required.
Operating voltage A1 A2L/+
N/–
PE
Output 13, 14
Release circuit 1, instantaneous
23, 24
Release circuit 2, instantaneous
31, 32
Signal circuit, instantaneous
47, 48
Release circuit 1, delayed (t)
57, 58
Release circuit 2, delayed (t)
Follow connection notes given in Fig. VIII!
Function 3TK2827 3TK2827 / 3TK2828 3TK2828
1-channel ON pushbutton
at Y33, 34
Jumper from Y11 to Y12 Jumper from Y21 to Y22 EMERGENCY STOP circuits at Y10, Y11
Feedback circuit or Jumper to Y33, Y34.
2-channel Jumper from Y10 to Y11
EMERGENCY STOP circuits at Y11, Y12 and Y21, Y22
Cable lengths for 2 x 1.5 mm
2
max. 1000 m (total length for sensors)
Figures
Fig. I: Dimension drawings (dimensions in mm) Fig. II: Installation / Cage Clamp Fig. III: Internal circuit: ¿ power pack, À PTC fuse, Á control logic, Â Channel 1, Ã Channel 2, Ä Channel 1 (t), Å Channel 2 (t)
3TK2827, Monitored start for EMERGENCY STOP
Fig. IV: Safety category Fig. V: Safety category
2* 3
3TK2828, Autostart for Guard door monitoring
Fig. VI: Safety category Fig. VII: Safety category
*) This wiring example only satisfies category 2 according to EN 954-1 if a warning is automatically generated when the actuator fails or the machine control initiates a safe state. Otherwise an alternative shut-down method is required.
2* 3
Operation
LEDs Operation
POWER Ch1 Ch2 Ch1
Ch2
(t)
PS EMERGENCY
(t)
STOP
ON not activated activated closed
activated, delay time elapsed
not activated not
activated, delay time elapsed
Faults
• Relay fusion-welded
• Motor contactor fusion-welded
• Defect in electronics
• Short-circuit in ON circuit Cross or ground faults in
EMER-GENCY STOP circuit (min. fault current I trips) or supply voltage missing.
Kmin
Technical data
Permissible ambient temperature T Operation/storage 25 to +60 °C/40 to +80 °C
u
Degree of protection to EN 60 529 IP20 Rated insulation voltage U
i
Rated impulse withstand voltage U Rated control supply voltage U
s
imp
300 V 4kV
24 V DC, 24 V AC, 115 V AC, 230 V AC Rated power 3 W/4 VA AC/DC operating range 0.85 to 1.1 x U Shock resistance (half-sine) as per IEC 60068 8 g/10 ms Weight 0.580 kg Recovery time after
EMERGENCY STOP
Restart only possible after this
time elapses!
Release time after EMERGENCY STOP 0.05 to 3 s or 0.5 to 30 s adjustable Response time max. 80 ms
Utilization category
as per IEC 60947-5-1
Rated operational voltage U
(V)
e
Rated operational current I
on loading of instantaneous / delayed release circuits (A)
60 °C 70 °C AC-15 230 5/3 4/3 DC-13 24 5/2 4/2
115 0.2/0.2 0.2/0.2 230 0.1/0.1 0.1/0.1
Continuous current I
th
5/5 4/4
Short-circuit protection Signal circuit and
release circuit
Fuse links Duty class
DIAZED gL(gG) 6 A / quick response 10 A
Control supply voltage gL(gG) 2 A
Be sure to fit the specified fuses. Otherwise safe interruption in the event of a fault cannot be guaranteed.
For further data and accessories see Catalog.
ON Release circuits
not activated
activated not
activated
= 0.5 A; PTC fuse
s

English

open
open
FK 1 & 2 open, FK 1 (t) & FK2 (t) closed
open
e
2
SIRIUS
3TK2827, 3TK2828
Relais de sécurité
DIN EN 60947-5-1 (08.00)
Instructions de service N° de référence: 3ZX1012-0TK28-5CA1
Ne pas installer, utiliser ou entretenir cet équipement avant d'avoir lu et assimilé ces instructions.
!
DANGER
Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil.
Le fonctionnement sûr de l'appareil n'est garanti qu'avec des composants certifiés.
Suivant les conditions d'environnement, les appareils doivent être mon­tés dans des armoires possédant le degré de protection IP32, IP43 ou IP54.
Remarque importante
Les produits décrits dans cette notice ont été développés pour assurer des fonc­tions de sécurité en tant qu’éléments d’une installation complète ou d’une machine. Un système de sécurité complet comporte en règle générale des cap­teurs, des unités de traitement, des appareils de signalisation et des concepts de mise en sécurité. Il incombe au concepteur/constructeur de l’installation ou de la machine d’assurer le fonctionnement correct de l’ensemble. Siemens AG, ses succursales et ses participations (désignées ci-après par “Siemens”) ne sont pas en mesure de garantir toutes les propriétés d’une installation complète ou d’une machine qui n’a pas été conçue par Siemens.
Siemens dégage toute responsabilité pour les recommandations données dans la description ci-dessous ou qui peuvent en être déduites. La description ci-dessous ne peut pas être invoquée pour faire valoir des revendications au titre de la garan­tie ou de la responsabilité, qui dépasseraient les clauses des conditions générales de livraison de Siemens.
Domaines d’utilisation
Les relais de sécurité 3TK2827/28 peuvent être utilisés dans les dispositifs d'ARRET d'URGENCE selon DIN EN 418 et dans les circuits de sécurité selon EN 60 204-1 (11.98), par exemple pour la surveillance de grillages protecteurs ou dans les montages exigeant une mise à l’arrêt contrôlée conforme à la caté­gorie STOP 1. Suivant le montage externe, vous pouvez réaliser avec ce module des circuits de validation instantanés en catégorie de sécurité 4 et des circuits de validation temporisés en catégorie de sécurité 3 selon DIN EN 954-1.
Principe de fonctionnement et remarques concernant le raccordement
Les relais de sécurité 3TK2827/28 comportent quatre circuits de validation nor­malement ouverts (deux temporisés et deux instantanés), ainsi qu’un circuit de signalisation instantané normalement fermé. L’état de fonctionnement et les fonctions sont signalés par cinq LED. Au déverrouillage des boutons d’ARRET D’URGENCE ou des interrupteurs de fin de course et lors de la fermeture du circuit MARCHE Y33, Y34, les relais de sécurité redondants, l’électronique et les contacteurs moteurs commandés subissent un test fonctionnel. Sur le 3TK2827 (démarrage surveillé), le circuit MARCHE Y33, Y34 fait l’objet d’un contrôle de court-circuit. C’est-à-dire qu’il y a défaut si Y33, Y34 est fermé avec la fermeture du contact du bouton d’ARRET D’URGENCE.
Affectation des bornes
Ne raccorder la borne PE que si une surveillance de la mise à la terre est désirée.
Tension d'emploi
A1 A2L/+
PE
Sorties 13, 14
23, 24 31, 32 47, 48 57, 58
N/–
Tenir compte des indications pour le raccordement Fig. VIII!
circuit de validation 1, instantané circuit de validation 2, instantané circuit de signalisation, instantané circuit de validation 1, temporisé (t) circuit de validation 2, temporisé (t)
Fonction 3TK2827 3TK2827 / 3TK2828 3TK2828
monocanal bouton
MARCHE sur Y33,Y34
bicanal cavalier de Y10 à Y11
Longueur de câbles
pour
cavalier de Y11 à Y12 cavalier de Y21 à Y22 circuit ARRET d'URGENCE sur Y10, Y11
circuit ARRET d'URGENCE sur Y11, Y12 et Y21, 22
2 x 1,5 mm2 max. 1000 m (longueur de câble totale pour
capteurs)
Circuit de retour
ou cavalier à Y33, Y34.
Figures
Fig. I : Encombrements (cotes en mm)
Fig. II : Montage / borne à cage Fig. III : Montage interne : ¿ bloc secteur, À fusible de CTP, Á logique de commande, Â canal 1, Ã canal 2
Ä canal 1 (t), Å canal 2 (t)
3TK2827, Démarrage surveillé pour ARRET D'URGENCE Fig. IV : Catégorie de sécurité 2* Fig. V : Catégorie de sécurité 3
3TK2828, Démarrage automatique pour surv. de porte de sécurité
Fig. VI : Catégorie de sécurité 2* Fig. VII : Catégorie de sécurité 3
*) Avec ce schéma de raccordement, la catégorie 2 selon EN 954-1 ne peut être satisfaite que si un signal d’alarme est émis ou si la commande de machine atteint un état sûr automatiquement lors d’une défaillance de l’actionneur. Sinon, une deuxième possibilité de coupure est requise.
Service
LED Service
POWER Ch1 Ch2 Ch1
Ch2
(t)
Ré-seau ARRET
(t)
D’URGENCE
appli-qué libéré actionné fermés
actionné, temporisation écoulé
libéré libéré ouverts actionné,
temporisation en cours
Défauts
• Relais collé
• Contacteur mot. collé
• Défaut dans électronique
• Court-circ. dans MARCHE Les courts-circuits et défauts à la
terre dans le cicuit AU (courant de défaut mini I actionné) ou tension d’alimentation manque.
Kmin
Caractéristiques techniques
Température ambiante admissible T en fonctionnement/au stockage 25 à +60 °C/40 à +80 °C
u
Degré de protection selon EN 60 529 IP20 Tension assignée d’isolement U Tension assignée de tenue aux chocs U Tension assignée d’alimentation
de commande U Puissance assignée 3 W/4 VA
s
i
imp
300 V 4kV
24 V cc, 24 V ca, 115 V ca, 230 V ca
Plage de fonctionnement CA/CC 0,85 à 1,1 x U Tenue aux chocs 1/2 sinus selon CEI 60068 8 g/10 ms Poids 0,580 kg Temps de récupération sur ARRET D'URGENCE
Redémarrage possible qu’après écoulement de la temporisation.
Durée de retombée sur ARRET D'URGENCE 0,05 à 3 s ou 0,5 à 30 s réglable Temps de réponse max. 80 ms
Catégorie d’emploi
selon CEI 60947-5-1
Tension assignée d’emploi Ue
(V)
Courant assigné d’emploi I
avec circuits de validation instantanés/ temporisés chargés (A)
60 °C 70 °C AC-15 230 5/3 4/3 DC-13 24 5/2 4/2
115 0,2/0,2 0,2/0,2 230 0,1/0,1 0,1/0,1
Courant de service continu I
th
5/5 4/4
Protection contre les courts-circuits Circuit de validation et du
circuit de signalisation
Cartouches fusibles Classe de service
Tension d’alimentation de commande gL(gG) 2 A
La coupure sûre en cas de défaut n’est garantie que lorsque la protec­tion contre les courts-circuits est réalisée de la manière prescrite.
Pour de plus amples informations et pour les accessoires, voir Catalogue.
MARCHE Circuits de valid.
libéré ouverts
libéré CV 1 et 2 ouv.,
= 0,5 A ; fusible CTP
s
DIAZED
gL(gG) 6 A/rapide 10 A

Français

CV 1 (t) et CV2(t) fermés
ouverts
e
3
Loading...
+ 6 hidden pages