Siemens SIRIUS 3RW3003 Operating Instructions Manual

SIRIUS
Halbleiter-Motor-Steuergerät AC Semiconductor Motor Controller Appareil de commande statique de moteur Aparato estático de mando de motor Dispositivo di comando motore a semiconduttori Chave estática semicondutora de partida e parada suave Yari iletken motor kontrol cihazi Полупроводниковое устройство управления двигателя
3RW3003
EN/IEC 60947-4-2
Betriebsanleitung Operating Instructions Instructions de service Instructivo Istruzioni operative Instruções de Serviço İşletme kılavuzu Руководство по эксплуатации
GWA 4NEB 535 1475-40 DS 01 Last update: 29 March 2011 Bestell-Nr. / Order No.: 3ZX1012-0RW30-2AA1
Deutsch English Français Español
Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Geräts muss diese Anleitung gelesen und verstanden werden.
Read and understand these instructions before installing, operating, or maintaining the equipment.
Ne pas installer, utiliser ou intervenir sur cet équipement avant d'avoir lu et assimilé les présentes instructions et notam­ment les conseils de sécurité et mises en garde qui y figurent.
Leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo.
GEFAHR DANGER DANGER PELIGRO
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device.
Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil.
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo.
VORSICHT CAUTION PRUDENCE PRECAUCIÓN
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit zertifizierten Komponenten gewährleistet.
Reliable functioning of the equipment is only ensured with certified components.
La sécurité de fonctionnement de l'appareil n'est garantie qu'avec des composants certifiés.
El funcionamiento seguro del aparato sólo está garantizado con componentes certificados.
Italiano Português Türkçe Русский
Leggere con attenzione queste istruzioni prima di installare, utilizzare o eseguire manutenzione su questa apparecchiatura.
Ler e compreender estas instruções antes da instalação, operação ou manutenção do equipamento.
Cihazın kurulumundan, çalıştı rılmasından veya bakı ma tabi tutulmasından önce, bu kılavuzun okunmuş ve anlaşılmış olması gerekmekte­dir.
Перед установкой, вводом в эксплуатацию или обслуживанием устройства необходимо прочесть и понять данное руководство.
PERICOLO PERIGO TEHLİKE ОПАСНО
Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l’alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura.
Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equipamento.
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatını z.
Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству.
CAUTELA CUIDADO ÖNEMLİ DİKKAT ОСТОРОЖНО
Il funzionamento sicuro dell'apparecchiatura è garantito soltanto con componenti certificati.
O funcionamento seguro do aparelho apenas pode ser garantido se forem utilizados os componentes certificados.
Cihazın güvenli çalışması ancak sertifikalı bileşenler kullanılması halinde garanti edilebilir.
Безопасность работы устройства гарантируется только при использовании сертифицированных компонентов.
!!!
!
!!!
!
Technical Assistance: Telephone: +49 (0) 911-895-5900 (8°° - 17°° CET) SIEMENS AG
Fax: +49 (0) 911-895-5907 Technical Assistance E-mail: technical-assistance@siemens.com
Würzburger Str. 121
Internet: www.siemens.com/industrial-controls/technical-assistance
D-90766 Fürth
s
2 Bestell-Nr. / Order No.: 3ZX1012-0RW30-2AA1
A, B, C, D:
Kodiert Coded Codé Cifrado Codificato Codificado
A
C
D
B
c
d
a
b
1. U = 0 V
2. a, b, c, d
Kodlu
2
1
3
5
4
DIN ISO 2380 -1A 0,5 x 3
3 mm
~10°
~10°
Кодировано
3RW3003-1... 3RW3003-2...
5 ... 6 mm / PZ2
0,8 ... 1,2 Nm 7 to 10.3 lb-in
1 x 0,5 ... 4,0 mm² 2 x 0,5 ... 2,5 mm²
2 x 0,25 ... 1,5 mm²
1 x 0,5 ... 2,5 mm² 2 x 0,5 ... 1,5 mm²
2 x 0,25 ... 1,5 mm²
2 x 0,25 ... 1,5 mm²
AWG 2 x 20 to 14 2 x 24 to 16
10
10
10
4
5
3RP1903
3RP1902
1
2
3
Bestell-Nr. / Order No.: 3ZX1012-0RW30-2AA1 3
WARNUNG WARNING ATTENTION AVISO
Einschalthäufigkeit: Abkühlzeit beachten!
Frequency of starting: keep cooling time in mind!
Fréquence de démarrage : respectez le temps de refroidissement !
Frecuencia de conexión: Recuerde el tiempo de refrigeración!
ATTENZIONE AVISO UYARI
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Frequenza di manovra: attenzione al tempo di raffredamento!
Frequência de chaveamento: Observar o tempo de refri­geração!
Anahtarlama sikligi: Soguma süresini dikkate alin!
Частота включения: Соблюдать время охлаждения!
1.
2.
2.
SIRIUS
A2-
3RW3003-1CB54
1L1
IN1
2T1
10
t
20s
U
max
20s
5
A2 IN1
A1
min
5
0
0
t
24-230
V UC
A1+
4T2 6T3
READY
RUN
3L2 5L3
10
L2T2L1
T1
L3
T3
1.
A1, A2 ,1 / IN1: Steuerkreis / Control circuit / Circuit de commande / Circuito de mando / Circuito di comando / Circuito de comando/ Kontrol devresi / Цепь управления
2.
L1/L2/L3, T1/T2/T3: Hauptstromkreis / Power circuit / Circuit principal / Circuito principal / Circuito principale / Circuito principal / Ana akim devresi / Силовая цепь
t
R on
U
S
U
N
U
t
R off
t
!!!
!
!!!
!
Loading...
+ 5 hidden pages