Conformity certificates
Safety information
Disclaimer of liability
Sensitive components
Abbreviations and symbols
Explosion protection
Software and networking
The software
The IBM-compatible PC
Installation of software
Parameterization of control unit
Problems and errors
Networking
Installation
Installation location
Assembly
Technical data
1
2
3
Manual
Order No. C79000-G5376-C523-2
Siemens Aktiengesellschaft
Commissioning
Shutting down
Operation with keyboard and screen
Software supplements
GCLAN, GCARCHIV, PGCSIM
Function description of analytical system
Gas supply
Sample input
Columns
Detectors
Oven
Column switching
Function description of electronics
Summary of electronics
Detector electronics
Control electronics
Circuit diagrams
Application data
Dimensional drawings
External piping and wiring diagrams
Data sheets and certificates
Spare parts lists
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Page 2
NOTE:
For clarity reasons this Instruction Manual does not contain all detailed information on all types of
chromatograph. It cannot refer to all possible cases in conjunction with installation, operation or repair
either.
Should you require further information, or should particular problems occur which are not handled in
sufficient depth in this Manual, help can be requested through your local Siemens office or representative.
The contents of this Instruction Manual are not part of a previous or existing agreement, commitment or
statutory right and do not chang e these. All commitments on the part of Siemens are contained in the
respective sales contract which also contains the complete and solely applicable warranty conditions.
These warranty conditions in the contract are neither extended nor limited by the contents of this Instruction Manual.
We have checked the contents of this manual for agreement with the hardware and
software described. Since deviations cannot be precluded entirely, we cannot
guarantee fu ll agreem ent. Howev er, the data in thi s manual are reviewed r egularly
and any necessary corrections included in subsequent editions. Suggestions for
improvement are welcomed.
Technical data are subj ec t to ch ange .
S i emen s Ak t i en ges el lschaf t
The reproduction, transmission or use of this document or its contents is not
permitted without express written authority. Offenders will be liable for damages. All
rights, including rights created by patent grant or registration of a utility model or
design, are reserved.
Copyright
Order from: Gerätewerk Karlsruhe
Printed in the Federal Republic of Germany
The master of the EG conformity certificate can be consulted at:
Siemens AG
AUT 3 62
D-76181 Karlsruhe
Conformity certificate
Contents of EG conformity certificate
This chromatograph has been developed and manufactured in line with
89/336/EWG
Guideline for electromagnetc comaptibility
(changed by 91/263/EWG, 92/31/EWG and
93/68/EWG)
73/23/EWG
Guideline for voltage limits in use of electrical
equipment (changed by 93/68/EWG )
The following international standards are applied:
EN 50081-1
EN 50082-2
EN 61010
Safe electrical isolation
The low-voltage circuits are isolated safely from the
power supply circuits. The chromatograph has been designed according to DIN VD E 0100, Part 410: Protec-
tive measures, Protection against dangerous shock curren ts , in particular Section 4.3.2 Functional extra-low
voltage with safe isolation.
The chromatograph complies with the requirements of
DIN VDE 0106, Part 101: Protection against dan-
gerous shock currents, Basic requirements for safe isolation.
Explosion protection
Explosion-proof chromatographs have been designed in
accordance with :
EN 50014: 1977 + A1 . .. A5 General regulations
EN 50016: 1977 + A1Pressurized enclosure p
EN 50018: 1977 + A1 . .. A3 Flameproof enclosure d
EN 50019: 1977 + A1 ... A3 Increased ed safety e
Refer to the conformity certificate in Register 14.
Recommendation
You retain this status and guarantee danger-free operation if you observe the information and warnings in
this manual.
1SICHERH.CHP, Stand Dezember 22, 1999
3
Page 5
Safety information
SAFETY INFORMATION
The chromatograph complies to the safety regulations. Following our handling instructions and
safety informations the chromatograph normally
won’t cause any substancial damage or any personal injury.
This safety information is to warn you of dangers
which could lead to personal injury or damage to
property. This information is present
in this manual
on the chro matogr aph
on components of the chromatograph.
The following are differentiated depending on the
degree of danger:
Safety information
DAN G E R
This means that death, severe personal
injury or substanti al damage to proper ty will
occur if th e specified s afety precautions ar e
not obser ved.
WA RNING
If you open the door or remove the covers
certain parts in electrical devices become
accessible which possess dangerous
voltages during operation.
Only suitably qualif ied staff should work on
this device or in its vi cinity.
These should b e thoroughly familia r with all
warnings and maintenance measures
according t o this manual .
Correct and s afe operation of this device is
dependent on:
Proper tran sport
Correct storage
Correct in stallati on and assem bly
Proper oper ation and main tenance
Please follow the directions for use in this
manual to avoid perso nal injury or dama ge
to proper ty
WARNING
This means that death, severe personal
injury or sub stan tial dama ge to prope r t y can
occur if th e specified s afety precautions ar e
not obser ved.
CAUTION
This means that slight personal injury or
damage to property can occur if the
specified safety precautions are not
observed.
IMPORTANT:This is important information on the chroma-tograph ora part of the manual to which par-ticularattention should be paid.
NOTE:
is an information aboutthe chromatograph or apart of themanual, we want you to read for better comprehension.
Qualified person
A qualified person in the sense of this manual and the
warning information on the chromatograph and its
components is one who is familiar with the installation,
design, commissioning and operation of the chromatograph and who has the appropriate qualifications, e.g.
Is trained and authorized to energize, de-energize,
ground and tag circuits and devices/systems in accordance with established safety practices, especially in potentially explosive atmospheres.
Is trained in the proper care and use of protective
equipment in accordance with established safety
practices.
Is trained in first aid.
4
1SICHERH.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 6
Safety information
WA RNING: Dangerous gases!
The chromatograph uses various gases,
some of which may be dangerous.
Before working on the chromatograph,
establish which gases are used in the
chromatograph, and in particular the
composition of the s ample ga s.
Route all exhaust gases via a common line
out of the chr o ma to gra ph an d away from t he
position of use.
Always ensure there is su fficient ventilation:
If you are working with hydrogen.
Hydrogen produces an explosive mixture
with air
If you are working with liquid CO2. The
inhalation of larger quantities of CO2
leads to an oxy gen shor tage and ev en to
unconsciousn ess and suff ocation.
If you allow the sample gas line to run
empty and the sample gas contains
corrosive or to xic componen ts.
CAUTIO N: Hot parts!
Some parts of the chromatograph need to
be hot while wor king althoug h they must be
accessible, e.g. the oven, the detecto rs and
injectors.
CAUTION: Radioaktive!
If the chromatograph is equipped with ECD
or HID: ECD and HID are radiators. They are
subject to governmental supervision.
Observe the regula tions!
Route all exhaust gases via a common line
out of the chr o ma to gra ph an d away from t he
position of use.
Observe the maximum operating
temperatures of these detectors!
These detectors are marked with the
corresponding label.
WA RNING: Explosive gases!
The chromatograph uses various gases,
some of which may produce an explosive
mixture with air!
Before working on the chromatograph,
establish which gases are used in the
chromatograph.
Route all exhaust gases via a common line
out of the chr o ma to gra ph an d away from t he
position of use.
Always ensure there is su fficient ventilation.
CAUTIO N: Flames!
In some detectores a flame is still burning
although the chromatograph is electrically
switched off! Switch off the gases a nd allow
the detector to cool down before you open
such a detector!
Electrostatically sensitive devices!
Before you touch such compo nents/modules:
Switch off the chromatograph.
Discharge any static from yourself by
touching a grounded object or by using an
ESD wristband.
Only use tools which are free of static
charges.
Do not touch an y connection pins or conductor paths. Only touch the modules by
their edges.
Disclaimer of liability
for external accessories
If you wish to use or connect accessories which we
have not specifically recommended for the chromatograph, please ask us to first confirm that the operational
safety of the chromatograph is not influenced by the
accessory. Without this approval, we will not accept any
liability for the operational safety.
1SICHERH.CHP, Stand Dezember 22, 1999
5
Page 7
Symbols and abbreviations
Symbols and abbreviations
used in this manual
NameSymbolAbbreviation Remarks
Symbols and abbreviations
Pressure
regulator
Pressure
converter
ManometerMA
RestrictorDBwith and without
Needle valveNVwith Teflon or
CapillaryDS
Solenoid valveMVclosed when
Solenoid valveMVopen when
Absorber
Preliminary
column
Main columnHS
Detectors
Flame ionization dete ctor
Electron capture detec tor
Flame photometric dete ctor
Thermal conductivity detect or
Oxygen-selective detektor,
modified FID
Helium ionization detect or
6
DR
DW
class specifica tion
graphite gasket
de-energized
de-energized
VS
FID
ECD
FPD
WLD
O-FID
HeD
Injectors
Liquid injection valve
Gas injection valve
FDV
GDV
6
1SICHERH.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 8
This page is intentionally leftblank!
This page is intentionally left blank!
1SICHERH.CHP, Stand Dezember 22, 1999
7
Page 9
Explosion protection
Explosion protection
EXPLOSION PROTECTION
The installation and operation of electrical equipment in potentially explosive atmospheres is subject
to regulations. These regulations refer to the
general rules applicable in technological applications.
Temperature class
To ensure retention of the temperature class, the heated
components of the chromatograph are protected by
temperature limiters. The temperature limiters must be
reset manually in the event of an error: open the door to
the electronics area and press the corresponding red
button.
Special fittings
Some chromatographs are provided by us with special
fittings according to customer requirements. The conditions for special fittings are regulated in § 10 of Elex V:
If an electrical unit has been specially manufactured for a particular operation, it must not be
used until the authorized inspector has established that it complies with the requirements of
this reg ulation and has provided a certificate on
the result of this test.
This test can be carried out at the same time as the test
which must be carried out anyway before the chromatograph is used for the first time.
WARNING:
The test cert ificate for your classifi ed chromatograph only applies to the original configuration and to the connection and installation according to the Siemens circuit diagrams and
piping diagrams. The classified protection for
your device is cancelled if the configuration or
ignition class of one of more components is
changed.
Following conversions and maintenance on
components relevant to the explosion protection the chromatograph must be certified
again by an authorized inspector.
WARNING:
An explosio n may occur if t he electron ics door
is opened too soon because of hot components
and resid ual electrical cha rges in the chromatograph. An appropriate warning label is
present on the door!
Isolating relay
An isolating relay must be interconnected if signal contacts of the chromatograph supplied by an external
source are used in a division 1 area. These isolating
relays are positioned on the left in the electronics area
(type of protection e) and are switched by the safety
monitoring equipment.
Opening the electronics door
Before opening the electronics door in a division 1 area,
it is essential to switch off the power supply and to then
wait for at least 5 minutes.
WARNING:
An explosio n may occur if t he electron ics door
is opened too soon because of hot components
and resid ual electrical cha rges in the chromatograph. An appropriate warning label is
present on the door!
Conditions
The conformity certificate with its supplements contains all conditions specified by the authorized inspector for the installation and operation of the chromatograph.
8
1EXPLO.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 10
Explosion protection
PRESSURIZED ENCLOSURE,
SWITCHING ON THE CHROMATOGRAPH
The electronics area of the chromatograph is pressurized. It is constantly purged with a non-inflammable gas to prevent explosive gas from entering this
area.
The power supply to the chromatograph must only
be switched on when the electronics area has been
sufficiently purged. An automatic feature ensures
this is the case in a division 1 area. In a division 2
area, you must switch on the chromatograph yourself once you have assessed that the electronics area
has been sufficiently purged.
Control panel
ON
PURGE
OFF
READY
Bypass
Pressure/flow monitor
Starting the automatic purging time
Switch on the external power switch. The excess
pressure is produc ed in th e chroma tograph.
The purging time commences once the purging
pressure has been produced and the flow is sufficient. The Purge lamp lights up while purging time.
Once the pu rging t ime has ex pired and t he ON/OFF
pushbutton is at
at the same time, the purging
ON
time controller switches the power supply to the
chromatograph, to the control room panel and to the
isolating relay via a contactor. The purging valve is
switched over such that only losses resulting from
leaks are compensated. The Purge lamp goes out.
The Ready lamp lights up if the ON/OFF pushbut-
ton is at
OFF
.
The purging time controller switches off the power
supply if the pressure in the housing becomes too
low or too high. A new purging procedure commences.
Key switch,
bypassing of purging time controller
For certain maintenance operations it is necessary to
open the electronics door without switching off the
chromatograph. You must first possess an appropriate
permit. Then set the key switch to Bypass before opening the electronics door.
NOTE:
The power supply to the chromatograph is switche d on immediately if you set the key switch to
the purging time controller!
Bypass
and then switch on
Purging gas valve
WARNING:
Never activate the key switch before an expert
has guaranteed that the atmosphere at the
chromatograph location does not present an
explosion hazard and will remain so for the
duration of the maintenance work (permit!).
We recommend that you install a gas warning
device in the vicinity of the chromatograph
during the maintenance work.
Purging time monitoring unit
The monitoring unit is fitted in the electronics area of
the explosion-proof chromatograph. It has been especially adapted for this purpose. All parts are explosionproof and must be w ired according to Siemens circuit
diagrams, otherwise the explosion protection is cancelled.
The set purging time is also part of the explosion protection. The explosion protection is cancelled if the settings are changed.
1EXPLO.CHP, Stand Dezember 22, 1999
9
Page 11
Explosion protection
DESIGN OF THE CLASSIFIED
PGC 302
There are three different areas in the chromatograph
with respect to the explosion protection:
Pressurized area
This includes the electronics area, the mounting shaft
behind the analyzer section, the connections of the oven
heating cartridge and the connection cables of the FID.
Carrier gas H
Switching valves for carrier gas H
must never be passed into this area.
2
must therefore be
2
fitted outside this area: classified solenoid valve in the
mounting area, or pneumatically-controlled slide valve.
Flameproof area
The housings can resist an internal explosion pressure.
Flames are not released because they are cooled down
below the ignition class temperature on their way out.
These include the FID, TCD and solenoid valves.
Potentially explosive atmosphere
The surface temperatures in the oven area and the
mounting area above the oven are limited to temperature class.
Electronics
Detector,
Pressurized area
flameproof
Heaters
Oven
Degrees of protection used
A rating plate which specifies the degrees of protection
is present on the housing of your classified chromatograph:
Electronics areaEEx pe IIB+H2
Oven heaterEEx pd IIB+H
FIDEEx dp IIB+H
TCDEEx de IIB+H
FDVEEx pd IIB+H
FPDEEx pd IIC T3/T4
Detector heaterEEx pd IIB+H
Heated lineEEx p IIB+H
Solenoid valve for H
and flammable samplesEEx de IIB+H2 T5
Safety monitoring unitEEx de[ib] IIC T4
2
T2/T3/T4
2
T2/T3/T4
2
T3/T4
2
T2/T3/T4
2
T2/T3/T4
2
T3/T4
2
Heaters for oven,
liquid injection valve and heated line
Each heater contains a temperature limiter in addition
to a heating cartridge and temperature sensor. The
limiter switches the heater off shortly before the ignition class temperature is violated.
The electrical connections have a pressu rized enclo sure.
They are routed into the mounting shaft via a purged
tube. Exhaust openings in the flange ensure good ventilation.
Solenoid valve for carrie r gas H
2
The solenoid valve is classified. The connection cables
are potted.
Classified FID
The detector has no own heater and is classified. The
gas inlets and outlets act as flame barriers. They prevent
sparks from passing outside the heating chamber.
The electrical connections have a pressu rized enclo sure.
They are routed into the mounting shaft via a purged
tube. Exhaust openings in the flange ensure good ventilation.
Classified TCD
The detector has its own heater and is classified. The
gas inlets and outlets act as flame barriers. They prevent
sparks from passing outside the measuring chamber.
The electrical connections are present in a classified
junction box.
A temperature limiter is fitted in the detector housing
because the bridge current additionally heats the detector. The limiter switches off the bridge current shortly
before the ignition class temperature is reached.
10
1EXPLO.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 12
MAINTENANCE
OF CLASSIFIED PARTS
According to regulations, the following operations must
only be carried out by:
1 Experienced Siemens maintenance specialists on
the user’s premises
2 User’s maintenance personnel with assessment by
authorized inspector according to regulations
3
SIEMENS
diagram
4 Factory of respective manufactu rer
factory according to manufacturing
Explosion protection
WARNING:
The regulations must be observed during
maintenance and repairs! According to the
regulations for maintenance on components
relevant to the explosion protection, work is
only permissible in line with the table below.
Part
AdjustmentReplacement
Upgrading
RepairLimitations
Notes
Purging time monitoring equipment124124
Classified solenoid valves12(1)(2)(Clean valve)
Restrictors for protective gas3123
Heater for oven, F DV, line12
Temperature limiter123+4 12
Temperature class, modify limiter type(1)(2)3(Advice from 3)
Diaphragm valvePermissible
temperatu re ≤ 160 °C
TCD123
FID1212
Methanizer(1)23(w. expert’s opinion)
Window, electronics do or lock12
Classified cable gland,
12
Cassified terminals
Purging hose for protective gas1212
Gaskets for pressurized inclosure12
Fuses for classified solenoid valves12
Isolating relay: Modex, line contactor12
Isolating amplifier124
Modern chromatographs are controlled by microprocessors which require software containing information on what they have to do. In most computers, the software is divided into several levels:
BIOS
Operating system
Specific software.
BIOS
(basic input output system)
The
tronic environment. It contains elementary functions
which are typical for a specific application and which
always remain unchan ged. Ex amples in the case of personal computers include e.g. output characters on
screen, recognize pressed keys. In the case of chromatographs, these include e.g. selftest, receive control
software via inte rface, prog ram flash
Operating system
The operating system is a collection of programs which
control the more complex functions of the computer. In
the case of personal computers, these include e.g. format diskettes, interface control, print.
matches the processor to its respective elec-
BIOS
EPROM
Chromatographs
Control-PC
Color
VGA
386/33
Server-PC
.
Color
VGA
386/33
BIOS
Control software
- process
- laboratory
Interface drivers
BIOS
MS-DOS 5.0
Control softw. + loader
Configuration
Operation
- ChromLAN
- Multitasking
- Printer spooler
Server coupling
BIOS
MS-DOS 5.0
Reduced operation with
- ChromLAN
- Multitasking
- Printer spooler
Server software with
- Settings
Interface drivers
Coupling modules for PCs
Specific software
These are the functions for which you have really purchased a computer. For example, wo rd processing with
personal computers, or valve control, data processing
etc. in the case of chromatographs.
DF32
DF20
Interface drivers
Process control systems
* Teleperm M
* Simatic S5
* Honeywell TDC3000
Data address lists
2
2SOFTWAR.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 16
The software
SOFTWARE IN THE
CHROMATOGRAPH
The chromatograph can carry out analyses automatically without a control unit being connected.
To achieve this, you must
Load the control software and interface driver
Configure the system
Load the methods
Set the analysis parameters.
BIOS
The computer in the chromatograph is called
has two
EPROM
s which contain the BIOS.
PCPU-2
. It
Control software, interface drive rs
There are flash
EPROM
software and the interface drivers. Flash
be electrically deleted and programmed directly in the
chromatograph.
The control software and th e interface drivers mu st be
loaded from the control computer into the chromatograph via a serial interface. Software updates can be
carried out very simply in this manner.
s on the
PCPU-2
for the contro l
EPROM
s can
Control software, interface drive rs
The control software for the chromatograph is stored on the
control computer in order to be able to subsequently load it
into the chromatograph.
Configuration
The configuration is used to set the elementary parameters for the chromatograph. These are the parameters which are not often changed, e.g. chromatograph type, module designation or valve names.
Screen operations
Operation does not only mean the generation of colourful pictures. Programs are also required which are responsible for the invisible procedures in the control
computer:
Network software
Network initialization
Multitasking
Stores information onto the hard disk in the background. This information is obtained from the chromatographs via
chromatograms, status.
Printer spooler
Passes information on to the printer in the background. This information is obtained from the chromatographs via ChromLAN, e.g. analytical results
or status information.
ChromLAN
PGCRES
ChromLAN
LPRINT
INITCHRO
, e.g. analytical results,
or
CPRINT
SOFTWARE IN THE CONTROL UNIT
Every
BIOS
system must be installed on the hard disk.
Further software which is supplied on several diskettes or
already installed on the hard disk is required to convert the
personal computer into a chromatograph control unit:
Installation program
Control software and interface drivers
Configuration
Screen operation with
If applicable, supplementary software such as
GCLAN, GCARCHIV
If applicable, further special interface drivers
If applicable, server coupling
-compatible personal computer has the
IBM
in built-in
EPROM
s. The
ChromLAN
MS-DOS
operating
Installation program
The first diskette contains the inst allation program. This is
used:
To install the software on the control computer
To load the control software with interface drivers
into the chromatograph. You can select either laboratory or process versions, and the use of the interfaces.
Supplementary software
The software packages
GCLAN
supplied on separate diskettes. The installation program
also copies these programs onto the control computer.
and
GCARCHIV
are
Server link
An additional interface driver is required in ChromLAN networks with servers to link the control unit to
the server. The driver is called
D3964R
protocol on
ChromLAN
.
and uses the
TELI
2SOFTWAR.CHP, Stand Dezember 22, 1999
3
Page 17
The software
SOFTWARE IN THE SERVER
Server PCs can be used e.g. to connect several control units to a ChromLAN loop. Servers can also
reduce the load on the control computer if many
chromatographs are connected.
At least one coupling module must be installed to convert the PC into a server, and additional software is
required. This is supplied on diskettes or already installed on the hard disk:
Server softwa re
Interface dr iver
Server software
The server software is supplied on a diskette which
contains a program to install this diskette on the server.
The server software communicates with the chromatographs, control system and control unit via the interfaces of the coupling modules. The software collects
data from the chromatographs and passes them on to
the control unit or control system.
The server software must be assigned parameters.
These settings are then stored in parameter files.
Interface drivers for coupling modules
At least one coupling module must be installed in the
server. The module has two serial interfaces. Each module has a diskette with interface drivers:
Coupling to a control unit or
the
protocol. This driver is called
D3964R
TELEPERM M
Coupling to a control system with the
protocol. This driver is called
UNIDRV
using
COMDRV
MODBUS
.
The coupling module and diskette belong together and
only function if they have the same serial number!
SOFTWARE IN THE
CONTROL SYSTEM
The chromatograph information is stored in data structures in the control system. Data address lists must be
declared when configuring so that the control system
can assign thes e data.
4
2SOFTWAR.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 18
This page is intentionally leftblankThis page is intentionally leftblank
This page is intentionally left blank
2SOFTWAR.CHP, Stand Dezember 22, 1999
5
Page 19
The software
The softwareThe software
The
-COMPATIBLE PC
IBM
Fundamentals are handled here which must be observed when working with
-compatible com-
IBM
puters. You can find further detailed information
in the User’s Manual of your computer and in appropriate literature.
What happens when switching on
The computer contains an
tains the elementary functions which must be executed
when the computer is switched on. These functions are:
recognition of keyboard, provision of screen output,
starting of hard disk or diskette drive.
The operatin g system (
hard disk or diskette. The computer then becomes a
little intelligent. For example, you can now copy, delete
or print files.
Special programs are additionally required for specific
tasks, e.g. a text editor, a database system or the chromatograph control program.
Once the operating system has been loaded, a prompt
appears on the screen, e.g.
C:>
Two files are very important whilst the operating system is being loaded: autoexec.bat and config.sys.
EPROM (BIOS
MS-DOS
) is then loaded from the
) which con-
The CONFIG.SYS file
This file contains information for the operating system.
You will probably never change this file. It could be the
case, howeve r, that its information is incomplete or incorrect. It should at least contain:
This file contains commands which are automatically
executed as soon as t he ope rat ing sy stem is load ed. Th e
following contents are typical, but not binding:
path=c:\;c:\dos
lh keyb us,,c:\dos\keyboard.sys
prompt $p$g
cd \bedi
In this case a path is generated, the American keyboard
driver is loaded, and the prompt of
MS-DOS
ized. The directory \bedi is then selected.
You can also ente r the name of you r user program here
at the end (e.g.
). This operating software is then
BEDI
started automatically when you switch on your computer.
emphas-
The MS-DOS operating system
The operating system is a collection of programs which
control the b asic operat ions of the com puter. Examples
of operating system files include:
MS-DOS command processor
Operating system configuration
System file
Defines fi le pat h
Batch file for switching on
Checks diskettes
Copies diskettes
Small editor
Formats disk ette s
Controls interfaces
Prints in background
Copies directories/files
Directories
A directory structure is produced on the co ntrol computer. Directories can be compared with files in a
cabinet. The filing cabinet corresponds to the hard
disk c:. A directory can be divided into sub directories.
C:
When and why the chromatograph software generates
the directories in this manner is explained further
below.
You must be acquainted with a number of functions so
that you can organize your files meaningfully in hierarchical dire ctori es:
Generation of subdirectories
Deletion of subdirectories
Changing from root dir ectory to a subdirectory.
Generation of subdirectories
If you enter the command
MD CUMOL
c:\meth, for example, you generate a sub-subdirectory
cumol in the subdirectory meth. The complete name ofthis sub-subdirectory is c:\meth\cu mol.
Deletion of subdirectories
If you enter the command
RD CUMOL
c:\meth, for example, you delete the subdirectory
cumol. Prerequisite: no files or further subdirectories
may be present in the directory cumol. You are thus
prevented from deleting files by mistake which you
have forgotten.
Changing directories
If you enter th e co mm an d
CD CUMOL
c:\meth, f or example, you change to th e sub-subdirectory cu mol. Please note:
You can change forwards e.g. from the root directory to the subdirectory c:\meth using
CD \METH
.
You can ch ange backwa rds e.g. fro m the sub- subdirectory c:\meth \cumol to the subdirectory c:\meth
using
CD \METH
only.
in the directory
in the directory
in the subdirectory
CD METH
or
Files
Files are present in all directories and have names such
as e.g. konfig.exe. The dot may be preceded by up to
eight letters. These help the user to find his file.
The dot can be followed by up to three letters which
identify the extension. These letters are used to classify
the files. Certain extensions have a fixed meaning:
These are programs which can be called by t yping their
EXE
.
name.
Example: konfig.exe
Return
[
These are programs similar to the
COM
.
These are files in which commands are stored which
BAT
.
would otherwise have to be entered at the DOS level
itself.
Example:
commands:
The file k.bat is started by typing: k [
results in starting of the configurati on software
] .
A file
can be started by typing: konfig
.exe
files.
k.bat
could contain the following
cd \konfig
konfig
cd \bedi
cls
Return
]. This
Path
Files can only be reached using their names if they are
present in the curren t direc tory. For example, if you are
in the directory c:\ and wish to start the file bedi.bat in
the directory \bedi, you must either first change to the
directory \bedi or enter the name with its path:\bedi\bedi. Examples:
You must always enter the backslash ("\") if you wish
to change backwards or across from subdirectories. Because the backslash is difficult to find on some computers, here is a trick: you can also move backwards by
one subdirectory at a time using the command
CD..
You can omit the backslash in the forward direction.
Example: you can change from the directory
c:\meth\cumol to the directory c:\pgcarch\gc0102 if
you enter:
c:\meth\cumol>
c:\meth>
c:\>
cd pgcarch
c:\pgcarch>
c:\pgcarch\gc0102>
NOTE:
The bold
directory you are currently in. This only functions if t he command
MS-DOS
prompt in the above example shows which
prompt $p$g
is entered in the file autoexec.bat!
cd..
cd..
cd gc0102
c:\
\bedi
!
\bedi\koli.dbf
This is the root directory
This is a subdirectory, but could also
be the file
This is a file in the subdirect ory
bedi
in the main directory.
2SOFTWAR.CHP, Stand Dezember 22, 1999
7
Page 21
The software
THE DIRECTORIES
ON THE CONTROL UNIT
The software is always installed on the hard disk c:. A
directory structure results with the following subdirectories:
C:
\BEDI\USER
\PLOT
\KONFIG
\PCPU-2\DRIVER1
\DRIVER2
\DRIVER3
\DRIVER4
\METH\CUMOL
\TEST
\4801
\WACHS
\PGCARCH\GC0101
\GC0102
\GC0103
:
\GC0115
\GC0201
\GC0202
:
\GC0215
BEDI directory
The directory \bedi contains all files required by the
operating software. These included the program files,
inter alia:
Also included, amongst others, are screen drivers, display texts, info texts, working databases, databases for
describing displays, and ind ex files.
Chromatograph display
Communication
ChromLAN initialization
Printer spooler
Reintegration
Multitasking
User interface
KONFIG directory
The directory \konfig contains all files required by the
configuration software. The configuration is always effective on methods present in the dir ectory \meth.
METH directory
The directory \meth contains a subdirectory for each
method, e.g. \meth\cumol. This subdirectory contains all
files belonging to this method. The number of files depends on the complexity of the method. The following
files must always be present:
INSTPGC.DBF
INSTPU. MEM
CFAE.TXT
CFG.TXT
CFGAO.TXT
CFGDO.TXT
CFGPRN.TXT
CFTEMP.TXT
TELIA.TXT
Method contents directory
Analysis parameters
Configuration of A/D converter
Configuration of device type
Configuration of analog outputs
Configuration of digital outputs
Configuration of printer
Config. of temperature controller
Time events program A
Usually present:
KALIA.TXT
KOLIA.TXT
REPORTx.BAS
Calibration list A
Component list A
Basic programs for report
PGCARCH directory
The directory \pgcarch always contains 30 subdirectories \gc0101 ... \gc0215. Report files and raw data
files of the corresponding chromatograph are saved in
the subdirectories, e.g. for the third chromatograph at
the serial interface com1: in subdirectory
\pgcarch\gc0103.
In addition, the directory \pgcarch always contains the files
ALARMREP.STA
GCACTPAR.DAT
GCPAR.INI
The number o f an al y ses to be sto re d pe r ch ro ma tog ra ph
is defined when starting the operating software.
Total status of network
Current parameters
Initialization parameters
BEDI\USER directory
An item User program appears in the selection display
if a file USER.EXE is p resent in this directory. You can
start your program USER.EXE from there.
BEDI\PLOT directory
This directory contains files for automatic printing of
chromatographs and results following every analysis.
8
2SOFTWAR.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 22
The software
PCPU-2 directory
The directo ry \pcpu-2 con tains all files required to load
the control software and the interface drivers into the
chromatograph.
The directory \pcpu-2 contains four subdirectories
\driver1 ... \driver4. These subdirectories store all inter-
face drivers for the fou r serial interface s of the
UNIDRVx.HEX
232CLANx.HEX
485CLANx.HEX
Copies files onto hard disk
Installs ChromLAN
Programs the PCPU-2
Communication
ChromLAN initialization
Chromatograph control software,
laboratory
Chromatograph control software,
process
PCPU-2
TTY/RS232 driver
RS232 driver
RS485 driver
THE DIRECTORIES ON THE SERVER
The software is always installed on the hard disk c:. A
directory structure results with the following subdirectories:
C:
\SERV
\DF32 \SS11
\SS12
\SS13
\SS14
\PCBEDI
.
SERV directory
The directory \serv contains all files required by the
server software. These include the server software itself
and its parameter files.
SERV.EXE
SERV.BAT
SERVER.CFG
GRAPH.CFG
PGC_IN.CFG
Server software
Start file for the server software
Password, interface parameters
Recorder ranges for trend
Address list of measured
components
SERV\DF32 directory
The directory \serv\df32 contains the board drivers for
the coupling modules.
SERV\DF32\SSnn directories
The directories \serv\df32\ss11 ... ss22 contain the respective interface drivers. The subdirectories ss11 and
ss12 or ss21 and ss22 correspond to the pairs of inter-
faces of the coupling modules (max. 2).
UNIDRV
COMDRV
Modbus driver
D3964R driver
PCBEDI directory
The directory \pcbedi serves as an intermediate memory for the chromatograph status, printer information
and analyt ical r esult s.
2SOFTWAR.CHP, Stand Dezember 22, 1999
9
Page 23
Installation of software
Installation of software
INSTALLATION OF SOFTWARE
Together with the chromatograph you were provided with four diskettes with 3.5" format:
Operation BEDI V50_1 and BEDI V50_2
Configuration KONF V50_1
Control software PCPU V50_1
Operation and configuration contain software for the
control unit, the control software must be loaded into
the chromatograph.
Generation of backup copies
Produce a copy of all diskettes. The diskettes are not
copy-protected. Use the copies as your working diskettes. Store the original diskettes in a safe place.
First check the file BEDI.BAT
The file
BEDI.BAT
operating software. If you made changes to the old version
BEDI.BAT
the new
BEDI.BAT
program for result s RPArchiv .
is regenerated when you update the
, these changes must again be entered in
. An example of this is our storage
Latest information on software
It is often the case that changes are
made to the scope of delivery or to
individual program functions after
editing of the manuals has been
completed. Additional information
may therefore be present on the installation diskettes. Please observe
the message displayed on the screen
at the end of the installation. It is
particularly important
if you have alre ady used an older
software version
or if you require information on
the latest software functions.
Once you have successfully terminated the installation, you should
load the file
MS-DOS
It is advisable to print this file and to
include it amongst your documentation.
README.TXT
editor and read it carefully.
using the
The commands in
Following installation, the file
BEDI.BAT
BEDI.BAT
lows:
set clipper=/E:0
lh chromlan z30 a38400
initchro 1 0
if errorlevel 1 goto exit
lh pgcres c: z0 x10 y10 v0
cd c:\bedi
lh lprint c500
call lan (or call switch)
:exit
The meaning of the program names
ChromLAN
Resident program for
communication between
chromatograph an d control unit
INITCHRO
Checks how many chromatographs
are connected to the control unit
PGCRES
Resident program, fetches cyclically
from the chromatograph: status,
result and raw data
LPRINT
and
CPRINT
LAN
Resident program for printing result,
chromatogram and
Produces the coloured screens for
network summary and operation
SWITCH
Produces the coloured screens for
operation
appears as fol-
texts
BASIC
10
2SWINSTA.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 24
Installation of sof tware
INSTALLAT ION OF OPER ATING
SOFTWARE AND CONFIGURATION
Insert the diskette BEDI V50_1 into drive a:, and then
type
a:install
RETURN
The installation program is then activated and expects
the following inputs:
Operating language
Colour setting for the screen
New installation, modify settings or install options?
Select New installation
The file config.sys is checked and modified if
necessary. The old file is retained as config.old
Source drive for the installation diskettes. The destination drive is always c:
Also install
GCLAN
and
GCARCHIV
? Only select
YES if you have actually purchased these programs.
The installation program then creates the directories
and copies all required files into the control unit. You
will be asked to insert further diskettes into drive a:.
The installation program then expects the following inputs:
Interface on cont rol u nit fo r Chro mLAN
Transmission rate for ChromLAN
Number of chromatographs per interface
Is the printer on the control unit to be used for results and alarm s?
Are the date and time to be synchronized automatically in the chromatograph?
Number of r eports and chromatogram s on the control unit
Parameterization of control unit
You can subsequently set the parameters in the control
unit. The operating software must be left in order to
modify the parameters. Type:
cd \bedi
install
The installation program is activated an d asks whether
you wish to carry out a new installation, to modify
settings or to install options. Select Modify settings.
Modify the desired parameters, and then leave the installation program.
IMPORTANT:
The control unit must be reset when the parameters have been modified in order to activate the new parameters!!
RETURN
RETURN
Transmission rate
You can set different baud rates for the two serial interfaces of the control unit. Please note that it is not
possible to use every baud rate for every type of interface (see Networking).
Number of
chromatographs in ChromLAN
Each time the operating software is started, you must
check the numbe r of chrom atograp hs whic h are presen t
in the ChromLAN. The operating software can only
recognize that a chromatograph is not present in that a
monitoring time expires. This takes quite a time for the
maximum number of chromatographs.
To avoid unnecessary waiting, enter the actual number
of chromatographs in the network.
IMPORTANT:
Chromatographs must only be entered for an
interface if at least one chromatog raph is connected there! Ot herw ise the oper atin g softw are
is blocked.
Use of printer on control unit
for results and alarms
The print information is stored in files if the printer
fails e.g. because the paper has run out.
Problems may occur if you enter Use printer even
though a printer is not present since a huge file is
generated on the hard disk for each chromatograph.
Synchronization of date and time
Chromatographs with PCPU-2 no longer have a clock
with battery backup! Following a power failure, the
chromatograph clo ck is set to 1.1. 1980 , 0:00. The chromatograph clock can b e synchronize d with the clock of
the control unit, however. The control unit must be permanently connected to the chromatograph in this case.
Number of reports/chromatograms
on the control unit
Do not select too many files, otherwise the computer
will become slow.
2SWINSTA.CHP, Stand Dezember 22, 1999
11
Page 25
Installation of software
OPTIMIZING THE MAIN MEMORY
IN THE CONTROL UNIT
In certain operating situations, the operating software requires almost the complete conventionalmemory of 640 kB. To ensure tha t the oper ating sof tware is executed correctly, all TSR programs should
be loaded into the upper memory area as far as
possible.
NOTE:
If the space in the
Not enough memory
message
the operating software a re used, or may possibly already appear when the operating software is sta rted.
conventional memory
is output if certain functions of
is insufficient, the
The following steps are necessary if you wish to optimally use the memory of the control unit. Theoretical
considerations ar e shown on the next page and in your
MS-DOS
manual! The measures only function with PCs
with an 80386 processor or higher.
1st step:
Make all types of memory av ailable
The following lines should be present in the file
CONFIG.SYS
CAUTION:
If the path
CONFIG.SYS
not change this!
If further parameters are present in your file
Your modifications only become effective when the
control unit is restarted! Simultaneously press and hold
the keys and , and then press the key in
ALTCTRLDEL
addition.
4th step:
Checking the memory assignmen ts
The
command
DOS
assignments of your control unit. Type the following
command after the
c:>
With
MS-DOS
c:>
Please observe the vertical line (ASCII 124) in front of
more.
How can you recognize
whether your modifications were successful?
The result is correc t if on ly a few pro grams ar e presen t
in the conventional memory and many programs have
been loaded into the high memory. The reply to the
mem command could then appear as follows, for
example:
MEM
indicates the current memory
prompt:
DOS
mem /c /p
RETURN
versions < 6.2, type:
mem /c |more
RETURN
2nd step:
Load TSR programs into the upper
memory are a
It is necessary
to use the command devicehigh= instead of device=
in the file
to use the command loadhigh or its abbreviation lh
in front of program names in the file
EXEC.BAT
Example of
If your file
change it into
CAUTION:
devicehigh
emm386.exe
ting
CONFIG.SYS
!
CONFIG.SYS
CONFIG.SYS
device=c:\dos\setver.exe
devicehigh=c:\dos\setver.exe
must not be used in the lines
because these lines are responsible for permit-
devicehigh
contains e.g. a line
to be used!
himem.sys
AUTO-
and
Modules which use the memory below 1 MB:
NameTotal =Conventional +High memory
MSDOS
following first line if it is not already present (the
last charact er is a zero!) :
set clipper=/E:0
If your file
BEDI.BAT
or
the command lh, enter this for
Chrom
LAN, PGCRES
or
PGCSIM
You can find more details on this in this section under
Installation of software: First check the file
IMPORTANT:
If you change the files
AUTOEXEC.BAT
, it may be the case that your
computer no longer operates correctly! You
should have a boot diskette available for such
a case.
Starting from
key pressed whilst you boot the
F8
MS-DOS
6.2, you can keep the
computer. Critical commands in the modified
files can then be bypassed.
Before you change anything, you should save
the two files under a different name, or print
them out.
If you are not quite sure:
Do not delete any lines
Do not insert any lines
Do not change any lines
Only check the file
described under 1st step
Only supplement the commands lh and
devicehigh in the files
AUTOEXEC.BAT
.
or
SIM.BAT
and
CONFIG.SYS
CONFIG.SYS
CONFIG.SYS
SIM.BAT
does not contain
LPRINT/CPRINT
SIMRES
NOTE:
The parameter I in
areas in the UMA to be release d. Please refe r to your
manual. Example:
puters. The corresponding line is:
device=c:\dos\emm386.exe i=e000-efff noems
Caution: you must first determine which memory areas are
actually unused in the UMA.
In exceptional cases, it is necessary to use the parameter RAM
instead of NOEMS. This is necessary if older programs are
used which require the expanded memory. EMM386 then
simulates this type of memory.
EMM386.EXE
I=E000-EFFF
permits additional memory
works with almost all com-
by the
.
BEDI.BAT
or
as
and
MS-DOS
The various types of memory
-compatible computers have been subject to many
IBM
years of development. It is therefore difficult to keep a
track of everything. The table below is provided to help
you in this respect.
The main memory in the PC
,
DesignationAbbreviation Size
Anzahl
Report
auf de
Bedien
Conventional memory640 kB
.
Programs executed under DOS normally use only this memory.
They cannot recognize addresses above the 640 kB li mit.
Upper memory areaUMA384 kB
Contains, inter alia , drivers for the scr een, but memory ar eas are
almost always still vacant. They are ca lled UMB = upper
memory blocks.
Externally resident programs, and a number of programs from
the operating software, can be loade d into this memory are a
using the command lh.
Extended memoryXMSCommences with 1 MB
Is only used by a number of programs, e.g. cache programs or
Windows.
High memory areaHMA64 kB
This is the first 64 kB of the XMS. Parts of DOS can be loade d
up into this area.
Expanded memoryEMSMax. 32 MB
Requires an expanded memory board and a driver which is
provided with this board. Also functions with XTs because
accessing is carried out using page frames of 64 kB which are
inserted into the upper memory area (UMA).
This is slow, however, and should only be used nowadays if an
old(!) program can only use the EMS. This is hardly the case any
more.
gerät
Anzahl
Chrom
togramm
OPTIMIZATION OF HARD DISK
IN THE CONTROL UNIT
New files are constantly being stored on the hard disk
of your control unit: result reports, chromatogram d ata
and temporary files.
MS-DOS
into one block on the disk, it d ivides them into respectively available areas. This division increases as the
operating period increases. The access to data may then
become so slow that communication with the chromatograph no longer functions correctly.
It is therefore necessary to defragment the hard disk
every now and then on every
was previously necessary to use sep arate prog rams, e.g.
PCTOOLS
tains the programs
the
. From version 6.2 onwards,
SCANDISK
prompt, type
DOS
c:>
scandisk c:
c:>
defrag c: /f
Does not write these files
-compatible PC. It
IBM
con-
. Following
and
MS-DOS
DEFRAG
RETURN
RETURN
2SWINSTA.CHP, Stand Dezember 22, 1999
You can find more details in your
MS-DOS
manual.
13
Page 27
Installation of software
INSTALLATION OF
CONTROL SOFTWARE
The control software of the chromatograph must first be
copied onto the control computer. It can then be loaded
as often as required into any number of chromatographs.
Insert the diskette PCPU V50_1 into drive a:, and then
type:
a:install
The installation program is then activated and expects
the following inputs:
Operating language
Colour setting for the screen
Install control software on control unit or load into
chromatograph (Install or Program) or both? Select
Install. If you wish to subsequently lo ad the control
software into a chromatograph, select Both.
Install sequence
Process or laboratory version, select special driver
Source drive for the installation diskettes. The destination drive is always c:.
The installation program then creates the directories
and copies all required files into the control unit. Further diskettes with optional interface drivers may also
be requested.
Program sequence
Prerequisite: ChromLAN must be active on the control
unit, and a contact must exist to a chromatograph. It is
best to start up the operation and to immediately leave
it again.
Select which chromatograph is to be programmed
in the ChromLAN network
Select process or laboratory version
Select interface driver
The control software is then transferred to the chromatograph and programmed into the flash
may take up to two minutes. The program subsequently
signals whether the action was successful.
NOTE:
Once you have installed the control software, you can program
further chromatographs without having to use the control software diskette. Type
cd \pcpu-2
install
RETURN
RETURN
RETURN
EPROM
s. This
Important advice
on programming of PCPU-2
It is possible to program locally or via a ChromLAN
network. An interface and a cable connection which
functions correctly together with the control unit are
used in both cases. ChromLAN must be loaded in the
control unit!
The interface functions because standard settings are
used or because meaningful settings have already been
programmed.
If an incorrect drive is programmed for this interface,
no further actions are carried out following programming! In this case, a m eaningful setup must be pr oduced
locally using standard settings. Refer to the section
Problems and errors for detailed information!
CAUTION:
The baud ra tes for the i nt erfa ce s S ER. 1, 3 and
4 are defined with the configuration. They only
become active when a method is installed. The
interface SER. 1 is set to 9600 baud immediately following programming, the interfaces
SER. 3 and 4 to 38400 baud.
Our recommendation
Only program the PCPU-2 with the following setups. It
is recommendable to first start up the operation and to
immediately leave it again. ChromLAN is then correctly installed on the control computer.
Networked with RS485
Interface SER . 3 or SER. 4
Driver 485CLAN3 or 485CLAN4
Transmission rate 38400 baud
Participant number according to switch position on
PCPU-2.
Networked with TTY
Interface SER . 2
Driver TTYCLAN2
Baud rate according to switch 1 on PCPU-2
Participant according to switch position on PCPU-2.
Locally with RS232
Interface SER . 2
Driver UNIDRV2
Baud rate according to switch 1 on PCPU-2
Participant number is 1, independent of switch position on PCPU-2.
14
2SWINSTA.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 28
INSTALLATION OF
SERVER SOFTWARE
Please als o refer to the instruc tions in the separate
server manual!
First install the operating software on the server as described under Installation of operating software. The
server uses the directory structures of the operating
software and the functions:
Installation of sof tware
CHROMLAN.EXE
INITCHRO.EXE
LPRINT.EXE
PGCRES.EXE
Communication
ChromLAN initialization
Printer spooler
Multitasking.
Now check whether yo u can op er ate the ch ro ma tog raph
normally.
If everything functions correctly, install the coupling
modules into the server. This is described in the server
manual. Then install the server software by inserting
the server diskette into drive a: and typing
RETURN
a:
install
RETURN
The installation program is then activated and expects
the following inputs:
Destination drive and directory
Interfaces us ed
Error log device.
Various settings are subsequently required. These are
described in the server manual.
2SWINSTA.CHP, Stand Dezember 22, 1999
15
Page 29
Installation of software
STARTING THE SOFTWARE
Programs can be started by selecting the corresponding directory and then entering the name of
the program. It is also possible to write batch files
to simplify the procedure. This is described under
The IBM-compatible PC: Files.
Starting
the operating software or GCLAN
Connect the chromatograph to the control computer,
and type following the
C:>
cd \bedi
C:\BEDI
prompt:
DOS
RETURN
> bedi
RETURN
The operation cannot be started if
no chromatographs are connected,
all chromatographs are switched off,
there is a fault on the lines.
A message is output in these cases, and the
DOS
prompt
appears agai n.
Calling the configuration
If you have ordered the additional software package
GCLAN
GCLAN
If
, start the configuration using the softkey on the
display Measure.
GCLAN
is not installed on the control unit: leave the
operating software, and type the following after the
prompt:
DOS
k
konfig
RETURN
RETURN
RETURN
or
C:\BEDI>
C:\>
cd \konfig
C:\KONFIG>
Starting the server software
Connect the server correctly according to the circuit
documents, and type following the
C:>
cd \serv
C:\SERV
> serv .
RETURN
If you have specified a different directory during the
installation, select this directory instead of \serv.
DOS
RETURN
prompt:
A useful batch file
The batch file do.bat shown below outputs a comment
menu on the screen and calls an operation or configuration without user intervention. It can be extended e.g.
by a word processing call.
If you enter the command ca ll do as the last line in the
file autoexec.bat, the menu appears automatically when
the computer is switched on. Refer to your
MS-DOS
manual for more details.
@echo off
rem Batch file DO.BAT in directory c:\
cls
if z%1z == zoz goto operation
if z%1z == zcz goto configuration
goto proceed
:operation
cd \bedi
call bedi
rem bedi is also a batch file, therefore CALL!
c:
cd \
goto proceed
:configuration
cd \konfig
konfig
c:
goto proceed
:proceed
@echo off
cls
echo Access chromatograph: Type do o
echo Configure: Type do c
BEDI and Windows
The operating soft ware can be used in a DOS window,
but we cannot guarantee that no problems will be encountered. The oper ating soft ware must o nly be st arted
under Windows. We recommend that you boot the control unit before you call Windows. This ensures that the
resident programs of the op erating software are not already present in the main memory from earlier occasions.
Select the following settings for the DOS window:
Click symbol 386 expanded (main group, system
control) and set Never warn for com1.
Call the PIF editor (main group), open file
DOS_FULL.PIF or DOS_WIN.PIF, select ex ecution
Background.
16
Click Further options and set both the background
and foreground priorities to 50.
2SWINSTA.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 30
This page is intentionally leftblank
This page is intentionally left blank
2SWINSTA.CHP, Stand Dezember 22, 1999
17
Page 31
Problems and errors
Problems and errors
PROBLEMS AND ERRORS
Faulty communication
with the chromatograph
When an oper ation is started, a ch eck is carried out to
establish which chromatographs are connected and
switched on. If no chromatograp hs reply, the message
No analyzer responding appears and the
prompt.
The selection display appears if at least one chromatograph responds. Select the function Select PGC. The display indicates for each chromatograph whether it is online
or offline. Press the key [
F10: Actual. GC list
If the associated chromatograph still refuses to respond, the following checks
are useful:
Is the chromatograph
switched on?
Check the
cable connections
On the chromatograph
*
On the control unit
*
MS-DOS
].
on interface SER.2
on interface :COM1
or :COM2
TIMEOUT
RESET
PROG.
X 16 Station X 1RUN
SER.4 SER.3
SER.4 SER.3SER.2 SER.1
Does
the green lamp
on the PCPU-2
flash ?
YES
Check communication
*
Boot the control unit
(Reset)
*
Then type:
CD \PCPU-2
SCANPGC
chromatograph
Possible causes:
*
Connection cable is
faulty or incorrect
*
Switches or jumpers
on the PCPU-2 are
incorrectly set
*
An incorrect
interface driver has
been programmed
*
Faulty interface:
:COM1 or :COM2
SER.1 to SER.4
Does the
respond ?
NO
[Return]
[Return]
NO
YES
YES
Press RESET button
on PCPU-2 upwards
briefly
Does
the green lamp
now flash ?
Possible causes:
*
The baud rate or
the interface is
incorrectly set in
the control unit or
the chromatograph
*
The incorrect
participant number
is set on the
chromatograph
Remedy:
*
Eliminate fault, see
Installation
register
NO
Remedy:
*
Test PCPU-2
Remedy:
*
Reinstall operating
software
*
Set participant
number correctly
18
2PROBLEM.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 32
Testing the PCPU-2
y
y
Switch on the
*
chromatograph
Remove PCPU-2
*
DIP-Switch
*
SW 1 ... 7 OFF
SW 8 ON
Set Station x 16
*
switch to 0
Set Station x 1
*
switch to 1
Fit PCPU-2
*
Switch on the
*
chromatograph
Does
the green lamp
on the PCPU-2
flash ?
YES
NO
The PCPU-2 is faulty!
Possibly check power
supply
DIP
switch
Station x1
Station x16
SER. 1
SER. 2
SER. 3
SER. 4
ON
18
X 9
X 8
X11
X10
X6
X7
Problems and errors
The PCPU-2 is OK
internally!
Now test the interfaces
Connect cable to:
*
:COM1 or :COM2
of control unit
Reset control unit
*
For all 4 PCPU interfaces:
Connect cable to
*
SER.1 ... 4 of PCPU-2
Then type
*
CD \PCPU-2 [Return]
SCANPGC [Return]
Wait until all baud
*
rates have been tested
Then type [F2]
*
Results:
The PCPU-2 is OK
if SER.1 ... 3 report ONLINE with 9600 baud
*
if SER.4 reports ONLINE with 38400 baud
*
The PCPU-2 is fault
if one or more interfaces are OFFLINE
*
The cable is fault
if all interfaces are OFFLINE
*
If the PCPU-2 is OK:
Reprogram the PCPU. Use SER. 1 to 3 with 9600
baud or SER. 4 w ith 38400 baud. The ChromLAN
must be called first! Example:
cd \bedi
chromlan a9600 z30
install
Control unit
RS232 / COM1:
9-pin connector
GND35
RxD
TxD
PCPU-2
Interface SER.2
9-pin connector
Signal GND
1
TxD
2
2
RxD
3
Then follow the instructions on the screen.
Then switch off the chromatograph and remove the
PCPU-2
Set DIP switch 8 to OFF
Install PCPU-2
2PROBLEM.CHP, Stand Dezember 22, 1999
19
Page 33
Networking
Networking
NETWORKING
The chromatograph can analyze automatically
without a control unit being connected. It must first
be parameterized, however. Results and status information are expected during operation.
For this purpose, the chromatograph must be able to
communicate with a control unit, printer or control system. This is carried out in the same manner as when
people use a telephone.
People use a telephone!
If two people in Lo ndon and Munich wish to sp eak to
one another, they use the telephone. This only functions
if certain requirements are fulfilled:
Electrical connection
An electrical connection must exist between the two
telephones. The electrical properties of the two telephones must be compatible. A conference circuit can be
used to enable several subscribers to talk together.
Control of co nversati on
Courtesy rules must be observed to control the conversation, e.g. Hello, Ron Hume here and Goodbye orWhat did you say and I see. The partners must agree on
the courtesy rules. In the case of conference circuits,
everybody must be permitted to speak, e.g. Yo ur t u rn ,Mr. Brown.
Language
Both partners must speak the same language or at least
be able to understand the language of the partner.
Chromatographs use interfaces
The chromatograph, control unit, printer and control
system use special electronic circuits which we shall
refer to as interfaces. Ce rtai n requir ement s must also be
satisfied in this case:
Electrical connection
The device interfaces are connected together by electrical cables. The electrical properties of the interfaces are
standardize d, but there are d ifferent types of int erface.
Only identical interfaces must be connected together.
Control of conversation and language
Terms such as ChromLAN, Modbus or RK512 with
D3964 incorporate courtesy rules and language.
Understand what the partner is saying
The partners must understand the subject which is
being discussed. They must also know what they have
to do with the information.
20
Understand what the partner is saying
To understand th e subject means in the case of chromatographs: software must be present in the chromatograph which can contr ol it, and ope rating softwa re must
be present in the control unit or system which knows
how a chromatograph fu nctions and how a user thin ks.
2VERNETZ.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 34
01010011
Networking
How are characters transmitted?
A digital computer only recognizes the states yes and
no or 0 and 1. They are represented e.g. by 0 V and
+5 V in a memory cell (bit).
AUS
01000001
A
01010101
U
01010011
1
010
Eight bits are combined into one byte. 256 different
combinations of 0 and 1 can be generated with one
byte.
An international standard (ASCII code) defines which
character corresponds to which bit combination. An A
is represented, for example, as 01000001 or a 5 as
00110101.
Parallel inte rface
The eight bits of a byte can be transmitted simultaneously on parallel lines. This is carried out e.g. between the PC and printer via the Centronics interface.
Parallel interfaces are fast, but require expensive cables
with at least nine cores and often only permit short
cable lengths.
Serial inte rface
If the eight bits are sent in succession (i.e. serially) on a
line, the 0s and 1s arrive at the other end in succession.
The receiver combines them into a byte again. Lowcost 2-core cables are sufficient for this type of transmission.
AUS
01000001
A
An understandable example of a serial transmission is
0
1
0
1
the Morse code. In this case the letters are coded as a
sequence of long and short signals.
Transmission rate
The receiver must know exactly how fast the 0s and 1s
follow in succession. Otherwise it cannot recognize e.g.
if two 0s arrive immediately in succession. The transmission only functions if the transmitter and receiver
are set to the same transmission rate (baud rate). This is
specified in bit/s or baud.
If the train is too fast for the conveyer belt, the wagons
remain empty. If it is too slow, several digits fall into
one wagon or fa ll under th e wheels!
2VERNETZ.CHP, Stand Dezember 22, 1999
21
Page 35
Networking
VARIOUS SERIAL INTERFACES
The term Serial interface only describes that letters
are transmitted as a succession of bits. The electrical properties of the various serial interfaces are
very different. The chromatograph and control unit
use the following serial interfaces:
RS232, RS485
.
TTY, V.24
or
TTY interface
The TTY interface operates with a constant current of
20 mA. There is a tran s mit lo o p an d a rece ive loop . The
partner which provides the current sources is referred to
as active. The chromatograph is normally switched to
passive.
The control unit requires a converter because it does not
possess a TTY interface. It is switched to active.
V.24/RS232 inter face
The RS232 in terface operates wi th ±12 V voltage signals relative to ground. There is one transmit line and
one receive line. The transmitter always has a voltage
source.
RS485 interface
The RS485 interface operates with a 5-V differential
voltage between two lines. All transmitters and receivers use these two lines: the partners must agree on
who can transmit when! Each partner has a voltage
source.
Control unitChromatographs
Transmitter
20mA
20mA
Receiver
20mA
0 mA
Receiver
Transmitter
Time
Control unitChromatograph
Receiver
Transmitter
12 V
Voltage
+12 V
- 12 V
12 V
Time
Control unitChromatographs
TTY
Transmitter
Receiver
RS232
The control uni t r equir es a n in terfac e converter be cause
it does not possess an RS485 interface. This is fitted to
the interface plug at the PC. It converts an RS232 inter-
Transmitter
Receiver
Transmitter
Receiver
face into an RS485 interface.
Terminators: the first and last partners must be termi-
Voltage
nated by 120 Ω (jum per on PC PU-2).
5 V
Time
DataTTYRS232RS485
Interfer ence r esista nce
Networking
Max. number of chrom atographs
Max. transmission rate
Max. cable length
Chromatograph-interface
Use
Very good
Yes
6
9600 bit/s
200 m distance
SER.1 and SER.2
- ChromLAN networ k
SER.1
- Printer
Moderate
No
1
38400 bit/s
15 m
SER.2
- Local operation
SER.3 and SER.4
- Control system
Very good
Yes
32
38400 bit/s
1300 m (standa rd!)
SER.3 and SER.4
- ChromLAN networ k
- Control system
Transmitter
RS485
RR
Receiver
22
2VERNETZ.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 36
Chromatographs
RS232/TTY
RS232/TTY
RS232/RS485
RS232/RS485
* PGC102
* PGC302
* P30/30
* RGC202
Networking
VARIOUS COMPONENTS
FOR NETWORKING
Chromatographs, control units, server PCs and
control systems can be combined together in
numerous versions. The interconnections are described in the register External piping and wiringdiagrams. Here we shall describe how the individual components interact.
PCs
Color
VGA
386/33
RS232
RS232
Interface converters
TTY converter
RS232
RS485 converter
RS232
Modems
220V
220V
TTY
aktive
RS485
* Switched modem
* Dedicated line modem
* Control PC
* Server PC
RS232 link
RS232
5V/12V
RS232
RS232
RS232
Control units
-compatible personal computers (PCs) are used as
IBM
the control units. Laptops are suitable for local operation, we recommen d powerful Desktops for stationa ry
operation.
Server
It is advantag eous to u se server PCs i f several chromatographs are to be ne tworked. The server is connected
between the chromatographs an d control unit and collects all data from the chromatographs. It relieves the
load on the control unit, and permits redundant networks and control system links.
We recommend particularly powerful
-compatible
IBM
personal computers as the server.
Interface converters
Interface converters are required because PCs do not
have a
TTY
or
their own housing with 230/115-V connection.
interface. The converters have
RS485
Telephone number
RS232
Telephone line
220V
Coupling modules for PCs
DF32
RS232 / RS485
RS232 / RS485
* More than 1 control PCfor
* Control systems
* Variograph/Piezograph
Control systems
* Teleperm M
* Simatic S5
* Honeywell TDC3000
TTY
TTY or RS232
RS232
Some also as plug-in
boards for 19-inch
system and for PC
DF20
TTY
TTY
RK512 with D3964
RK512 with D3964
Modbus
TTY repeater
Each
200 m. It replaces one chromatograph in the current loop!
The
connection or power supply respectively.
repeater extends the range of
TTY
repeater has its own housing with 230/115-V
TTY
TTY
cables by
Modems
All functions of the ChromLAN are possible via
modems. Several chromatographs can also be networked to a modem using a Schniko .
Dedicated line modem
Uses the fixed telephone cables within a company. This
means that repe aters are super fluous and th at distances
can be covered up to more than 1 0 km.
Switched modem
Has an unlimited range via the telephone network. A
dialling procedure is required (waiting time).
2VERNETZ.CHP, Stand Dezember 22, 1999
23
Page 37
Networking
EXAMPLES OF NETWORKING
Constellations can basically be produced by connecting iden tical interfaces tog ether. This functions
without problems for the control unit, modems, interface converters and chromatographs. Additional
software is re quired in ce rtain ca ses:
Server software and interface drivers are required
for networks with server PCs
Interface drivers and software in the control system
are required for the connection to control systems.
The examples on this page show a number of frequently used constellations up to a complex network:
Local operation
Networks without server
Networks with servers, also with modems
Redundant networks
NOTE:
Digital and analog process signals from external devices can
be networked to the chromatographs. They are connect ed to
the chromatographs via digital and analog inputs and processed using BASIC programs.
Local operation
RS232
Control Pc
Chromatograph
Single ChromLAN with stationary control PC
RS485
to
Control PC
with Schniko-2
No. 1No. 2No. 15
Chromatographs
Double ChromLAN with stationary control PC
RS485
RS485
No. 1/1
No. 1/2
to
No.1/15
Control PC
PGC 302PGC 302
TTY
TTY
RS232
Schniko
Schniko
TTY
TTY
Control PC
with Schniko-2
Control PC
RS485
Server PC
with DF32 and Schniko-2
RS485
Server PC
with DF32 and Schniko-2
RS232
RS232
Modbus
RS232
Modbus
No. 2/1
No. 2/2No2/15
Chromatographs
HONEYWELL
TDC3000
Control system
to
24
Control PC
RS232
Switched modem
Telephone line
Switched modem
2VERNETZ.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 38
Networking
MODBUS COUPLING
The process control system (PCS) contains a memory area into which the chromatograph can write
via the
MODBUS
interface. The PCS software can
read this information. If you write into this memory area, the information is automatically sent to
the chromatograph.
Common memo ry area i n PCS
The chromatograph and PCS thus communicate via this
memory area. The memory is divided into 16-bit registers which are accessed by means of addresses. The
maximum address range is 0 to 65535.
Declaration of memory distribution
The meaning of each register must be declared when
configuring. The results of each component in each
sample must be written by each chromatograph into a
specific position in the PCS memory. The PCS can then
find this data there again.
These address declarations depend on the number of
chromatographs, samples and components. They are
therefore redefined by us for each system.
A similar declaration is required for the status, sample
sequence and sample release. In this case the standard
addresses have fixed declarations.
TELEPERM COUPLING
The chromatograph and PCS communicate via
data blocks. These data blocks must be defined in
the PCS.
Interface driver
An interface driver for the
TTY/TELEPERM
must be installed in the chromatograph. This driver is a
standard, and is identical for every system. The driver
in the chromatograph is initialized/configured by the
PCS once or more often, e.g. with the number of
samples and components. This configuration is stored
by the driver in the flash
EPROM
of the chromatograph.
coupling
Programming the PCS
Programming is only necessary in the PCS. In this case,
fixed data structures are defined for the component results similar to as with the
MODBUS
on the number of samples and components. Status
messages, sample sequence and sample release have
fixed formats.
A description for this programming is provided with
the driver. There is a user interface for this in the PCS
(Teleperm/Sim atic).
and dependent e.g.
Programming
the chromatograph and PCS
The chromatograp h and PCS must be programmed according to the declared memory division.
The
MODBUS
in the chromatograph.
The server generates these address lists automatically, and they can then be printed.
8 analog outputs 0 to 20 mA or 4 to 20 mA . . . . 16
8 analog inputs 0/4 to 20 mA . . . . . . . . . . . . 16
3INHALT.CHP, Stand Dezember 22, 1999
1
Page 41
Installation of chromatograph
Installation of chromatograph
INSTALLATION LOCATION
You must observe the following information
under Technical data.
Permissibl e amb ient t emper ature
Permissible relative humidity
Power supply, power consumption
Lightning protection
Gas connections, gas purity
Purging a ir, con trol a ir
Space requirements
600 mm on both sides of chromatograph from
side wall or next chromatograph
Distance from wall at rear at least 100 mm
Distance from ceiling at least 200 mm
Swivelling radius of door 600 mm.
There are three manners in which the PGC
edition II can be mounted:
302
536
4 x M8
1056
0
420
M8 threaded holes in the rear panel.
Caution:
The max. thread depth is
10 mm!
Mounting rails (option)
Rack (option)
1014
10
640
0
80
420
2
3INSTALL.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 42
Installation of chromatograph
ASSEMBLY
The following assembly is always required:
Gas lines, Sample lines, Exhaust gas lines
Power switch, Power cable
Equipotential bonding conductor
Signal cables
The following assembly operations may be necessary
depending on the device version:
Message printer, Line recorder
Valves and Status signals
Control unit, ChromLAN
Installation of software (see register The software)
CAUTION:
Leave the dummy plugs on the gas inlets until
you are ready to use the chromatograph. The
commissioning engineer only connects the gas
lines to the chromatograph when he has
checked t hem!
CAUTION: Gas connections
You must not shorten the gas connections on
the chromatograph (3 mm pipes)! Otherwise
they can become leaky because there are two
pipes into one another and soldered at the end.
Gas lines
Material: copper or stainless steel 6 mm x 1 mm
1
(
⁄4"). Only use very clean gas lines. Clean the lines
before assembly if necessary
Route the gas lines up to the chromatograph according to the piping diagram. Connect a shut-off valve
upstream of each c hromato graph.
Cleaning the lines
Flush with a volatile solvent (acetone, hexane, do
not use chlorinated hydrocarbons!).
Then heat the lines whilst flushing with clean inert
gas, e.g. five mi nutes at 200 °C. Purity of inert gas
≥ 99.999 %.
Sample lines
The sample conditioning unit must be fitted close to
the chromatograph so that connection lines are
short.
The sample line to the chromatograph should have
a downward gradient.
IMPORTANT:
Lifetime of injection valves decreases, if the
sample contains solid particles. A filter ahead
of the injection valve is essential. We recommend a filter grade
- Liquide sample: 98% fo r 0,3µm particles
- Gaseous sample: 99,9 9% for 0,1µm particles.
Siemens sample conditioning units are
equipped with appropiate filters!
Exhaust gas lines
All exhaust gases of the chromatograph are routed
through the housing wall and must be routed from there
into a common exhaust line. The individual exhaust gas
lines must have a downward gradient to the common
line.
Material of common exhaust line
Stainless steel piping with i.d. of at least 12 mm (1/2")
with welded-on nozzles an d screwed glands. Minimum
gradient 1 : 10.
Special with FID or FPD
With FID or FPD a condensation outlet or siphon is required.
For the cla ssi fied FI D: PTFE
hose 8 mm i.d. x 1 mm
(5/16"), insulated with silicon hose if necessary. Extension using PTFE hose 10
mm i.d. x 1 mm (3/8" ). Exhaust gas lines must not diminish in size!
Gas connections on the chromatogr aph
Purging gas6 mm Swagelock gland
Liquid injection valve (FDV)3 mm Swagelock gland
Heated gas connection6 mm Swagelock gland
All other gas inlets3 x 0.5 mm
All other gas outlets3 x 0.5 mm
IMPORTANT:
All device-specific connectio n diagrams can be
found in the register External piping and wiringdiagrams.
3INSTALL.CHP, Stand Dezember 22, 1999
WARNING: Danger of explosion
A separate exhaust gas line is necessary when
using H
the constant production of an H
as the carrier gas in order to prevent
2
/air mixture.
2
3
Page 43
Installation of chromatograph
Power switch
The chromatograph does not have a power switch. A
power switch and a fuse with a rating of 16 A/20 A at
230 V/115 V must be fitted in the building installation.
The power switch should be installed close to the chromatograph.
2
CAUTION:
Installation regulations require the use of a
ground fault interrupt (GFI) in the power
supply line.
Fitting the power cable
The chromatograph is supplied without a connection
cable.
Mains cable 3 x 2.5 ¨ , unscreen ed,
permissible cable diameter 6 to 10 mm
Loosen fifteen screws (1) and remove side panel
Loosen six screws (2 ), push cover panel down and
remove
Open PG screwed gland (3)
Push power c able approx. 15 cm into the chroma tograph (3)
Tighten PG screwed gland (3)
With classified units: tighten the cable grip
Connect conductors L and N to terminals L and N
(4). Interchanging cancels the classification!
Connect protective earth to earthing terminal (4).
Refit cover and side panels.
2
1
3
P
N
CAUTION:
Interchanging the conductors L and N
cancels the clas sification !
Equipotential bonding conductor
An equipotential bonding conductor is required for
classified chromatographs depending on the local installation regulations.
Connect the grounding terminal at the bottom left
on the rear of the chromatograph to a central
grounding point. Green/yellow cable ≥ 4 mm
3
⁄
(∅ >
").
32
3
2
L
N
4
4
3INSTALL.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 44
D
Installation of chromatograph
Lightning protection
To protect personnel and equipment, we recommend
the installation of appropriate lightning protection
equipment in areas where storms occur. Comprehensive
protection necessitates the following:
Lightning conductor
Earthed metal belts in building to protect against
electrostatic charges. This is particularly important
at greater altitudes and with dry air.
Transient suppressors in all lines leading to the
chromatograph. These are available e.g. from the
company Phoenix Co ntact.
Fitting the signal cables
All signal cables must be shielded outside the chromatograph and not shielded within the chromatograph.
2
1
d
The shield must end at the screwed gland and is
grounded th ere on the chroma tograph hou sing.
Loosen a sui table cable gland an d remove the sealing gasket
Push cable into chromatograph as far as required
Remove insulation and screen from end of cable up
to screwed gland. Expose 2 cm (1") of screen
Connect screen around sealing ring (1) and tighten
nut (2)
With classified chromatographs: secure additional
cable grip
Permissible cabl e diamet er
Screwed glandD d
PG11
PG16
6 to 10 mm
12 to 15 mm
8 mm
12 mm
Cable type
We recommend cable twisted in pairs for TTY or
20 mA-signal lines. Example: ChromLAN, printer and
analog outp uts.
CAUTION: Classified area:
All conductors must be connected. This means
that the cable must not have more conductors
than are actually required.
It is essential to refer to the connection
diagram.
3INSTALL.CHP, Stand Dezember 22, 1999
5
Page 45
Installation of chromatograph
Connection of local message printer
A local printer can be connected to the interface SER.1
in order to print results and/or alarms.
The driver UNIDRV1 must be loaded for the interface
SER
.
1. DIP switches must be set on the PCPU
is described under ChromLAN
with TTY
.
Your printer manual describes the interface assignment
of your printer and how it is set. The printer must satisfy the following requirements:
Protocol X-ON/X-OFF
Transmission rate 9600 ba ud
Active TTY interface, i.e. the printer provides the
20-mA current loop
Epson- or
-compatible
IBM
Printer with RS 232 interf ace
If the printer only has an RS232 interface, the PCPU-2
interface SER.1 can be switched over to RS232. The
printer must be connected directly to the PCPU-2. The
cable length must be less than 15 m. A DIP switch must
be set on the PCPU-2. This is described under Chrom-LAN with TTY.
2. This
-
Printer
TTY aktive
Transmitter
Printer
RS 232
RxD+
RxD -
TxD+
TxD -
GND
TxD
RxD
CTS
Terminal
21
20
23
22
Terminal
1
3
2
5
Interface SER.1
Terminal board
TxD+
TransmitterReceiver
TxD -
RxD+
RxD -
Interface SER.1
GND
RxD
TxD
CTS
PGC 302
Receiver
PGC 302
PCPU-2
Printer with C entroni cs interfac e
The message printer can be connected to the Centronics
interface of the control unit. It only prints if the control
unit is switched on.
Connection of line recorder,
use of analog outputs
Four analog o utputs are present as stan dard. They are
connected to the terminal board, plug X12.
Terminal number
Analog outputChannel
1
2
3
4
SIMATI C
modules are r equired for further analog out-
A
B
puts (4 to 20 mA). To connect these modules, refer in
this register to
SIMATIC
modules: Analog outputs or in
the register External wiring diagrams.
Setting of 0 to 20 mA or 4 to 20 mA
The four standard analog outputs can be converted from
4 to 20 mA to 0 to 20 mA. Plug-in jumpers must be
repositioned on interface module 3. This is described in
the register Function description of electronics.
Output Ground
11
12
13
14
10
10
15
15
XK1
0
9
10
20
19
29
30
39
48
57
66
74
XK1
6
3INSTALL.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 46
Installation of chromatograph
Connection
of status messages to control room
Several status messages of the chrom atograph are connected as digital signals to the terminal board. More
details can be found in the register External wiring di-
agrams.
Analyzer failure
The signal Analyzer failure of the chromatograph is
connected to the terminal board as digital output 1.
24 V signal at term inal 30, ground e.g. at terminal 38.
In addition there is a relay contact connected to the
terminals 8 and 9. Contact opened means: Analyzer
failure.
Overpressure
swit ch
Digital
input
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Use
+ 24 V means
Peripheral boards faulty
Housing purging o.k.
Housing temperature o.k.
Gas supply o.k.
External unit A not ready
External unit B not ready
Reserved
Reserved
Ground 1 to 8 65
Not used
Not used
Not used
Not used
Not used
Not used
Not used
Not used
Ground 9 to 16 74
Term in al on
terminal board
57
58
59
60
61
62
63
64
66
67
68
69
70
71
72
73
Maintenance request
The second digital output has the meaning Maintenance
request. You can connect this signal to a lamp or horn inthe control room (see Operation using keyboard and
screen: Status). 24 V signal at terminal 31, ground e.g.
at terminal 38.
Purging pressure, zone 2
An excess pressure switch is fitted in chromatographs
for zone 2. It is closed if the purging pressure is o.k. It
is possible to monitor the purging pressure, e.g. from
the control unit, if 24 V are routed to digital output 2
via this switch.
Connection of external
status signals and digital inputs
The chromatograph monitors the following status signals:
Carrier gas pressure or supply gases
Start delay by external device A
Start delay by external device B
Connectio n of di gital i nputs
3INSTALL.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Switch
+24 V
GND
DI 9
GND
Terminal board
4
5
66
74
Further monitoring functions can be carried out using
programs.
BAS IC
The status signals must be present as floating contacts.
They are wired directly to the terminal board.
16 digital inputs are present on the terminal board. The
first 8 are for internal purposes. This is shown in the
following table.
SIMATI C
- modules are required for further digital in-
puts. To connect these modules, refer in this register to
SIMATIC
modules: Digital inputs or in the register Ex-
ternal wiring diagrams.
7
Page 47
Installation of chromatograph
Connection of valves
and digital outputs
The stream selection valves must be connected to the
digital outputs. 24 digital outputs are present on the
terminal board. The first 8 are for internal purposes.
This is shown in the following table.
SIMATI C
puts. To connect these modules, refer in this register to
SIMATIC
ternal wiring diagrams.
- modules are required for further digital out-
modules: Digital outputs or in the register Ex-
CAUTION: Classified area
The solenoid valves must be fused according to
the manufacturer’s instructions.
Digital
output
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Use
+ 24 V means
No device failure (ready)
No maintenance request
Run A
Run B
Cooling on *1
Air flaps moving *1
Air flaps, direction: open *1
Heater enable
Te r minal on
terminal board
30
31
32
33
34
35
36
37
Ground 1 to 8 38
Avail able for valves
Available
Available
Available
Available
Available
Available
Available
39
40
41
42
43
44
45
46
Ground 9 to 16 47
Available
Available
Available
Available
Available
Available
Available
Avail able for streams
48
49
50
51
52
53
54
55
Ground 17 to 24 56
*1 = Available with PGC 302
P
N
Connection of valves
+ 24 V
XK1
0
9
10
20
19
29
30
39
48
57
DO 9
39
GND
47
8
66
74
XK1
3INSTALL.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 48
This page is intentionally leftblank
This page is intentionally left blank
3INSTALL.CHP, Stand Dezember 22, 1999
9
Page 49
SIMATIC modules
-Baugruppen
SIMATIC
SIMATIC
modules
SIMATIC modules
We additionally use
matograph as signal converters for analog and digital signals. The chromatograph can then, for
example:
Switch valves via digital outputs
Scan the switches of pressure monitors via digital inputs
Display results in the control room via analog
outputs
Calculate values from a scale with the analytical
result via analog inputs.
The following modules can be used in our chromatographs:
32 digital outputs 24 V/0.5 A6ES5 451-4UA12
16 digital outputs 24 V/2 A6ES5 453-4UA12
16 digital outputs and
16 digital inputs 24 V/0.5 A6ES5 482-4UA12
32 digital inputs 24 V6ES5 430-4UA12
8 analog outputs 0 to 20 mA6E S5 470-4UA12
8 analog outputs 4 to 20 mA6ES5 470-4UC12
8 analog inputs6ES5 46 0-4UA12
All modules occupy one slot in the chromatograph
computer, apart from the module 453 which requires
two slots.
SIMATIC
modules in the chro-
Electrical isolation
All inputs and outputs are electrically isolated from the
module power supply which is applied at the rear. The
inputs and outputs are nevertheless not electrically isolated in the chromatograph because the 24 V comes
from the chromatograph power pack and all
modules are connected to one another via their front
panels.
If electrical isolation is required, use a separate module
and provide an external voltage of 24 V. Individual
floating digital inputs or digital outputs can be implemented using relays.
SIMATIC
IMPORTANT:
SIMATIC
correctly addressed and if their enable input is
correctly connected. The following pages show
how you must wire the modules.
-modules only function if they are
Inserting or removing modules
Only insert or remove
matograph switched off. You thus avoid damaging the
modules. In addition,
if they are inserted when the chromatograph is on.
Loosen th e screw (1) on the front p lug
Swing out the top of the front plug and lift out of
the bottom bearing (2)
Rotate locking screw (3) by 90°
Pull out the module using the handle (4). This
handle is hidden. It can be extracted from below
using a pointed object.
Install in the reverse order.
SIMATI C
SIMATIC
modules with the chro-
modules do not function
1
4
2
3
10
3SIMATIC.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 50
Only this switch is ON
SIMATIC modules
Module address
The chromatograph computer (PCPU-2) expects
SIMATIC
dressing enables several identical
be used. The computer identifies the separate modules
by means of the set addresses. In addition, output modules only react to write processes and input modules to
read processes.
modules in a particular addr ess area. The ad-
SIMATIC
modules to
000010
N
O
ADB 7 128
ADB 6 64
ADB 5 32
ADB 4 16
ADB 3 8
ADB 2 4
ADB 1 2
ADB 0 1
Setting the address switches
All
SIMATI C
dule address is set there according to the following
rules:
AddressAddress switch (1 = ON, 0 = OFF)
4
8
12
4
8
12
128
144
160
176
128
144
160
176
Press the switches with a pointed object, but never
with a pencil! Pencils leave behind conductive powder.
The specified addresses apply to all modules, even
if they are not fully configured.
Identical modules must never be set to the same address. On the other hand, inputs are set to the same
address as outpu ts (see table ).
Special case with module with 16 digital outputs
and 16 digital inputs: no other module must have its
address. This module responds like one digital output module and one digital input module where the
inputs 1 to 16 and the outputs 17 to 32 are faulty.
modules have an address switch. The mo-
000001
000010
000011
000001
000010
000011
100000
100100
101000
101100
100000
100100
101000
101100
First digital output module
Second digital output module
Third digital output module
First digital input module
Second digital input module
Third digital input module
First analog output module
Second analog output module
Third analog output module
Fourth analog output module
First analog input module
Second analog input module
Third analog input module
Fourth analog input module
3SIMATIC.CHP, Stand Dezember 22, 1999
All addresse s are already set if t he chromatograph application has been prepared by us.
IMPORTANT:
This description does not apply to chromatographs which have at least one
SIMATIC
mo-
dule as standard.
11
Page 51
SIMATIC modules
32 digital outputs 24V/0.5 A
6ES5 451-4UA12
The chromatograph already has internal digital
outputs on its terminal board. The
outputs commence with the number 33. In the adjacent Fig., Output 1 means the first output on this
module.
Green lamps indicate when an output is switched on.
Connection of valves
Connect one line directly to th e fron t plug of the digital
output module, and the return line to the central ground
terminal block.
CAUTIO N with classified valves
A fuse is requi red in the positive line. Refer
to the conform ity ce r tific ate of the valve.
Short-circuit/alarm
All outputs are electrically protected against sh ort-circuits. A red lamp lights up if an output is short-circuited, and the module outputs an alarm. This alarm
can generate the signal Device failure in the chromato-
graph (see register Operation with keyboard andscreen: Status).
Technical data
If you require detailed technical data, refer to e.g. Catalog ST 54.1 SIMATIC S5.
Permissibl e curr ent5 mA to 0.5 A
Residual curr ent with OFF< 0.5 mA
Residual voltage with OFF< 3 V
Voltage with ON> U
Permissible cable length< 400 m
Slots required1
Digital outputs must not b e connected in p arallel if you
wish to switch valves which require more than 0.5 A.
A more powerful module must be used.
12
3SIMATIC.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 52
16 digital outputs 24V/2 A
6ES5 453-4UA12
Apart from the technical data, the same comments
apply as to the module 6ES5 451-4UA12.
Technical data
If you require detailed technical data, refer to e.g. Catalog ST 54.1 SIMATIC S5.
Permissible current10 mA to 2 A
Residual current with OFF< 1 mA
Residual voltage with OFF< 3 V
Voltage with ON> U24 - 2.5 V
Permissible cable length< 400 m
Slots required2
16 digital outputs 24V/0.5 A
16 digital inputs
6ES5 482-4UA12
This module responds like one digital output module and one digital input module where the inputs
1 to 16 and the outputs 1 7 to 32 are faulty .
IMPORTANT:
In addition to the address switch, the module
contains a plug-in jumper X20 and a slide switch
S2.
Switch S2 must always be in position 1. It
switches over between the local bus (position 2)
and the S5 bus (position 1).
If the jumper X20 is open, the module is enabled
independent of the front plug wiring. If the
jumper X20 is inserted, the connection from 1 to
2 is required in the front plug.
Connection of valves
Connect one line directly to the front plug of the module, and the return line to the central ground terminal
block.
Connection of switches
Connect one line directly to the front plug of the module, and the return line to the central +24 V terminal
block.
Short-circuit/alarm
All outputs are electrically protected against sh ort-circuits. A red lamp lights up if an output is short-circuited, and the module outputs an alarm. This alarm
can generate the signal Device failure in the chromato-
graph (see register Operation with keyboard andscreen: Status).
Technical data
If you require detailed technical data, refer to e.g. Catalog ST 54.1 SIMATIC S5.
16 digital outputs
Permissible current5 mA to 0.5 A
Residual current with OFF< 0.5 mA
Residual voltage with OFF< 3 V
Voltage with ON> U24 - 1.5 V
Permissible cable length< 400 m
16 digital inputs
Voltage for sign al 0
Voltage for signal 1
Input current with signal 18.5 mA
Permissible cable length< 50 m
Slots required1
Digital inputs can be used to import status signals
into the chromatograph. Example: carrier gas
pressure monitoring.
The signal status of the digital inputs is identified by
green lamps on the module.
Connection of switches
Connect one line directly to the front plug of the module, and the return line to the central +24 V terminal
block.
Technical data
If you require detailed technical data, refer to e.g. Catalog ST 54.1 SIMATIC S5.
32 digital inputs
Voltage for sign al 0
Voltage for signal 1
Input current with signal 17 mA
Permissible cable length
Unscreened
Screened
Slots required1
33 to +7 V
+13 to +33 V
< 600 m
< 1000 m
3SIMATIC.CHP, Stand Dezember 22, 1999
15
Page 55
SIMATIC modules
8 analog outputs
0 to 20 mA: 6ES5 470-4UA12
4 to 20 mA: 6ES5 470-4UC12
The chromatographs have two to four analog outputs as standard, e.g. for displaying chromatograms. Additional
with
programs, e.g. for recording the trends
BASIC
SIMATIC
of component results.
Technical data
If you require detailed technical data, refer to e.g. Catalog ST 54.1 SIMATIC S5.
Resolution10 bits
No-load voltage18 V
Max. load30 0 Ω
Short-circuit-proo fYes
Permissible cable length< 200 m
Slots required1
outputs can be used
8 analog inputs 0/4 to 20 mA
6ES5 460-4UA12
The analog inputs can be used to calculate process
signals with the results of the chromatograph or to
print them out together in a log.
Range submodules
Two range submodules are required for each group of four
inputs in addition to the basic module. All unused inputs
must be equipped with a range submodule! There are submodules for voltages, currents and temperatures. Only the
following range submodules will be described here:
0 to 20 mA6ES5 49 8-1AA41
4 to 20 mA6ES5 49 8-1AA71 (f our-wire!)
You can find the technical data of the other range submodules in e.g. Catalog ST 54.1 SIMATIC S5.
NOTE:
The 4 to 20 mA submodule i s also available as a two-wire
version. This is only suitable if the sensor is passive and obtains its power supply via t he 20-mA line. This is usually not
the case.
There are two mode switches on the module. The fol-
-
-
lowing setting applies to the current measurement. It
may be necessary to set other modes w hen using other
range submodules.
Mode switch I
50 Hz mains frequency
60 Hz mains frequency
Mode switch II
01000000
00000000
10001001
1 means ON, 0 means OFF. To switch a function ON
you must press the switch at ON. This may be upper or
lower position depending on switch model and board
version. The print on the board is only valid!
Press the switches with a pointed object, but never with
a pencil! Pencils leave behind conductive powder.
IMPORTANT:
With the board -4UA1 3 the mode switch S II is
rotated 180 ° ! So the lower position is ON and
the pattern shown above must be reversed:
computer. It can be permanently connected to the
chromatograph, or it can be transported from
chromatograph to chromatograph and only connected for a short time. In addition, more than one
chromatographs can be operated using one control
unit if they are in a network.
Every chromatog raph has four serial interfa ces on the
PCPU-2 via which all chromatograph parameters can
be accessed:
With
SER. 1
SER. 2
SER. 3
SER. 4
PGC 302
SER. 1 is connected as a TTY inter-
TTY or RS232
TTY or RS232
RS485 or RS232
RS485 or RS232
face, SER. 3 and SER. 4 are connected as RS485
interfaces to the terminal board for fixed wiring.
With
RGC 202
SER. 2 is connected as a RS232 interface to the front of the chromatograph, SER. 3
and SER. 4 are connected as RS485 interfaces to
the terminal board for fixed wiring.
TIMEOUT
RESET
PROG.
X 16 Station X 1RUN
SER.4 SER.3
SER.4 SER.3SER.2 SER.1
Local connection of control unit
using prepared RS 232 cable
Connect the plug PCPU to the socket V.2 4 at the front
of the chromatograph (RGC 202) or to the socket
SER.2 at the PCPU respectively (PGC 302). Connect
the other end to the socket com1: of the control unit.
NOTE:
The cable is inc luded in the delivery if you have ordered t he
control unit from us together with the chromatograph.
WARNING: Explosion protection
You require permission if you wish to
transport a laptop through the potentially
hazardous atmosphere or if you wish to
open a chro matograph in a divisi on 1 a rea.
Permanent
local installation of control unit
The pin assignments of the RS232 interface are described in your control un it manual. Connect the cable
according to the following diagram:
Control unit
RS232 / COM1:
9 pin socket
GND
RxD
TxD
PGC 302
Interface SER.2
9 pin socket
RGC 202
Socket at front
9 pin socket
Signal GND
5
2
3
1
TxD
2
RxD
3
18
Cable:
9 pin D-Sub female <-----> 9 pin D-sub male
3VERDRAH.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 58
This page is intentionally leftblank!
This page is intentionally left blank!
3VERDRAH.CHP, Stand Dezember 22, 1999
19
Page 59
g
ChromLAN networks
ChromLAN networks
There are so many possibilities for generating networks
with ChromLAN that no generally-applicable rules can
be specified here. Anyhow we differentiate TTY networks and RS485 networks. You can find more details
on the networking facilities in the register Software andnetworking.
Please also read the following topics on the next pages:
Pin assignments of PCPU interfaces SER. 1 to
SER.4
Participant number of chromatograph in network
Loadable interface drivers
Adjustment of transmission rate (baud rate)
ChromLAN networks
a b
Interface converters
Because the control units do not have RS485 interfaces,
the RS232 interface of the control unit must be converted.
Set switches at the converter as shown in the drawing.
Connect interface converter to socket com1: of the
control unit. The cable is included in the delivery of
the converter.
Connect the chromatographs to the converter. The
number of chromatographs connected to one converter must n ot exceed 15. For con nection diagram
please refer to register External piping and wiringdiagrams.
On every chromatograph: adjust rotary switch for
participant number in network. All chromatographs
must have different participant numbers!
With RS485 networks: activate terminating resistor
on the PCPU-2 of the last chromatograph.
Connect power cable of the converter or power supply respectively to power socket.
Below is an example of how the control unit, interface
converter and chromatographs must be connected
together.
Interface converter RS232 to RS485
Control unit
L
PE
230V
N
GND
RxD
TxD
2 3 5 7
Tx On
Rx On
T-RTS
R-RTS
T-RTS
Rx On
25 pin D-Sub female
RTS
RS232
com1:
1 2 3 4
RS485
RS232
DCE
DTE
Moni
RTS
PGC 302
Interface SER.3
a b
26 27
edition II
PGC 302
Interface SER.3
a b
26 27
edition II
RGC 202
Interface SER.3
a b
Terminatin
resistor
17 16
edition II
20
TxD
Terminating resistor
Converter
b
a
ChromLAN with RS485
3VERDRAH.CHP, Stand Dezember 22, 1999
RS485
RTS
GND
RxD
Page 60
ChromLAN networks
Permissible cable length
RS485TTY
Permissible
cable length
Recommended cable
HINWEIS:
The permissible cable le ngth with TTY depends on the baud
rate. Note that the maximum distanc e is only half the value
because there is a forward line a nd a return line!
1500 m9600 Baud:
4800 Baud:
2400 Baud:
shielded,
2 x twisted in pairs
¨
2 x 0,2
LiFYCY
shielded,
2 x twisted in pairs
2 x 2 x 0,5
¨
400 m
1000 m
2500 m
Pin assignments of
PCPU interfaces SER. 1 to SER. 4
Pin number on 9-pin plug of
PCPU-2 for
StandardSignalSER.1SER. 2 SER. 3 SER. 4
RS232GND
TxD
RxD
CTS
DCD
RTS
TTYTxD-
TxD+
RxDRxD+
RS485a
b
1
2
3
5
6
7
8
9
1
2
3
5
1
2
3
5
6
7
1
2
3
5
6
7
6
7
8
9
8
9
8
9
Voltage +5V4444
All connectors on PCPU-2 are 9 pin D-Sub, female
Terminals for interfaces
RS485: SER. 3 and SER. 4
TTY:SER. 1
(PGC 302
edition II
only)
TTYRS232
25 pin D-Sub female25 pin D-Sub male
9
RxD +
10
RxD -
24
TxD +
25
TxD -
Active
TxD
Passive
Active
RxD
Passive
Interface converter RS232 to TTY
Control unit
L
PE
230V
N
GND
RxD
TxD
2 3
5
com1:
PGC 302
Interface SER.1
TxD+
TxD-
21 20
RxD+
23 22
RxD-
DTE
DCE
edition II
24 25
Power switch
Signal
RS485
TTY
a
b
Shield
TxD-
TxD+
RxD-
RxD+
Looping
points
PGC 302
edition II
Termi nal board
SER.1 SER.3 SER.4
26
27
20
21
22
23
24
25
RGC 202
Terminal boar d
SER.3 SER.4
28
29
Terminals 24 a nd 25 are used as conn ection points for
cables which must be looped th rough.
PGC 302
Interface SER.1
TxD+
RxD-
RxD+
TxD-
21 20
23 22
edition II
24 25
RGC 202
Interface SER.1
TxD+
TxD-
7 6
9 8
17
16
RxD+
RxD-
socket
PCPU-2
edition II
19
18
edition II
TxD+
TxD-
TxD
RxD
GND
230V
RxD+
RxD-
L
PE
N
Converter
3VERDRAH.CHP, Stand Dezember 22, 1999
24
25
9
10
ChromLAN with TTY
21
Page 61
ChromLAN networks
Terminating resistors
RS485 lines must be terminated at both ends with
120-Ω resistors in order to prevent reflections. These
resistors are fitted on the interface converter and the
PCPU-2. They must be switched on using DIP switches. This is normally carried out on the interface converter of the control unit and on the PCPU-2 of the
chromatograph which is farthest away.
PCPU-2 interfaceJumpers
SER. 3
SER. 4
DIP
switch
Station x1
Station x16
SER. 1
SER. 2
ON
18
X 9
X 8
X11
X10
11
X6
X7
without terminating resistorwith
Participant number of
chromatograph in network
There are two rotary switches STATION x1
and STATION x16 on the PCPU-2. The chro-
matograph number in the network is set on
these switches. Numbers from 1 to 15 are
valid.
Always set the switch STATION x16 to 0, and
set a number from 1 to 15 on the switch STA-TION x1 . The letters A, B, C, D, E, F corre-
spond to the numbers 10 to 15.
Local oper ation
The participant number in the network is also
effective if you wish to operate locally with
the laptop. Only exception: if a ChromLAN
network is not operated on the interface
SER. 2, the d river UNIDRV2 is loaded there.
The chromato graph then always has the participant number 1 at the interface SER. 2.
CAUTION:
A participant number of 00 must not be set!
The PCPU-2 is in service mode if bo th switches
are set to 0.
TIMEOUT
RESET
PROG.
X 16 Station X 1RUN
SER.4 SER.3
SER.4 SER.3SER.2 SER.1
SER. 3
SER. 4
X6
X7
Loadable interface drivers
There are loadable drivers for all four interfaces. These
are loaded into the PCPU-2 when the control software
is programmed. Refer to The software: Installation ofsoftware.
Supplied PCPU-2 status without control software:
InterfaceStandardBaud rate
SER. 1
SER. 2
SER. 3
SER. 4
Standard drivers loaded:
InterfaceDriverPurpose
SER. 1
SER. 2
SER. 2
SER. 3
SER. 4
With the driver UNIDRV2, the chromatograph always has the participant number 1, independent of
the switches Station.
RS232
RS232
RS232
RS232
UNIDRV1
UNIDRV2
TTYCLAN2
485CLAN3
485CLAN4
9600 baud
9600 baud
9600 baud
38400 baud
ChromLAN or printer
Laptop, participant number 1
ChromLAN
ChromLAN
ChromLAN
22
3VERDRAH.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 62
ChromLAN networks
Setting of SER. 1 and SER. 2
to TTY or RS232
The interfac es SER. 1 and SER. 2 can be set to TTY or
RS232 using DIP switches on the PCPU-2.
Interface SER . 2
SwitchOn/offMeaning
DIP 2
DIP 2
OFF
ON
TTY
RS232
Interface SER . 1
SwitchOn/offMeaning
DIP 4
DIP 4
OFF
ON
TTY
RS232
Setting of TTY to active/passive
The interfaces SER. 1 and SER. 2 can be operated as
TTY interfaces. The plug-in jumpers X8 to X11 can be
used to set the current source separately for the transmit
and receiv e loo ps. Also re fe r to the register Networking:Various serial interfaces.
Adjustment of transmission rate
(baud rate)
The transmission rates can be adjusted in three d ifferent
manners:
Control unit interfaces
The interfac es com1: and com2: of the control unit can
be adjusted using the software installation program.
Refer to The software: Parameterization of control unit.
PCPU-2 interfaces SER. 1, 3, 4
The baud rates can only be adjusted using the configuration software. A matching interface driver must be
programmed.
PCPU-2 interface SER. 2
The baud rate can only be adjusted on the DIP switch
on the PCPU-2. The DIP switches are scanned by the
driver software.
SwitchOn/offMeaning
DIP 1
DIP 1
OFF
ON
9600 baud
4800 baud if TTY
38400 baud if RS232
InterfaceJumpers
SER. 1
SER. 1
SER. 2
SER. 2
Transmitter
Receiver
Transmitter
Receiver
X8
X9
X10
X11
aktivepassive
11
The delivered status for both interfaces is passive. This
setting also acts on the terminals for interfaces A and B.
Setting of SER. 1
for local pr inter or Ch romLAN
If the driver UNIDRV1 is loaded for the interface
SER. 1, a DIP switch on the PCPU-2 can be used to set
whether a local message printer is connected to this
interface or whether a ChromLAN is to be operated
there.
Switch
DIP 3
DIP 3
On/off
OFF
ON
Meaning
Local printer
ChromLAN
ON
DIP
switch
Station x1
Station x16
SER. 1
SER. 2
SER. 3
SER. 4
18
X 9
X 8
X11
X10
X6
X7
IMPORTANT:
When delivered, the DIP switch is set to
00000000. Switches 5 to 8 must always be
switched off in normal operation. Only positions
xxxx0000 are permissible when operating the
chromatograph.
3VERDRAH.CHP, Stand Dezember 22, 1999
23
Page 63
Technical data
Technical data
TECHNICAL DATA
Climatic conditions
Permissible ambient temperature
Permissible storage temperature
Permissible relative humidity without purging
With FID, FPD, ECD
With TCD
Protection against dust and humidity
to EN 60529 / VDE 0470, part 1 / IEC 529
Power supply
Power supply
Power consumption
Approx. 0.3 / 0.5 kVA with 2 ovens and 100 / 180 °C
External mains fuse, for 230 / 115 V
Dimensions and weights
Dimensions in mm (w x h x d)
With FDV at side
Weight
Electromagnetic compati bility
Radiointerference suppression
To VDE 0875 / EN 55011 / CISPR 11limit class B
EMC
Conducted interferences on AC power supply lines
– To Part 4 (burst)2 kV
– To Part 5 (µs pulses), line against line1 kV
– To Part 5 (µs pulses), line against earth2 kV
Conducted interferences on signal lines
– To Part 4 (burst)1 kV
Interference immunity to discharges of static electricity
– To Part 2 (ESD)8 kV
Interference immunity to fields
– To Part 3 and Part 610 V/m
230 or 115 V +10 % -15 %, 48 to 63 Hz
To DIN VDE 0843 / IEC 801, Part x
Upward or downward deviations
5 to 40 °C
possible depending on design
- 30 to 70 °C
Max. 80 % at 25 °C
Max. 60 % at 40 °C
Max. 90 %
IP 54
Max. 2 kVA in heating-up phase
16 / 20 A
600 x 1200 x 420
790 x 1200 x 420
Approx. 90 kg
Ovens
Number
Air circu lati on
N
purging
2
Dimensions (w x h x d)
Max. heating capacity
Temperature range
with coolin g unit
Max. temperature difference between ovens
Temperature stability
Temperature accuracy
Temperature gradient
Variation in retention time per
10 K change in ambient temperature
Heating-up time from 30 to 160 °C
220 x 260 x 195 (or 145) mm
60 to 260 °C (*1)
5 to 180 °C (*1)
± 0.1 K (60 to 180 °C)
± 3 K (60 to 180 °C)
± 2 K (at 180 °C)
Approx. -0.3 %
60 minutes
Columns and gases
Column type
Capillary columns with 0.20 to 0.53 mm internal diam.
Column switching
Gas connections
except purging gas,6 mm (
liquid injection valve,3 mm (1/8") Swagelok
and heated gas connections6 mm (
Gas purity (minimum requirements)
Packed columns with 3 or 4 mm (
Multi-dimensional chromatography
with backflushing and live cutting
for packed and capillary columns,
or with valve switching for packed columns
Pipe 3 x 0.5 (approx. 1/8")
1
⁄8") diam.
1
⁄4") Swagelok
1
⁄4") Swagelok
≥ 99.999 %
Control air and purging air
Type of gas
Permissible relative humidity
Control air and purging air for Division 1
Control air at least 2 bar above carrier gas pressure
Purging ai r for Di visi on 2
Corrosion pr otecti on purg ing
Housing volume of pressure enclosure
Enclosure prepurging
Operating phase
Compressed air, free of oil, water and dust
Dew point more than 5 K
below the lowest ambient temperature
4 to 6 bar
restricted to 10 ... 200 l/min
depending on purging situation
Approx. 2 to 10 l/min
Approx. 140 l
130 to 200 l/min for 12 minutes
8 to 12 l/min
1 or 2
None
Possible
3
800 VA
100 K
24
Safety
Electric safety
Explosion protection
DIN VDE 0411 / IEC 1010
EEx pde IIB+H
, T2, T3 or T4,
2
division 1 or 2
Sample
Solid particles
(*1)
The following limit temperatures apply to chromatographs
with explosion protection according to the following tempera ture class
Two-stage monitor ing by
in liquid sample < 0,3 µm
in gaseous sample < 0,1 µm
Max. 120 °C with T4
Max. 180 °C with T3
Max. 280 °C with T2
Limit temperatur es
Safety temperature limiter
3DATEN.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 64
Technical data
Detectors
FID
Detection limit for
hydrocarbons referred to carbon
Dynamic response
Automatic ignition
Max. operating temperature
Combustion
and carrier gases
Combustion air
FPD
Detection limit for sulphur
Detection limit for phosphorus
Sulphur characteristic
Linear range for phosphorus
Max. operating temperature, classified
Max. operating temperature, non-classified
Carrier gas
Combustion gas
Combustion air
TCD
Detection limit for ethane in H2
at width at half peak height = 6 s
Linear range
Cell volume, standard/micro
Max. operating temperature, classified
Max. operating temperature, non-classified
Carry out all operations in the sequence listed in
these instructions to prevent damage to the chromatograph.
CAUTION
Carry out all operations in the sequence
listed in these instructions to prevent damage to the c hroma tograph .
Connection of gases
Check that all gas lines correspond to the piping
diagram and that all gases and gas lines are clean
Purge the gas lines again under high pr essure
Remove dummy plugs from the gas inlets and outlets on the chromatograph
Connect the gas lines according to the piping diagram
Switching on the chromatograph
Switch on the mains switch.
NOTE: PGC 302
The PGC 302 doesn’t have a mains switch. We recommend an
external master switch. The power supply for the classified
PGC 302 for division 1 is connected via a safety monit oring
unit. Refer to
Purging the electronics area
.
WA RNING: Danger of explosion
Hydrogen and air can form an explosive
mixture. If you switch on the FID
all gas pipes must be airtight
the column must be connected
the exhaust gas outlet must not be
closed.
CAUTIO N withTCD
The filaments can burn out if you subject the
TCD to improper use. Never operate the
TCD without gases.
Adjustment of gases
Open up the gases in the following order: control
air, carrier gas, combustion gas, combustion air,
purging N
(ECD) and, if applicable, protective gas
2
or purging gas
For classifie d
PGC 302
only:
Protective gas for classifi cation
Check that the gas pressure corresponds to the rating
plate
WARNING
Observe the explosion protection
regulations if you are commissioning a
classified c hroma tograph !
Carrier gas,
FID/FPD combustion gas, ECD purging gas
Adjust the pressure on the fine pressure regulator in
the chromatograph according to the application data
Measure the carrier gas pressure and flow at the
outputs detector, backflushing, cu t and exhaust. The
measured values should approximately correspond
to the application data. Because the chromatograph
is cold, the measured flows should be larger than
the application data.
WA RNING for ECD
The ECD must never be heated without
nitrogen purging. Do not switch on the
chromatograph un til purgi ng is guaran teed.
2
4INBETR.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 68
Commissioning and shutting down
PGC 302 only:
Purging the electronics area
The electronics area must be purged for corrosion protection or explosion protection in division 2 or 1 areas.
Close the electronics door!
PGC 302
PGC 302
in division 2 area
Adjust a suitable flow for the protective gas on the
needle valve/rotameter, max. 20 l/min
Purge the chromatograph with at least 1400 l
Reduce the flow to 10 to 20 l/min, the pressure
switch must still be activated reliably
NOTE:
The needle valve with rotameter is not part of the chromatograph. It must be mounted externally.
The pressure swit ch is instal led in the chrom atograph. Regis-
Connection of status messages to control room
ter 3:
how it is connected. If your control unit is permanent ly connected to the chromatograph, you ca n observe the s tatus of the
purging pressure on the former.
If the control unit is not permanently connected to the chromatograph, it is possible e.g. to connect a lamp to the digital
Maintenance request
output
ure must be assigned to
scribed in Register 5:
. The status of the purging press-
Maintenance request
Status
.
describes
. This is de-
in division 1 area
Open external purging gas valve
Switch on chromatograph using external master
switch
Press the switch ON on the control panel of the
purging time controller (key switch not to Bypass).
You can find more details in the register Informa-tion for the user: Explosion protection. The controller switches the chromatograph on after 12.5
minutes. If it does not, check the purging gas pressure and also for leaks. The purging gas pressure
must be 4 to 6 bar.
ADDITIONAL FOR SERVICE
AND INITIAL COMMISSIONING
Only for classified
PGC 302
position the key switch of the purging time controller to Bypass. The door to the electronics area can
now be opened without the chromatograph being
switched off by the controller.
in division 1 area:
WA RNING
You require a permit if you wish to operate
the chromatograph with the electronics door
open. Always refer to the information i n the
register
protection
Information for the user: Explosion
.
Connect the local control unit to the chromatograph
as described in the register Installation: Connectionof control unit, and start the operating software as
described in the register Software and networking:Starting the software.
NOTE:
If you use your own applications, or if the PCPU-2 of the
chromatograph has been replaced, you must first program
the control software in the chromatographs and also configure the units if necessary. This is described in the regis-
Software and networking
ter
.
Now adjust the detectors as described on the next
two pages. Then r eturn to h ere!
Connection of exhaust gas lines
Connect the exhaust gas lines to the gas outlets of the
chromatograph according to the piping diagram.
Starting process operation
If the application is correct, switch the mode Process operation on. Process operation starts automat-
ically as soon as the chromatograph signals that it is
ready.
Disconnect the cable of the local control unit from
the chromatograph, and close the door to the electronics area.
4INBETR.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Activation of explosion protection
Only with classified
PGC 302
over the key switch on the purging time controller after
approx. 10 se conds. The safety monitor ing function is
now active again.
in division 1 area: switch
3
Page 69
Commissioning and shutting down
ADJUSTMENT OF DETECTORS
All detector parameters are adjusted using the control
unit. You can find more details in Register 5: Detectors.
Change to operating mo de Maintenance sing le run.
Check the analysis parameters. A method is not installed in the chromatograph if the function displays
do not show any valves, detectors, temperatures,
etc. You must install the methods. Refer to register
Operation with keyboard and screen.
Select the function Signals in the selection display.
– Switch off the baseline correction
– Select the function Without compensation
– With TCD: select the polarity according to the
application data
With TCD: initial adjustment
Follow the instructions under Adjustment of TCD:
Switching-on of bridge current and Adjustment of
measuring bridge.
Stabilization of
operating temperatures
Please observe: With
have their own heaters. They are heated together with
the oven. It takes 60 to 90 minutes until the oven temperature has stabilized.
PGC 302
the FID and TCD do not
Adjustment of TCD
Switching-on of bridge current
Already switch the bridge current on when the
oven/TCD is cold. The bridge current additionally
warms up the TCD and is stabilized together with the
oven temperature. Select the function Signals in the selection display.
Set the bridge current according to the application
data
Switch on the bridge current. Observe the detector
signal on the screen. It must change when the
bridge current is switched on.
Adjustment of measuring bridge
Select the function Autozero. Observe the detector signal on the screen. It becomes zero.
Adjustment
of bridge limit temperature
The bridge temperature is monitored by the detector
electronics. If the temperature is too high, the detector
electronics switches off the bridge current and signals
an alarm. The bridge limit temperature can only be set
in the configuration using the editor.
Checking the gas flows
Once the oven and de tect ors h ave reached th e o pe rating
temperatures, measure the carrier gas, combustion gas
and combustion air exhausts at the detector output.
Compare the flows with the application data and corr ect
if necessary using the fine pressure reg ulator.
Adjustment of FID, FPD, ECD or HID
Now follow the complete instructions u nder Adjustment
of FID and FPD, Ad justment of ECD or Adjust ment o f
HID.
With TCD: final adjustment
Follow the instructions under Adjustment of TCD: Adjustment of measuring bridge.
Finished!!!
4
4INBETR.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 70
Commissioning and shutting down
Adjustment of FID and FPD
Ignition of detector
Select the function Signals in the selection display, and
observe the detector signal there. The detector signal
must rise following ignition. This detector signal is the
detector baseline current. Select the function Withoutcompensation.
Checking of baseline current
If you are using a conditioned column, you must wait
approx. 30 minutes until the column has stabilized and
a stable baseline current has been set. Compare the current with the application data.
If the value is significantly larger than that in the application data, check the oven temperature and whether
the gases and piping are clean (the flame should be
colourless).
Compensation of baseline current
Select the function Autozero. Observe the detector signal on the screen. It becomes zero.
Adjustment of ECD
Adjustment of reference current
Select the function Signals in the selection display, and
set the reference current according to the application
data (standard is 100%).
The detector signal decreases and becomes constant
after a while. If you put in commission the ECD for the
first time this takes some hours till some days because
all pipes have to become free of hydrogen and oxy gen.
Finally the detector signal should be less than 2 kHz.
Compensation of baseline current
Select the function Autozero. Observe the detector signal on the screen. It becomes zero.
Select attenuation
Select the attenuation according to the application data
sheets.
CAUTION: Radioaktive!
The ECD is a radiator and is subject to
governmental supervision. Observe the
regulations!
Route all exhaust gases via a common line
out of the chr o ma to gra ph an d away from t he
position of use.
Observe the maximum operating temperature of this detector!
4INBETR.CHP, Stand Dezember 22, 1999
5
Page 71
Commissioning and shutting down
Adjustment of HID
Select drain voltage
In the
RGC 202
cated on the right, near the needle valves. Select the
lower position. This corresponds to a drain voltage of
270 V.
Select attenuation 18 ... 20
and damping 4
Wait for stabilization
Depending on gas purity it takes at least 24 hours to
decrease the baseline to 50 % in attenuation 15. If this
cannot be reached please rege nerate the gas purifier!
Increase drain voltage
In the
RGC 202
cated on the right, near the needle valves. The upper
position corresponds to a drain voltage of 300 V. Please
select now 300 V. Thus the sensitivity of the HID is
increased.
the switch for the drain voltage is lo-
the switch for the drain voltage is lo-
SHUTTING DOWN
The column and detector become least contaminated
when the chromatograph is kept in operation. Do not
switch off the chromatograph if the plant is shut down
for a short period (up to 3 weeks). Also leave the flames
on in the FID and FPD so that vaporized material s from
the column cannot condense. Only switch off the output
devices.
If the chromatograph is nevertheless to be shut down,
the following sequen ce is re commen ded:
If you have modified the original application data
and wish to use the chromatograph with these data
again, store them on the control unit and on a diskette. Refer to register Operation with keyboard
and screen: Saving of method s on control unit
Switch off all sample streams. Purge the sample
lines if necessary, and blow the lines dry
Switch off the power supply
Switch off the combustion gas and combustion air
for the FID and FPD, and the purging gas for the
ECD
Allow the detectors and oven to cool down
Switch off the carrier gas
Close the detector outlets using a dummy plug. This
prevents contamination from entering the detectors
via the common exhaust gas line.
Compensation of baseline current
Select the function Autozero. Observe the detector signal on the screen. It becomes zero.
Select attenuation
Select the attenuation according to the application data
sheets (usually not lower than 9).
CAUTION: Radioaktive!
The HID is a radiator and is subject to
governmental supervision. Observe the
regulations!
Route all exhaust gases via a common line
out of the chr o ma to gra ph an d away from t he
position of use.
Observe the maximum operating temperature of this detector!
6
4INBETR.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 72
s
Process Gas Chromatographs, Supplement
Operation via Keyb oard and ScreenC79000-B5376-C526-1
This manual is valid as from software version V8.0
It contains everything that is new or has been changed compared to software version V5.0
Correction of errors in Register 5, V5.0 . . . . . . 28
5INHALT.CHP, Stand Dezember 22, 1999
3
Page 74
Detectors
DETECTORS edition II
The chromatographs with the supplement
editionII
have digital detector amplifiers. These amplifiers
are of double Eurocard size and are inserted next
to interface mo dule 3 in the electronics fram e. The
amplifiers have no control elements, all settings are
made using the control unit.
Software version V8.0 or later is required in the
chromatograph and in the control unit in order to
operate these chromatographs. The displays Sum-mary and Signals have been modified and adapted
to the new input functions.
The chromatographs of the old generation are
operated exactly as previously. Only the display
Signals has been adapted to the new appearance.
This is shown by the two Figs. on the right.
Igniting FID/FPD, switching-on TCD
Please refer to the instructions in the Register Commissioning: Switching on chromatograph with
FID/FPD or TCD.
IMPORTANT:
Only ignite the FID or FPD when the detector
temperature is higher than 120 °C , or the ExFID when the oven temperature is stable. This
prevents the condensation of water in the detector.
Only swi tch on the TCD w hen carrier gas has
flown through the sample and reference lines
for at least 5 minutes.
Select the function Signals in the selection display. Ensure that you select the correct channel! Position the
cursor to the column of the detector you wish to sw itch
on or ignite. Then press the key
F7: Ignite/Switch on
FID, FPD
The chromatograph outputs five ignition sparks to the detector.
Observe the detector signal: it must increase if the detector has
ignited.
.
TCD
The chromatograph switches the bridge current on. Observe
the detector signal: it must increas e when the T CD is switc hed
on. Adjust the measuring bridge if necessary.
4
5DETEKTO.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 75
Detectors
Detectors
Switching off the TCD bridge current
Select the function Signals in the selection display. Ensure that you select the correct channel! Position the
cursor to the column of the detector you wish to sw itch
off. Then pres s the key .
F6: TCD switch off
Adjusting the detector current
The TCD requires a bridge current, the ECD a reference curren t. Select the function Signals in the selection
display. Move the cursor for the desired channel to the
line Bridge/Reference current. Enter the desired value
using the digit keys, and confirm with .
RETURN
TCD status display
The chromatograph indicates in the display Signals
whether the TCD bridge is switche d off or on.
TCD bridge monitoring
The chromatograph switches off the bridge current if
the bridge resistance becomes too large and signals
Alarm.
The exact mode of operation of the bridge current
monitoring function is described in Register 9: TCDelectronics.
Changing the polarity
of the TCD signal
Select the function Signals in the selection display. Ensure that you select the correct channel! Position the
cursor to the column of the detector you wish to adjust.
Then press the key .
NOTE:
Ensure that the cursor is in the display are a
wise the function acts on the recorder inste ad of on the detector amplifier!
F8: change polarity
Detector
. Other-
The exact mode of operation of the polarity switching
function is described in Register 9: Detector elec-tronics.
Compensating the baseline current
Adjusting the TCD bridge
Select the function Signals in the selection display. Ensure that you select the correct channel! Position the
cursor to the column of the detector you wish to adjust.
Then press the key .
F9: autozero
5DETEKTO.CHP, Stand Dezember 22, 1999
The exact mod e of op erati on of the comp ens atio n fun ction is described in Register 9: Detector electronics.
5
Page 76
Detectors
Selecting the range
The detector amplifier can be switched in a maximum
of nine ranges to enable optimum processing of the
large dynamic response of the detector signal. These
ranges each differ by a factor of 2. The dynamic response within a range is ap prox. 10
The range is selected once according to the measurement. It can also b e switched over from the time program. Thus detector signals can be measured with a
dynamic response of almo st nine decades.
Select the function Signals in the selection display.
Move the cursor for the desired channel to the line Setrange. Enter the desired value using the digit keys, and
confirm with .
Input limits for range
RETURN
6
.
FID
FPD
TCD
ECD
0 ... 8
0 ... 8
0 ... 4
0 ... 8
Baseline monitoring
The chromatograph monitors the detector baselines.
The chromatograph signals a fault if the set limits are
violated (see Section Status and alarms).
This monitoring function can be used to determine
whether e.g. the flame of the FID is still alight or
whether a detec tor is h ighly co ntaminated.
Select the function Signals in the selection display, and
move the cursor to the desired input field. Enter the
zero limits as an attenuation (-21 to 21) which must not
be fallen below or exc eeded.
NOTE:
This monitoring function is only effective during the run and
only in the areas in which the peak recognition does not find
any peaks.
If you do not require this monitoring function, enter -21 for the
lower zero limit and 21 for the upper zero limit.
6
5DETEKTO.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 77
This page is intentionally leftblank
This page is intentionally left blank
5DETEKTO.CHP, Stand Dezember 22, 1999
7
Page 78
Chromatogram on the recorder
CHROMATOGRAPHS edition II :
CHROMATOGRAM
ON THE RECORDER
The detector amplifiers
edition II
directly deliver the
digital detector signal for the internal evaluation.
The integration time is 40 ms as previously.
The detector s ign al is co nv er ted ag ai n by the ch ro mat ograph into a n analog signal for the re corder output. It
takes into consideration the attenuation, polarity, damping and baseline offset. These parameters thus only
have an effect on the recorder. The detector signal for
the integration is not influenced by them.
The chromato graphs
edition II have four analo g outputs
at terminal s. The output is a lo ad-independent curr ent
of 4 to 20 mA or 0 to 20 mA. During the configuration
phase it is possible to define that the recorder signal is
to be output at these analog outputs.
Extending the analog outputs
The
PGC 302
of 36 analog outputs, the
the
PGC 102
there are
edition II can be extended up to a maxim u m
RGC 202
to a maximum of 18,
to a maximum of 12. For this purpose
SIMATIC
modules with eight analog outputs
each. These are primarily used to output component
results as a trend recording (see there).
NOTE:
For compatibility reasons, the analog outputs 35 and 36 c annot
be configured for output of the chromatogram on the recorder.
Detektor
A
D
Schreiberausgabe
Auswertung
D
A
Schreiber
Converting the analog outputs
The standard analog out puts can be set to 4 to 20 mA or
0 to 20 mA using plug-in jum pers. This is described in
the Register Installation.
NOTE:
The chromatographs of the older generation
are operated exactly as previously. Only the
display Signals is adapted to the new appear-
ance. This is s hown on the right.
8
5SCHREIB.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 79
Ionization detectors
RangeDetector current0(4) to 20 mA in attenuation
0
0
1
2
3
4
5
6
7
8
0 to 0.80 pA
0 to 13 nA
0 to 26 nA
0 to 52 nA
0 to 0.104 µA
0 to 0.208 µA
0 to 0.416 µA
0 to 0.832 µA
0 to 1.664 µA
0 to 3.328 µA
0
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Chromatogram on the recorder
Attenuation
The attenuation is the factor by which the detector signal is to be reduced (attenuated) for the recorder output.
This is represented as a two’s exponent 2
Select the function Signals in the selection display and
move the cursor for the desired channel to the line Re-corder/Attenuation. Enter the desired value using the
numeric keypad and co nfirm using .
Relationship between
recorder sign al and detecto r signal
The attenuation always refers to the direct detector signal independent of the range setting. The signal amplitude at the recorder output does not change when the
range is switched over because the chromatograph
takes into account the range during the digital signal
processing. However, since the ranges are not calibrated with respect to one another, the signal may
nevertheless differ by up to 10 %.
The tables on the left list the relationship between the
detector and recorder signals for the various detectors.
0
to 222.
RETURN
TCD
RangeDetector voltage0(4) to 20 mA in attenuation
0
0
1
2
3
4
0 to 30.5 µV
0 to 31.25 mV
0 to 62.5 mV
0 to 125 mV
0 to 250 mV
0 to 500 mV
0
10
11
12
13
14
Digital increments
It is not meaningful to combine a large range with a
small attenuation. Digital steps become visible on the
recorder if the attenuation is too small. If the attenuation is too large, large peaks already reach the internal
full-scale value before the recorder full-scale value has
been reached.
Largest attenuation
The attenuation should never be selected to be
larger than that which corresponds to the full-scale
value in the respective range.
Smallest attenuation
The attenuation should always be selected larger
than the value for the range.
Example
Range 4 with FID requires a minimum attenuation
of 5 and a maximu m attenuatio n of 1 8.
5SCHREIB.CHP, Stand Dezember 22, 1999
9
Page 80
Chromatogram on the recorder
Changing the polarity
Negative peaks can be output as positive on the recorder by entering Polarity negative. Negative peaks
are obtained e.g. with TCD if the carrier gas is argon, or
if components are also measured in the reference
branch.
Select the function Signals in the selection display, and
move the cursor to the desired channel. Then press
F8: change polarity
.
Damping
The damping of the recorder signal can be set in five
steps. A damping of 0 to 4 corresponds to a time constant of 40 to 400 ms. This damping has no effect on
the integration!
Select the function Signals in the selection display, and
move the cursor for the desired channel to the line
Damping. Enter the desired value using the numeric
keypad and then confirm using .
RETURN
Baseline offset
The recorder output can output negative signals down
to -1 mA. If you wish to output small negative peaks on
the recorder without adjusting the recorder itself, you
can raise the zero line for the recorder output. This
baseline offset can be adjusted to 0 to 99 % of the
recorder out put.
Select the function Signals in the selection display, and
move the cursor for the desired channel to the line Ba-seline offset. Enter the desired value using the numeric
keypad and then confirm using .
RETURN
10
5SCHREIB.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 81
Chromatogram on the recorder
% recorder deflection
100
baseline offset
0
baseline correction
time
Baseline correction
The baseline can drift if the detector is contaminated or
if the supply gases are not pure. A baseline correction
can be triggered to ensure that the recorder does not run
to the limit. The chromatograph stores the actual value
of the signal at this moment. From now on, it subtracts
this value from the detector signal. In other words: if a
baseline correction is triggered, the recorder output
jumps at this moment to zero or to the value you have
entered as the baseline offset.
Executing a ba sel ine co rrecti on
Select the function Signals in the selection display,
move the cursor to the desired channel and press the
F9: Baseline correction
key .
NOTE:
Only carry out a baseline correction at positions in the chromatogram where no peaks are pres ent.
Cancelling the baseline correction
Select the function Signals in the selection display,
move the cursor to the desired channel and press the
F10: w/o basel.corr.
key .
5SCHREIB.CHP, Stand Dezember 22, 1999
11
Page 82
Integration
New integration procedures
and other improvements
The integration procedures have been significantly
extended since the software version V1.0:
Integration procedureSoftware version
External standardV1.0 and later
100% over all peaks (area standardiza tion)
100% over all measured components
Internal standard
Mixed modeV7.0 and later
In addition, the integration software V7.0 of the
chromatograph contains the following improvements:
Area stan dardiza tion ( percen tage me thod) improv ed
– U nknown peak s
– M ore than 64 peaks
– Auto matic filling-in of component list
Three new time events program parameters
– P eak width
– Baseline from trough to trough
– Premature termination of integration
V5.0 and later
Integration
Selecting the integration procedure
Select the function
Integration
and position the cursor to the channel for which you
wish to select the integration procedure. Press the space
key, select the evaluation procedure using
CURSOR UP/DOWN
RETURN
.
in the selection display,
, and confirm using
12
5AUSWERT.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 83
Integration
100% over all peaks :
area standardization
This is the integration procedure for which the least
data have to be entered. The chromatograph fills in the
component list itself and calculates the peak areas according to
A
i
=
M
i
Mi =
Ak =
The area standardization has been improved in software
version V7.0 in three points:
Unknown peaks
The area standardization no longer overwrites an
existing component list.
If a peak can b e assigned to an e xisting componen t
line, its result is entered there.
Unknown components area appended to the known
components in the component list. They can be recognized by a dash instead of a component name.
During the next run, only those components are
overwritten again whose name begins with "-" .
More than 64 peaks
If a chromatogram has more than 64 peaks, the 63
highest peaks are entered into the component list.
The areas of th e remaining pe aks are added as component 64 und er the na me "- (R EST)".
Automatic filling-in of component list
This only functions if you completely delete the
component list prior to the run.
The chromatograph automatically enters a retention
time and a retention window into the component
list for each peak.
The window width is calculated by the chromatograph from the retention time and the parameter
"Peak width".
Further default settings are entered by the chromatograph into the component list.
∗100
A
k
∑
Concentration of components in percent
Areas of all peaks
External standard
A calibration sample with known composition is analyzed. The concentrations of the components are then
entered together with a dimension into the calibration
list. The chromatograph then calculates the calibration
factors for each peak.
M
i
=
K
i
A
i
Mi =Concentration of components in the dimension
which you entered in the calibration list
The chromatograph calculates the concentration of individual comp onents ac cording to
∗
= A
M
M
Please also refer to Register 5 under
K
i
i
i
=Concentration of components in the dimension
i
you entered in the calibration list
Calibration
.
100% over all components
This integration procedure can be used if all components of the sample are measured but their total does
not result in exactly 100 % b ecause of inaccuracies in
the measurement. A quasi area standardization is then
carried out, but calibration factors are taken into consideration which were previously determined according
to the procedure
M
Mi =
Ak =
Kk =
NOTE:
The measuring error is distributed amongst all compone nts.
External standard
∗
A
K
i
=
i
i
∗100
∗
)
(
A
K
k
∑
Concentration of components in percent
Areas of all peaks
Calibration factors of all peaks
k
.
A component list with these default settings can be
easily edited and matched to the desired application.
5AUSWERT.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Abbreviations used in all equations:
=
Peak area of component
A
i
Ki =
Calibration factor of component
F =
Scaling factor, e.g. dilution factor
13
Page 84
Integratio n
Mixed mode
This integration method is a combination of the
methods
ardization
External standard
.
It takes into accou nt unknown compon ents and permits response factors. This is in contrast to earlier:
the component list was previously deleted, and response factor 1 used.
This integration method can be used to represent
the percentage distribution of the unknown components in a sample.
Prerequisite s for the calc ulation
Only peak areas are calculated, and not peak
heights.
The peak area s of kno wn com ponents are calc ulated
according to the external standard method with the
associated response factors. The components must
therefore be previously calibrated to percentage
values with an external standard.
Response factor 1 applie s to unknown compo nents.
Calculation
The percentage concentrations are initially calculated for those peaks which are entered in the component list.
The total of these percentage values is subtracted
from 100. This results in the percentage of all unknown peaks.
The percentage concentration of an unknown peak
is the ratio of its area to the area of all unknown
peaks times the percentage of all unknown peaks.
and
Area stand-
Internal standard
(only laboratory version)
If an internal standard is used, an exactly known quantity of a substance is added to the sample. The chromatograph refers the concentrations of the other components to this substance. The results are thus independent of the injection accuracy.
Important: all components, including the internal standard, must first be calibrated once using the m ethod
ternal standard
so that the chromatograph can deter-
mine the calibration factors.
∗
A
=
M
i
A
s
Mi =
Concentration of component
As =
Peak area of internal standa rd
K
=
Calibration factor of internal standard
s
Ms =
Quantity of internal standard
Mp =
Sample quantity without internal standard
M
K
i
i
s
∗
∗F
M
∗
K
p
s
The dimension of the result depends on how you en ter
the two quantities. Example: internal standard in microgram and sample in gram results in
NOTE:
If you enter zero for
not divide by zero! The concentration of the component is then
in the dimension which you have used for the internal standard. This method is only permissible if the sample quantity can
be exactly reproduced.
Sample quantity
, the chromatograph does
ppm
.
Ex-
Special case
If, for any reason, the total of the known components is 100 %, only the results of the known components are displayed. This corresponds to the
method
External standard
.
14
5AUSWERT.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 85
Integration
External standard
(only laboratory version)
When calculating with an external standard, it is
possible to additionally specify:
A factor, e.g. a dilution factor
The sample quantity.
Dilution factor
A factor can be entered for every sample in the display
Start/Sequence
centration of individual co mponents ac cording to
Sample quantity
This can be used if you are working with different
weighed quantities. The individual components are
then referred as a percentage to the sample.
. The chromat ograph calcula tes the con-
)∗
∗
= (A
K
M
i
Mi =Concentration of component in the dimension
F
i
i
you have entered in the calibration list
M
Mi =
Mp =
K
i
i
Concentration of component in percentage of
the sample
Sample quantity in same dimension as the
components
i
M
p
100
)∗F ∗
∗
= (A
The chromatograph always uses this equation if you
enter a value for
Sample quantity
which is different
from zero.
5AUSWERT.CHP, Stand Dezember 22, 1999
15
Page 86
Integratio n
THREE NEW TIME EVENTS
PROGRAM PARAMETERS
The time events program contains three new parameters
which control the evaluation:
Switching over the peak wi dth
Drawing baseline from trough to trough
Terminate integration prematurely.
Switching over the peak width
This is an important parameter for matching the
peak recognition to the separating performance of a
column. It controls the bunching of the individual
measured values, and thus the number of measuring
points for a peak.
This parameter is a coarse setting. It should be set
such that the narrow peaks are sufficiently resolved
and the wide, flat peaks are still detected.
Practice has shown that this coarse setting is sufficient for "norma l" chroma tograms .
The setting in the display
Peak recognition
lowest basic setting for narrow peaks. The peak
width parameter in the time events program must
always be larger than the basic setting.
The time for changing parameters must be selected
such that it occurs at the baseline.
is the
Terminate integration prematurely
Subsequent processing of the integration was previously triggere d by the end of the ru n or the command
REPORT. Subsequent operations are e.g . baseline
correction of last peaks, standardization.
It was previously impossible to access the results of
the run using
BASIC
prior to a
REPORT
The only exception was the integration method
ternal standard
because the results of the integration were already available during the current run.
However, the time always depended somewhat on
the sequence of peaks in the chromatogram.
The new time co ntrol command
guarantees that all integration operations still
tion
Terminate integra-
present at this time are executed immediately. All
results of the run are then immediately available in
the component list for further processing.
It is not essential to use this time control command.
The
REPORT
command and the end of the run still
act as previously.
command.
Ex-
Drawing baseline
from trough to trough
This is a new version of the baseline correction. In
this case, the baseline is always drawn from the
start of th e peak to th e end of th e peak.
This type of baseline correction can be useful for
baselines which ch ange rapi dly (press ure surge ).
It can only be used with completely separated
peaks.
It must not be used for times ov erlapping with the
tangent separation.
The trough-to-trough baseline must be switched
and
areas.
in the time events program for the desired
OFF
ON
16
5AUSWERT.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 87
This page is intentionally leftblank !
This page is intentionally left blank !
5AUSWERT.CHP, Stand Dezember 22, 1999
17
Page 88
Reintegrat ion
Reintegration new!
With software version V7.0 and later, the chromatograph automatically stores the raw data of channels A and B in its main memory. The main memory in the chromatograph is large enough for 20
minutes with a data acquisition rate of 40 ms. The
raw data must be compressed if the run takes
longer than 20 minutes.
The raw data can be selected following each run in
order to reintegrate them. This is only possible if a new
run has not been sta rted, since the raw data of the previous run are deleted when a new run is started.
It is alternatively possible to switch on continuous
transmission of the raw data so that the raw data from
all runs are stored in the control unit.
Switching the automatic raw data
transmission on or off
Select the function Reintegration in the selection display. The display File selection appears. Then press
ESC
, and move the cursor in the display Reintegration
to Transmit raw data to PC continuously. You can now
use the space key to switch between
ON
and
OFF
.
Run longer than 20 minutes?
Define compression factor
Select the function Reintegration in the selection display. The display File selection appears. Then press
ESC
, and move the cursor in the display Reintegration
to Start at or Compression. You have two possibilities:
Increasing the compression
If you increa se the compre ssion by one stage, a fu rther
20 minutes of raw data fit into the main memory of the
chromatograph.
This compression works independent of the parameters
Peak width in the display Peak recognition. However, it
is not meaningful to evaluate raw data with a peak
width of 1 or 2 sec if they have been recorded with
compression 3. A peak width of 1 s ec corresponds to
compression 1, a peak width of 4 sec corresponds to
compression 4 etc.
Shifting the start of raw data storage
If the run only takes a little longer than 20/40/60 etc.
minutes, it is possible to shift the start for saving the
raw data. This can be applied if it is not necessary to
evaluate the first minutes of the run.
18
5REINTE.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 89
Reintegration
Selecting the run
Select the function Reintegration in the selection display, or press the key in the
display Reintegration. The display File selection ap-
pears.
From the hard disk
Raw data fil es ar e s t or ed in t h e d ire ct o ry of the s el ec ted
chromatograph on the hard disk of the control unit if
you have switched on the raw data transmission. Select
using the cursor and confirm us ing .
Changing the channel
Select Select other channel if you wish to select raw
data files of the other channel.
Load current run from the chromatograph
If you have terminated a run in operating mode Maintenance single run and the raw data transmission was
not switched on, you can now subsequently load the
raw data of this run from the chromatograph. You must
do this for both channels if you are working with two
detectors.
F6: Select run
RETURN
NOTE:
The raw data loaded in this manner are stored by the control
unit in the file RC0101A.MAN (for channel A of chromatograph 1/1). If you load the raw data of the current run from the
chromatograph several times in succession, this file is repeatedly overwritten. This also a pplies if you do this for several runs in succession.
You must store the raw data file if you wis h to keep it. This is
described under
Data management (GCARCHIV)
.
Viewing the chromatogram or result
Select one of the keys ,
F10: Chromatogr.
in the display Reintegration.
The matching result or chromatogram appears without
pressing any further keys. The display Reintegration
appears again when you leave the displays Result or
Chromatogram.
F9: Result
5REINTE.CHP, Stand Dezember 22, 1999
19
Page 90
Reintegration
Optimizing the integration parameters
You can optimize the integration without having to
leave the display Reintegration. All softkey functions
return directly to this display so that the correct integration parameters can be found very rapidly.
Changing the peak recognition parameters
All parameters of the display Peak recognition can be
modified directly for the selected channel in the display
Reintegration. Details can be fo und in Register 5, Inte-
gration: Peak recognition and in this supplement u nder
Peak recognition.
Changing the time program
Press the key in the display
Reintegration, and select the channel. Modify the appropriate parameters in the time events program. The
display Reintegration appears again when you leave the
display Time events program.
Information on the integration parameters in the time
events program can b e fo un d in Register 5, Peak recog-
nition and in this supplement under Improved integr ation: Three new time events program parameters.
F8: Time events
Modifying the components list
Press the key in the display
F7: Components
Reintegration. Modify the matching parameters in the
component list. The display Reintegration appears
again wh en you leav e the Component lis t.
Reintegration at desk
without chromatograph
If you possess the software packages
GCARCHIV
, you can reintegrate at your desk withou t a
PGCSIM
chromatograph being connected to the PC. This functions as follows:
For exampl e, several ana lyses are run automaticall y
at night. The control unit must be connected, and
the raw data transmission function switched on.
The result s and raw data are stored on a diskette on
the next morning.
Load the runs from the diskette onto the desk PC.
Optimize the integration (reintegrate) without a
chromatograph being connected. Its function is
handled by the separate software package
Also read the information in this supplement in the
Sections
PGCSIM
and Data management (
GCARCHIV
and
PGCSIM
).
.
20
5REINTE.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 91
Reintegration
Further useful information
It is not essential to read this page, but perhaps you
wish to know more ...
Selection of the raw data file
Selection of the raw data files for reintegration is carried out e.g. from the directory \pgcarch\gc0101\ .
There are many files there for each channel such as
RC0101A.004 or RC0101B.012 and a file
RC0101A.MAN. The latter is generated when the cur-
rent chromatogram is save d from the chro matograph.
Further files are produced!
Once you have selected a raw data file, the operating
software converts the selected file into
\pgcarch\RS0101A.I00 and \pg carch\RA0101A.I00 (the
latter only with an internal standard).
The operating software then starts the reintegration.
The reintegration always uses the two above-mentioned
files and generates a new report file
\pgcarch\gc0101\RP0101A.I00 and a new chromatogram file \pgcarch\gc0101\RD0101A.I00 from these.
These two files are only present once per chromatograph. They are required for viewing and printing.
Save the result of reintegration?
Saving the two generated files RD0101A.I00 and
RP0101A.I00 is really unnecessary since the r aw data
file already exists. This can be used to repeatedly
generate a report and a ch romatogra m.
If you nevertheless wish to save, you must individually
save the two generated files RD0101A.I00 and
RP0101A.I00 following each reintegration.
5REINTE.CHP, Stand Dezember 22, 1999
21
Page 92
Print chrom atogram and resu lts
Print chromatogram and
results following each run
From software version V6.0 onwards , the chromatogram and the results can be printed together:
automatically following each run or manually. It is
possible to define the measuring ranges, chart drive
and baseline offset for the chromatogram using a
special time events program.
The result is printed with a fixed format. This has nothing to do with the
should not use this
program of course if you have switched on automatic
printing.
Installation
Printing is carried out using the TSR program CPRINT.
The installation program enters the line
program REPORTA.BAS. You
BASIC
program in the time events
BASIC
CPRINT
into the file BEDI.BAT if you define that you wish to
automatically print the chromatogram and results.
Hardware requirements
386 computer or better with 25 MHz and 1 MB
main memory
Printer with
-compatible character set. Use a
IBM
high-speed printer for several chromatograms or a
fast chart drive.
Switching
the automatic printing on or off
Select the function Raw data/Print in the selection display. Move the cursor to Print result or Print chromato-gram for the desired channel. Press
F9: Enable transmiss.F10: Disable trasmiss.
NOTE:
Chromatograms can only be printed together with the result. If
you switch on
switched on! Vice versa,
off if you switch off
Print chromatogram, Print results
or .
Print chromatogram
Print results
.
is also switched
is also
22
5CHRODRU.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 93
Print chrom atogram and resu lts
Optimization of time events program
for chromatogram printout
In a maximum of six time events program lines it is
possible to modify the measuring range, baseline offset
and chart driv e.
These parame ters only have an effect on the chroma togram printout. They have nothin g to do with the parameters for displaying the chromatogram on the recorder.
NOTE:
The time events program is a part of the me thod.
Select the function Raw data/Print in the selection display. Move the cursor to Print results or Print chroma-togram for the desired channel. Press
F6: Printout parameters
Switchover time
The parameters in the line Start value become active
when printing is started. Switchover time is the respective time at which the new parameters are to apply.
Time 0 means that the co mplete line is ineffective.
.
Measuring range
The measuring range from 0 to 22 is the same as with
the recorder display.
Chart drive
The chart drive can be set in seven steps. Step 1 prints
approx. 30 m inutes of ch romatogra m on one page, st ep
7 prints approx. 30 seconds.
The paramete r Peak width in the display Peak recogni-tion influences the print result. Steps appear in the
chromatogram if the peak width is selected too large.
The following applies:
Chart speedMax. bunchingMinutes per page
1
2
3
4
5
6
7
60
30
20
10
5
2
1
30
15
10
5
2
1
0,5
IMPORTANT:
When printing automatically following each
run, the printout must be completed during
the run. No t all chromatogram s are otherwise
printed out!
5CHRODRU.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Baseline of fset
The baseline offset from -99 to +99 % has the same
effect as with the recorder display. The percentage
value always refers to the full-scale value in the selected measuring range.
23
Page 94
Print chrom atogram and resu lts
Test printout
You can request a test printout once you have optimized the time events program. Press
F10: Test printout
. The display Time events
program appears again following printing.
Manual printing of chromatogram
Select the function Result list in the selection display,
then select the desired run using the cursor keys, and
confirm using . The display Results appears.
Press . The time events pro-
F9: Print chromatogr.
gram for th e chromatogram print out appears. Refer to
Time events program for chromatogram printout for
what you can set here. Then press to start
printing.
RETURN
F2: RETURN
Abort
If you do not wish to print, press
F6: ABORT
.
Faults when printing
Printing is carried out using the TSR program CPRINT.
The following prob lems may occu r:
Printer is not connected or not ready
Insufficient memory in control unit.
Information text then appears on the screen. Read it and
continue.
24
5CHRODRU.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 95
Print chrom atogram and resu lts
Manual printing of results
Select the function Result list in the selection display,
select the desired run using the cu rsor keys, and confirm using . The screen Results appears.
Press . You can find further
information on this subject in Register 5, Printing theresult list.
RETURN
F8: Print result
5CHRODRU.CHP, Stand Dezember 22, 1999
25
Page 96
Miscellaneous
Date/time
The clock has a battery backup in chromatographs
fitted with a
Chromatographs with a
backup battery. Following a power failure, the
clock is set to 1.1.1980, 0:00 ho urs.
From softw are vers ion V7 .0 onw ards (o perati on and
control software!) the clock in the chromatograph
can be synchronized with the clock in the control
unit. This must be selected during installation. The
time of the control unit is then sent to all con nected
chromatograph s approx. on ce a minute.
Baseline monitoring
The baseline of the FID can be monitored. An
alarm is output if the FID flame is extinguished in
process operation. The chromatograph becomes Notready, and never Ready again; process operation is
blocked! The only remedy is to reset the chromatograph.
Cause: the baseline monitoring function only operates whilst a run was being carried out. From control software version V6.0 onwards, the baseline
alarm is reset when the FID is ignited.
PCPU-1
Miscellaneous
.
no longer have a
PCPU-2
Detailed information on the baseline monitoring function can be found in Register 5 under Baseline monitor-ing.
Temperatures and cooling
Only those controllers are now listed in the display
Temperatures which are fitted.
Cooling with cryostat, N2 or CO2 can be adjusted in
the display Temperatures.
Analytical method
The header displays the name of the method which
is loaded in the chromatograph.
Analog inputs and outputs
The display Software version additionally indicates
how many analog inputs and outputs are present in
the chromatograph.
26
5DIVERSE.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 97
Miscellaneous
Screen
The parameter Dynamic peak threshold can no
longer be modified in the display Peak recognition.
It can only be specifically used in the time events
program. More details can be found in Register 5
under Dynamic peak threshold ON/OFF.
Screen
The display Raw data/Pressure has been extended
by the function Automatic printout of report andchromatogram after each run. Its appearance is
therefore somewhat different to previously. The
other functions have not been changed.
All BASIC commands
SectionCo mmand IF...THEN...EL SE
ParagraphFirs t
This should read:
20 I F C<20 T HEN DO( 1)=1 ELSE DO(1)=0
3 0 C = C + 1
Register5
ConcernsRGC 202,
process and labor atory versions
ChapterOperation from where
SectionComplete page
Paragraph
We do not use the interface designations A to E any
more! Further more, switchin g over of interfac e B from
TTY to V.24 via interface C no longer exists.
Please read Re gister 3, Connection of control unit and
possibly the following pages for the current arrangement.
This paragraph should start with:
Whilst the chromatograph is displaying the list
of stored chromatograms, press the key
[
F9: Two chromatograms]. Select the first
chromatogram using ...
Register5
ConcernsAll chromatographs
ChapterIntegration
SectionEnl arging a secti on (zoom)
ParagraphThird (Abo rt)
This should read:
You can abort marking of the section at any
time by pressing the key [
ESCAPE] (right
mouse button).
Register5
ConcernsRGC 202, Laboratory version
ChapterAppendix C,
Parameterization of autosampler
SectionPosition of solvent vial in b elt
ParagraphLast sentence
This should read:
The solvent vial (purging solution) must always be inserted into position S (at the second
position A with the AS 32).
28
5DIVERSE.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Page 99
Miscellaneous
Register5
ConcernsRGC 202, process version
ChapterUpdating of retention wind ow
SectionViewing corrected retention times
Paragraph
The key F7 must read:
[
F7: correc. Ret.Time] instead of
F7: currrent Ret.Time]
[
The corrected retention times can also be reset by
pressing [
F8: Reset ret.time
]. The retention windows which you have entered in the component list are
then effectiv e again.
Register5
ConcernsRGC 202, process version
ChapterAppendix A:
All BASIC commands
SectionCommand
FOR...TO...STEP...NEXT
ParagraphSixth (second example)
Register5
ConcernsRGC 202, process version
ChapterAppendix A:
All BASIC commands
SectionCommand ALA/ALB
ParagraphFlag table
17Simultaneous run49Detector alarm
18Maintenance operation50Upper zero limit
19Periphery faulty51Lower zero limit
20Analog data output52Result ready
21Gas supply53Analysis not running
22Interface54External alarm
23Internal temperature55Calibration running
245-V current56Calibration within cycle
2524-V current57Calibration, last cycle
26Memory overflow58Calibration, absolute
27Leak detector59Updating of retention time
28Purging pressure60Time events not running
29Process operation
30Temp.prog. 1 running
31Temp.prog. 2 running
32Temp.prog. 3 running
HPLC
30Pump A alarm
31Pump B alarm
32Pump C alarm
33Eluent A empty
34Eluent B empty
35Eluent C empty
36Pulsation A alarm
37Pulsation B alarm
38Pulsation C alarm
5DIVERSE.CHP, Stand Dezember 22, 1999
29
Page 100
This page is intentionally left blank
This page is intentionally leftblank
30
5DIVERSE.CHP, Stand Dezember 22, 1999
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.