Siemens SE24A239, SE25A930 User Manual

Page 1
Instruções de serviço
pt
5600 056 461 (8203)
Page 2
Page 3
pt
Indicações de segurança 3. . . . . . .
Familiarização com a máquina 5. . Sistema de amaciamento da água 6
Adicionar o sal especial 6. . . . . . . .
Adicionar abrilhantador 7. . . . . . . . .
Loiça não apropriada 9. . . . . . . . . . .
Colocação da loiça na máquina 10. .
Detergente 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indice
Tabela de Programas 14. . . . . . . . . .
Lavagem da Loiça 15. . . . . . . . . . . . .
Funções adicionais * 17. . . . . . . . . . .
Manutenção e tratamento 18. . . . . . .
Pesquisa de Anomalias 19. . . . . . . .
Chamar a Assistência Técnica 22. .
Indicações 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalação 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page 4
pt
Indicações de segurança
No fornecimento
Verificar, de imediato, se a embalagem e a máquina não apresentam danos de transporte. Não pôr a funcionar uma máquina que apresente danos e contactar o fornecedor.
Reciclar o material da embalagem de forma compatível com o meio ambiente.
O cartão ondulado é constituido em grande parte por papel usado.
As peças moldadas de estiropor são esponjosas e isentas de CFC’s.
As películas de polietileno (PE) são em parte constituidas por matéria prima secundária.
As armações de madeira (se existentes) são feitas de resíduos de madeira não tratados.
As cintas (se existentes) são constituidas por polipropileno (PP).
Na instalação
Proceder à instalação e ligação de acordo com as instruções de instalação e de montagem.
Durante a instalação, a máquina deve estar desligada da corrente eléctrica.
Certificar-se de que o sistema de protecção da instalação eléctrica doméstica está instalado de acordo com as normas.
As condições da ligação eléctrica devem estar em conformidade com os dados constante da chapa de características da máquina.
As máquinas de embutir ou de integrar só devem ser instaladas sob um tampo de bancada corrido e aparafusado aos armários, para garantir maior estabilidade.
Depois de instalada a máquina, a respectiva ficha deve ser de fácil acesso.
No funcionamento diário
Utilizar a máquina apenas para o fim, a que a mesma se destina: A lavagem de loiça doméstica.
Não se sentar ou apoiar na porta aberta. A máquina pode tombar.
A água existente dentro da máquina não é água potável.
Não colocar produtos solventes dentro da máquina. Perigo de explosão.
Durante o programa de lavagem abrir a porta apenas com muito cuidado. Existe o perigo de a água saltar para fora da máquina.
3
Page 5
pt
Famílias com crianças
Não permitir que as crianças brinquem com a máquina ou que mexam nos seus comandos.
Manter as crianças afastadas do detergente e do abrilhantador.
Manter afastadas as crianças quando a máquina estiver aberta, pois podem aí existir ainda restos de detergente.
Em caso de anomalia
As reparações ou intervenções só devem ser efectuadas por pessoal especializado.
Em caso de reparações ou intervenções, a máquina deve ser desligada da corrente eléctrica. Retirar a ficha da tomada ou desligar os fusíveis. Puxar sempre pela ficha e nunca pelo cabo. Fechar a torneira da água.
Para a reciclagem
Inutilizar imediatamente a máquina fora de serviço, para evitar posteriores acidentes. Retirar a ficha da tomada, cortar o cabo de alimentação e inutilizar o fecho.
Levar a máquina para um centro de reciclagem autorizado.
Aviso
As crianças podem ficar presas no aparelho (perigo de asfixia) ou provocar outras situações inconvenientes. Por essa razão: retire a ficha da tomada de rede, corte o cabo de alimentação e elimine-o. Destrua o fecho da porta de forma a que ela não se possa fechar.
Antes da primeira lavagem
Antes de sair da fábrica, a sua máquina foi submetida a vários testes. Para eliminar possíveis restos de água, resultante desses testes, deverá fazer uma primeira lavagem sem loiça e à temperatura máxima. Para este feito, deverá adicionar sal especial, abrilhantador e detergente nas aberturas previstas para isso.
4
Page 6
pt
Familiarização com a máquina
As ilustrações do painel de comandos e do interior da máquina encontram-se nas páginas desdobráveis no final das instruções de serviço. Desdobre-as, antes de iniciar a leitura destas instruções.
Painel de comandos
1 Selector de programas
Interruptor de ligar/desligar
2 Puxador da porta 3 Tabela de programas* 4 Indicação de pronta a funcionar 5 Indicação do andamento
do programa
6 Indicação de final do programa 7 Indicação para reposição de sal 8 Tecla de Arranque/Paragem 9 Pré-selecção de hora de início*
10 Indicação para reposição
de abrilhantador *
11 Lavagem no cesto superior *
* em alguns modelos
Espaço interior da máquina
Cesto superior
20
Cesto adicional de talheres para
21
o cesto superior * Braço aspersor superior
22
Prateleira *
23
Braço aspersor inferior
24
Flutuador **
25
Cesto inferior
26
Reservatório para sal especial
27
Filtros
28
Cesto de talheres
29
Câmara para abrilhantador com
30
indicação de falta de abrilhantador Câmara para detergente
31
Trinco de segurança
32
Chapa de características
33
* em alguns modelos de aparelhos ** O flutuador evita que entre demasiada
água para dentro do aparelho. Ele só pode ser assistido, montado e desmontado pelos nossos Serviços Técnicos.
Para o primeiro funcionamento da máquina, deverá comprar:
– Sal – Detergente – Abrilhantador
Utilize sempre produtos adequados para máquina de lavar loiça.
5
Page 7
pt
Sistema de amaciamento da água
Para um bom resultado de lavagem, a máquina necessita de água macia, ou seja, com baixo teor de calcário. De contrário, surgirão manchas brancas de calcário na loiça e na cuba da máquina.
A água canalizada, a partir de um determinado grau de dureza, tem que ser amaciada, ou seja, descalcificada. Isto acontece com a aplicação de um sal especial no sistema de descalcificação da máquina. A regulação e, assim, a quantidade necessária de sal dependem do grau de dureza da água canalizada.
Regulação do sistema de descalcificação
(Ver instruções abreviadas)
Adicionar o sal especial
Modo de actuação do sal
Com o auxílio do sal, os componentes que dão origem à dureza da água, são eliminados da água da canalização.
Abra a tampa roscada do depósito do
27 .
sal Antes da primeira utilização da
máquina deverá deitar ca. de 1 litro de água dentro do depósito.
Vá deitando sal até que o depósito esteja completamente cheio (máx. 1,5 kg). Nesta operação pode ser expelido sal ou uma solução de sal para fora do depósito.
Adicionar sempre o sal imediatamente antes da utilização da máquina, para que a solução de sal derramada durante o enchimento do depósito, seja imediatamente expelida para o esgoto e não fique retida na base da cuba da máquina.
Seguidamente, limpar a zona de enchimento do depósito, eliminando resíduos de sal e fechar bem o depósito sem emperrar a rosca.
O indicador de falta de sal 7 , no painel de comandos, fica primeiramente iluminado e só se apaga passado algum tempo, ou seja, depois da concentração de sal ter atingido um valor elevado.
6
Page 8
Adicionar abrilhantador
pt
Com o valor de regulação ”0” não é necessário colocar sal na máquina, porque durante o funcionamento não há consumo de sal. Com os valores de regulação ”1” a ”3”, deverá colocar sal na máquina.
Importante
Nunca coloque detergente no reservatório especial para sal. Se tal acontecer, o sistema de amaciamento de água ficará danificado.
Indicação de falta de sal
Logo que a indicação de falta de sal 7 fique iluminada no painel, deverá ser adicionado sal, antes da próxima lavagem.
O abrilhantador actua durante a lavagem, para que os vidros fiquem brilhantes e a loiça sem manchas.
Abrir a tampa do reservatório para o abrilhantador Para isso, fazer pressão sobre a marca
na tampa do abrilhantador e levante,
simultaneamente, a tampa patilha de comando.
Deitar o abrilhantador até que a indicação de nível fique escura.
Fechar a tampa até ouvir o som de encaixe.
30 .
com a
7
Page 9
pt
Indicação
Utilizar apenas abrilhantador próprio para máquinas de lavar loiça domésticas. Abrilhantador entornado pode provocar uma formação escessiva de espuma na próxima lavagem, pelo que o abrilhantador, eventualmente entornado, deverá ser imediatamente limpo com um pano.
Ajustar a quantidade de abrilhantador por lavagem
A quantidade de abrilhantador pode ser graduada sem escalonamento. Este regulador de abrilhantador vem de f ábrica posicionado em 4.
Esta regulador de abrilhantador só deve ser alterada, se a loiça apresentar estrias (rodar na direcção de –) ou manchas de água (rodar na direcção +).
30
«Indicador de falta de abrilhantador»
Enquanto a indicação de falta de abrilhantador no marcador de adição estiver escura, isso significa que existe ainda abrilhantador em quantidade suficiente.
Indicação de falta de abrilhantador
30
Regulador de abrilhantador
8
Page 10
pt
Loiça não apropriada
Na sua máquina de lavar loiça não devem ser lavados:
Talheres ou peças de loiça de madeira. Eles debotarão e ficarão feios; também as colas utilizadas não são adequadas às temperaturas produzidas na máquina.
Copos de vidro delicados e com decorações, loiça e jarros artesanais, loiça especial antiga ou irreparável. Estas decorações não eram próprias para lavar na máquina.
Também não apropriadas são peças de plástico sensíveis à água quente e loiça de cobre ou de estanho. Peças decorativas em vidro, peças de alumínio e peças de prata tendem a mudar de cor ou a perder a cor. Também alguns tipos de vidro (como por ex. objectos de cristal) podem ficar baços, depois de muitas lavagens. Materiais de grande absorção, como esponjas e panos também não devem ser lavados na máquina de lavar loiça.
Recomendação:
De futuro, compre sempre loiça própria para lavar na máquina.
Danos nos vidros e na loiça
Causas:
Tipo e processo de fabrico do vidro. Composição química do detergente. Temperatura da água e duração do
programa de lavagem.
Recomendações:
Utilizar recipientes de vidro e porcelanas recomendadas pelo fabricante como próprias para lavar na máquina de loiça.
Utilizar detergente assinalado como não prejudicial para a loiça. Consultar o fabricante do detergente.
Utilizar, se possível, programas com temperaturas mais baixas e mais curtos.
Para se evitarem possíveis danos em copos e talheres, estes devem ser retirados pouco tempo depois de terminado o programa.
Indicação
Peças de loiça sujas de cinza, cera, massa lubrificante ou tinta não podem ser lavadas na máquina de lavar loiça.
9
Page 11
pt
Colocação da loiça na máquina
Arrumação da loiça
Retirar, primeiros, os restos maiores de comida. Não é necessário passar a loiça sob água corrente. Arrumar a loiça de modo que
todos os recipientes como chávenas, copos, panelas, etc. fiquem virados para baixo.
peças abauladas ou com cavidades fiquem sempre inclinadas, para a água poder escorrer.
fique estável e não possa tombar. não seja impedido o movimento rotativo
dos dois braços aspersores.
peças de loiça de dimensões muito reduzidas não devem ser lavadas na máquina, pois podem facilmente cair dos cestos.
Arrumar a loiça
Para evitar que caiam pingos de água do cesto superior sobre a loiça do cesto inferior é aconselhável esvaziar primeiro o ceso inferior e depois o cesto superior.
Chávenas e Copos
Cesto superior 20
Panelas
Cesto inferior 26
Talheres
Arrumar sempre os talheres misturados e com os cabos para baixo (cuidado com a lâmina das facas). O jacto de água atinge, assim, melhor as diversas peças.
Para evitar ferimentos, coloque utensílios longos e pontiagudos, bem como facas deitados no suporte para chávenas (existente em alguns modelos) ou no suporte próprio para facas, que pode ser adquirido como acessòrio especial.
Espigões dobráveis *
* existente em alguns modelos Os espigões podem ser dobrados, para
melhor arrumação de panelas e tigelas.
* existente em alguns modelos
10
Page 12
pt
A prateleira basculante *
* Em alguns modelos Copos de pé alto ou copos grandes
devem ficar apoiados nesta prateleira e não noutras peças de loiça.
Loiça alta, talheres de serviço e de saladas, colheres de cozinhar ou facas devem ser arrumadas sobre a prateleira basculante, para que não impeçam os movimentos do braço aspersor. Estas prateleiras basculantes podem ser levantadas ou baixadas.
Detergente
Indicações sobre o detergente
Na sua máquina de lavar loiça pode ser utilizado qualquer detergente de marca, corrente no mercado, em pó ou líquido ou, ainda, pastilhas próprias para a máquina de loiça (Não utilizar detergente para lavagem manual!).
Actualmente existem no mercado três tipos de detergentes:
1. Com fosfatos e cloro
2. Com fosfatos, mas sem cloro
3. Sem fosfatos e sem cloro Utilizando detergente sem fosfatos e no
caso da água ter um grau de dureza elevado, podem verificar-se depósitos brancos na loiça e nas paredes da cuba da máquina. Estes depósitos podem ser evitados, utilizando uma maior quantidade de detergente.
Os detergentes sem cloro têm um efeito de branqueamento mais fraco. Isto pode provocar a não eliminação de resíduos de chá na loiça ou de manchas nos recipientes de plástico.
Para evitar esta situação: – Utilizar um programa de lavagem mais forte ou – adicionar maior quantidade de detergente ou – utilizar detergente com cloro.
Na embalagem do detergente encontrará indicações sobre se o mesmo é ou não próprio para peças de prata.
Em caso de dúvida, deverá consultar o fabricante do detergente.
11
Page 13
pt
Câmara de detergente com auxiliar de dosagem
A graduação de dosagem na câmara do detergente ajuda a adicionar a quantidade correcta. A câmara tem uma capacidade de 15 ml até à linha inferior e de 25 ml até à linha média. Completamente cheia a sua capacidade é de 40 ml.
40 ml 25 ml 15 ml
Importante
Se a câmara do detergente ainda se encontrar fechada, accione o trinco para a poder abrir.
Adição de detergente
Introduzir detergente na câmara 31 . Para uma dosagem correcta, siga
atentamente as indicações do fabricante na embalagem do detergente.
Devido à diferença de comportamento na dissolução das pastilhas de detergente de diversos fabricantes, pode acontecer, em programas curtos, que não seja conseguida a capacidade total de limpeza. Detergentes em pó são mais adequados para estes programas.
No Programa para «Intensivo» despejar mais cerca de 10 a 15 ml de detergente sobre a porta da máquina.
Conselho para poupar detergente
Se a loiça estiver pouco suja, é, normalmente, suficiente uma quantidade de detergente inferior à indicada.
Fechar a tampa da câmara do detergente. Para isso, deslocar a tampa (1) e, depois, premir ligeiramente (2) até ouvir o som característico de encaixe.
Se utilizar detergente em pastilhas, deve consultar a embalagem, para saber onde colocar as pastilhas (por ex. no cesto dos talheres, na câmara do detergente, etc.). Mesmo em caso de utilização de detergente em pastilhas, é importante verificar, se a câmara do detergente está fechada.
12
Page 14
ATENÇÃO !
INDICAÇÃO IMPORTANTE SOBRE A UTILIZAÇÃO DE PRODUTOS DE LIMPEZA COMBINADOS
Quando utilizar os chamados produtos combinados, que tornam desnecessária a utilização de abrilhantador ou sal, respeite as seguintes indicações importantes:
Alguns produtos com abrilhantador integrado só desenvolvem o seu efeito ideal em determinados programas.
Nas máquinas com programas automáticos, estes produtos não têm, na maioria dos casos, o efeito desejado.
Os produtos que dispensam a utilização de sal regenerador só devem ser utilizados dentro de uma dada gama de dureza da água.
pt
Se desejar utilizar estes produtos combinados, leia atentamente as instruções de utilização dos produtos ou eventuais indicações na embalagem!
Em caso de dúvida, contacte o fabricante do produto, especialmente se:
No fim do programa, a loiça estiver demasiado molhada.
Verificar depósitos de calcário.
Em caso de reclamação directamente relacionada com a utilização destes produtos, não poderemos prestar qualquer garantia!
13
Page 15
pt
Tabela de Programas
Neste quadro está indicado o número máximo possível de programas. Os programas do seu aparelho podem ser vistos no respectivo painel de comandos.
Tipo de loiça por ex.
Porcelana, tachos, talheres, copos, etc.
Tipo de restos de alimentos p. ex. de
Quantidade de restos
Estado dos restos
Não
delicada
Sopas, souflés,
molhos, batatas,
massas, arroz, ovos, assados
muita
muito agarrados
Misturada Delicada Misturada
Sopas, batatas,
massas, arroz, ovos, assados
Café, bolos, leite,
salsichas, bebidas
frias, saladas
Duche, quando
tem que
ficar na
pouca
muito pouca
máquina
durante
vários dias.
pouco agarrados
a loiça
Programas de lavagem
Evolução do Programa
Inten-
sivo 70°
Pré-lavagem
50°
Lavagem
70°
Lavag.
interm. Lavag.
interm.
Fase com
abrilh.
70°
Secagem
Normal
65°
Pré-lavagem
Lavagem
65°
Lavag.
interm.
Lavag.
interm.
Fase com
abrilh.
70°
Secagem
Selecção do Programa
Considerando o tipo de loiça, a quantidade e a situação dos restos de comida, encontrará na tabela o programa adequado à lavagem pretendida.
Eco
50°
Lavagem
50°
Lavag.
interm.
Fase com
abrilh.
65°
Secagem
Delicado
40°
Pré-lavagem
Lavagem
40°
Lavag.
interm.
Fase com
abrilh.
55°
Secagem
Rápido
35°
Lavagem
35°
Lavag.
interm.
Fase com
abrilh.
55°
Pré-lavagem
Conselho para poupar energia
Em caso de máquina com pouca carga, é, muitas vezes, suficiente o programa mais fraco.
Pré-
lavagem
14
Page 16
pt
Dados do programa
Os dados do programa encontram-se nas instruções resumidas. Eles referem-se a condições normais. Através de
quantidade de loiça diferente temperatura da água ao entrar
na máquina pressão na canalização de água temperatura ambiente tolerâncias na tensão de rede e tolerâncias da própria máquina (por
ex. temperatura, quantidade de água...) podem surgir maiores desvios. Os valores de consumo de água
referem-se ao valor 2 de regulação de dureza da água.
Lavagem da Loiça
Ligar a máquina e seleccionar um programa
Abrir, completamente, a torneira da água.
Rodar o selector de programas 1 para o programa pretendido. Deste modo, a máquina está ligada e a indicação de pronta a funcionar
4 fica iluminada. Poderá, agora,
iniciar o programa.
Iniciar o programa
Premir a tecla Arranque/Paragem 8 . A indicação de pronta a funcionar apaga-se e a indicação de andamento do programa está em curso.
5 fica iluminada. O programa
Final do programa
O programa terminou, se a indicação de andamento do programa apagado e se a indicação de final de programa 6 estiver iluminada. Com o final do programa, a função de «lavagem no cesto superior» (só em alguns modelos) ficará, eventualmente, desactivada.
Alguns minutos depois do final do programa:
Abrir a porta da máquina. Retirar a loiça, depois de arrefecida.
Terminado o programa, poderá desligar a máquina ou fazer outra lavagem com o mesmo programa ou com um outro programa.
4
5 se tiver
15
Page 17
pt
Desligar a máquina
Alguns minutos depois do final
do programa, rodar o selector
de programas 1 para a posição
de desligar.
Fechar a torneira da água
(desnecessário, se a máquina tiver
Aquastop).
Interromper o programa
Premir a tecla Arranque/Paragem 8 .
A indicação de andamento do
programa
o programa foi interrompido.
Poderá, agora, abrir a porta da
máquina, para, por ex. colocar mais
peças de loiça.
Logo que a porta for, de novo,
fechada, o programa prossegue
automaticamente.
No caso de ligação à água quente
ou se a máquina já tiver feito
o aquecimento, encostar a porta
durante alguns minutos, antes
de a fechar. De outro modo, a porta
poderá voltar a abrir-se devido
à expansão.
Se não tiver aberto a porta, premir
a tecla Arranque/Paragem
prosseguir com o programa. Com a porta fechada, o programa só
pode ser interrompido por um máximo de 9 horas. Depois disso, ele prosseguirá automaticamente.
5 fica a piscar, ou seja,
8 , para
Terminar prematuramente um programa
Premir a tecla Arranque/Paragem 8 durante cerca de 3 seg. A indicação do andamento do programa terminou, eventualmente ficou também desactivada a função «lavagem no cesto superior» (sé em alguns modelos) ou «pré-selecção de hora de início».
A indicação de final de programa 6 fica a piscar durante cerca de 1 min e, simultaneamente, a água é escoada. Para não interromper a fase de escoamento, não deverá alterar nenhuma das regulações, enquanto a indicação estiver a piscar, e a porta deve manter-se fechada.
Terminada a fase de escoamento, a indicação de final do programa apaga-se e a indicação de pronta a funcionar agora, iniciar de novo o programa ou desligar a máquina.
5 , apaga-se. O programa
6
4 fica iluminada. Poderá,
Alterar o programa
Em qualquer altura poderá alterar o programa (excepto na fase de secagem), rodando, simplesmente, o selector de programas
Fases já iniciadas (por ex. lavagem) do programa anterior terminarão, antes de se prosseguir com as fases seguintes do novo programa.
No caso de eventual activação da pré-selecção de hora de início (só em alguns modelos), a contagem decrescente de tempo prosseguirá, sem alteração.
1 .
16
Page 18
pt
Funções adicionais *
* existente em alguns modelos Lavagem no cesto superior*
Aproveite esta função, sempre que tiver pouca loiça para lavar. Deste modo, poupará energia e água.
Carregar apenas o cesto superior;
o cesto inferior deve ficar vazio.
Adicionar um pouco menos
de detergente do que o recomendado
para uma carga completa.
Seleccionar um programa e, premindo
a tecla
cesto superior». A indicação respectiva
fica iluminada.
A «lavagem no cesto superior» fica
desactivada mediante nova pressão da
tecla
terminar prematuramente um
programa. A «lavagem no cesto superior» pode ser
ligada e desligada em qualquer altura, mesmo durante um programa em curso.
11 , activar a «lavagem no
11 ou depois de interromper/
Pré-selecção da hora de início*
Poderá retardar o início do programa em 3 ou 9 horas.
Seleccionar um programa. Premir a tecla de pré-selecção de hora
de início ou duas vezes (9 horas). Alguns segundos depois da regulação ou após pressão da tecla Arranque/Paragem 8 , começa a contagem decrescente do tempo, a respectiva indicação de tempo fica iluminada até ao início do programa. A indicação de 9 horas, depois de 6 horas, muda para 3 horas.
Terminado o tempo regulado, o programa arranca automaticamente.
Para interromper a contagem decrescente de tempo, premir a tecla de Arranque/Paragem 8 . Premindo, de novo, esta tecla, a contagem decrescente prossegue.
Se a porta da máquina for aberta, a contagem decrescente não é interrompida.
Para anular a pré-selecção de hora de início, premir a tecla de pré-selecção de hora de início 9 tantas vezes até que nenhuma indicação de tempo fique iluminada. O programa seleccionado começa, então, após alguns segundos.
9 uma vez (3 horas)
Nota
Se, durante o funcionamento, a máquina deixar de ter corrente, por ex. por ter sido desligada a tecla de ligar/desligar ou por falha de corrente, todas as regulações se mantêm memorizadas. O funcionamento prosseguirá automaticamente, logo que for restabelecida a alimentação de corrente.
17
Page 19
pt
Manutenção e tratamento
O controlo e a manutenção regulares da sua máquina ajudam a evitar anomalias. Isto poupa tempo e maçadas. Por isso, deverá, de tempos a tempos, observar atentamente a sua máquina de lavar loiça.
Estado geral da máquina
Verificar, se a cuba não apresenta depósito de gordura e calcário. Se encontrar tais depósitos, deverá proceder do seguinte modo:
Encher de dertegente a respectiva
câmara. Pôr a máquina a funcionar,
sem loiça, num programa de lavagem
com temperatura mais alta. Limpar o vedante da porta:
Limpar, regularmente, o vedante da
porta com um pano húmido, para
remover eventuais depósitos.
«Sal Especial»
Verificar a indicação de falta de sal 27 . Se necessário, adicionar sal.
Para montagem: Montar os filtros e apertá-los no cilindro dos filtros.
«Abrilhantador»
Verificar o nível no reservatório do abrilhantador adicionar abrilhantador.
30 . Se necessário,
Filtros
Os filtros 28 mantêm afastadas da bomba as impurezas de maior dimensão existentes na água da lavagem. Estas impurezas podem, ocasionalmente, entupir os filtros.
Após cada lavagem, verificar,
se existem resíduos depositados nos
filtros.
Desapertar o cilindro dos filtros
e retirá-lo para fora. Os filtros estão
unidos entre si e não podem ser
desmontados em componentes
separados.
Retirar os resíduos maiores.
Lavar os filtros sob água corrente.
18
Page 20
pt
Braço aspersor
Calcário e sujidades da água de lavagem podem bloquear os injectores e os apoios dos braços aspersores 22 e 24 .
Verificar, se os injectores dos braços
aspersores estão obstruidos com
restos de comida.
Se necessário, desmontar o braço
inferior
Desapertar o braço inferior 22 .
Lavar os braços aspersores sob a água
corrente.
Voltar a encaixar e aparafusar os
braços aspersores.
24 puxando-o para cima.
Braço aspersor
Pesquisa de Anomalias
Eliminação de pequenas anomalias
Com a experiência, muitas das anomalias surgidas no funcionamento diário podem ser eliminadas, sem necessidade de recorrer aos serviços de assistência. Isto poupa, naturalmente, dinheiro e garante a disponibilidade imediata da máquina. As indicações que se seguem ajudarão a encontrar as causas das anomalias.
Anomalias
... ao ligar
A máquina não funciona.
Os fusíveis domésticos não estão em condições.
A ficha da máquina não está ligada na tomada.
A porta da máquina não está bem fechada.
A torneira não está aberta. O filtro na mangueira de admissão
de água está entupido. Desligar a máquina e retirar a ficha da tomada. Fechar a torneira. Depois, limpar o filtro que se encontra na ligação da mangueira de admissão. Por fim, voltar a ligar a máquina à corrente eléctrica, abrir a torneira e ligar o aparelho.
19
Page 21
pt
Atenção
Tome nota do seguinte: As reparações só podem ser executadas por técnicos especializados, devidamente autorizados. Reparações indevidas podem representar danos elevados e sérios riscos para o utilizador.
... na máquina
o braço inferior de aspersão gira com dificuldade
O braço está bloqueado por partículas ou restos de comida.
a tampa do reservatório do detergente não fecha
Demasiado detergente no reservatório
Mecanismo bloqueado por restos de detergente.
Restos de detergente colados no reservatório, após a lavagem
O reservatório estava húmido quando da adição de detergente. Só adicionar detergente com o reservatório seco.
T erminado o programa, fica água dentro da máquina
A mangueira de esgoto está entupida ou dobrada.
A bomba de escoamento está bloqueada.
Os filtros estão entupidos. O programa ainda não terminou.
Aguardar que o programa termine.
... na lavagem
Formação invulgar de espuma
Detergente de lavagem manual no reservatório de abrilhantador.
se derramar abrilhantador, limpe-o imediatamente com um pano, para evitar a formação de espuma excessiva durante o ciclo de lavagem seguinte.
A máquina pára durante a lavagem
Não há alimentação de energia Não há alimentação de água
Ruído de pancada durante a lavagem
O braço aspersor está a bater numa peça de loiça.
Loiça a bater durante a lavagem
Peças de loiça incorrectamente arrumadas.
Ruído de pancada das válvulas de enchimento
Causado pela instalação da tubagem de água. Não tem qualquer efeito no funcionamento da máquina. Não é necessária qualquer ajuda.
20
Page 22
pt
... na loiça
Ficam restos de comida na loiça
Loiça mal arrumada, os jactos de água não atingem a superfície da loiça
O cesto está sobrecarregado. As peças de loiça estão muito
juntas. Foi adicionado pouco detergente. Foi seleccionado um programa
fraco. Impedido o girar do braço
aspersor, porque se encontra uma peça de loiça na sua trajectória.
Os orifícios do braço aspersor estão entupidos com restos de comida.
Os filtros estão entupidos. Os filtros não estão bem
colocados. Bomba de escoamento
bloqueada.
Descoloração em peças de plástico
Foi adicionado pouco detergente.
A loiça fica com manchas brancas, copos com aspecto leitoso
Adicionado pouco detergente Regulada pouca quantidade de
abrilhantador. Apesar da elevada dureza da
água, não foi adicionado sal especial.
Sistema de amaciamento da água regulado para um grau demasiado baixo.
A tampa do reservatório de sal não está bem fechada.
Foi utilizado detergente sem fosfato. Para comparação, experimentar um detergente com fosfato.
A loiça não fica seca
Seleccionado um programa sem secagem.
Regulada pouca quantidade de abrilhantador.
Loiça retirada demasiado cedo da máquina.
Os copos têm um aspecto baço
Regulada pouca quantidade de abrilhantador.
Chá ou restos de baton não totalmente removidos
O detergente tem baixo efeito de branqueamento.
Vestígios de ferrugem nos talheres
Talheres não suficientemente inoxidáveis
Demasiado teor de sal na água de lavagem
Tampa do reservatório de sal mal fechada
Verteu demasiado sal durante o enchimento do reservatório.
Não se consegue eliminar os depósitos na loiça
Adicionado detergente inadequado
Os copos não são próprios para lavar na máquina
Copos e talheres com estrias, copos com aspecto metálico
Regulada uma quantidade de abrilhantador demasiado elevada.
21
Page 23
pt
Chamar a Assistência Técnica
Se não conseguir eliminar a anomalia, deverá, então, recorrer à Assistência Técnica. Na lista de Postos de Assistência encontrará o Posto mais próximo da sua residência. Quando recorrer aos Serviços de Assistência, deverá indicar sempre o número da máquina (1) e o número FD (2), que encontrará na chapa de características situada na porta da máquina.
1
FD
2
Atenção
Tenha em conta que a visita de um técnico da Assistência em caso de erro de utilização ou de uma das avarias descritas, mesmo que tenha lugar dentro o prazo de garantia, não é gratuita.
Indicações
Indicações sobre reciclagem
Os aparelhos antigos não são lixo sem qualquer valor. Através de uma reciclagem compatível com o meio ambiente, podem ser recuperadas matérias primas valiosas.
No caso de máquinas fora de serviço, desligar a ficha da tomada. Cortar o cabo de alimentação e afastá-lo da máquina, juntamente com a ficha. Inutilizar o fecho da porta e a segurança para crianças (se existente). Evitará, assim, que as crianças, por brincadeira, possam ficar bloqueadas e correr risco de morte.
A sua nova máquina esteve protegida pela embalagem até chegar a sua casa. Todos os materiais utilizados na embalagem são compatíveis com o meio ambiente e reutilizáveis. Contribua V. também para a preservação do meio ambiente, providenciando a reciclagem adequada da embalagem. Todas as peças de plástico da máquina estão identificadas com abreviaturas internacionalmente normalizadas (por ex. >PS< Poliestirol). Deste modo e para a reciclagem da máquina, é possível a selecção dos resíduos de plástico por tipos, para uma reciclagem consciente relativamente ao meio ambiente.
Informe-se junto do seu Agente Especializado ou junto dos Serviços Municipalizados da sua área de residência sobre os meios actuais de reciclagem.
Não deixar que as crianças brinquem com a embalagem nem com os seus componentes. Perigo de asfixia devido aos cartões e às películas.
22
Page 24
pt
Indicações sobre os testes comparativos
As condições em que os testes comparativos devem ser realizados encontram-se na ficha adicional ”Indicações sobre os testes comparativos”. Os valores referentes ao consumo de cada programa encontram-se representados nas instruções abreviadas.
Geral
Máquinas de embutir sob bancada
e máquinas integráveis, que
posteriormente sejam instaladas com
máquinas solo, devem ficar protegidas
contra tombos, por ex. através de
aparafusamento à parede ou através
da montagem sob uma bancada
corrida, que esteja aparafusada aos
armários vizinhos.
Apenas para o modelo para a Suíça:
A máquina pode ser embutida, sem
mais nada, entre paredes de madeira
ou de plástico, numa linha de móveis
de cozinha. Se a máquina não estiver
ligada à corrente eléctrica através de
uma ficha, deve haver um dispositivo
de corte omnipolar, com uma distância
entre contactos de pelo menos 3 mm,
para cumprimento das respectivas
normas de segurança.
Instalação
Para o funcionamento correcto da máquina de lavar loiça, esta deve estar devidamente ligada. Os dados de admissão e escoamento e os valores da ligação eléctrica têm que corresponder aos critérios exigidos, tal como se encontram definidos nas alíneas seguintes ou nas instruções de montagem.
Para a montagem, deverá ser observada a sequência das fases de trabalho: – Verificar o fornecimento – Instalar – Ligação ao esgoto – Ligação à água – Ligação eléctrica
Fornecimento
A sua máquina de lavar loiça foi testada na fábrica relativamente ao seu correcto funcionamento. Por esse motivo, ficaram pequenas manchas de água. Estas desaparecem, após a primeira lavagem.
Instalação
Sobre as medidas necessárias para a montagem, consultar as instruções de montagem. Nivelar a máquina com a ajuda dos pés roscados. Verificar também a estabilidade da máquina.
Ligação ao esgoto
Ver as fases de trabalho necessárias nas instruções de montagem, eventualmente montar o sifão com manga de descarga. Com a ajuda das peças incluidas no fornecimento, ligar a mangueira de escoamento à manga de descarga. Cuidado para não dobrar, comprimir ou entrelaçar a mangueira de escoamento. (Ter cuidado para que nenhum tampão possa impedir o escoamento da água de esgoto!)
23
Page 25
pt
Ligação à água
Com a ajuda das peças incluidas no fornecimento, fazer a ligação à torneira da água, de acordo com as instruções de montagem. Cuidado para não dobrar, comprimir ou entrelaçar a mangueira de ligação à água.
Em caso de substituição da máquina, deve ser sempre aplicada uma nova mangueira de admissão de água, para ligação à canalização; a anterior mangueira de admissão não deve voltar a ser utilizada.
Pressão da água
mínima 0,5 bar, máxima 10 bar. Em caso de água com maior pressão, intercalar uma válvula redutora de pressão.
Caudal de água:
mínimo 10 litros/minuto.
T emperatura da água:
de preferência, água fria.
Ligação eléctrica
A máquina só pode ser ligada à corrente alterna 230 V através de uma tomada correctamente instalada e com protecção de terra. Ver na chapa de características
33 qual o fusível necessário. A tomada
deve situar-se perto da máquina e ser de fácil acesso. Qualquer modificação na ligação só deve ser efectuada por um técnico.
Se utilizar um interruptor de protecção de corrente de fuga, só poderá ser um tipo
com o símbolo . Só este interruptor de protecção garante o cumprimento das normas actualmente em vigor.
Desmontagem
Também aqui é importante a sequência das tarefas. Em primeiro lugar desligar o aparelho da rede eléctrica. Retirar a ficha da tomada. Fechar a admissão de água. Fechar a ligação ao esgoto e à água. Soltar os parafusos de fixação por baixo da bancada. Se existente, desmontar a placa do rodapé. Puxar a máquina para fora, arrastando cuidadosamente a mangueira.
Transporte
Esvaziar a máquina. Fixar as peças soltas. A máquina só deve ser transportada em posição vertical.
Se a máquina não for transportada em posição vertical, eventuais restos de água podem atingir os comandos da máquina e, assim, provocar anomalias no curso dos programas.
Segurança anti-congelação
Se o aparelho estiver instalado num local sujeito a temperaturas demasiado baixas (por ex. casa de férias), os restos de água no seu interior devem ser totalmente eliminados.
Fechar a torneira da água, soltar a mangueira e deixar escorrer a água.
24
Page 26
pt
pt Reservamo-nos o direito a alteraçoes
25
Page 27
Page 28
Page 29
pt
Garantia do AQUA-STOP.
(não se aplica a máquinas sem Aqua-Stop)
Adicionalmente à concessão de garantia por parte do vendedor, resultante do contrato de compra e venda, e adicionalmente à nossa garantia para aparelhos, pagamos uma indemnização nas seguintes condições:
1. Se, por anomalia do nosso Sistema de Aqua-Stop, houver uma inundação, indemnizaremos os danos dos consumidores privados.
2. Esta garantia de responsabilidade é válida durante a vida da máquina.
3. É condição necessária para a concessão de garantia, que a máquina com Aqua-Stop seja instalada e ligada de forma tecnicamente correcta e de acordo com as nossas instruções. «Isto inclui também a montagem tecnicamente correcta do prolongamento do Aqua-Stop (Acessório original).» A nossa garantia não é extensível a tubagens ou guarnições com defeito até à ligação do Aqua-Stop à torneira da água.
4. Os aparelhos com Aqua-Stop não carecem de vigilância durante o seu funcionamento ou que a torneira da água seja fechada, depois de terminado o programa. Só em caso de ausência prolongada, por ex. férias por várias semanas, é que a torneira da água deve ser fechada.
5 600 056 461 pt (8203) 600K
Loading...