Siemens SE64E334EU User Manual [cz]

Page 1
SE 64E334 EU
Návod k použití
S0-02
Page 2
Page 3
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . 4
Seznámení s myčkou . . . . . . . . . . . 6
Zařízení ke změkčování vody . . . . . 7
Plnění speciální soli . . . . . . . . . . . . 8
Plnění lešticího prostředku . . . . . . . 9
Nevhodné nádobí . . . . . . . . . . . . . . 10
Uložení nádobí . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mycí prostředek . . . . . . . . . . . . . . . 13
Přehled programů . . . . . . . . . . . . . 16
Mytí nádobí . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Přídavné funkce* . . . . . . . . . . . . . . 18
Ošetřování a údržba . . . . . . . . . . . . 19
Zjišťování závad . . . . . . . . . . . . . . . 21
Kdy volat servis . . . . . . . . . . . . . . . 23
Upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Obsah
3
Page 4
Při dodání myčky
– Ihned po dodání zkontrolujte obal a myč-
ku, zda nevznikly škody při přepravě. Pokud je myčka poškozena, nezprovoz­ňujte ji. Co nejdříve se spojte s dodava­telem.
– Obalový materiál řádně zlikvidujte.
Vlnitá lepenka sestává převážně ze starého papíru.
Díly ze styroporu (FCKW) jsou bez freonů.
Polyetylenové fólie (PE) se částečně skládají z druhotných materiálů.
Dřevěné rámy (pokud jsou) se sklá­dají z odpadového dřeva a nejsou ošetřeny.
Výztuže (pokud jsou) jsou z polypropy­lenu (PP).
Bezpečnostní pokyny
4
Instalace
– Při instalaci a připojení se řiďte montáž-
ním návodem, který je přiložen u origi­nálního návodu ve formě obrázků.
– Při instalaci musí být myčka odpojena
od elektrické sítě.
– Zkontrolujte, zda uzemnění elektřiny
vaší domácnosti odpovídá předpisům.
– Parametry elektrické sítě musí odpovídat
údajům uvedeným na typovém štítku myčky.
– Pokud má být myčka vestavěna do
vysoké skříně musí být tato náležitě a dodatečně na zadní stěně připevněna.
– Podstavné nebo integrovatelné myčky
instalujte jen pod spojité pracovní desky, které jsou sešroubovány s vedlejšími skříňkami, aby byla zajištěna stabilita.
– Po instalaci myčky musí být její zástrčka
a Aqua-Stop volně přístupné.
– U některých modelů:
V plastovém pouzdře vodovodní přípoj­ky (Aqua-Stop) je elektrický ventil, v pří­tokové hadici je elektrické vedení. Proto nepřeřezávejte hadici a pouzdro nepo­nořujte do vody.
Page 5
V běžném provozu
Varování:
Nože a jiné předměty s ostrými hroty musí být v koši na příbory uloženy hroty dolů nebo ve vodorovné poloze v koši na nádobí.
– Myčku užívejte jen v domácnosti
a pouze k mytí kuchyňského nádobí.
– Nesedejte si a nestoupejte na otevřené
dveře myčky. Myčka by se mohla převrhnout.
– Voda v mycím prostoru není pitná.
– Do mycího prostoru nedávejte žádná
rozpouštědla. Nebezpečí exploze.
– Při průběhu programu otevírejte dveře
myčky opatrně, horká voda může vystříknout.
– Myčku otvírejte jen krátkodobě při jejím
plnění a vyjímání nádobí, aby nedošlo ke zranění např. klopýtnutím.
– Dbejte na pokyny k bezpečnosti a použití
na obalech mycích a lešticích prostředků.
yny k bezpečnosti a použití na obalech
mycích a lešticích prostředků.
5
Případné závady
– Myčku může opravovat a provádět v ní
zásahy jen odborník.
– Při opravách a zásazích musí být myčka
odpojena od elektrické sítě. Vypněte jistič nebo vytáhněte zástrčku. Vytahujte vždy za zástrčku, ne za kabel. Uzavřete vodovodní kohoutek.
Při likvidaci
– Dosloužilý spotřebič učiňte ihned
nepoužitelným, aby nedošlo k následným nehodám.
– Myčku odevzdejte k řádné likvidaci.
Varování:
Děti by se mohly do spotřebiče zavřít (nebezpečí udušení) nebo být vystaveny jinému nebezpečí. Proto: Vytáhněte zástrčku, odstřihněte síťový kabel a odstraňte jej. Zámek dveří zničte, aby se dveře nedaly zavírat.
Před prvním mytím
Před distribucí z výroby byl Váš spotřebič vyzkoušen. Abyste odstranili možné zbytky zkušební vody, myjte poprvé bez nádobí na nejvyšší teplotu. Naplňte předtím speciální sůl, lešticí pro­středek a mycí prostředek do příslušných plnicích otvorů.
Varování:
Pokud spotřebič nestojí ve výklenku a tím je přístupná postranní stěna, musí být oblast dveřního závěsu z bezpečnostních důvodů ze strany zakryta (nebezpečí poranění).
Kryt obdržíte jako zvláštní příslušenství v ser­visu nebo ve specializovaném obchodě.
Jsou-li v domácnosti děti
– Nedovolte malým dětem si s myčkou
hrát nebo v ní mýt nádobí.
– Mycí a lešticí prostředky před dětmi
uschovejte.
– K otevřené myčce děti nepouštějte,
mohly by v ní ještě být zbytky mycího prostředku.
Page 6
Vyobrazení ovládacího panelu a vnitřního prostoru myčky je uvnitř návodu k použití. Na jednotlivé polohy je upozorňováno v textu.
Ovládací panel
hlavní vypínač otvírání dveří přídavné funkce* ukazatel ukončení programu ukazatel doplňování soli ukazatel doplňování lešticího
prostředku ukazatel „Kontrola přítoku vody“ programová tlačítka
* u některých modelů
8
7
6
5
4
3
2
1
Seznámení s myčkou
Vnitřní prostor myčky
horní koš na nádobí přídavný koš na příbory pro horní
koš* horní ostřikovací rameno
etažér* dolní ostřikovací rameno
plovák** dolní koš na nádobí
zásobník speciální soli sítka koš na příbory zásobník lešticího prostředku zásobník mycího prostředku uzávěr typový štítek
* u některých modelů
** Plovák zajišťuje, aby se do vnitřního
prostoru myčky nenapouštělo příliš mnoho vody. Jeho údržbu příp. montáž a demontáž smí provádět pouze servis.
33
32
31
30
29
28
27
26
25
24
23
22
21
20
Pro první mytí zakupte
– speciální sůl (jen při odpovídající
tvrdosti vody, viz návod) – mycí prostředek – lešticí prostředek Použijte výhradně výrobky, které jsou
vhodné pro myčky nádobí.
Page 7
76
°dH °fH °Clarke mmol/l
0 – 6 0 – 11 0 – 8 0 – 1,1 0 {{{
7 – 16 12 – 29 9 – 20 1,2 – 2,9 1 z{{
17 – 21 30 – 37 21 – 26 3,0 – 3,7 2 zz{
22 – 35 38 – 60 27 – 44 3,8 – 6,2 3 zzz
Zařízení ke změkčování vody
K účinnému mytí je potřebná měkká voda, to znamená voda s nízkým obsahem váp­níku, jinak by se na nádobí a uvnitř myčky vytvářel vodní kámen. Voda z vodovodního potrubí, která přesahuje daný stupeň tvr­dosti, musí být pro mycí provoz změkčena, tedy zbavena vápníku. Toho se dosáhne pomocí speciální soli ve změkčovacím zařízení myčky. Nastavení a potřebné množství soli závisí na stupni tvrdosti vody z vodovodu.
Nastavení zařízení ke změkčování vody
– Zjistěte si stupeň tvrdosti vody ve vodá-
renském podniku nebo v servisu.
– Hodnotu nastavení zjistíte z tabulky tvr-
dosti vody.
– Držte stisknuté programové tlačítko
a zapněte hlavní vypínač , pak tlačít­ka pusťte.
Kontrolka
bliká a tlačítka a svítí. (Hodnota nastavení tvrdosti byla ve výrobě nastavena na stupeň 2.)
Ke změně nastavení: Stiskněte programové tlačítko
.
S každým stisknutím tlačítka se zvyšuje nastavená hodnota o jeden stupeň (0 – 3).
B
BA
5
1
B
Když tlačítka
,
a svítí, je do saženo maximální hodnoty nastavení tvrdosti
.
Když je hodnota nastavení tvrdosti nyní znovu zvýšena, zhasnou kontrolky a hod­nota nastavení tvrdosti je na stupni 0 (na tlačítkách nesvítí žádná kontrolka).
– Vypněte hlavní vypínač .
Nastavená hodnota je ve spotřebiči naprogramována.
Pro regeneraci změkčovacího zařízení jsou potřeba cca 4 litry vody. Spotřeba vody pro mycí chod se tak zvýší podle nastavení tvr­dosti vody o 0 až maxim. 4 litry.
1
CBA
A
B C
Reset
Tabulka nastavení tvrdosti vody
Důležité upozornění:
V oblastech s extrémně tvrdou vodou (dH
> 21) doporučuje výrobce zajistit změk-
čování vody technickým zařízením, např. ionizátorem vody. Používání chemických změkčovadel nemusí být dostačující. I při použití technického zařízení je však nutno i nadále používat chemické přípravky pro změkčování vody.
V případě, že nebude nadměrná tvrdost vody odstraněna, může dojít k poškození některých částí spotřebiče (čerpadla, top­ného tělesa, ložiska atd.). Na poškození tohoto druhu se záruka nevztahuje.
Ve vlastním zájmu proto dbejte uvedeného doporučení.
Page 8
Působení soli
Při mytí nádobí se sůl automaticky vyplavu­je ze zásobníku do změkčovacího zařízení a rozpouští vápník.
Rozpuštěný vápník je z myčky odčerpán. Zařízení ke změkčení vody je poté znovu
připraveno k další činnosti. Tento regenerační proces funguje jen teh-
dy, když se sůl ve vodě rozpustí.
– Otevřete šroubový uzávěr zásob-
níku .
– Před prvním použitím myčky musíte do
zásobníku soli nalít cca 1 litr vody.
– Pak nasypte tolik soli (ne kuchyňskou
sůl), až je zásobník plný (max. 1,5 kg). Sůl vytlačuje vodu, která odteče. Doplňování soli musí proto probíhat bez-
prostředně před zapnutím myčky k zabrá­nění korodování. Tím dosáhnete toho, že vyteklý roztok soli se ihned zředí a je vy­plaven. Použijte přiloženou pomůcku k plněnní soli (u některých modelů).
– Nakonec očistěte hrdlo zásobníku od soli
a zásobník zašroubujte tak, aby uzávěr nepřečníval.
27
Plnění speciální soli
Ukazatel doplňování soli na panelu se nejdříve rozsvítí. Zhasne po určité době, až se vytvoří dostatečná koncentrace soli.
Při hodnotě nastavení “0“ se nemusí plnit sůl, protože se také nespotřebovává. Ukazatel náplně soli je vypnut.
Varování
Mycí prostředek nikdy nedávejte do zásobníku speciální soli. Zničili byste změkčovací zařízení.
Ukazatel doplňování soli
Sůl je nutno doplnit bezprostředně před příštím mytím, když se na panelu rozsvítí ukazatel doplňování soli .
Podle četnosti mytí a nastavení stupně tvrdosti na spotřebiči může trvat několik měsíců než bude potřeba doplnit regene­rační sůl.
5
5
Page 9
98
Lešticí prostředek se v myčce používá k leštění skla a k odstraňování skvrn z nádobí.
– Vyklopte víko zásobníku lešticího prostřed-
ku . Přitom stiskněte značku (1 ) na víku a víko současně zvedněte za obsluž­nou patku (2 ).
30
Nastavení pro doplňování množství lešticího prostředku
Množství doplňování leštícího prostředku je plynule nastavitelné. Regulátor leštícího prostředku je ve výrobě nastaven na 4.
Pozici regulátoru lešticího prostředku měňte jen tehdy, když se na nádobí vytváří povlak (otočte směrem -), nebo zůstávají skvrny od vody (otočte směrem +).
Plnění lešticího prostředku
Regulátor lešticího prostředku
30
Ukazatel doplňování lešticího prostředku
Pokud ukazatel doplňování lešticího pro­středku na panelu svítí, je nutné lešti­cí prostředek doplnit.
6
– Víko uzavřete, až slyšitelně zacvakne.
Upozornění
Rozlitý lešticí prostředek může při příštím mytí zapříčinit nadměrnou tvorbu pěny. Proto jej odstraňte utěrkou.
– Lešticí prostředek naplňte opatrně
těsně pod okraj plnicího otvoru.
Page 10
Poškození skla a nádobí
Příčiny:
– Druh skla a postup při jeho výrobě. – Chemické složení mycího prostředku. – Teplota vody a doba trvání programu
myčky.
Doporučení:
– Používejte sklo a porcelán, označené
výrobcem jako vhodné pro mytí v myčce.
– Používejte mycí prostředek, který je vý-
robcem označen jako šetrný k nádobí. Informujte se u výrobce mycího pro­středku.
– Volte programy s nejkratší dobou trvání
programu.
– Abyste zabránili poškození, vyndejte co
nejdříve po ukončení programu sklo a příbory z myčky.
V myčce nemyjte:
– Příbory a nádobí, jejichž díly jsou ze
dřeva. Ty v myčce louhují a ztrácejí hezký vzhled. Také lepidla, používaná na dřevo, nejsou vhodná pro teploty při mytí v myčce.
– Sklenice a vázy s jemným dekorem,
nebo nenahraditelné starožitnosti. Takové nádobí nebylo vyrobeno pro mytí v myčkách.
– Nádobí z plastu choulostivé na horkou
vodu. – Nádobí z mědi a cínu. – Nádobí, znečištěné popelem, voskem,
mazacím tukem nebo barvou. – Savé materiály, jako mycí houby
a utěrky. Také hliníkový nebo stříbrný dekor na skle
může změnit barvu nebo vyblednout. Některé druhy skla (např. křišťál) se mohou po více mytích zakalit.
Doporučení:
Kupujte pouze nádobí, u něhož je potvrzena vhodnost pro mytí v myčce.
Nevhodné nádobí
Page 11
1110
Umístění nádobí
Velké zbytky jídla např. kousky kostí a pecky z ovoce z nádobí odstraňte.
Oplachování pod tekoucí vodou před mytím v myčce není nutné.
Nádobí ukládejte následovně: – šálky, sklenice, hrnce a pod., ukládejte
otvorem dolů,
– nádobí vypouklé nebo s prohlubní uklá-
dejte šikmo, aby voda mohla odtéci,
– nádobí musí pevně stát a nesmí se
kývat,
– nádobí nesmí bránit otáčení obou ostři-
kovacích ramen.
Velmi malé kusy nádobí v myčce nemyjte, snadno by mohly vypadnout z košů.
Vyndavání nádobí
Abyste zabránili tomu, aby kapky vody padaly z horního koše na nádobí v dolním koši, doporučujeme nejdříve vyndat nádobí z dolního koše a potom z horního koše.
Šálky a sklenice
Horní koš na nádobí .
20
Hrnce
Dolní koš na nádobí .
26
Uložení nádobí
* u některých modelů
Příbory
Příbory vkládejte neroztříděné jídelní plo­chou dolů. Proud vody se tak lépe dostane k jednotlivým příborům.
Abyste předešli nebezpečí poranění, poklá­dejte dlouhé a špičaté předměty a nože na etažér (u některých modelů) nebo na etažér nožů (k dostání jako příslušenství).
Sklopné stojany*
* u některých modelů. Stojany jsou sklopné k lepšímu umístění
hrnců, misek a sklenic.
Page 12
12
Dlouhé kusy, servírovací a salátové příbo­ry, sběračky nebo kuchyňské nože ukládejte tak, aby nebránily v otáčení ostřikovacím ramenům. Etažér můžete vyklápět dle potřeby.
Etažér*
* u některých modelů Sklenice na stopce a vysoké sklenice opí-
rejte o okraj etažéru (ne o jiné nádobí).
Ostřikovací hlava pro plechy na pečení*
* u některých modelů
Velké plechy nebo rošty můžete mýt s vy­užitím ostřikovací hlavy. Za tím účelem vyndejte horní koš a podle obrázku nasaďte ostřikovací hlavu.
Aby ostřikovací proud zasáhl všechny části, uspořádejte plechy podle vyobrazení (max. 4 plechy na pečení a 2 rošty).
Držák malých předmětů *
* u některých modelů Zde mohou být bezpečně umístěny lehké
předměty z umělé hmoty jako např. pohárky, víka atd.
Page 13
13
Pokyny k mycímu prostředku
V myčce používejte běžně prodávané teku­té nebo práškové značkové mycí prostřed­ky pro myčky příp. TABS (nepoužívejte prostředky pro mytí ruční!).
Nyní jsou v prodeji tři typy mycích prostředků:
1. fosfátové a chlorové
2. fosfátové a bezchlorové
3. bezfosfátové a bezchlorové
Při používání bezfosfátových mycích pro­středků a při tvrdé vodě se může na nádo­bí a stěnách myčky objevit bílá usazenina. Té se dá předejít větší dávkou mycího pro­středku. Mycí prostředky bez chloru mají menší bělící účinek. To může vést ke zvýraznění skvrn po zbytcích čaje nebo ke zbarvení na dílech z plastických hmot.
Zde pomůže: – použití silnějšího mycího programu,
nebo – zvýšení dávky mycího prostředku, nebo – použití chlorových mycích prostředků.
Zda je mycí prostředek vhodný pro stříbro, zjistíte v návodu na obalu mycího pro­středku.
S dalšími otázkami se obraťte na výrobce mycích prostředků.
Mycí prostředek
Změna výšky koše*
* u některých modelů Horní koš na nádobí může být dle potřeby
nastaven do výšky, aby bylo buď v horním nebo dolním koši více místa pro vysoké díly nádobí.
– Horní koš vytáhněte. – Vvyjměte horní koš a zavěste jej na
horní resp. dolní kolečka
Page 14
Zásobník mycího prostředku s dávkováním
Označení dávek v zásobníku Vám pomůže naplnit správné množství mycího prostřed­ku. Zásobník obsahuje ke spodní rysce 15 ml a k prostřední rysce 25 ml mycího prostředku. Plný zásobník obsahuje 40 ml.
Pokud by zásobník mycího prostředku zůstal uzavřený, stlačením páčky zavírací­ho mechanismu jej otevřete.
32
31
Plnění mycího prostředku
– Naplňte zásobník mycím prostřed-
kem. Pro správné dávkování věnujte pozor­nost údajům výrobce na obalu mycího prostředku.
Upozornění
Vlivem rozdílného chování mycích tablet od různých výrobců se někdy nemůže u krátkých programů zcela uplatnit mycí účinnost. Pro tyto programy jsou vhodné práš­kové mycí prostředky.
– U programu „Intenzivní“ (u některých
modelů) přisypte dodatečně cca 10 až 15 ml mycího prostředku na dveře spo­třebiče. Při použití mycích tablet položte jednu tabletu dodatečně na dveře spo­třebiče.
31
Page 15
1514
Jak uspořit
Je-li nádobí jen málo špinavé, po­stačí zpravidla poněkud menší množství mycího prostředku, než je uvedeno.
– Uzavřete víko zásobníku mycího pro-
středku. Přitom zasuňte víko komory (1) a na konci lehce stiskněte (2), až uzávěr slyšitelně zaklapne.
Pozor!
Důležité upozornění k použití kombinovaných mycích výrobků
Dbejte, prosím, při použití kombinovaných mycích výrobků, které činí nadbytečným použití např. leštícího prostředku nebo soli, na následující důležitá upozornění.
– Některé tyto výrobky s integrovaným
leštícím prostředkem dosahují svých optimálních účinků jen v určitých programech.
– U spotřebičů s automatickými programy
většinou tyto prostředky nemají požadovaný účinek.
– Výrobky, které činí použití regenerační
soli přebytečným, lze použít jen pro určité oblasti tvrdosti vody.
– Pokud chcete tyto kombinované výrobky
použít, přečtěte si, prosím, přesně návod k jejich použití, resp. pokyny na obalu.
V případech, kdy máte problémy, kontaktujte výrobce mycího prostředku, obzvláště tehdy když:
– je nádobí po skončení programu
značně mokré, – je povrch nádobí pokryt vápenným
povlakem.
Při reklamacích, které jsou v přímé souvislosti s těmito prostředky, nemůžeme plnit garanční závazky.
– Při použití prostředku TABS umístěte,
prosím, TABS podle pokynů výrobce (např. do koše na příbory, zásobníku mycího prostředku atd.). Dbejte na to, aby i při použití TABS bylo uzavřeno víko zásobníku mycího prostředku.
Page 16
Přehled programů
Sušení
Sušení
V tomto přehledu je uveden max. možný počet programů. Příslušné programy Vašeho spotřebiče si prosím zjistěte na ovládacím panelu.
Nechou-
lostivé
Polévky, nákypy,
omáčky, brambory,
těstoviny, rýže,
vejce, pečená jídla
Polévky, brambory,
těstoviny, rýže,
vejce,
pečená jídla
Pro
spláchnutí
zbytků
nebo pro
osprchování,
když nádobí
k mytí
zůstalo
několik dnů
uschováno
v myčce
Intenzivní
70°
PředmytíRychlý
35°
Eco
50°
Normální
65°
Leštění 70°
Leštění 65°
Leštění 55°
Sušení
mnoho
málo
silně zaschlé mírně zaschlé
velmi málo
Předmytí
Leštění
70°
Mezioplach
Mezioplach
Mezioplach
Mytí
70°
Předmytí
50°
Mezioplach
Mezioplach
Mytí 50°
Předmytí
Mezioplach
Mytí 35°
Druh nádobí např. hrnce, porcelán, příbory, sklenice atd
Druh zbytků jídla např.
Množství zbytků jídla
Stav zbytků jídla
Mycí program
Průběh programu
Volba programu
Podle druhu nádobí a množství resp. stavu zbytků jídla můžete v programovém přehledu nalézt přesné přiřazení potřebného programu.
Příslušné údaje k programům naleznete ve Stručném návodu.
Mezioplach
Mytí 65°
Předmytí
Smíšené
Káva, buchty,
mléko, uzeniny,
studené nápoje,
saláty
Page 17
1716
Jak uspořit
U málo zaplněné myčky dostačuje často nejbližší slabší program.
Údaje k programům
Uváděné údaje platí za normálních podmínek. Vlivem:
– různého množství nádobí – teploty přítokové vody – tlaku vody ve vodovodním vedení – okolní teploty – tolerance napětí v el. síti – a myčkou podmíněných odchylek
(např. teplota, množství vody, ...) mohou vzniknout větší odchylky. Hodnoty spotřeby vody se vztahují
k nastavení hodnoty tvrdosti vody 2.
Zapnutí myčky
– Otevřete úplně vodovodní kohoutek.
– Zapněte hlavní vypínač .
Kontrolky naposledy zvoleného programu se rozsvítí. Tento program proběhne, pokud není stisknuto jiné programové tlačítko .
– Pro myčky s odděleným mytím v horním
koši: pokud je naplněn pouze horní koš stskněte tlačítko mytí v horním koši
– Zavřete dveře.
Program startuje automaticky.
3
8
1
Konec programu
Program je ukončen, když kontrolka ukon­čení programu a kontrolka proběhlé­ho programu svítí. Konec programu je ohlášen akusticky bzu­čivým tónem. Tuto funkci můžete změnit následujícím postupem: – Funkční tlačítko držte stisknuté
a zapněte hlavní vypínač . Funkční tlačítko bliká.
– S každým stisknutím tlačítka se
změní bzučivý tón ve čtyřech stupních (z vypnuto až na hlasitě).
– Vypněte hlavní vypínač .
Nastavení je zaprogramováno.
Vypnutí myčky
Několik minut po ukončení programu: – Po ukončení programu otevřete dveře. – Vypněte hlavní vypínač . – Uzavřete vodovodní kohoutek (odpadá
u Aqua-Stop).
– Nádobí po vychladnutí vyndejte.
1
1
C
C
1
C
4
Mytí nádobí
Přerušení programu
– Dveře opatrně otevřete, neboť existuje
nebezpečí, že voda vystříkne ze spotře­biče. Dveře úplně otevřete až tehdy, když se ostřikovací rameno už neotáčí.
Pokud je program již v cyklu „Sušení“ upozorní akustický signál,že je třeba znovu zavřít dveře nebo program předčasně ukončit.
– Vypněte hlavní vypínač . – Světelná kontrolka zhasne. Program je
uložen do paměti.
– Pokud je do myčky přiváděna teplá voda,
nebo když se myčka již ohřála a byly ote­vřeny dveře myčky, dveře nejprve na několik minut nechte přivřené a pak je zavřete. Jinak mohou dveře myčky pod tlakem vyskočit.
– K pokračování v programu znovu zap-
něte hlavní vypínač a zavřete dveře.
1
Page 18
Extra dry*
Stisknutím tlačítka „Extra dry“ bude ve všech programech vyšší teplota při leštění a tím lepší výsledek při sušení. (Dbejte při vyšší teplotě na choulostivé nádobí).
Oddělené mytí v horním koši*
Pokud chcete mýt menší množství nádobí jen v horním koši (např. sklenice, šálky, talíře) zapněte „Mytí v horním koši“. Při mytí v horním koši musí být dolní koš prázdný. Při tomto mytí použijte o trochu méně my­cího prostředku, než je doporučeno při mytí v kompletně zaplněné myčce.
Předčasné ukončení programu (Reset)
– Jen když je hlavní vypínač zapnutý:
Programová tlačítka a stiskněte současně po dobu cca 3 sekund.
– Průběh programu trvá cca 1 min.
Kontrolka ukončení programu a kontrolka proběhlého programu se rozsvítí.
– Poté vypněte hlavní vypínač
.
– Uzavřete zásobník mycího prostředku
.
K novému startu zapněte znovu hlavní vy­pínač a zvolte požadovaný program.
Změna programu
Poté, když jste zapnuli spotřebič, je až do za­vření dveří možná změna programu.
Pokud je poté ještě nutná změna programu, již zahájené programové kroky (např. mytí) se dokončí.
1
31
1
CA
Poloviční náplň*
Pokud chcete mýt jen málo nádobí (na př. sklenice, šálky, talíře) můžete zapnout funkci „Poloviční náplň“. U přídavné funkce „Poloviční náplň“ ušetříte vodu, energii a čas. Při tomto mytí naplňte do zásobníku mycího prostředku o trochu méně mycího prostřed­ku, než je doporučené u kompletně naplně­né myčky.
Přídavné funkce*
* u některých modelů, lze nastavit tlačítky
přídavné funkce .
3
Page 19
1918
– Složení:
Systém sítek nasaďte a pevně jej zašroubujte sítkovým válcem.
Ošetřování a údržba
Pravidelnou kontrolou a údržbou myčky předcházíte poruchám dříve, než se projeví. Proto čas od času myčku pečlivě prohléd­něte. Pro udržení dokonalého vzhledu vnitřního prostoru myčky doporučujeme používat v časovém rozmezí 4 – 6 měsíců speciální čistič myčky (např. Calgonit).
Celkový stav myčky
Zkontrolujte mycí prostor, zda v něm nejsou usazeniny tuků a vodního kamene.
Pokud se usazeniny objeví, pak: – Zásobník mycího prostředku naplňte
mycím prostředkem. Spusťte mycí program s nejvyšší mycí
teplotou bez nádobí. Čištění těsnění dveří: – Těsnění dveří otírejte pravidelně vlhkou
utěrkou, abyste odstranili usazeniny. – K čištění nikdy nepoužívejte parní čistič.
Výrobce v tomto případě neručí za případ­né následné škody.
Pozor!
Nikdy nepoužívejte čisticí prostředky po­užívané v domácnosti s obsahem chlóru.
Ohrožení zdraví!
Sítka
Sítka chrání vodní čerpadlo před vel­kými nečistotami z mycí vody. Tyto nečisto­ty mohou sítka případně zanést.
– Po každém mytí zkontrolujte stav sítek
z hlediska nečistot.
– Uvolněte sítkový válec a sítka vyjměte.
Sítka jsou pevně spojena a nelze je roz­ložit do jednotlivých dílů.
– Velké nečistoty odstraňte, sítka omyjte
pod tekoucí vodou.
28
Speciální sůl
Kontrolujte ukazatel doplňování soli . V případě potřeby sůl doplňte.
5
Lešticí prostředek
Kontrolujte stav tekutiny v zásobníku lešticího prostředku. Lešticí prostředek pří­padně doplňte.
6
Page 20
Ostřikovací ramena
Vápník a nečistoty z mycí vody mohou blokovat trysky a ložiska ostřikovacích ramen a .
– Kontrolujte výstupní trysky ostřikovacích
ramen, zda nejsou ucpány zbytky jídel.
– Spodní ostřikovací rameno v přípa-
dě potřeby vytáhněte vzhůru.
– Horní ostřikovací rameno odšrou-
bujte.
– Ostřikovací ramena omyjte pod tekoucí
vodou.
– Ostřikovací ramena znovu zaklapněte
nebo pevně zašroubujte.
22
24
2422
Ostřikovací ramena
Čerpadlo odpadní vody*
* u některých modelů
Velké zbytky jídla z mycí vody, které neza­držela sítka, mohou zablokovat čerpadlo. Voda pak není odčerpávána a zůstává nad sítkem. V tomto případě:
– Vypněte hlavní vypínač . – Odčerpejte vodu. – Vyjměte sítka . – Odstraňte kryt.
28
1
– Zkontrolujte vnitřní prostor zda v něm
nejsou předměty a pokud jsou tak je od-
straňte. – Nasaďte zpět kryt. – Sítka opět nasaďte a zašroubujte.
Page 21
2120
.. na myčce
z Spodní nebo horní ostřikovací
rameno se těžce otáčí
– Rameno je blokováno nádobím nebo
zbytky jídla.
z Kryt zásobníku mycího prostředku
nelze uzavřít
– Zásobník je přeplněn. – Mechanismus je blokován přilepený-
mi zbytky mycího prostředku.
z Kontrolky po mytí nezhasnou
– Hlavní vypínač je ještě zapnutý.
z Ukazatel „Kontrola přítoku vody“
svítí.
– Zavřený vodovodní kohout. – Přerušen přívod vody. – Sítka na přívodu vody ucpána. – Přítoková hadice zalomena.
7
Upozornění
Rohový vodovodní kohoutek prodá­vaný v ČR většinou obsahuje zpětný ventil, který může být při připojení zařízení Aqua-Stop zablokován a z toho důvodu přístroj nenapouští vodu; pro správnou funkci je třeba zpětný ventil z kohoutku vyjmout.
Drobné závady si odstraníte sami
Ze zkušenosti víme, že většinu drobných závad, které se při používání myčky obje­ví, jste schopni odstranit sami, aniž byste museli volat servisní službu. To Vám jednak ušetří peníze a jednak umožní rychlé uve­dení myčky do provozu. Následující pře­hled Vám má pomoci nalézt příčiny vysky­tujících se závad.
Závady
Zjišťování závad
... při zapnutí
z Myčka se neuvede do provozu
– Nejsou v pořádku pojistky
v domácnosti.
– Není zasunuta zástrčka myčky do
zásuvky. – Myčka není správně uzavřená. – Není stisknuto programové tlačítko – Není otevřen vodovodní kohoutek.
– Je ucpané sítko hadice přítoku vody.
Sítko se nachází na připojení
Aqua Stop resp. přítokové hadice.
Myčku vypněte a vytáhněte zástrčku.
Zavřete vodovodní kohoutek. Poté
vyčistěte sítko, které se nachází na
přípojce přívodní hadice. Na závěr
obnovte přívod el. proudu, otevřete
vodovodní kohoutek a zapněte spo-
třebič.
Pozor
Pamatujte: Opravy smí provádět jen odborník. Pokud je vyžadována výměna konstrukčního dílu dbejte na to, aby byly použity jen originální díly. Neodborné opravy nebo použití neori­ginálních dílů mohou uživateli způsobit značné škody a nebezpečí.
Page 22
z Zbytky mycího prostředku se po mytí
lepí v zásobníku
– Zásobník byl při plnění vlhký.
Mycí prostředek plňte jen do suchého zásobníku.
z Po ukončení programu zůstává
v myčce voda
– Odtoková hadice je ucpaná nebo
přehnutá. – Čerpadlo použité vody je blokované. – Sítka jsou ucpaná. – Program ještě není ukončen.
Vyčkejte konce programu.
(Ukazatel ukončení programu svítí) – Proveďte funkci „Reset“.
z U spotřebičů určených pro vestavbu
se špatně otvírají, resp. zavírají dveře
– Upevněný panel dveří nemá správ-
nou hmotnost. Dodržujte hmotnost
uvedenou v přiloženém montážním
návodu – Nesprávně nastavené pnutí pružin
dveří. Proveďte nastavení podle
kroku z přiloženého montážního
návodu.
9
.. na nádobí
z Na nádobí zůstávají přilepené zbytky
jídla
– Nádobí bylo špatně uložené a proud
vody nezasáhl všechny plochy. – Přeplněný koš na nádobí. – Nádobí položeno přes sebe. – Naplněno málo mycího prostředku. – Zvolen příliš slabý mycí program. – Některý kus nádobí bránil
ostřikovacímu rameni v otáčení. – Trysky ostřikovacího ramene jsou
ucpány zbytky jídla. – Jsou ucpaná sítka. – Sítka jsou špatně nasazena. – Je zablokováno čerpadlo odtokové
vody.
z Na plastech se objevuje zabarvení
– Naplněno málo mycího prostředku.
z Na nádobí částečně zůstávají bílé
skvrny, sklenice jsou mléčné
– Naplněno málo mycího prostředku. – Nastaveno malé množství lešticího
prostředku. – I když je použita velmi tvrdá voda,
není naplněna speciální sůl. – Zařízení na změkčování vody je
nastaveno na nízkou hodnotu. – Víko zásobníku soli je málo dotaženo. – Byl použit bezfosfátový mycí prostře-
dek. Vyzkoušejte pro srovnání fosfá-
tový.
z Klepání při mytí
– Nádobí není správně uloženo.
z Tlukot plnicího ventilu
– Je způsoben instalací potrubí vody
a nemá vliv na funkci myčky. Tlukot nelze odstranit.
... při mytí
z Tvoří se nezvykle mnoho pěny
– Do zásobníku leštícího prostředku
byl dán ruční mycí prostředek.
– Rozlitý leštící prostředek může při
příštím mycím chodu zapříčinit nadměrnou tvorbu pěny, proto leštící prostředek rozlitý mimo otřete hadrem.
z Myčka se v průběhu mytí zastaví
– Přerušen přívod elektrického proudu. – Přerušen přívod vody. – Proveďte funkci „RESET“.
z Tlukot při mytí
– Ostřikovací rameno naráží na nádobí.
Page 23
2322
Pokud se Vám nepodaří závadu odstranit, zavolejte servisní službu. Adresu nejbližší servisní služby najdete na obálce uvnitř návodu. Při volání oznamte číslo myčky (1) a výrobní číslo FD (2), která jsou uvedena na výrob­ním štítku na dveřích spotřebiče.
Kdy volat servis
Pozor
Uvědomte si, prosím, že návštěvu technika servisu musíte v případě chybného ovládání spotřebiče nebo v případě některé zde uvedené závady i
v průběhu garanční doby
uhradit.
z Nádobí není suché
– Zvolen program bez sušení. – Nastaveno malé množství lešticího
prostředku.
– Nádobí bylo brzy vyjmuto z myčky.
z Sklenice jsou po umytí matné
– Nastaveno malé množství lešticího
prostředku.
z Skvrny od čaje a rtěnky nejsou dobře
umyty
– Mycí prostředek má malý bělicí
účinek.
– Zvolena příliš nízká teplota mytí.
z Stopy rzi na příborech
– Příbory nejsou dostatečně odolné
vůči rzi. – Vysoký obsah soli v mycí vodě. – Není řádně uzavřeno víko zásobníku
soli. – Při plnění soli bylo mnoho soli
vysypáno.
z Sklenice jsou neprůhledné
a zabarvují se, povlak z nich nelze setřít
– Použit nevhodný mycí prostředek. – Sklenice nejsou vhodné pro mytí
v myčce.
z Na sklenicích a příborech zůstává
povlak a dostávají kovový nádech
– Nastavena příliš vysoká dávka
lešticího prostředku.
Page 24
Pro řádný provoz musí být myčka odborně zapojena. Údaje pro přítok a odtok vody, jakož i parametry elektrické sítě musí od­povídat požadovaným kritériím, uvedeným v následujících informacích, nebo v montáž­ních pokynech.
Při montáži dodržujte následující postup: – Zkontrolujte myčku při dodání.
– Umístěte ji. – Připojte k odpadu vody. – Připojte k přívodu vody. – Zapojte do elektrické sítě.
Dodání
Ve výrobě byly důkladně přezkoumány všechny funkce myčky. Po těchto zkouškách zůstaly malé skvrny od vody. Tyto skvrny zmizí po prvním mytí.
Instalace na místo
Z montážního návodu zjistěte potřebné míry pro vestavbu. Pomocí nastavitelných nožiček postavte spotřebič do vodorovné polohy. Zajistěte stabilitu. Montážní návod je přiložen u originálního návodu formou popisných obrázků.
Připojení k odpadu vody
Postupujte podle montážního návodu a podle potřeby namontujte sifón s odtoko­vým hrdlem. Hadici odtokové vody připojte přiloženými součástkami na odtokové hrdlo sifónu. Dbejte na to, aby odtoková hadice nebyla zalomená, zmáčknutá nebo propletená. (Dbejte na to, aby odtoku vody nezabra­ňoval žádný uzávěr!)
Instalace
Obecně
Podstavné a integrované myčky, které
jsou dodatečně instalovány jako samostatně stojící, musí být zabezpe­čeny proti převrácení. Například přišroubovány ke stěně nebo umístěny pod spojitou pracovní desku, která je přišroubovaná k sousedním skříním.
Upozornění
Upozornění pro srovnávací zkoušky
Podmínky pro srovnávací zkoušky jsou uvedeny na přiloženém letáku „Upozornění pro srovnávací zkoušky“. Hodnoty spotřeby pro příslušné programy jsou uvedeny ve Stručném návodu.
Page 25
2524
Opatření proti zamrznutí
Je-li myčka umístěna v místech, kde může zamrznout (např. na chatě), musíte ji úplně vyprázdnit.
Uzavřete kohoutek, uvolněte přítokovou hadici a nechte vodu vytéci.
Demontáž
I zde je důležité dodržet správné pořadí úkonů:
Nejdříve odpojte myčku od elektrické sítě. – Vytáhněte zástrčku. – Uzavřete přívod vody. – Uvolněte přípojky pro odtok a přítok
vody. – Uvolněte šrouby pod pracovní deskou. – Pokud je u myčky deskový podstavec,
demontujte jej. – Vytáhněte myčku a přitom opatrně
vytáhněte hadici.
Přeprava
Myčku vyprázdněte. Volně pohyblivé části zajistěte. Přepravujte jen ve svislé poloze.
– Pokud nepřepravujete myčku ve svislé
poloze, mohou zbytky vody zatéci do
řídícího mechanismu a způsobit chybný
průběh programů.
Přívod vody
Přívod vody připojte přiloženými součást­kami k vodovodnímu kohoutku dle montáž­ního návodu. Dbejte na to, aby hadice přívodu vody nebyla zalomená, zmáčknutá nabo propletená. Při výměně spotřebiče musí být pro připojení na zdroj vody vždy použita nová přívodní hadice, dosavadní přívodní hadice nesmí být znova použita. Dbejte na to, aby hadice přívodu vody ne­byla zalomená, zmáčknutá nabo propletená.
Tlak vody:
Nejméně 0,05 MPa (0,5 bar), maximálně 1 MPa (10 bar). Při vyšším tlaku vody musíte namontovat redukční tlakový ventil.
Potřebný přítok vody:
Minimálně 10 litrů za minutu.
Teplota vody:
Doporučujeme připojení na studenou vodu. V případě připojení na teplou vodu smí být maximální teplota přítokové vody 60 °C.
Připojení do elektrické sítě
Myčka může být připojena jen do sítě se střídavým proudem o napětí 230 V přes předpisově instalovanou zásuvku s uze­mněním. Požadované jištění viz typový štítek .
Zásuvka musí být umístěna v blízkosti myčky a volně přístupná.
Změny na připojení může provádět jen odborník.
Při prodloužení připojovacího kabelu neod­řezávejte zástrčku. Kabel může být vymě­něn na zadní straně spotřebiče.
Při použití ochranného vypínače používejte jen typ se značkou . Jen tento vypínač odpovídá platným předpisům.
33
Page 26
26
Upozornění k likvidaci
Starý spotřebič není bezcenným odpadem.
Likvidací příznivou k životnímu prostředí mohou být znovu získány cenné suroviny.
U dosloužilého spotřebiče vytáhněte zá­strčku. Přestřihněte přívodní kabel a od­straňte jej se zástrčkou.
Zničte uzávěr dveří a dětskou pojistku (pokud je). Tím zabráníte tomu, aby se hrající si děti uzavřely do spotřebiče a dostaly se do ohrožení života.
Nový spotřebič byl při dopravě k Vám chráněn obalem. Všechny použité obalové materiály jsou ekologicky nezávadné a recyklovatelné.
Pomozte, prosím, a obaly zlikvidujte s ohle­dem na životní prostředí.
Všechny plastové díly jsou označeny mezi­národním normovaným označením (např. >PS< polystyrol). Tím je při likvidaci spotře­biče možné třídění podle druhů jednotlivých odpadů v zájmu ekologické recyklace.
Nebezpečí udušení skládaným kartonem a fóliemi. Nenechte děti hrát si s obalem a jeho částmi.
O aktuálních způsobech likvidace se, prosím, informujte u Vašeho specializovaného pro­dejce nebo na Obecním úřadě.
Likvidace
Dřevěné rámy (pokud jsou) jsou vyro­beny z odpadového dřeva a nejsou ošetřeny.
Stahovací pásky (pokud jsou) jsou z polypropylenu (PP).
Likvidace dosloužilého spotřebiče
– Dosloužilý spotřebič ihned učiňte nepo-
užitelným, aby nedošlo k následným nehodám.
– Myčku odevzdejte k řádné likvidaci.
Likvidace obalu
– Obalový materiál řádně zlikvidujte. Obal
jeho části neponechávejte v dosahu dětí. Nebezpečí udušení skládaným kartonem a foliemi.
Vlnitá lepenka sestává převážně ze starého papíru.
Formované díly z pěnového polysty­rénu jsou zpevňovány bez chlorova­ných uhlovodíků (FCKW).
Polyetylenové fólie (PE) se částečně skládají z druhotných materiálů.
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG o naklá­dání s dosloužilými elektrickými a elektro­nickými spotřebiči WEEE (waste elektrical and elektronic equipment). Tato směrnice stanovuje jednotný rámec pro zpětný odběr a recyklování použitých spotřebičů v zemích EU.
Varování:
Děti by se mohly do spotřebiče zavřít (ne­bezpečí udušení) nebo být vystaveny jiné­mu nebezpečí.
Proto: Vytáhněte zástrčku, odstřihněte síťový kabel a odstraňte jej. Zámek dveří zničte, aby se dveře nedaly zavírat.
Page 27
27
INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče s. r. o.
Obchodní značka BSH:
Značka SIEMENS
Prodejní označení SE 64E334 EU Třída energetické účinnosti (A… nízká spotřeba el. energie
až G… vysoká spotřeba el. energie) A „Normalizovaný“ cyklus Eco 50 °C Spotřeba energie
1)
kWh 1,05 Třída účinnosti mytí (od A… vyšší do G… nižší) A Třída účinnosti sušení (od A… vyšší do G… nižší) A Počet sad nádobí 12 Spotřeba vody l 14 Doba trvání programu min. 140
Odhadovaná roční spotřeba
kWh
231
(220 normalizovaných cyklů)
l 3 080
Hlučnost
2)
dB (re 1 pW)
52
1)
Spotřeba energie v kWh na standardní zkušební cyklus (připojení na studenou vodu). Skutečná spotřeba energie závisí na způsobu použití spotřebiče.
2)
Hlučnost dle nové Evropské normy EN 60704-3.
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je  dB (A), což představuje váženou
hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW.
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz a www.siemens-spotrebice.cz.
Page 28
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb. a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky 38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky
Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje).
Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy:
- výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž
- údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče
- při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče
- je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání v domácnosti.
- záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům
- mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě)
- poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.)
- neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou neoprávněnou osobou
- běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku
- opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Page 29
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen vyplnit správně a úplně záruční list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol a nevyplněný záruční list.
Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o používání spotřebiče.
Page 30
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS
Firemní servis: BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5 telefon: +420 251 095 546 fax: +420 251 095 559
Prodej náhradních dílů: BMK servis, Mahenova 2, 150 00 Praha 5 telefon: +420 800 231 231 e-mail: servis@bmkservis.cz
Sort. Firma Adresa Telefon Fax e-mail IČO
E Aichlman Lužná, V zahradách 613 270 51 313 537 759 313 537 759 elektro.
CH Chlazení Szabó Plzeň, Sokolovská105 323 15 377 522 063 chlazeni.szabo@volny.cz 12464856
E Elmot,v.o.s. České Budějovice,
E Bekl,v.o.s. Tábor, Bílkova 3011 390 00 381 256 300 381 256 300 bekl@cmail.cz 45022321
CH Servis chlazení
Kovář
CH Fiko servis chlazení Mirovice, Nám.T.G.
E+P Opravy
elektrospotřebičů
CH Eduard Vodrážka Most, Hraniční 433 435 00 476 708 767 kovon@atlas.cz 25482475
E+P SVED,elektrotechn.
družstvo E AZ Elektra, s.r.o. Dobruška,Šubrtovo nám.46 518 01 494 622 461 494 620 252 azelektra@azelektra.cz 15040828 E Federuk-PMS servis Trutnov, Nové Dvory 66/11 541 01 499 816 091 499 816 091 vaclav.
CH EQUUS-Kordík Lomnice n. Pop., Husovo
E+P P Bednaříková Brno, Charbulova 73 618 00 548 530 004 548 533 993 petr.bednarik@seznam.cz 48857416
E+P PIK - servis AP Kroměríž, Hlávkova 1884/15 767 01 573 331 965 573 331 965 petrprikryl@pikservis.cz 12728381 E+CH SANO Nový Jičín, Hoblíkova 15 740 01 556 702 804 556 707 517 sano@iol.cz 12650790 E+CH Elektroservis Opava 6, Bílovecká 146 747 06 553 734 350 553 734 350 majnuslumir@seznam.cz 13603957
CH Servis chlazení
Reimer
CH Opravy chladícího
zařízení
E Elektroservis
Komárek
E+CH Jiří Hradil Krnov, Bartultovická 1 794 01 554 611 756 554 717 449 info@hrota-elektro.cz 10658734
E Elektro Paneš Roudnice n. L.,Třída T. G.
P Juřina Ostrava, Nad Porubkou 31
E Pollet Plzeň, Vřesinská 24 315 02 377 241 172 377 241 172 pollet@volny.cz 14690519 E+P Martin Wlazlo MW Ostrava 2, Žerotínova 3 702 00 595 136 057 595 136 058 info@elektroopravna.cz 42036984 E+P Bosch servis
centrum
CH ARKTIS servis Ostrava, Poděbradova 35 702 00 596 123 292 arktis@atlas.cz 15440607
P+CH Němec České Budějovice, Hrdějovice
P P.S.T.V. s.r.o. České Budějovice, Nová 43 370 02 387 315 302 pstvsro@seznam.cz 63907194 E+P Liška Jan -
Thermospor - ELSO
E Vlček Trutnov, Spojenecká 69/17 541 01 499 817 940 opravy.vlcek@volny.cz 63227258 E+P Lupták Havlíčkův Brod, Lidická 1043 580 01 569 421 559 luptak.milan@tiscali.cz 45584966
CH Polar chlazení Havlíčkův Brod, Havířská 307 580 01 569 421 791 polar@polarchlazeni.cz 25276301
M.spot. VAMAT Trutnov, Vlčická 306 541 02 499 733 385 499 733 385 opravy.vlcek@volny.cz 63227258
K Caffe Idea - Blažek Brno, Cacovická 66a 614 00 541 240 656 549 210 304 info@caffeidea.cz 61437743
CH Faraheit servis Brno, Kaštanova 210/12 620 00 548 210 358 548 534 147 faraheit.servis@seznam.cz 25528602
P Plynocentrum
Kratochvíl P Hartlová Liberec 3, Barvířská 21 460 01 485 104 798 luciemachackova@iol.cz 65097955 E Čepo-elektrocentrum Ostrov n Ohří, Krušnohorská
E Martin Linhart Hradec Králové, Bří Štefanů
E+P Irena Komárková Plzeň, Slovanské údolí 31 318 00 377 387 406 377 387 057 servis-ap@volny.cz 66349516
Blahoslavova1
Kardašova Řečice, Na štěpnici 565
Masaryka37 Pelhřimov, Svatovítské nám. 119
Liberec 10, Švermova 268 460 10 482 465 954 482 770 014 sved.servis@volny.cz 00029271
n.102
Holešov, Zlínská 928 769 01 573 398 344 573 398 344 info@chlazeni-reimer.cz 12730009
Olomouc, Jungmanova 3 772 00 585 244 128 585 244 129 chlazeni.rulisek@atlas.cz 13003020
Olomouc, Dolní Novosadská 43779 00 585 435 688 585 435 610 marcela.
Masaryka 1084
Areál Alpex
Zlín, Nábřeží 596 760 01 577 211 029 577 522 062 bosch@boschservis.cz 49968505
9
Třebíč, Žďárského 214 674 01 568 848 400 568 840 790 info@elso-servis.cz 46181211
H. Králové, Bohuslava Martinů 856
1145
876
370 04 387 438 911 387 319 077 elmotcb@seznam.cz 15769615
378 21 384 382 242 kovar@telecom.cz 15795811
398 06 382 274 492 382 274 492 kovar.milos@quick.cz 12895083
393 01 565 326 006 565 326 006 jan.hlozek@iol.cz 10296590
512 51 481 671 676 481 671 195 equus.servis@wo.cz 13570251
413 01 416 831 564 416 831 564 elektro.panes@gmail.com 44239319
721 00 596 940 150 josef.jurina@seznam.cz 13594877
373 61 387 220 918 387 220 860 nemec.chlazeni@volny.cz 10273948
500 02 495 212 333 plynocentrumhk@volny.cz 11023147
363 01 353 821 461 26318563
500 03 495 406 311 linhartmartin@volny.cz 12974633
aichlman@worldonline.cz
federuk@worldonline.cz
fraisova@seznam.cz
12536687
18889581
46613129
Page 31
Sort. Firma Adresa Telefon Fax e-mail IČO
E+P+CH Karel Veselý Znojmo, Gagarinova 39 669 02 515 246 788 elserviszn@tiscali.cz 14646951
E+CH Jansta Martin Kolín V., Tovární 17 280 00 321 723 670 janstovi@volny.cz 12562432
E Kučera Most,Topolová 1234 434 01 476 441 914 476 441 914 serviskucera@seznam.cz 72698403
E+P Jan Havel
elektroservis E Milan Bubla Karlovy Vary, Plzeňská 59 360 01 353 221 018 bu-bu-servis@volny.cz 11392959 E Radomír Zaňka Kladno, Hajnova 178 227 04 312 240 277 elektrozanka@seznam.cz 44711255
CH EMZET-Fr.Plachý Chýnov, Gabrielovo nám.460 391 55 381 297 016 firma@plachy-emzet.cz 25169505
P Jiří Čechura Město Touškov, Čemínská 219 330 33 377 922 589 elektrocechura@quick.cz 10389261
CH A-Z Thermo s.r.o. Pardubice, J.Palacha 1239 530 00 466 330 311 466 330 800 thermo_pce@volny.cz 00529737
E Pavel Kubát Přibyslav, Nerudova 660 582 22 569 421 559 eletroservis.kubat@email.cz13210289
E ELEKTRO
Jankovský s.r.o.
E+CH A PROFI servis s.r.o. Benátky n. Jizerou, Pražská 83294 71 326 363 914 aprofiservis@seznam.cz 27362914
E+P+CH ELEKTROSERVIS
Koláček s.r.o.
E+P+CH WH servis Liberec, Jarní 645/10 460 10 485 110 220 wh-servis@volny.cz 27291430
E Florus servis Břeclav, Na Zvolenci 19 690 03 519 323 943 519 372 183 martinflorus@seznam.cz 16355318
E+P ELEKTRO Trefilík
s.r.o.
CH Chladící spol. CZ
s.r.o.
CH Jan Svoboda Hodonín, Rybářská 47 695 01 518 351 175 servis.chlazeni@seznam.cz 13680421
E+P Stanislav Svoboda
E.P.SERVIS
E+P Alpha
obchod&ateliér s.r.o. E Jan Škaloud Pardubice, 17. listopadu 360 532 02 602 405 453 jsk@jjbosch.cz 68222904 P Milan Hrubant Praha 3, Laubova 1689/4 130 00 222 726 834 obchod@kovoservis-plyn.cz 13815334
CH Miloslav Juška Nový Bor, Žižkova 716 473 01 487 726 404 chlazeni_juska@volny.cz 12034967
E Servis Černý s.r.o. Broumov, Mírové nám.99 550 01 491 522 881 491 524 515 sc.servis@tiscali.cz 25866494
E+P VIKI s.r.o. Jihlava, Majakovského 8 586 01 567 303 546 567 303 546 viki.servis@iol.cz 18198791
E Kosek elektro a.s. Nové Město n.Metují,
E+P Flekáč Ladislav Karlovy Vary, Vítězná 83 360 09 777 965 881 flekaclada@o2active.cz 73448311
CH Bartoš Bohumil Velichovky, Nová čtvrť 110 552 11 602 415 637 491 880 129 bohumil.bartos@quick.cz 11161981
E+P PIKSERVIS spol.
s r.o.
E+P+CH Bačina servis Ústí nad Labem, Horova 9 400 01 472 734 300 info@biservis.cz 13328697 E+P+CH Vrcek Ivo - ELZIM Jičín, Hradecká 1249 506 01 493 524 400 604 287 736 elzim@elzim.cz 12978841
E Marek Pollet Plzeň, Vřesinská 24 315 02 377 241 172 377 241 172 pollet@volny.cz 63543672
E+P Jiří Adamec
elektroservis
CH Milan Juránek Náchod, Kostelecká 1830 547 01 491 427 680 milan.juranek@cmail.cz 11592915
Turnov, Krajiřova 491 511 01 481 322 002 servis@elservishavel.cz 13237233
Blatná, Nám. Míru 204 388 01 383 422 554 383 423 438 elektro@jankovsky.cz 26035405
Česká Ves, Polní 20 790 81 584 428 208 elektro.kolacek@centrum.cz26871611
Dubňany, Malá Strana 286 696 03 518 365 157 518 365 157 trefilik@wo.cz 27713377
Karlovy Vary - Sedlec, Rosnická 118
Svitavy, Kpt. Jaroše 4 568 02 461 533 769 epservis@mybox.cz 11102144
Lanškroun, Purkyňova 101 563 01 465 320 298 martina.
Komenského 1
Kroměříž, Brandlova 1714 767 01 573 335 615 petrprikryl@pikservis.cz 26240025
Litoměřice, Liškova 46 412 01 416 732 228 416 732 228 adamec.
360 10 353 225 432 353 225 432
549 01 603 210 334 491 471 473 ludvik.tomas@bluetone.cz 25275488
chladicispolecnost@volny.cz
hruba@alphaobchod.cz
elektroservis@seznam.,cz
26409925
27498719
12791831
E - elektro P - plyn CH - chlazení K - kávovary S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz a www.siemens-spotrebice.cz.
Page 32
Page 33
Návod na obsluhu
SE 64E334EU
S0-0
1
Page 34
2
Page 35
Obsah
Bezpečnostné pokyny ........................................................................................................4
Zoznámenie s umývačkou ..................................................................................................6
Zariadenie na zmäkčovanie vody ......................................................................................7
Plnenie špeciálnej soli ........................................................................................................8
Plnenie leštiaceho prostriedku ..........................................................................................9
Uloženie riadu ....................................................................................................................11
Čistiaci prostriedok ...........................................................................................................13
Prehľad programov ...........................................................................................................16
Umývanie riadu ..................................................................................................................17
Prídavné funkcie* ..............................................................................................................18
Ošetrovanie a údržba ........................................................................................................19
Zisťovanie porúch .............................................................................................................21
Kedy volať servis ..............................................................................................................23
Upozornenia .......................................................................................................................24
Inštalácia ............................................................................................................................24
Likvidácia ...........................................................................................................................26
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez upozornenia.
Deklarovaná hodnota emisie hluku spotrebiča je 52 dB (A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
AQUA-STOP-záruka
(neplatí pri spotrebičoch bez Aqua-Stop) Dodatočne k záručným podmienkam obchodníka vyplývajúcich z kúpnej zmluvy a k záruke na náš spotrebič poskytujeme dodatočnú náhradu za nasledujúcich podmienok: 1 Ak vzniknú škody vodou spôsobené chybou nášho systému Aqua-Stop, poskytneme náhradu
škôd súkromnému spotrebiteľovi. 2 Táto záruka platí po celý čas životnosti spotrebiča. 3 Predpokladom nárokovať záruku je, že spotrebič s Aqua-Stopom bol odborne a zodpovedajúcim spôsobom podľa nášho návodu nainštalovaný a pripojený. „Toto zahŕňa taktiež odborné namontovanie predĺženia Aqua-Stop (originálne príslušenstvo).“ Naša záruka sa nevzťahuje na chybné prívody alebo armatúry až k pripojeniu Aqua-Stopu na vodovodný kohútik. 4 V zásade nemusíte spotrebiče s Aqua-Stopom počas prevádzky kontrolovať alebo po
ukončení prevádzky istiť zatvorením vodovodného kohútika. Len v prípade Vašej dlhšej
neprítomnosti v domácnosti, napr. pri dovolenke, odporúčame vodovodný kohútik zatvoriť.
3
Page 36
Bezpečnostné pokyny
Pri dodaní umývačky
- Ihneď po dodaní skontrolujte obal a
umývačku, či nevznikli škody pri preprave.
Pokiaľ je umývačka poškodená nepoužívajte
ju. Čo najskôr sa spojte s dodávateľom.
- Obalový materiál riadne zlikvidujte.
• Vlnitá lepenka pozostáva väčšinou zo
starého papiera.
• Diely zo styroporu (FCKW) sú bez freónov.
• Polyetylenové fólie (PE) sa čiastočne
skladajú z druhotných materiálov.
• Drevené rámy (ak sú) sa skladajú z
odpadového dreva a nie sú ošetrené.
• Výstuže (ak sú) sú z polypropylénu (PP).
Inštalácia
- Pri inštalácii a pripojení sa riaďte montážnym návodom, ktorý je vo forme obrázkov.
- Pri inštalácii musí byť umývačka odpojená od elektrickej siete
- Skontrolujte, či uzemnenie elektriny Vašej domácnosti vyhovuje predpisom.
- Parametre elektrickej siete musia vyhovovať údajom uvedeným na typovom štítku umývačky.
- Keď má byť umývačka vstavaná do vysokej skrine, musí byť riadne a dodatočne upevnená na zadnej stene.
- Podstavné alebo integrovateľné umývačky inštalujte len pod spojité pracovné dosky, ktoré sú zoskrutkované s vedľajšími skrinkami, aby bola zabezpečená stabilita.
- Po inštalácii umývačky musí byť jej zástrčka a Aqua-Stop voľne prístupné.
- Pri niektorých modeloch:
V plastovom púzdre vodovodnej prípojky
(Aqua-Stop) je elektrický ventil, v prítokovej hadici je elektrické vedenie. Preto neprerezávajte hadicu a púzdro neponárajte do vody.
4
Page 37
Varovanie:
Ak spotrebič nestojí vo výklenku a tým je prístupná postranná stena, musí byť oblasť dverného závesu z bezpečnostných dôvodov zo strany zakrytá (nebezpečenstvo poranenia).
Kryt získate ako zvláštne príslušenstvo v servise alebo v špecializovanom obchode.
Ak sú v domácnosti deti
- Nedovoľte sa malým deťom hrať s umývačkou alebo v nej umývať riad.
- Čistiace a leštiace prostriedky pred deťmi schovajte.
- Nepúšťajte deti ku otvorenej umývačke, mohli by v nej ešte byť zvyšky čistiaceho prostriedku.
V bežnej prevádzke
Varovanie:
Nože a iné predmety s ostrými hrotmi musia byť v koši na riad uložené hrotmi dole, alebo vo vodorovnej polohe v koši na riad.
- Umývačku používajte len v domácnosti a iba na umývanie kuchynského riadu.
- Nesadajte si a nestúpajte na otvorené dvere umývačky. Umývačka by sa mohla prevrátiť.
- Uvedomte si, pri voľne stojacich spotrebičoch, že pri preplnených košoch sa môže umývačka prevrátiť.
- Voda v priestore na umývanie nie je pitná.
- Do priestoru na umývanie nedávajte žiadne rozpúšťadlá. Nebezpečenstvo explózie.
- V priebehu programu otvárajte dvere umývačky opatrne, voda môže vystrieknuť.
- Umývačku otvárajte len krátkodobo pri jej plnení a vyberaní riadu, aby nedošlo k zraneniu napr. zakopnutím.
- Dbajte na pokyny o bezpečnosti a použitiu na obaloch čistiacich a leštiacich prostriedkov.
Prípadné poruchy
- Umývačku môže opravovať a vykonávať v nej zásahy len odborník.
- Pri opravách a zásahoch musí byť umývačka odpojená od elektrickej siete. Vypnite istič alebo vytiahnite zástrčku. Vyťahujte vždy za zástrčku, nie za kábel. Uzatvorte vodovodný kohútik.
Pri likvidácii
- Spotrebič, ktorý doslúžil ihneď znehodnoťte, aby nedošlo k následným nehodám.
- Umývačku odovzdajte na správnu likvidáciu.
Varovanie:
Deti by sa mohli do spotrebiča zavrieť (nebezpečenstvo udusenia) alebo byť vystavené inému nebezpečenstvu. Preto: Vytiahnite zástrčku, odstrihnite sieťovú šnúru a odstráňte ju. Zámok dverí zničte, aby sa dvere nedali zatvárať.
Pred prvým umývaním
Pred distribúciou z výroby bol Váš spotrebič preskúšaný. Aby ste odstránili možné zvyšky skúšobnej vody, umývajte prvýkrát bez riadu na najvyššej teplote. Naplňte predtým špeciálnu soľ, leštiaci prostriedok a čistiaci prostriedok do príslušných plniacich otvorov.
5
Page 38
Zoznámenie s umývačkou
Vyobrazenie ovládacieho panela a vnútorného priestoru umývačky je na prednej stránke Návodu na použitie. Na jednotlivé pozície sú odkazy v texte.
Ovládací panel
hlavný vypínač otváranie dverí prídavné funkcie* ukazovateľ ukončenia programu ukazovateľ doplňovania soli ukazovateľ doplňovania prostriedku na
leštenie.
ukazovateľ „Kontrola prítoku vody“ programové tlačidlá
* pri niektorých modeloch
Vnútorný priestor umývačky
 horný kôš na riad  prídavný kôš na príbory pre horný kôš*  horné ostrekovacie rameno  etažér*  dolné ostrekovacie rameno  plavák**  sitká  dolný kôš na riad  zásobník špeciálnej soli  sitká  kôš na príbory  zásobník leštiaceho prostriedku  zásobník čistiaceho prostriedku  uzáver  typový štítok
* pri niektorých modeloch
** Plavák zaisťuje, aby sa do vnútorného
priestoru umývačky nenapúšťalo veľmi veľa vody. Jeho údržbu príp. montáž a demontáž smie vykonávať len servis.
Pre prvé umývanie zakúpte
- špeciálna soľ (len pri zodpovedajúcej tvrdosti vody, pozri návod)
- čistiaci prostriedok
- leštiaci prostriedok
Použite výhradne výrobky, ktoré sú vhodné pre umývačky riadu.
6
Page 39
Zariadenie na zmäkčovanie
       
    0
    1
    2
    3

vody
Na účinné umývanie je potrebná mäkká voda, to znamená voda s nízkym obsahom vápnika, inak by sa na riade a vo vnútri umývačky vytváral vodný kameň. Voda z vodovodného potrubia, ktorá presahuje daný stupeň tvrdosti, musí byť pre čistiaci proces zmäkčená, čiže zbavená vápnika. Toto sa dosiahne pomocou špeciálnej soli v zmäkčovacom zariadení umývačky. Nastavenie a potrebné množstvo soli závisí od stupňa tvrdosti vody z vodovodu.
Nastavenie zariadenia na zmäkčovanie vody
- Zistite si stupeň tvrdosti vody vo vodárenskom podniku.
- Hodnotu nastavenia zistíte z tabuľky tvrdosti vody.
- Držte stlačené programové tlačidlo zapnite hlavný vypínač , potom tlačidlá pustite.
Kontrolka
(Hodnota nastavenia tvrdosti bola vo výrobe nastavená na stupeň 2.)
- Pre zmenu nastavení:
stlačte programové tlačidlo S každým stlačením tlačidla sa zvyšuje
nastavená hodnota o jeden stupeň (0 – 3).
bliká a tlačidlá a svietia.
a
.
- Keď tlačidlá dosiahnutá maximálna hodnota nastavenia tvrdosti.
Keď je hodnota nastavenia tvrdosti teraz
opäť zvýšená, zhasnú kontrolky a hodnota nastavenia tvrdosti je na stupni 0 (na tlačidlách nesvieti žiadna kontrolka).
- Vypnite hlavný vypínač
Nastavená hodnota je v spotrebiči
naprogramovaná.
Pre regeneráciu zmäkčovacieho zariadenia je potrebná voda. Spotreba vody pre prevádzku umývania sa tak zvýši podľa nastavenia tvrdosti vody až o 4 litre.
,  a svietia, je
.
Dôležité upozornenie:
V oblastiach s extrémne tvrdou vodou (dH > 21) odporúča výrobca zaistiť zmäkčovanie
vody technickým zariadením, napr. ionizátorom vody. Používanie chemických zmäkčovadiel nemusí byť postačujúce. Aj pri použití technického zariadenia je však potrebné aj naďalej používať chemické prípravky na zmäkčovanie vody.
V prípade, že nebude nadmerná tvrdosť vody odstránená, môže dôjsť k poškodeniu niektorých častí spotrebiča (čerpadla, výhrevného telesa, ložiska atď.). Na poškodenia tohto druhu sa záruka nevzťahuje.
Vo vlastnom záujme preto dbajte na uvedené odporúčania.
Tabuľka nastavenia tvrdosti vody
7
Page 40
Plnenie špeciálnej soli
Pôsobenie soli
Pri umývaní riadu sa soľ automaticky vyplavuje zo zásobníka do zmäkčovacieho zariadenia a rozpúšťa vápnik.
Rozpustený vápnik je z umývačky odčerpaný.
Zariadenie na zmäkčenie vody je potom opäť pripravené na ďalšiu činnosť.
Tento regeneračný proces funguje len vtedy, keď sa soľ vo vode rozpustí.
- Otvorte skrutkový uzáver zásobníka
- Pred prvým použitím umývačky musíte do zásobníku soli naliať cca. 1 liter vody.
- Potom nasypte toľko soli (nie kuchynskú soľ), pokiaľ zásobník nebude plný (max. 1,5 kg). Soľ vytláča vodu, ktorá odtečie.
Doplňovanie soli musí preto prebiehať
bezprostredne pred zapnutím umývačky na zabránenie korodovania. Tým dosiahnete to, že vytečený roztok soli sa ihneď zriedi a je vyplavený. Použite priloženú pomôcku na plnenie soli (pri niektorých modeloch).
- Nakoniec očistite hrdlo zásobníka od soli a zásobník zaskrutkujte tak, aby uzáver neprečnieval.
.
* pri niektorých modeloch
Ukazovateľ dopĺňania soli na paneli sa najskôr rozsvieti. Zhasne po určitej dobe, keď sa vytvorí dostatočná koncentrácia soli.
Pri hodnote nastavenia „0“ sa nemusí plniť soľ, pretože sa nespotrebováva. Ukazovateľ náplne soli je vypnutý.
Varovanie
Čistiaci prostriedok nikdy nedávajte do zásobníka špeciálnej soli. Zničili by ste zmäkčovacie zariadenie.
Ukazovateľ dopĺňania soli
Soľ je potrebné doplniť bezprostredne pred budúcim umývaním, keď sa na paneli rozsvieti ukazovateľ doplňovania soli .
Podľa množstva umývania a nastavenia stupňa tvrdosti na spotrebiči môže trvať niekoľko mesiacov, pokiaľ bude potrebné doplniť regeneračnú soľ.
8
Page 41
Plnenie leštiaceho prostriedku
Leštiaci prostriedok sa v umývačke používa na leštenie skla a na odstraňovanie škvŕn z riadov.
- Vyklopte veko zásobníka leštiaceho prostriedku . Pritom stlačte značku (1) na veku a veko súčasne zdvihnite za obslužnú pätku (2).
- Leštiaci prostriedok naplňte opatrne tesne pod okraj plniaceho otvoru.
Nastavenie pre doplňovanie leštiaceho prostriedku
Množstvo doplňovania leštiaceho prostriedku je plynule nastaviteľné. Regulátor leštiaceho prostriedku je vo výrobe nastavený na 4.
Pozíciu regulátoru leštiaceho prostriedku meňte iba vtedy, keď sa na riade vytvára povlak (otočte smerom -), alebo zostávajú škvrny od vody (otočte smerom +).

Regulátor leštiaceho prostriedku
Ukazovateľ dopĺňania leštiaceho prostriedku
Pokiaľ ukazovateľ doplňovania leštiaceho prostriedku na paneli svieti, je potrebné doplniť leštiaci prostriedok.
- Veko uzavrite, kým počuteľne nezacvakne.
Upozornenie
Rozliaty leštiaci prostriedok môže pri ďalšom umývaní zapríčiniť nadmernú tvorbu peny, preto rozliaty leštiaci prostriedok odstráňte utierkou.
9
Page 42
Nevhodný riad
V umývačke neumývajte:
- Príbory a riad, ktorých diely sú z dreva. Tie v umývačke lúhujú a strácajú pekný vzhľad. Tiež lepidlá, používané na drevo, nie sú vhodné pre teploty pri umývaní v umývačke.
- Vhodné nie sú ani poháre a vázy s jemnou dekoráciou, alebo nenahraditeľné starožitnosti. Takýto riad nebol vyrobený na umývanie v umývačkách.
- Nevhodné sú tiež časti riadu z plastu chúlostivé na horúcu vodu.
- Riad z medi a cínu.
- Riad ktorý je znečistený popolom, voskom, tukom na mazanie alebo farbou.
- Do umývačky nepatria savé materiály ako sú špongie a utierky.
Taktiež hliníkový alebo strieborný dekor na skle môže zmeniť farbu alebo vyblednúť. Niektoré druhy skla (napr. kryštál) sa môžu po viacerých umývaniach zakaliť
Odporúčanie:
Kupujte iba riad, pri ktorom je potvrdená vhodnosť na umývanie v umývačke.
Poškodenie skla a riadu
Príčiny:
- Druh skla a postup pri jeho výrobe.
- Chemické zloženie prostriedku na umývanie.
- Teplota vody a doba trvania programu umývačky.
Odporúčania:
- Používajte sklo a porcelán, označené výrobcom ako vhodné pre umývanie v umývačke.
- Používajte prostriedok na umývanie, ktorý je výrobcom označený ako šetrný k riadu. Informujte sa u výrobcu prostriedku na umývanie.
- Voľte programy s najkratšou dobou trvania programu.
- Aby ste zabránili poškodeniu, vyberte čo najskôr po ukončení programu sklo a príbory z umývačky.
10
Page 43
Uloženie riadu
Umiestnenie riadu
Veľké zvyšky jedla z riadu odstráňte. Oplachovanie pod tečúcou vodou pred umývaním v umývačke nie je potrebné. Riad ukladajte nasledovne:
- šálky, poháre, hrnce a pod., ukladajte dnom nahor,
- riad vypuklý alebo s prehĺbením ukladajte šikmo, aby voda mohla odtiecť,
- riad musí pevne stáť a nesmie sa kývať,
- riad nesmie brániť otáčaniu obidvoch ostrekovacích ramien.
Veľmi malé kusy riadu v umývačke neumývajte, ľahko by mohli vypadnúť z košov.
Hrnce
Dolný kôš na riad .
Vyberanie riadu
Aby ste zabránili tomu, aby kvapky vody padali z horného koša na riad v dolnom koši, odporúčame najskôr vybrať riad z dolného koša a potom z horného koša.
Šálky a poháre
Horný kôš na riad .
* pri niektorých modeloch
Príbory
Príbory vkladajte neroztriedené jedálnou plochou hore. (Pozor na ostrie čepelí nožov). Prúd vody sa tak lepšie dostane k jednotlivým príborom.
Aby ste sa vyhli nebezpečenstvu poranenia, klaďte dlhé a špicaté predmety a nože na etažér (pri niektorých modeloch) alebo na etažér nožov (dostupné ako príslušenstvo).
Sklopné stojany*
* pri niektorých modeloch. Stojany sú sklopné kvôli lepšiemu
umiestneniu hrncov, misiek a pohárov.
11
Page 44
Ostrekovacia hlava pre plechy na pečenie*
* pri niektorých modeloch
Veľké plechy alebo rošty môžete mať s využitím ostrekovacej hlavy. Za tým účelom vyberte horný kôš a podľa obrázku nasaďte ostrekovaciu hlavu.
Aby ostrekovací prúd zasiahol všetky časti, usporiadajte plechy podľa vyobrazenia (max. 4 plechy na pečenie a 2 rošty).
Etažér
* pri niektorých modeloch
Poháre na stopke a vysoké poháre opierajte o okraj etažéra (nie o iný riad).
Dlhé kusy, servírovacie a šalátové príbory, naberačky alebo kuchynské nože ukladajte tak, aby nebránili v otáčaní ostrekovacím ramenám. Etažér môžete vyklápať podľa potreby.
Držiak malých predmetov*
* pri niektorých modeloch
Tu môžu byť bezpečne umiestnené ľahké predmety z plastu ako napr. poháriky, veka atď.
12
Page 45
Zmena výšky koša*
* pri niektorých modeloch
Horný kôš na riad môže byť podľa potreby nastavený do výšky, aby bolo buď v hornom alebo dolnom koši viac miesta pre vyšší riad.
- Horný kôš vytiahnite.
- Vyberte horný kôš a zaveste ho na horné resp. dolné kolieska.
Čistiaci prostriedok
Pokyny k čistiacemu prostriedku
V umývačke používajte bežne predávané tekuté alebo práškové značkové čistiace prostriedky pre umývačky príp. TABS (nepoužívajte prostriedky na ručné umývanie!).
V súčasnosti sú v predaji tri typy čistiacich prostriedkov:
1. fosfátové a chlórové
2. fosfátové a bezchlórové
3. bezfosfátové a bezchlórové
Pri používaní bezfosfátových čistiacich prostriedkov a pri tvrdej vode sa môže na riade a stenách umývačky objaviť biela usadenina. Tej sa dá vyhnúť väčšou dávkou čistiaceho prostriedku. Čistiace prostriedky bez chlóru majú menší bieliaci účinok. To môže viesť k zvýrazneniu škvŕn po zvyškoch čaju alebo ku zafarbeniu na dieloch z plastických hmôt.
Tu pomôže:
- použitie silnejšieho čistiaceho programu, alebo
- zvýšenie dávky čistiaceho prostriedku,
alebo
- použitie chlórového čistiaceho prostriedku.
Či je čistiaci prostriedok vhodný na striebro, zistíte v návode na obale čistiaceho prostriedku.
S ďalšími otázkami sa obráťte na výrobcu čistiacich prostriedkov.
13
Page 46
Zásobník čistiaceho prostriedku s dávkovaním
Označenie dávok v zásobníku Vám pomôže naplniť správne množstvo čistiaceho prostriedku. Zásobník obsahuje k spodnej ryske 15 ml a k prostrednej ryske 25 ml čistiaceho prostriedku. Plný zásobník obsahuje 40 ml.
Pokiaľ by zásobník čistiaceho prostriedku  zostal uzatvorený, stlačením páčky zatváracieho mechanizmu  ho otvoríte.
Plnenie čistiaceho prostriedku
- Naplňte zásobník  čistiacim prostriedkom. Pre správne dávkovanie venujte pozornosť údajom výrobcu na obale čistiaceho prostriedku.
Upozornenie
Vplyvom rozdielneho správania tabliet na umývanie (TABS) od rôznych výrobcov sa niekedy nemôže pri krátkych programoch plne uplatniť umývacia účinnosť. Pre tieto programy sú vhodné práškové prostriedky na umývanie.
- Pri programe „Intenzívny“ prisypte dodatočne cca 10 až 15 ml čistiaceho prostriedku na dvere spotrebiča. Pri použití tabliet, položte ešte jednu tabletu na dvere spotrebiča.
14
Page 47
Ako ušetriť
Ak je riad len málo znečistený, postačí spravidla o niečo menšie množstvo čistiaceho prostriedku, ako je uvedené.
- Uzatvorte veko zásobníka čistiaceho prostriedku. Pritom (1) zasuňte veko komory a (2) na konci ľahko stlačte, kým uzáver počuteľne zaklapne.
Pozor!
Dôležité upozornenie k použitiu kombinovaných čistiacich výrobkov
Dbajte prosím pri použití kombinovaných čistiacich výrobkov, ktoré činia nadbytočným použitie napr. leštiaceho prostriedku alebo soli, na nasledujúce dôležité upozornenia.
- Niektoré tieto výrobky s integrovaným leštiacim prostriedkom dosahujú svoje optimálne účinky len v určitých programoch.
- Pri spotrebičoch s automatickými programami väčšinou tieto prostriedky nemajú požadovaný účinok.
- Výrobky, ktoré činia použitie regeneračnej soli prebytočným, je možné použiť len pre určité oblasti tvrdosti vody.
- Pri použití prostriedku TABS umiestnite, prosím, TABS podľa pokynov výrobcu (napr. do koša na príbory, zásobníka čistiaceho prostriedku atď.).
Dbajte na to, aby aj pri použití TABS bolo
uzatvorené veko zásobníka čistiaceho prostriedku.
- Ak chcete tieto kombinované výrobky použiť, prečítajte si prosím presne návod na ich použitie, resp. pokyny na obale.
V prípadoch, keď máte problémy, kontaktujte výrobcu čistiaceho prostriedku, hlavne vtedy keď:
- je riad po skončení programu výrazne mokrý,
- je povrch riadu pokrytý vápenným povlakom.
Pri reklamáciách, ktoré sú v priamej súvislosti s týmito prostriedkami, nemôžeme plniť garančné záväzky.
15
Page 48
Prehľad programov
V tomto prehľade je uvedený max. možný počet programov. Príslušné programy Vášho spotrebiča si prosím zistite na ovládacom paneli.
Druh riadu napr. hrnce, porcelán, príbory, poháre atď.
Druh zvyškov jedla napr.
Množstvo zvyškov jedla
Stav zvyškov jedla
Čistiaci program
Priebeh programu
Necitlivý
Polievky, nákypy,
omáčky, zemiaky,
cestoviny, ryža,
vajcia, pečené jedlá
Polievky, zemiaky,
cestoviny, ryža,
vajcia,
pečené jedlá
Zmiešaný
mnoho málo veľmi málo
silno zaschnuté
Intenzívny
70°C
Predumytie
50°
Umývanie
70°
Medzioplach
Medzioplach
Medzioplach
Leštenie 70°
Normálny
65°C
Predumytie
Umývanie 65°
Medzioplach
Medzioplach
Leštenie 70°
Sušenie
málo zaschnuté
Eco
50°C
Predumytie
Umývanie 50°
Medzioplach
Leštenie 65°
Sušenie
Káva, buchty, mlieko, údeniny, studené nápoje,
šaláty
Rýchly
35°C
Umývanie 35°
Medzioplach
Leštenie 55°
Na spláchnutie
zvyškov
alebo na
osprchovanie,
keď riad na
umývanie
zostal
niekoľko dní
uschovaný v
umývačke
Predumytie
Predumytie
Sušenie
Voľba programu
Podľa druhu riadov a množstva resp. stavu zvyškov jedla môžete v prehľade programov nájsť presné priradenie potrebného programu.
Príslušné údaje k programom nájdete v stručnom návode.
16
Page 49
Umývanie riadu
Ako ušetriť
Pri málo zaplnenej umývačke postačuje často najbližší slabší program.
Údaje k programom
Uvádzané údaje platia za normálnych podmienok.
Vplyvom:
- rôzneho množstva riadu
- teploty prítokovej vody
- tlaku vody vo vodovodnom vedení
- teploty okolia
- tolerancie napätia v el. sieti
- a umývačkou podmienených odchýlok (napr. teplota, množstvo vody...)
môžu vzniknúť väčšie odchýlky. Hodnoty spotreby vody sa vzťahujú na
nastavenie hodnoty tvrdosti vody 2.
Zapnutie umývačky
- Otvorte úplne vodovodný kohútik.
- Zapnite hlavný vypínač
Kontrolky naposledy zvoleného programu sa rozsvietia. Tento program prebehne, ak nie je stlačené
iné programové tlačidlo .
- Pre umývačky s oddeleným umývaním v hornom koši: ak je naplnený len horný kôš stlačte tlačidlo umývania v hornom koši .
- Zatvorte dvere.
Program štartuje automaticky.
.
Koniec programu
Program je ukončený, keď kontrolka ukončenia programu a kontrolka uplynutého programu svieti. Koniec programu je ohlásený akusticky bzučivým tónom. Túto funkciu môžete zmeniť nasledujúcim postupom:
- Držte stlačené funkčné tlačidlo a zapnite hlavný vypínač .
Funkčné tlačidlo bliká.
- S každým stlačením tlačidla bzučivý tón v štyroch stupňoch (z vypnuté až na hlasité).
- Vypnite hlavný vypínač
Nastavenie je naprogramované.
sa zmení
.
Vypnutie umývačky
Niekoľko minút po ukončení programu:
- Po ukončení programu otvorte dvere.
- Vypnite hlavný vypínač
- Uzavrite vodovodný kohútik (neplatí pri Aqua-Stop).
- Riad po ochladení vyberte.
.
Prerušenie programu
- Dvere opatrne otvorte, pretože existuje nebezpečenstvo, že voda vystriekne zo spotrebiča. Dvere úplne otvorte až vtedy, keď sa ostrekovacie rameno už neotáča.
Ak je program už v cykle „Sušenie“ upozorní
akustický signál, že je potrebné opäť zatvoriť dvere alebo program predčasne ukončiť.
- Vypnite hlavný vypínač
- Indikátor zhasne. Program zostane uložený v pamäti.
- Ak je do umývačky privádzaná teplá voda alebo keď sa umývačka už ohriala a boli otvorené dvere umývačky, dvere najskôr na niekoľko minút nechajte privreté a potom ich zatvorte. Inak môžu dvere umývačky pod tlakom vyskočiť.
- Na pokračovanie v programe opäť zapnite hlavný vypínač a zatvorte dvere.
.
17
Page 50
Predčasné ukončenie programu (Reset)
- Len ak je hlavný vypínač zapnutý: Programové tlačidlá
na cca 3 sekundy.
- Priebeh programu trvá cca 1 min. Kontrolka ukončenia programu a kontrolka
uplynutého programu sa rozsvieti.
- Potom vypnite hlavný vypínač
- Zatvorte zásobník čistiaceho prostriedku
Pre nový štart zapnite opäť hlavný vypínač a zvoľte požadovaný program.
Zmena programu
Potom, keď ste zapli spotrebič, je v priebehu 2 min. možná zmena programu.
Ak je potom ešte potrebná zmena programu, už zahájená programové kroky (napr. umytie) sa dokončí.
a stlačte súčasne
.
.
Prídavné funkcie*
* pri niektorých modeloch, je možné nastaviť
tlačidlami prídavných funkcií .
Oddelené umývanie v hornom
koši*
Ak chcete umývať menšie množstvo riadu len v hornom koši (napr. poháre, šálky, taniere) zapnite „Umývanie v hornom koši“. Pri umývaní v hornom koši musí byť dolný kôš prázdny. Pri tomto umývaní použite o trochu menej čistiaceho prostriedku, ako je odporúčané pri umývaní v úplne zaplnenej umývačke.
Extra dry*
Stlačením tlačidla „Extra suché“ bude vo všetkých programoch vyššia teplota pri leštení a tým lepší výsledok pri sušení. (Dbajte pri vyššej teplote na citlivý riad).
Polovičná náplň*
Ak chcete mať len málo riadu (napr. poháre, šálky, taniere) môžete zapnúť funkciu „polovičná náplň“. Pri prídavnej funkcie „polovičná náplň“ ušetríte vodu, energiu a čas. Pri tomto umývaní naplňte do zásobníka čistiaceho prostriedku len o trochu menej čistiaceho prostriedku ako je odporúčané pri úplnom naplnení umývačky.
18
Page 51
Ošetrovanie a údržba
Pravidelnou kontrolou a údržbou umývačky predchádzate poruchám skôr, ako sa prejavia. Preto z času na čas umývačku dôkladne prehliadnite. Na udržanie dokonalého vzhľadu vnútorného priestoru umývačky odporúčame používať v časovom rozmedzí 4 - 6 mesiacov špeciálny čistič umývačky (napr. Calgonit).
Celkový stav umývačky
- Skontrolujte priestor na umývanie, či v ňom nie sú usadeniny tukov a vodného kameňa.
Pokiaľ sa usadeniny objavia, potom:
- Zásobník čistiaceho prostriedku naplňte čistiacim prostriedkom. Spotrebič bez riadu spustíte v programe s najvyššou čistiacou teplotou.
Čistenie tesnenia dverí:
- Na odstránenie usadenín pravidelne utierajte tesnenia dverí mokrou utierkou.
- Na čistenie nikdy nepoužívajte parný čistič. Výrobca v tomto prípade neručí za prípadné následné škody.
Sitká
Sitká  chránia vodné čerpadlo pred veľkými nečistotami z čistiacej vody. Tieto nečistoty môžu sitká prípadne zaniesť.
- Po každom umývaní skontrolujte stav sitiek z hľadiska nečistôt.
- Uvoľnite sitkový válec a sitká vyberte. Sitká sú pevne spojené a nie je možné ich rozložiť do jednotlivých dielov.
- Veľké nečistoty odstráňte, sitká umyte pod tečúcou vodou.
- Zloženie:
Systém sitiek nasaďte a pevne ho zaskrutkujte sitkovým valcom.
Pozor
Nepoužívajte nikdy iné čistiace prostriedky pre domácnosť obsahujúci chlór!
Ohrozenie zdravia!
Špeciálna soľ
Kontrolujte ukazovateľ doplňovania soli . V prípade potreby soľ doplňte.
Prostriedok na leštenie
Kontrolujte stav tekutiny v zásobníku leštiaceho prostriedku. Prostriedok na leštenie v prípade potreby doplňte.
19
Page 52
Ostrekovacie ramená
Vápnik a nečistoty z čistiacej vody môžu blokovať trysky a ložiská ostrekovacích ramien  a .
- Kontrolujte výstupné trysky ostrekovacích ramien, či nie sú upchané zvyškami jedla.
- Spodné ostrekovacie rameno potreby vytiahnite nahor.
- Horné ostrekovacie rameno
- Ostrekovacie ramená umyte pod tečúcou vodou.
- Ostrekovacie ramená opäť zaklapnite alebo pevne priskrutkujte.
 v prípade
 odskrutkujte.
Čerpadlo použitej vody*
* pri niektorých modeloch
Veľké zvyšky jedla z vody na umývanie, ktoré nezadržia sitká, môžu zablokovať čerpadlo. Voda potom nie je odčerpávaná a zostáva nad sitkom. V tomto prípade:
- Vypnite hlavný vypínač
- Odčerpajte vodu.
- Vyberte sitká
- Odstráňte kryt.
.
.
20
Ostrekovacie ramená
- Skontrolujte vnútorný priestor či v ňom nie sú predmety a ak sú tak ich odstráňte.
- Nasaďte späť kryt.
- Sitká opäť nasaďte a zaskrutkujte.
Page 53
Zisťovanie porúch
Drobné poruchy si odstránite sami
Zo skúseností vieme, že väčšinu drobných porúch, ktoré sa pri používaní umývačky objavia, ste schopní odstrániť sami, bez toho, aby ste museli volať servisnú službu. To Vám jednak ušetrí peniaze a jednak umožní rýchle uvedenie umývačky do prevádzky. Nasledujúci prehľad Vám má pomôcť nájsť príčiny vyskytujúcich sa porúch.
Poruchy
Pozor
Pamätajte: Opravy môžeš vykonávať len odborník. Ak je potrebná výmena konštrukčného dielu, dbajte na to, aby boli použité len originálne diely. Neodborné opravy alebo použitie neoriginálnych dielov môže užívateľovi spôsobiť značné škody a nebezpečenstvo.
... pri zapnutí
• Umývačka sa neuvedie do prevádzky
- Nie sú v poriadku poistky v domácnosti.
- Nie je zasunutá zástrčka umývačky do zásuvky.
- Umývačka nie je správne uzatvorená.
- Nie je otvorený vodovodný kohútik.
- Je upchané sitko hadice prítoku vody. Sitko sa nachádza na pripojení Aqua Stop resp. prítokovej hadice. Umývačku vypnite a vytiahnite sieťovú šnúru. Zatvorte vodovodný kohútik. Potom vyčistite sitko, ktoré sa nachádza na prípojke prívodnej hadice. Na záver obnovte prívod el. prúdu, otvorte vodovodný kohútik a zapnite spotrebič.
Upozornenie
Rohový vodovodný kohútik predávaný v SR väčšinou obsahuje spätný ventil, ktorý môže byť pri pripojení zariadení Aqua-Stop zablokovaný a z toho dôvodu zariadenie nenapustí vodu. Pre správnu funkciu je potrebné spätný ventil z kohútika vybrať.
... na umývačke
• Spodné alebo horné ostrekovacie rameno sa ťažko otáča
- Rameno je blokované riadom alebo zvyškami jedla.
• Kryt zásobníka čistiaceho prostriedku nemožno uzatvoriť
- Zásobník je preplnený
- Mechanizmus je blokovaný prilepenými zvyškami čistiaceho prostriedku.
• Kontrolky po umývaní nezhasnú
- Hlavný vypínač je ešte zapnutý.
• Kontrolka „Kontrola prívodu vody“ svieti
- Zatvorený vodovodný kohútik.
- Prerušený prívod vody.
- Sitká na prítoku vody sú upchaté.
- Prítoková hadica je zalomená.
21
Page 54
• Zvyšky čistiaceho prostriedku sa po umytí lepia v zásobníku
- Zásobník bol pri plnení vlhký. Čistiaci prostriedok plňte len do suchého zásobníka.
Po ukončení programu zostáva v
umývačke voda
- Odtoková hadica je upchaná alebo prehnutá.
- Čerpadlo použitej vody je blokované
- Sitká sú upchané.
- Program ešte nie je ukončený.
Počkajte na koniec programu. (Ukazovateľ ukončenia programu svieti).
- Vykonajte funkciu „Reset“.
Pri spotrebičoch určených na vstavanie
sa zle otvárajú, resp. zatvárajú dvere
- Upevnený panel dverí nemá správnu hmotnosť. Dodržujte hmotnosť uvedenú v priloženom montážnom návode
- Nesprávne nastavené pnutie pružín dverí. Vykonajte nastavenie podľa kroku priloženého montážneho návodu.
z
• Klepanie pri umývaní
- Riad nie je správne uložený.
• Buchot plniaceho ventilu
- Je spôsobený inštaláciou potrubia vody a nemá vplyv na funkciu umývačky. Tlkot nie je možné odstrániť.
... na riade
• Na riade zostávajú prilepené zvyšky jedla
- Riad bol nesprávne uložený a prúd vody nezasiahol všetky plochy.
- Preplnený kôš na riad.
- Riad položený cez seba.
- Naplnené málo čistiaceho prostriedku.
- Zvolený veľmi slabý čistiaci program.
- Niektorý kus riadu bránil ostrekovaciemu ramenu v otáčaní.
- Trysky ostrekovacieho ramena sú upchané zvyškami jedla.
- Sú upchaté sitká.
- Sitká sú nesprávne nasadené.
- Je zablokované čerpadlo odtokovej vody.
... pri umývaní
• Tvorí sa veľmi veľa peny
- Do zásobníka leštiaceho prostriedku bol daný ručný čistiaci prostriedok.
- Rozliaty leštiaci prostriedok môže pri ďalšom čistiacom chode zapríčiniť nadmernú tvorbu peny, preto leštiaci prostriedok rozliaty mimo utrite handrou.
• Umývačka sa v priebehu umývania zastaví
- Prerušený prívod elektrického prúdu.
- Prerušený prívod vody.
- Vykonajte funkciu „RESET“.
• Buchot pri umývaní
- Ostrekovacie rameno naráža na riad.
22
• Na plastoch sa objavuje zafarbenie
- Naplnené málo čistiaceho prostriedku.
• Na riade čiastočne zostávajú biele škvrny, poháre sú mliečne.
- Naplnené málo čistiaceho prostriedku.
- Nastavené malé množstvo leštiaceho prostriedku.
- Aj keď je použitá veľmi tvrdá voda, nie je naplnená špeciálna soľ.
- Zariadenie na zmäkčovanie vody je nastavené na nízku hodnotu.
- Veko zásobníka soli je málo dotiahnuté.
- Bol použitý bezfosfátový čistiaci prostriedok. Vyskúšajte pre porovnanie fosfátový.
Page 55
• Riad nie je suchý
- Bol zvolený program bez sušenia.
- Nastavené malé množstvo leštiaceho prostriedku.
- Riad bol skoro vybratý z umývačky.
• Poháre sú po umytí matné
- Nastavené malé množstvo leštiaceho prostriedku.
• Škvrny od čaju a rúžu nie sú dobre umyté
- Čistiaci prostriedok má malý bieliaci účinok.
- Zvolená príliš nízka teplota umývania.
• Stopy hrdze na príboroch
- Príbory nie sú dostatočne odolné voči hrdzi.
- Vysoký obsah soli v čistiacej vode.
- Nie je riadne uzatvorené veko zásobníka soli.
- Pri plnení soli sa veľa soli vysypalo.
• Poháre sú nepriehľadné a zafarbujú sa, povlak z nich nie je možné zotrieť
- Použitý nevhodný čistiaci prostriedok.
- Poháre nie sú vhodné na umývanie v umývačke.
• Na pohároch a príboroch zostáva povlak a dostávajú kovový nádych
- Nastavená príliš vysoká dávka leštiaceho prostriedku.
Kedy volať servis
Pokiaľ sa Vám nepodarí poruchu odstrániť, zavolajte servisnú službu.
Adresu najbližšej servisnej služby nájdete na obálke vo vnútri návodu.
Pri volaní oznámte číslo umývačky (1) a výrobné číslo FD (2), ktoré sú uvedené na výrobnom štítku na dverách spotrebiča.
Pozor
Uvedomte si, prosím, že návštevu technika servisu musíte v prípade chybného ovládania spotrebiča alebo v prípade niektorej tu uvedenej poruchy aj v priebehu záručnej lehoty uhradiť.
23
Page 56
Upozornenia
Inštalácia
Upozornenie pre porovnávacie skúšky
Podmienky pre porovnávacie skúšky sú uvedené na priloženom letáku „Upozornenie pre porovnávacie skúšky“. Hodnoty spotreby pre príslušné programy sú uvedené v Stručnom návode.
Všeobecné
- Podstavné a integrované umývačky, ktoré sú dodatočne inštalované ako samostatne stojace, musia byť zabezpečné proti prevráteniu. Napríklad priskrutkované k stene alebo umiestnené pod spojitú pracovnú dosku, ktorá je priskrutkovaná k susedným skriniam.
Pre riadnu prevádzku musí byť umývačka odborne zapojená. Údaje pre prítok a odtok vody, ako aj parametre elektrickej siete musia vyhovovať požadovaným kritériám, uvedeným v nasledujúcich informáciách, alebo v montážnych pokynoch.
Pri montáži dodržiavajte nasledujúci postup:
- Skontrolujte umývačku pri dodaní.
- Umiestnite ju.
- Pripojte k odpadu vody.
- Pripojte k prívodu vody.
- Zapojte do elektrickej siete.
Dodanie
Vo výrobe boli dôkladne preskúmané všetky funkcie umývačky. Po týchto skúškach zostali malé škvrny od vody. Tieto škvrny zmiznú po prvom umývaní.
Inštalácia na miesto
Z montážneho návodu zistite potrebné miery na zabudovanie. Pomocou nastaviteľných nôh postavte spotrebič do vodorovnej polohy. Zaistite stabilitu. Montážny návod je priložený pri originálnom návode formou popisných obrázkov.
24
Pripojenie k odpadu vody
Postupujte podľa montážneho návodu a podľa potreby namontujte sifón s odtokovým hrdlom. Hadicu odtokovej vody pripojte priloženými súčiastkami na odtokové hrdlo sifónu.
Dbajte na to, aby odtoková hadica nebola zalomená, stlačená alebo prepletená.
(Dbajte na to, aby odtoku vody nezabraňoval žiadny uzáver!).
Page 57
Prívod vody
Prívod vody pripojte priloženými súčiastkami k vodovodnému kohútiku podľa montážneho návodu. Dbajte na to, aby hadica prívodu vody nebola zalomená, stlačená alebo prepletená. Pri výmene spotrebiča musí byť pre pripojenie na zdroj vody vždy použitá nová prívodná hadica, doterajšia prívodná hadica nesmie byť znovu použitá.
Tlak vody:
Najmenej 0,05 MPa (0,5 bar), maximálne 1 MPa (10 bar). Pri vyššom tlaku vody musíte namontovať redukčný tlakový ventil.
Potrebný prítok vody:
Minimálne 10 litrov za minútu.
Teplota vody:
Odporúčame pripojenie na studenú vodu. V prípade pripojenia na teplú vodu smie byť maximálna teplota prítokovej vody 60 °C.
Pripojenie do elektrickej siete
Umývačka môže byť pripojená len do siete so striedavým prúdom s napätím 230 V cez predpisovo inštalovanú zásuvku s uzemnením. Požadované istenie viď typový štítok . Zásuvka musí byť umiestnená v blízkosti umývačky a voľne prístupná. Zmeny na pripojení môže vykonávať len odborník.
Pri predĺžení pripojovacieho kábla neodrezávajte zástrčku. Kábel môže byť vymenený na zadnej strane spotrebiča.
Pri použití ochranného vypínača používajte iba typ so značkou . Len tento vypínač vyhovuje platným predpisom.
Demontáž
Aj tu je dôležité dodržať správne poradie činností:
Najskôr odpojte umývačku od elektrickej siete.
- Vytiahnite zástrčku.
- Uzatvorte prívod vody.
- Uvoľnite prípojky pre odtok a prítok vody.
- Uvoľnite skrutky pod pracovnou doskou.
- Ak je pri umývačke doskový podstavec, demontujte ho.
- Vytiahnite umývačku a pritom opatrne vytiahnite hadicu.
Preprava
Umývačku vyprázdnite. Voľne pohyblivé časti zaistite. Prepravujte len vo zvislej polohe.
- Pokiaľ neprepravujete umývačku vo zvislej polohe, môžu zvyšky vody zatiecť do riadiaceho mechanizmu a spôsobiť chybný priebeh programov.
Opatrenie proti zamrznutiu
Ak je umývačka umiestnená v miestach, kde môže zamrznúť (napr. na chate), musíte ju úplne vyprázdniť. (viď preprava)
Uzavrite kohútik, uvoľnite prítokovú hadicu a nechajte vodu vytiecť.
25
Page 58
Likvidácia
Upozornenie k likvidácii
Starý spotrebič nie je bezcenným odpadom.
Likvidáciou priaznivou k životnému prostrediu môžu byť znovu získané cenné suroviny.
Pri doslúžilom spotrebiči vytiahnite zástrčku. Prestrihnite prívodný kábel a odstráňte ho zo zástrčkou.
Zničte uzáver dverí a detskú poistku (ak je). Tým zabránite tomu, aby sa hrajúce sa deti uzavreli do spotrebiča a dostali sa do ohrozenia života.
Nový spotrebič bol pri doprave k Vám chránený obalom. Všetky použité obalové materiály sú ekologicky nezávadné a recyklovateľné.
Pomôžte, prosím, a obaly zlikvidujte s ohľadom na životné prostredie.
Všetky plastové diely sú označené medzinárodným normovaným označením (napr. >PS< polystyrol). Tým je pri likvidácii spotrebiča možné triedenie podľa druhov jednotlivých odpadov v záujme ekologickej recyklácie.
Nebezpečenstvo udusenia skladaným kartónom a fóliami. Nenechajte deti hrať sa s obalom a jeho časťami.
O aktuálnych spôsoboch likvidácie sa, prosím, informujte u Vášho špecializovaného predajcu alebo na Obecnom úrade.
• Drevené rámy (ak sú) sú vyrobené z
príslušného dreva a nie sú ošetrené.
• Sťahovacie pásky (ak sú) sú z polypropylénu
(PP).
Likvidácia doslúžilého spotrebiča
- Doslúžilý spotrebič ihneď urobíte
nepoužiteľným, aby nedošlo k následným nehodám.
- Umývačku odovzdajte na poriadnu
likvidáciu.
Varovanie:
Deti by sa mohli do spotrebiča zatvoriť (nebezpečenstvo udusenia) alebo byť vystavené inému nebezpečenstvu.
Preto: Vytiahnite zástrčku, odstrihnite sieťový kábel a odstráňte ho. Zámku dverí zničte, aby sa dvere nedali zatvárať.
Likvidácia obalu
- Obalový materiál poriadne zlikvidujte. Obal jeho časti neponechávajte v dosahu detí. Nebezpečenstvo udusenia skladaným kartónom a fóliami.
• Vlnitá lepenka pozostáva prevažne zo starého papiera.
• Formované diely z penového polystyrénu sú spevňované bez chlórovaných uhľovodíkov (FCKW).
• Polyetylénové fólie (PE) sa čiastočne skladajú z druhotných materiálov.
26
Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2002/96/EG o nakladaní s doslúžilými elektrickými a elektronickými spotrebičmi WEEE (waste elektrical and elektronic equipment). Táto smernica stanovuje jednotný rámec pre spätný odber a recyklovanie použitých spotrebičov v krajinách EU.
Page 59
27
INFORMAČNÝ LIST: BSH domáce spotrebiče s. r. o. Obchodná značka BSH:
Značka SIEMENS
Predajné označenie SE 64E334 EU Trieda energetickej (A… nízka spotreba el. energie
účinnosti až G… vysoká spotreba el. energie) A „Normalizovaný“ cyklus Eco 50°C Spotreba energie1) kWh 1,05 Trieda účinnosti umývania (od A… vyššia do G… nižšia)
A
Trieda účinnosti sušenia (od A… vyššia do G… nižšia)
A Počet sád riadu 12 Spotreba vody l 14 Doba trvania programu min. 140 Odhadovaná ročná spotreba kWh
(220 normalizovaných cyklov) l
231
3 080
Hlučnosť2) dB (re 1 pW) 52
1)
Spotreba energie v kWh na štandardný skúšobný cyklus (pripojenie na studenú vodu).
Skutočná spotreba energie závisí na spôsobe použitia spotrebiča.
2)
Hlučnosť podľa novej Európskej normy EN 60704-3.
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je  dB (A), čo predstavuje hladinu A
akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1pW.
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach www.bosch-spotrebice.sk a www.siemens-spotrebice.sk.
Page 60
Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode
Vážený zákazník,
Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády.
Toto uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode sa vzťahuje na všetky výrobky vrátane plynových spotrebičov, ktoré sú obsiahnuté v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s. r. o.
Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č.718/2002 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie.
Záručné podmienky
• na výrobok sa poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim
• pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr.
pokladničný blok, faktúru a pod.)
• ak výrobok je používaný k inému než výrobcom stanovenému účelu, alebo je výrobok používaný
v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná doba 6 mesiacov odo dňa zakúpenia, nakoľko spotrebiče sú určené výhradne pre použitie v domácnosti
• za vadu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie
niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia, nadmerným používaním výrobku
• záručná doba neplynie po dobu, po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktoré
zodpovedá predávajúci
• ak nebude zistená žiadna závada, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava alebo bude
zistená závada nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu
• záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto
záručnom liste
Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče, s.r.o. organizačná zložka Bratislava zaniká, ak:
• je nečitateľný výrobný štítok, alebo na výrobku chýba
• údaje na záručnom liste, prípadne na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na
výrobnom štítku spotrebiča
• výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s
platnými STN, alebo s návodom na obsluhu
• výrobok bol neodborne namontovaný, alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou
oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č.718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i na spotrebiče dodávané bez elektrického kábla, prípadne bez elektrickej koncovky
• bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou
• závada na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov, alebo príslušenstva
• sa jedná o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa,
neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Page 61
Rozšírená záruka nad rámec zákona
Pri práčkach a umývačkách riadu sériovo vybavených systémom AquaStop, je výrobcom poskytnutá na toto zariadenie záruka po celú dobu životnosti spotrebiča, a to ako na funkciu zariadenia AquaStop, tak aj na škody, ktoré vzniknú preukázateľne poruchou tohoto zariadenia.
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
Prehlásenie o hygienickej nezávadnosti výrobkov
Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o. a pricházajúce do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej nezávadnosti podľa zákona č. 258/2000 Zb., vyhlášky 38/2001 Zb. Toto prehlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
„Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytne dohľad a alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.“
Page 62
960 01 Zvolen Hviezdoslavová 34 STAFEXPRESS-ELEKTROSERVIS
010 01 Žilina Komenského 38 M-SERVIS Mareš Jaroslav www.m-servis.sk mservis@zoznam.sk 041/5640627
911 08 Trenčín
971 01 Prievidza V.Clementisa 6 ELEKTROSERVIS Pavlíček Peter
979 01
034 72 Ružomberok Liptovská Lužná 496 E servis elektro spotrebičov elpra@speednet.sk 044/4396413 0905577817
920 01 Piešťany Žilinská 47 Domoss Technika a.s. www.domoss.sk servis@domoss.sk 033/7744810 033/7742417
058 01 Poprad Továrenská ul.č.3 TATRACHLAD POPRAD s.r.o. www.tatrachlad.sk tatrachlad@tatrachlad.sk 052/7722023 0903906828
080 05 Prešov Švábska 6695/57A BARAN servis - Baran Luboš www.baranservis.sk baranservis@stonline.sk 051/7721439 0903904572
040 01 Košice Komenského 14 Ing. Ľubor Kolesár Kubis kubisservis@mail.t-com.sk 055/6221477 0905894769
071 01 Michalovce Ul.Obrancov mieru 9 ELEKTROSERVIS VALTIM valiska.lubomir@stonline.sk 056/6423290 0903855309
949 01 Nitra Spojovacia 7 EXPRES servis Anna Elmanová expresservis@naex.sk 037/6524597 0903524108
841 02 Bratislava Trhová 38 TECHNO SERVIS BRATISLAVA s r. o. www.technoservis.sk technoservis@nextra.sk 02/64463643 0907778406
945 01 Komárno Mesačná 20 LASER Komárno spol. s r.o. www.laser-kn.sk servis@laser-kn.sk 035/7702688 0915222454
811 07
085 01 Bardejov Partizánska 14 Peter Špík peter.spik@slovanet.sk 054/4746227 0905400019
PSČ Mesto Adresa prevádzky Servisné stredisko Web E-mail Telefón 1 Telefón 2
ZOZNAM SERVISNÝCH STREDÍSK
Rimavská Sobota
Malohontská 2594 N.B.ELEKTROCENTRUM nbelektrocentrum@stonline.sk 047/5811877 0905664258
Mateja Bela 37 Jozef Rožník www.bshservis.sk rozník@bshservis.sk 0903702458
Bratislava Mýtna 17 Viva elektroservis www.vivaservis.sk servis@vivaservis.sk 02/45958855 0905722111
www.peterpavlicek-elektroservis.sk
stafexpress.zvservis@mail.t-com.sk
045/5400798 0905259983
pavlicek.elektroservis@stonline.sk 046/5485778 0905264822
Loading...