Siemens KS40U640 User Manual [de]

5350034700
de Gebrauchsanleitung en Instructions for use es Instrucciones de uso pt Instrućões de servićo
KS 40 U 640 KS 36 U 641 KS 36 U 630 KS 30 U 641
de
es
pt
2
de .......................................................................... 3
en .......................................................................... 19
es .......................................................................... 35
pt .......................................................................... 57
3
de
Inhalt
Seite
Entsorgungshinweise 4
Entsorgung des Altgerätes 4 Entsorgung der Neugeräte-Verpackung 4
Sicherheitshinweise 5
Gerät aufstellen 6
Umgebungstemperatur 6 Aufstellort 6 Aufstellen 6 Belüftung 6 Nach dem Transport ... 6 Wechsel des Türanschlages 6 Elektrischer Anschluß 6
Gerät kennenlernen 7
Über No-frost... 7 Gesamtansicht 7 Die Funktion der Schalt-und
Kontrollelemente 8-9
Einschalten, Ausschalten 10
Gerät einschalten 10 Temperatur einstellen 10 Gerät ausschalten 10 Gerät stillegen 10
Lebensmittel einordnen 11
Beim Einordnen beachten 11 Einordnungsbeispiel 11 Die Inneneinrichtung 11
Seite
Lebensmittel eingefrieren, und lagern 12
Beim Einkauf von Tiefkühlkost beachten 12
Lebensmittel selbst eingefrieren 12 Lebensmittel verpacken 13 Gefriervermögen 13 Supergefrieren 13 Lagerdauer 14 Auftauen von Gefriergut 14 Eis bereiten 14
Reinigen 14
Energiespartips 15 Betriebsgeräusche 15 Kleine Störungen selbst
beheben 16-17 Kundendienst 17
Typenschild 17
Kältezonen im Kühlraum beachhten! 18
4
de
Entsorgung des Altgerätes
Bitte beachten, wenn Ihr neues Gerät ein Altgerät ersetzt.
Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen, Netzstecker ziehen und Anschluß­kabel durchtrennen.
Kühl- und Gefriergeräte enthalten Isolations­gase und Kältemittel, die eine fachgerechte Entsorgung erfordern. Außerdem enthalten sie wertvolle Stoffe, die einer Wiederver­wertung zugeführt werden sollen. Nehmen Sie deshalb zum Entsorgen Ihre zuständige kommunale Entsorgungsstelle in Anspruch. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeindeverwaltung oder Ihren Händler. Achten Sie bitte darauf, daß die Rohr­leitungen Ihres Kältegerätes bis zum Ab­transport zu einer sachgerechten, umwelt­freundlichen Entsorgung nicht beschädigt werden.
Entsorgung der Neugeräte-Verpackung
Alle verwendeten Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kartonagen bestehen aus 80 % bis 100 % Altpapier.
Die Folien sind aus Polyethylen (PE), die Umbänderung aus Polypropylen (PP) und die FCKW-freien Polsterteile aus geschäumtem Polystyrol (PS). Diese Materialien sind reine Kohlenwasserstoff­Verbindungen und recycelbar.
Durch die Aufbereitung und Wieder­verwendung werden Rohstoffe eingespart und das Müllvolumen verringert.
Anschriften von Wertstoffcentern für die Entsorgung von Altgeräten erfahren Sie über Ihre Gemeindeverwaltung. Bitte helfen Sie auf diese Weise mit für eine umweltfreund­liche Entsorgung bzw. Wiederverwertung.
Entsorgungshinweise
5
de
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes die in der Gebrauchs- und Montageanweisung aufgeführten Informationen sorgfältig durch. Sie enthalten wichtige Hinweise für die Installation, den Gebrauch und die Wartung des Gerätes.
Gebrauchs- und Montageanweisung ggf. für Nachbesitzer sorgfältig aufbewahren.
Der Hersteller haftet nicht, wenn die nachstehenden Hinweise nicht beachtet werden:
Dieses Gerät enthält in geringer Menge das Kältemittel Isobutan (R 600a), ein Naturgas mit hoher
Umweltverträglichkeit aber brennbar. Beim Transportieren und Aufstellen des Gerätes darauf achten, daß keine Teile des Kältemittelkreislaufes beschädigt werden. Bei Bechädigungen offenes Feuer oder Zündquellen vermeiden und den Raum, in dem das Gerät steht, für einige Minuten durchlüften
Warnung: Zum Beschleunigen der Abtauung keine anderen mechanischen Einrichtungen oder sonstige künstlichen Hilfsmittel als die vom Hersteller empfohlenen benutzen.
Verwenden Sie zum Reinigen oder Abtauen auf keinen Fall ein Dampfreinigungsgerät. Der Dampf kann an spannungsführende Teile des Gerätes gelangen und einen Kurzschluß oder Stromschlag verursachen.
Keine elektrischen Geräte innerhalb des Gerätes verwenden.
Beschädigtes Gerät nicht in Betrieb nehmen, im Zweifel beim Lieferanten rückfragen.
Anschluß und Aufstellung nach der Montageanweisung vornehmen. Elektrische Anschlußbedingungen und Angaben auf dem Typenschild müssen übereinstimmen.
Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur gewährleistet, wenn das Erdungssystem der Hausinstallation vorschriftsmäßig installiert ist.
Im Fehlerfall, bei Wartung und bei der Reinigung Gerät vom Netz trennen. Netzstecker ziehen oder Sicherung aus­schalten. Am Netzstecker ziehen, nicht am Anschlußkabel.
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Hochprozentigen Alkohol nur dicht verschlossen und stehend lagern. Erzeugnisse mit brennbaren Treibgasen (z.B. Sahnespender, Spraydosen usw.) und explosive Stoffe nicht im Gerät lagern – Explosionsgefahr!
Die Teile des Kältemittelkreislaufes nicht beschädigen, z.B. durch Aufstechen der Kältemittelkanäle des Verdampfers mit scharfen Gegenständen, Abknicken von Rohrleitungen, Abkratzen von Oberflächen­beschichtungen usw. Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen.
Be- und Entlüftungsöffnungen für das Gerät nicht abdecken oder zustellen.
Sockel, Auszüge, Türen usw. nicht als Trittbrett oder zum Abstützen mißbrauchen.
Kinder nicht mit dem Gerät spielen lassen. Auf keinen Fall sollten sich Kinder z.B. auf Auszüge setzen oder an die Tür hängen.
Bei Gerät mit nachgerüstetem Schloß Schlüssel außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
Eis am Stiel und Eiswürfel nicht direkt vom Gefrierraum in den Mund nehmen (Verbrennungsgefahr durch sehr tiefe Temperaturen).
Flüssigkeit in Flaschen und Dosen, im besonderen kohlensäurehaltige Getränke, nicht im Gefrierraum lagern. Flaschen und Dosen platzen.
Gefriergut nicht mit nassen Händen berühren, die Hände könnten daran festfrieren.
Wenn Sie die Kühlfachtür schliessen, ist eine leichte Bewegung an der Gefrierfachtürdichtung zu sehen. Dadurch wird die Funktion des Kühlschrankes nicht beeinträchtigt.
Sicherheitshinweise
6
de
Umgebungstemperatur beachten
Abhängig von der „Klimaklasse“ (siehe Typenschild) kann Ihr Gerät bei folgenden Umgebungstemperaturen betrieben werden: (Das Typenschild befindet sich oben im Gerät. Bild
D
)
Klimaklasse Umgebungstemperatur
von ... bis
SN +10 °C bis 32 °C N +16 °C bis 32 °C ST +18 °C bis 38 °C T +18 °C bis 43 °C
Beim Unterschreiten des Umgebungstemperaturbereiches wird es im Kühlraum zu kalt, beim Überschreiten im Gefrierraum zu warm.
Bei Umgebungstemperaturen unter +8 °C kann es zu Störungen beim vollautomatischen Abtauen kommen.
Aufstellort
Als Aufstellort eignet sich ein trockener, belüftbarer Raum. Der Aufstellplatz sollte nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt und nicht in der Nähe einer Wärmequelle wie Herd, Heizkörper etc. sein. Wenn das Aufstellen neben einer Wärmequelle unvermeidbar ist, verwenden Sie eine geeignete Isolierplatte oder halten Sie folgende Mindestabstände zur Wärmequelle ein.
Zu Elektroherden 3 cm. Zu Öl- oder Kohleanstellherden 30 cm.
Beim Aufstellen neben einem anderen Kühl­oder Gefriergerät ist ein seitlicher Mindest­abstand von 2 cm erforderlich, um Schwitzwasserbildung zu vermeiden.
Aufstellen
Das Gerät muß fest und eben stehen. Unebenheiten des Bodens durch die beiden Schraubfüße an der Vorderseite ausgleichen
Elektrischer Anschluß
Geräte nur an 220–240 V/50 Hz Wechselstrom über eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anschließen. Die Steckdose muß mit einer 10-A-Sicherung oder höher abgesichert sein. Bei Geräten für nichteuropäische Länder ist auf dem Typenschild zu überprüfen, ob die Anschlußspannung und Stromart mit den Werten Ihres Stromnetzes übereinstimmt. Das Typenschild befindet sich im Kühlraum links oben. Bild
D
.
Ein eventuell notwendiger Austausch der Netzanschlußleitung darf nur durch einen Fachmann erfolgen.
Warnung! Auf keinen Fall darf das Gerät an elektronische „Energiesparstecker“ (z.B. Sava Plug, Ecoboy) und an Wechselrichter, die Gleichstrom in 230 V Wechselstrom umwandeln, angeschlossen werden (z.B. Solaranlagen, Schiffsnetze).
Belüftung
Bild
3
Die an der Rückwand des Gerätes erwärmte Luft muß ungehindert abziehen können. Die Kühlmaschine muß sonst mehr leisten, und das erhöht den Stromverbrauch. Deshalb auf keinen Fall die Belüftungs- und Entlüftungsöffnungen abdecken.
Nach dem Transport ...
vor dem ersten Einschalten, Gerät ca. 1/2 Stunde senkrecht stehen lassen.
Wechsel des Türanschlages
Arbeitsschritte in der Reihenfolge der Zahlen (Bild
E
).
Gerät aufstellen
7
de
Bestimmungen
Das Gerät eignet sich zum Kühlen und Gefrieren von Lebensmitteln und zur Eis­bereitung.
Es ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt.
Bei Einsatz im gewerblichen Bereich sind die für das Gewerbe gültigen Bestimmungen zu beachten.
Es entspricht der Unfallverhütungsvorschrift für Kälteanlagen (VBG 20).
Es entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte.
Der Kältekreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Gerät ist als ein Standgerät konzipiert.
Es darf nicht als Einbaugerät aufgestelit werden.
Bitte klappen Sie vor dem Lesen die letzten Seiten mit den Abbildungen aus.
Die Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Modelle, Ausstattungs- und Detailabweichungen bei den Abbildungen sind möglich.
Gesamtansicht
Bild 1a/1b
1–11 Bedienblende
12 Schnellgefrierfach 13 Eisbereiter 14 Vorratsbehälter für Eiswürfel 15 Innenbeleuchtung Gefrierraum 16 „Chiller“-Fach 17 Ablage 18 Flaschenablage 19 Innenbeleuchtung Kühlraum 20 Mehrzweckbehälter 21 Feuchtigkeitsregler für Obst- und
Gemüsebehälter 22 Obst- und Gemüsebehälter 23 Absteller für Gefrierwaren 24 Eierablage 25 Butter- und Käsefach 26 Absteller für kleine Flaschen 27 Absteller für große Flaschen,
Milchtüten usw. 28 Türdichtung
A Gefrierraum B Kühlraum
* nicht bei allen Modellen.
Bedienblende
(Kurzübersicht)
Bild
2
1 Taste
Geräte-Hauptschalter ein/aus
2 "super" Taste für Kühlraum
für max. Kühlleistung.
3 Einstelltaste für Kühlraumtemperatur
kälter, wärmer
4 Anzeige für
Einstelltemperatur für Kühlraum
5 Anzeige "super" für Kühlraum 6 Anzeige "super" für Gefrierraum 7 Anzeige für
a) Einstelltemperatur für Gefrierraum b) "Wärmste" Temperatur im Gefrierraum
Gerät kennenlernen
8
de
c) “AL” (alarm) Anzeige
8 Anzeige "alarm" 9 Einstelltaste für
Gefrierraumtemperatur
kälter, wärmer
10 "super" Taste für Gefrierraum
für max. Gefrierleistung
11 "alarm" Taste ("alarm-aus"-Taste)
a) zum Abschalten des Warntons b) zum Anzeigen der wärmsten
Temperatur, die im Gefrierraum geherrscht hat (nur wenn Anzeige 7 blinkt).
Durch das vollautomatische Nofrost­System bleibt der Kühl- und Gefrierraum eisfrei. Ein Abtauen ist nicht mehr notwendig.
Funktion:
Die Lebensmittel im Kühl- und Gefrierraum werden durch Kaltluft gekühlt bzw. eingefroren. Ein Verdampfer, der sich im Nofrost-System befindet, kühlt die Luft im Gerät ab. Die Kaltluft wird durch einen Ventilator umgewälzt. Die in der Luft enthaltene Feuchtigkeit schlägt sich am Verdampfer nieder. Wenn notwendig, wird der Verdampfer vollautomatisch abgetaut. Das Tauwasser wird zur Kühlmaschine geleitet und dort verdunstet. Der Kühl- und der Gefrierraum sowie die Lebensmittel bleiben eisfrei.
Die Funktion der Schalt­und Kontrollelemente
Bild
2
1 Taste
Geräte-Hauptschalter, dient zum Ein- und Ausschalten des gesamten Gerätes.
2 "Super"-Taste für Kühlraum
Dient zum Ein- und Ausschalten des Superkühlens. Die Inbetriebnahme wird durch die Erscheinung der Anzeige "SU" 4 und Leuchten der Anzeige 5 (oranges Lämpchen) gekennzeichnet.
Nach Einschalten wird der Kühlraum 6 Stunden lang entsprechend der kältesten Temperaturwähleinstellung gekühlt. Danach wird auf die eingestellte Kühlraumtemperatur umgeschaltet.
Das Super-Kühlen verwenden:
- Beim Einlegen grosser Mengen frischer Lebensmittel
- Zum Schnellkühlen von Getränken
3 Einstelltaste für Kühlraumtemperatur
(Die Kühlraumtemperatur ist von +2
0
C
bis +8
0
C einstellbar).
Die Einstelltaste wiederholt oder ständig drücken, bis die gewünschte Temperatur angezeigt wird. Der zuletzt eingestellte Wert wird gespeichert. (Die Einstelltemperatur wird in fortlaufender Reihenfolge von + 8
0
C bis + 2 0C
angezeigt. Nach +2
0
C erscheint wieder
+8
0
C).
4 Temperaturanzeige für Kühlraum
Sie zeigt zwei Funktionen an : a) Eingestellte Temperatur für
Kühlraum
b) Anzeige "SU" (Super-Cooling)
Nach Drücken der Super-Taste 2 wird die Anzeige "SU" angezeigt.
5 Anzeige "super" (kühlen)
Sie leuchtet nur, wenn das Superkühlen in Betrieb ist.
6 Anzeige "super" (gefrieren)
Sie leuchtet nur, wenn das Supergefrieren in Betrieb ist.
7 Temperaturanzeige für Gefrierraum
Sie zeigt drei Funktionen an : a) Eingestellte Temperatur fuer
Gefrierraum
b) "AL"(alarm)-Anzeige
Wird angezeigt, wenn der Gefrierraum zu warm ist.
c) "Wärmste Temperatur" im Gefrierraum
Wenn die Anzeige "AL" 7 blinkt, dann
Gerät kennenlernen
9
de
war es in der Vergangenheit, bedingt durch einen Stromausfall oder einer Störung im Gefrierraum zu warm. Nach Drücken der Alarm-Aus­Taste wird auf der Anzeige 7 fünf Sekunden lang die "wärmste Temperatur", die im Gefrierraum geherrscht hat, angezeigt. Danach wird dieser Wert gelöscht – die Anzeige 7 zeigt dann die "AL" (Alarm) – Anzeige ohne zu blinken an.
8 Anzeige "alarm"
leuchtet gleichzeitig mit Ertönen des
Warntones, also wenn es im Gefrierraum zu warm ist.
Sie erlischt, wenn der Gefrierraum seine Betriebstemperatur erreicht hat.
9 Einstelltaste für Gefrierraumtemperatur
Die Einstelltaste wiederholt oder ständig drücken, bis die gewünschte Temperatur angezeigt wird. Der zuletzt eingestellte Wert wird gespeichert (Die Einstelltemperatur wird in fortlaufender Reihenfolge von –16
0
C bis –26 0C
angezeigt. Nach –26
0
C erscheint wieder
– 16
0
C).
Hinweis
Die "AL" – Anzeige (Bild 2/7) erscheint, wenn der Gefrierraum bedingt durch einen Stromausfall oder eine Störung , zu warm ist. Durch Drücken der Einstelltaste 9 kann die Temperatur eingestellt werden. Die eingestellte Temperatur erscheint auf dem Display für 5 Sekunden. Danach wird wieder die "AL" – Anzeige angezeigt. Die eingestellte Temperatur erscheint auf der Anzeige, sobald der Gefrierraum die eingestellte Temperatur erreicht hat.
Einschalten und Temperaturwahl /
Ausschalten, Gerät
stillegen
10 "Super"-Taste
Dient zum Ein- und Ausschalten des Supergefrierens.
Die Inbetriebnahme wird über die "SU" – Anzeige 7 und die "Super"-Anzeige 6 (oranges Lämpchen) angezeigt. Das Supergefrieren dient zum Eingefrieren großer Mengen frischer Lebensmittel und ist bis zu 24 Stunden vor dem Einlegen der frischen Lebensmittel einzuschalten.
Die Kältemaschine arbeitet nach dem Einschalten ständig, im Gefrierraum wird eine sehr tiefe Temperatur erreicht.
11 "alarm" -Taste
Dient zum Abschalten des Warntons. Der Warnton schaltet sich ein, wenn es
im Gefrierraum zu warm, also das Gefriergut gefährdet ist. (Gleichzeitig blinkt die Anzeige 7).
Ohne Gefahr für das Gefriergut kann sich der Warnton einschalten – bei Inbetriebnahme des Gerätes – beim Einlegen frischer Lebensmittel
ohne Einschalten des Supergefrierens
– und bei zu lange geöffneter Gefrier-
raumtür.
Nach Abschalten des Warntones wird die „akustische Warnung“ automatisch neu in Bereitschaft versetzt, wenn der Gefrierraum seine Betriebstemperatur wieder erreicht hat.
10
de
Bild
2
Stecker in Steckdose stecken.
Beim Drücken der Tasten ertönt ein
Betätigungston.
Geräte-Hauptschalter 1 drücken
Warnton ertönt, Anzeige Kühltemperatur (4 ºC) 4 und Anzeige "Alarm" 8 leuchten. Anzeige "AL" (Alarm) 7 blinkt.
- Taste 11 drücken
Alarm-Aus-Taste 11 drücken. Warnton verstummt und die "wärmste Temperatur" wird auf dem Display 7 für 5 Sekunden angezeigt. Anzeige "AL" 7 hört auf zu blinken. Damit ist das Gerät in Betrieb.
Temperatur für den Gefrierraum
einstellen
Dazu die Einstelltaste 9 wiederholt oder ständig drücken, bis die gewünschte Temperatur angezeigt wird. Der zuletzt eingestellte Wert wird gespeichert . (Die Einstelltemperatur wird in fortlaufender Reihenfolge von -16 ºC bis –26 ºC angezeigt. Nach –26 ºC erscheint wieder –16 ºC).
Wir empfehlen Ihnen eine Einstellung der Gefrierraumtemperatur auf –20
0
C.
Hinweis
Die "AL"-Anzeige wird auf der Anzeige 7 angezeigt, wenn der Gefrierraum bedingt durch einen Stromausfall oder eine Störung zu warm ist. Durch Drücken der Einstelltaste 9 kann die Gefrierraumtemperatur eingestellt werden. Die eingestellte Temperatur wird 5 Sekunden lang auf der Anzeige 7 angezeigt. Danach erscheint wieder die "AL"-Anzeige. Die eingestellte Temperatur wird auf der Anzeige 7 angezeigt, sobald der Gefrierraum die eingestellte Temperatur erreicht hat.
Temperatur für den Kühlraum
einstellen
Die Einstelltaste 3 wiederholt oder ständig drücken, bis die gewünschte Temperatur angezeigt wird. Der zuletzt eingestellte Wert wird gespeichert. (Die
Einstelltemperatur wird in fortlaufender Reihenfolge von + 8
0
C bis + 2 0C
angezeigt. Nach +2
0
C erscheint wieder
+8
0
C).
Wir empfehlen Ihnen eine Einstellung der Kühlraumtemperatur auf +4
0
C.
Hinweise
Die Temperatur im Kühlraum kann
schwanken durch: – häufiges Öffnen der Gerätetür – Einlegen großer Mengen frischer
Lebensmittel im Kühlraum und Gefrierraum
– Veränderungen der
Umgebungstemperatur
– Änderung der Temperaturwähler-
Einstellung für Gefrierraum oder durch Supergefrieren.
Die Stirnseiten des Gehäuses werden
teilweise beheizt, dies verhindert Schwitzwasserbildung im Bereich der Türdichtung.
Sollte sich nach dem Schließen des
Gefrierraumes die Tür nicht sofort wieder öffnen lassen, warten Sie bitte zwei bis drei Minuten, bis sich der entstandene Unterdruck ausgeglichen hat.
Ausschalten
Hauptschalter Bild 2/1 drücken; damit ist das Gerät ausgeschaltet.
Gerät stillegen
Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird: Hauptschalter Bild
2
/1 drücken, Gerät
reinigen, die Türen geöffnet lassen.
Einschalten und Temperaturwahl /
Ausschalten, Gerät
stillegen
11
de
Beim Einordnen beachten
Warme Speisen und Getränke außerhalb
des Gerätes abkühlen lassen.
Lebensmittel möglichst verpackt oder gut
abgedeckt einordnen. Dadurch bleiben Aroma, Farbe, Feuchtigkeit und Frische erhalten, außerdem werden Geschmacks­übertragungen vermieden. Unverpackt sollten nur Gemüse, Obst und Salat in den Gemüsebehältern gelagert werden.
Lebensmittel möglichst gleichmäßig in
den Fächern verteilen um eine effiziente Zirkulation der Kühlluft zu gewährleisten.
Lufteintritts- und austrittsöffnungen nicht
mit Lebensmitteln blockieren, um die Luftzirkulation nicht zu beeinträchtigen.
Lebensmittel, die unmittelbar vor den
Luftaustritts-Öffnungen gelagert werden, können durch die ausströmende Kalltluft gefrieren.
Öl und Fett nicht mit den Kunststoffteilen
und der Türdichtung in Berührung bringen (diese könnten sonst porös werden).
Im Gerät keine explosiblen Stoffe auf-
bewahren und hochprozentigen Alkohol nur verschlossen und stehend lagern.
– Explosionsgefahr!
Flaschen mit Flüssigkeiten, die gefrieren
können, nicht im Gefrierraum lagern. Beim Gefrieren platzen die Flaschen.
Einordnungsbeispiel
Bild
1
Gefrierraum (A)
Im Eisbereiter (13-14) Eis bereiten und lagern.
Im Schnellgefrierfach (12) Lebensmittel eingefrieren und lagern.
Auf der Ablage und am Boden des Gefrier- raumes Lebensmittel lagern.
In den Abstellern (23) kleines Gefriergut, hochprozentige alkoholische Getränke.
Kühlraum (B)
Auf den Ablagen (17) von oben nach unten Backwaren, fertige Speisen, Molkerei­produkte.
Auf der Ablage (18) Flaschen. In der Gemüseschale (22) Gemüse, Obst,
Salat. Im Fach (25) Butter und Käse. Im Eiereinsatz (24) Eier. Im Flaschenabsteller (27) große Flaschen.
Die Inneneinrichtung
“Chiller” - Fach (Bild 4/16)
Boden des Faches nach vorne ziehen, Klappe öffnet sich. Im “Chiller” - Fach herrschen tiefere Temperaturen als im Kühlraum. Dabei können auch Temperaturen unter 0˚C auftreten. Ideal zum Lagern von Fisch, Fleisch und Wurst. Nicht für Salate und Gemüse und kälteempfindliche Waren geeignet.
Temperatur- und Feuchtigkeits-Regler für Gemüse-Behälter (Bild
6
/21) Bei langfristiger Lagerung von Gemüse, Salat und Obst, Regler ganz nach links schieben – Belüftungsöffnung ist offen –
Temperatur wird kälter.
* Nicht bei allen Modellen
Lebensmittel einordnen
12
de
Bei kurzfristiger Lagerung Regler nach rechts schieben. Belüftungsöffnung ist geschlossen – hohe Luftfeuchtigkeit –
Temperatur wird wärmer.
Die Ablagen im Kühlraum können auch bei 90°-geöffneter Tür umgesetzt werden. Zum Umsetzen Ablage nach vorne ziehen, absenken, herausnehmen und an gewünschter Stelle neu einsetzen (Bild
5
).
Flaschenablage (Bild
8
/18) In den Mulden lassen sich die Flaschen sicher ablegen und stapeln. Alle Absteller und Behälter in der Tür können zum Reinigen herausgenommen werden.
Zum Herausnehmen Behälter und Absteller anheben (Bild
7
).
Mehrzweckbehälter (Bild
0
/20) Sie können die Schublade zum Beladen und Entladen herausnehmen. Dazu Schublade anheben. Die Halterung der Schublade ist variabel.
Flaschenhalter (Bild
8
) Der Flaschenhalter verhindert ein Kippen der Flaschen beim Öffnen und Schließen der Tür.
Beim Einkauf von Tiefkühlkost beachten
Wenn Sie bereits gefrorene Lebensmittel
kaufen, achten Sie auf die Verpackung, sie sollte nicht beschädigt sein.
Das Haltbarkeitsdatum darf nicht
überschritten sein.
Die Temperaturanzeige der Verkaufstruhe
sollte –18 °C oder kälter anzeigen.
Tiefkühlkost ganz zum Schluß einkaufen
und gut eingepackt in Zeitungspapier oder in einer Kühltasche schnell nach Hause transportieren und in den Gefrierraum legen.
Lebensmittel selbst eingefrieren
Werden Lebensmittel selbst eingefroren, nur frische, einwandfreie Lebensmittel verwenden.
Zum Eingefrieren geeignet sind
Fleisch- und Wurstwaren, Geflügel und Wild, Fisch, Gemüse, Kräuter, Obst, Backwaren, Pizza, fertige Speisen, Speisereste, Eigelb und Eiweiß.
Zum Eingefrieren nicht geeignet sind
Ganze Eier in der Schale, Sauerrahm und Mayonnaise, Blattsalate, Radieschen, Rettiche und Zwiebeln.
Blanchieren von Gemüse und Obst
Damit Farbe, Geschmack, Aroma und Vitamin „C“ erhalten bleiben, sollte Gemüse und Obst vor dem Eingefrieren blanchiert werden. (Beim Blanchieren wird das Gemüse und Obst kurzzeitig in kochendes Wasser getaucht – Literatur über das Eingefrieren, wo auch das Blanchieren beschrieben wird, gibt es im Buchhandel.)
Lebensmittel einordnen Gefrieren und Lagern
13
de
Lebensmittel verpacken
Die Waren portionsgerecht für Ihren Haushalt abpacken. Gemüse und Obst nicht schwerer als 1 kg, Fleisch bis zu 2,5 kg portionieren. Kleinere Portionen frieren schneller durch und die Qualität bleibt beim Auftauen und Zubereiten so am besten erhalten.
Die Lebensmittel luftdicht verpacken, damit sie nicht ihren Geschmack verlieren oder austrocknen.
Zum Verpacken geeignet sind:
Kunststoff-Folien, Schlauchfolien aus Polyäthylen, Alu-Folien und Gefrierdosen. Diese Produkte finden Sie im Fachhandel.
Ungeeignet sind:
Packpapier, Pergamentpapier, Cellophan, Müllbeutel und gebrauchte Einkaufstüten.
Die Lebensmittel in die Verpackung ein­legen. Luft völlig herausdrücken und Packung dicht verschließen.
Zum Verschließen eignen sich:
Gummiringe, Kunststoffklipse, Bindfäden, kältebeständige Klebebänder oder ähnliches. Beutel und Schlauchfolien aus Polyäthylen können mit einem Folienschweißgerät verschweißt werden.
Vor dem Einlegen in den Gefrierraum den Inhalt der Gefrierpakete kennzeichnen und mit dem Einlegedatum versehen.
Max. Gefriervermögen
Lebensmittel sollen möglichst schnell bis zum Kern durchgefroren werden. Nur so bleiben Vitamine, Nährwerte, Aussehen und Geschmack erhalten. Das max. Gefrier­vermögen Ihres Gerätes deshalb nicht über­schreiten.
Sie können innerhalb 24 Stunden folgende Mengen Lebensmittel im Gefrierfach auf einmal eingefrieren:
KS40U640 max. 6.5 kg KS36U641 max. 7 kg KS36U630 max. 7 kg KS30U641 max. 6 kg
Kleine Mengen (bis zu 1 Kg.) ins Schnellgefrierfach Bild
1
/12 legen. Wird sehr schnell durchgefroren. Größere Mengen breitflächig auf den Boden des Gefrierfaches legen. Achten Sie darauf, daß bereits gefrorene und frisch einzufrierende Lebensmittel nicht miteinander in Berührung kommen. Gefrorene Lebensmittel gegebenfalls umstapeln. Ein Erwärmen oder Antauen der gefrorenen Lebensmittel wird so vermieden.
Heiße Speisen und Getränke vor dem Einlegen in den Gefrierraum auf Zimmer­temperatur abkühlen lassen.
Super-Kühlen
Bevor Sie einkaufen gehen, sollten Sie 3-4 Stunden oder spätestens beim Einlegen frischer Lebensmittel das Super-Kühlen einschalten. Zum Einschalten des Super­Kühlens einfach die Super-Kühltaste "super" (Bild 2/2) drücken. Die "SU" – Anzeige (Bild 2/4) und die "Super" – Anzeige (Bild 2/5) zeigen die Inbetriebnahme an. Beim Super-Kühlen wird der Kühlraum 6 lang auf eine tiefere Temperatur abgesenkt. Danach wird automatisch auf die vor dem Super-Kühlen eingestellte Temperatur umgestellt.
Supergefrieren
Lagern bereits Lebensmittel in dem Gefrierraum, ist einige Stunden vor dem Einlegen frischer Ware das Supergefrieren einzuschalten. Im allgemeinen genügen 4–6 Stunden. Soll das max. Gefriervermögen genutzt werden, benötigt man 24 Stunden. Kleinere Mengen Lebensmittel (bis zu 2 kg) können ohne Supergefrieren eingefroren werden. Zum Einschalten des Supergefrierens einfach die Supergefriertaste Bild 2/10 drücken.
Gefrieren und Lagern
14
de
Die "SU" – Anzeige (Bild 2/7) und die "Super" – Anzeige (Bild 2/6) zeigen die Inbetriebnahme an. Nach dem Einschalten wird im Gefrierraum eine sehr tiefe Temperatur erreicht. Das Supergefrieren schaltet sich ca. 52 Std. nach dem Einschalten automatisch ab.
Lagerdauer
Um Qualitätsminderungen des Gefriergutes zu vermeiden, ist es wichtig, daß die zulässige Lagerdauer nicht überschritten wird. Die Lagerdauer richtet sich nach der Art der Lebensmittel. Bei –18 °C können Fisch, Wurst, fertige Speisen und Backwaren bis zu 4 Monate, Käse, Geflügel, Fleisch bis zu 6 Monate und Gemüse und Obst bis zu 8 Monate gelagert werden.
Auftauen von Gefriergut
Je nach Art und Verwendungszweck kann zwischen folgenden Möglichkeiten gewählt werden:
Bei Raumtemperatur, im Kühlschrank, im elektrischen Backofen, mit/ohne Heißluftventilator, im Mikrowellengerät.
An- und aufgetautes Gefriergut kann erneut eingefroren werden, wenn Fleisch und Fisch nicht länger als einen Tag, anderes Gefriergut nicht länger als drei Tage über +3 °C angestiegen sind.
Andernfalls, wenn Geschmack, Geruch und Aussehen unverändert sind, durch Kochen, Braten oder zu einem Fertiggericht weiterverarbeiten und erneut eingefrieren.
Die max. Lagerdauer nicht mehr voll nutzen.
Eis bereiten
Bild
A/13
1. Die Eisschale herausnehmen, zu 3/4 mit
Wasser füllen und wieder einsetzen.
2. Wenn die Eiswürfel gefroren sind,
Drehgriffe der Eisschalen mehrmals nach rechts drehen und loslassen. Die Eiswürfel lösen sich und fallen in den Vorratsbehälter.
3. Eiswürfel aus dem Vorratsbehälter
entnehmen.
*Der Eiswürfelzubereiter kann nach Belieben an der Unterseite einer der beiden Ablagen im Gefrierraum auf der linken oder rechten* Seite eingehängt werden.
* nicht bei allen Modellen.
Vor dem Reinigen grundsätzlich Netzstecker ziehen bzw. Sicherung abschalten oder herausschrauben.
Keinen Dampf- oder Dampfdruckreiniger verwenden. Der heiße Dampf kann die Oberflächen und die Elektrik beschädigen – Stromschlaggefahr!
Reinigungswasser darf nicht in die Kontroll­armatur und Beleuchtung gelangen. Zur Reinigung des gesamten Gerätes außer der Türdichtung eignet sich lauwarmes Wasser mit einem milden, leicht desinfizierenden Reinigungsmittel, z.B. Handspülmittel. Ungeeignet sind sand-, scheuermittel- oder säurehaltige Putzmittel bzw. chem. Lösungsmittel.
Die Türdichtung nur mit klarem Wasser ab­wischen und danach gründlich trocken­reiben.
Wenn möglich, sollte alle zwei Jahre auch der Wärmetauscher (schwarzes Gitter) auf der Geräterückseite mit einem Pinsel oder Staubsauger gereinigt werden. Das erhält die volle Leistungsfähigkeit des Gerätes und spart Strom.
Gefrieren und Lagern Reinigen
15
de
Betriebsgeräusche
Um die gewählte Temperatur konstant zu halten, schaltet Ihr Gerät von Zeit zu Zeit den Kompressor ein. Die dabei entstehenden Geräusche sind funktionsbedingt. Sie verringern sich automatisch, sobald das Gerät die Betriebstemperatur erreicht hat.
Das Brummen kommt vom Motor (Kompressor). Es kann kurzfristig etwas lauter werden, wenn sich der Motor einschaltet.
Das Blubbern, Gurgeln oder Surren kommt vom Kältemittel, das durch die Rohre fileßt.
Das Klicken ist immer dann zu hören, wenn der Thermostat den Motor ein- oder ausschaltet.
Knackgeräusche können auftreten,
wenn....
- die automatische Abtauung erfolgt
- sich das Gerät abkühlt bzw. erwärmt
(Materialausdehnungen)
Sollten die funktionsbedingten Geräusche zu laut sein, hat dies womöglich einfache Ursachen, die sich vielfach ganz leicht beheben lassen.
Das Gerät steht uneben
Bitte richten Sie das Gerät mit Hilfe einer Wasserwaage eben ein. Verwenden Sie dazu die Schraubfüße oder legen Sie etwas unter.
Das Gerät „steht an“
Bitte rücken Sie das Gerät von anstehenden Möbeln oder Geräten weg.
Schubladen, Körbe oder Abstellflächen wackeln oder klemmen
Prüfen Sie bitte die herausnehmbaren Teile und setzen Sie sie eventuell neu ein.
Flaschen oder Gefäße berühren sich
Rücken Sie bitte die Flaschen oder Gefäße leicht auseinander.
Hinweise zu Betriebsgeräuschen
Gerät in einem kühlen, gut belüfteten
Raum aufstellen, vor direkter Sonnenbestrahlung schützen und nicht im Bereich einer Wärmequelle (Heizkörper etc.) anordnen.
Die Be- und Entlüftungsöffnungen des
Gerätes nicht zustellen.
Warme Speisen erst nach dem Abkühlen
in den Gefrierschrank geben.
Zum Auftauen Gefrierwaren in den
Kühlraum legen. Sie nutzen damit die Kälte, die in der Gefrierware steckt, zur Kühlung der Lebensmittel im Kühlraum.
Zum Be- oder Entladen Gerätetüren so
kurz wie möglich öffnen.
Energiespartips
16
de
Nicht jede Störung ist ein Fall für den Kundendienst. Oft ist nur eine Kleinigkeit zu beheben. Prüfen Sie deshalb bitte, bevor Sie den Kundendienst rufen, ob Sie auf selbst beheben können.
In solchen Fällen muß nämlich auch während der Garantiezeit der volle Aufwand des Monteureinsatzes berechnet werden.
Wenn die Anzeige Bild 2/4-7 nicht leuchtet:
Prüfen Sie bitte, ob Strom vorhanden ist, der Stecker richtig in der Steckdose sitzt und ob das Gerät eingeschaltet ist.
Wenn während der Inbetriebnahme des Gerätes wird die Anzeige Bild 2/4 "E1"(blinkend) angezeigt:
Im Kühlraum herrscht eine sehr hohe Temperatur. Wenige Minuten nach der Inbetriebnahme des Gerätes wird die eingestellte Temperatur angezeigt.
Wenn während der Inbetriebnahme des Gerätes wird die Anzeige Bild 2/7 "E2"(blinkend) angezeigt:
Im Gefrierraum herrscht eine sehr hohe Temperatur. Wenige Minuten nach der Inbetriebnahme des Gerätes wird die "AL"­Anzeige angezeigt. Die eingestellte Temperatur wird auf der Anzeige 7 angezeigt, sobald der Gefrierraum die eingestellte Temperatur erreicht hat.
Wenn die Kühlraumbeleuchtung nicht funktioniert:
– Die Glühlampe ist defekt. Netzstecker ziehen,
Abdeckung (Bild B/b) abnehmen, Glühlampe max. 15 W, 220 V, Sockel E 14 auswechseln. (Bild B/c-d)
– Der Lichtschalter (Bild B/a) klemmt.
Prüfen Sie, ob er sich bewegen läßt. Wenn nicht, rufen Sie bitte den Kundendienst.
Wenn die Gefrierfachbeleuchtung nicht funktioniert:
– Die Glühlampe ist defekt. Netzstecker ziehen,
Abdeckung (Bild C/a-b) abnehmen, Glühlampe max. 15 W, 220 V, Sockel E 14 auswechseln. (Bild C/c)
– Der Lichtschalter klemmt.
Prüfen Sie, ob er sich bewegen läßt. Wenn nicht, rufen Sie bitte den Kundendienst.
Wenn die Anzeige Bild 2/7 blinkt, das akustische Warnsignal aber nicht ertönt,
dann war es in der Vergangenheit, bedingt durch einen Stromausfall oder eine Störung, im Gefrierraum zu warm.
Nach Drücken der alarm -Taste wird auf der Anzeige 7 (nicht blinkend) fünf Sekunden lang die wärmste Temperatur, die im Gefrierraum geherrscht hat, angezeigt. Danach wird dieser Wert gelöscht. Die Anzeige 7 zeigt dann die eingestellte Temperatur ohne zu blinken an.
Wenn Geschmack, Geruch und Aussehen unverändert sind, Gefriergut durch Kochen, Braten zu einem Fertiggericht weiterverarbeiten und erneut eingefrieren.
Die max. Lagerdauer nicht mehr voll nutzen.
Wenn nach längerem Betrieb die Anzeige "AL" (Bild 2/7) blinkt und der Warnton ertönt:
Störung, im Gefrierraum ist es zu warm ! Zum Abschalten des Warntones "Alarm"– Aus-
Taste 11 drücken. Mögliche Ursachen der Störung: – Der Luftspalt oben am Gerät bzw. im Sockel
ist verdeckt,
– die Gefrierraumtür ist nicht richtig
geschlossen,
– es wurden frische Lebensmittel ohne
Supergefrieren eingefroren,
– es wurden zu viele frische Lebensmittel auf
einmal zum Gefrieren eingelagert, – hohe Umgebungstemperatur. Nach Beheben der Störung "Alarm"-Aus­Taste 11 drücken ; das Blinken der Anzeige "AL" hört auf. Die eingestellte Temperatur wird angezeigt, sobald der Gefrierraum die eingestellte Temperatur erreicht hat.
Wenn die Gefrierraumtür lange Zeit offen war und nun der Gefrierraum seine eingestellte Temperatur nicht mehr erreicht,
ist der Verdampfer (Kälteerzeuger) so stark vereist, daß das vollautomatische Abtausystem die Eismenge nicht mehr abtauen kann. In diesem Fall Gefrierwaren aus dem Gerät herausnehmen und gut isoliert an einem kühlen Platz lagern.
Kleine Störungen selbst beheben
17
de
Zu warme Temperaturen im Kühl-oder
Gefrierraum können auftreten, wenn....
- die Tür nicht richtig geschlossen ist
- grössere Mengen von warmen Lebensmitteln eingelegt wurden
- die Luftzirkulation im Kühl-oder Gefrierraum durch eingelagerte Lebensmittel stark beeinträchtigt ist.
- bei hohen Umgebungstemparaturen die Türen haufig geöffnet wurden
Häufiges Türöffnen bei hohen
Umgebungstemperaturen und hoher Luftfeuchte kann zu Kondenswasserbildung im Kühlraum und Reifbildung im Gefrierraum führen.
Typenschild
Bild
D
Bitte geben Sie bei der Anforderung des Kundendienstes die E-Nummer und die FD-Nummer an.
Beide Ziffern finden Sie im schwarz­umrandeten Feld des Typenschildes oben links im Kühlraum.
Die Anschrift und die Telefonnummer des Kundendienstes finden Sie im Kundendienststellen-Verzeichnis oder im amtlichen Telefonbuch.
Kleine Störungen selbst beheben / Kundendienst
18
de
Kältezonen im Kühlraum beachhten!
19
en
Contents
Page
Information concerning (waste) disposal 20
Disposal of your old appliance 20 Disposal of packaging from your
new appliance 20
Safety information 21
Siting the appliance 22
Ambient temperature 22 Installation location 22 Installation 22 Electrical connection 22 Ventilation 22 Following delivery ... 22 Changing over door hinges 22
Getting to know your appliance 23
Requirements 23 Overwiev 23 Function of the switching
and control elements 24-25
Switching ON/OFF and setting temperatures 26
Switching ON the appliance 26 Setting the temperature 26 Switching OFF the appliance 26 Disconnecting the appliance 26
Page
Arranging food in the appliance 27
Instructions on arranging food in the appliance 27
Example of arranging food in the appliance 27
Interior fittings 27-28
Freezing, storing food, making ice cubes 28
Purchasing deep-frozen food 28 Freezing food yourself 28 Packing food 29 Freezing capacity 29 Fast freezing 29 Storage duration 29 Defrosting frozen foods 29 Making ice cubes 30
Cleaning 30
Tips for saving energy 31
Operating noises 31
Eliminating minor faults yourself 32-33
Customer service 33
Rating plate 33
Note refrigeration zones in the refrigerator compartment! 34
20
en
Disposal of your old appliance
When replacing your old appliance with a new one, please comply with the following:
Immediately render your old appliance unusable. Pull out the mains plug and cut off the power cord. To prevent children from locking themselves in the refrigerator and suffocating, remove or destroy spring locks and deadlocks.
Refrigerators and freezers contain insulation gases and refrigerant which must be disposed of properly. They also contain valuable raw materials which can be recycled. Therefore, enlist the aid of your municipal disposal centre. Please enquire at your local authority or ask your dealer about current means of disposal. Please ensure that the refrigeration tubing is not damaged prior to its proper disposal.
Disposal of packaging from your new appliance
All packaging materials are environmentally friendly and recyclable. The cardboard packaging consists of 80–100 % waste­paper. Wooden components have not been chemically treated.
The plastic film is made of polyethylene (PE), the tapes are made of polypropylene (PP) and the CFC-free packing is made of foamed polystyrene (PS). These materials are pure hydrocarbon compounds and are recyclable.
Reclaiming and recycling packaging conserves raw materials and the volume of waste.
In the Federal Republic of Germany you can return the packaging for recycling to the dealer from whom you purchased the appliance. Addresses of recycling centres which dispose of old appliances can be obtained from your local authority. Please contribute to a better environment by disposing of packaging materials in an environmentally-friendly manner.
Information concerning (waste) disposal
21
en
Before switching ON the appliance, please read the operating and installation instructions carefully. They contain important information on how to install, use and maintain the appliance.
Please retain these operating and installation instructions as they may be required by a subsequent appliance user.
The manufacturer is not liable if you fail to comply with the following information:
This unit contains the coolant isobutane (R 600a), a natural gas which is very
environmentally friendly but also combustible. When transporting and installing the unit care must be taken to ensure that none of the refrigeration circuit components become damaged. In the event of damage avoid naked flames or ignition sources and ventilate the room in which the unit is placed for a few minutes. Warning - Do not use mechanical devices or other artificial means to accelerate the defrosting process, other than those recommended dy the manufacturer.
NEVER use a steam cleaner to defrost or clean the appliance. Steam may come into contact with live components in the appliance and cause a short-circuit or an electric shock.
NEVER use electrical appliances inside the appliance.
Do NOT switch on a damaged appliance. If in doubt, contact the supplier.
Connect and install the appliance according to the installation manual. Electrical supply conditions must correspond with the specification on the rating plate.
The electrical safety of the appliance is not guaranteed unless the earthing system in the building electrical system has been correctly installed.
If a fault occurs while the appliance is being serviced or cleaned, disconnect the appliance from the power supply. Remove the mains plug or switch OFF the fuse. Do NOT pull out the mains plug by the cable.
Repairs may only be performed by qualified customer-service technicians. Improper repairs may put the user in considerable danger.
Bottles which contain a high percentage of alcohol must be sealed and placed vertically in the refrigerator. NEVER store products which contain flammable propellant gases (e.g. cream dispensers, aerosols, etc.) or explosive substances in the appliance – Explosion hazard!
Do NOT damage the refrigeration circuit, e.g. by puncturing the refrigerant tubing on the evaporator with a sharp object, kinking tubes, scratching surface coatings, etc. Spurting refrigerant may cause eye injuries.
Do NOT cover or block the ventilation slots.
Do NOT stand or support yourself on the base, drawers or doors, etc.
Do NOT allow children to play with the appliance. Children must NEVER sit on drawers or hang from the door.
If the appliance features a lock, keep the key out of the reach of children.
Do NOT put ice lollies or ice cubes directly from the freezer compartment into your mouth. Risk of burns from very low temperatures.
When fridge door is closed, you can see a little movement on the freezer door gasket. This situation doesn't affect to fridge work
Safety information
22
en
Observe ambient temperature
Depending on the “climatic category” (see rating plate), the appliance can be operated at the following ambient temperatures. (The rating plate can be found inside the appliance at the upper left-hand side. Fig.
D
).
Climatic Ambient temperature category from ... to
SN +10 °C to 32 °C N +16 °C to 32 °C ST +18 °C to 38 °C T +18 °C to 43 °C
If the temperature drops below the ambient­temperature range, the refrigerator compart­ment will become too cold. If the temperature exceeds the ambient-temperature range, the freezer compartment will become too warm.
If ambient temperatures are below +8 °C, fully automatic defrosting may malfunction.
Installation location
The appliance should be installed in a dry, well ventilated room, but not exposed to direct sunlight and not placed near a heat source, e.g. a cooker, radiator, etc. If installation next to a heat source is unavoidable, use a suitable insulating plate or comply with the following minimum distances to a heat source:
3 cm to an electric cooker 30 cm to an oil or coal-fired cooker.
If the appliance is installed next to another refrigerator or freezer, observe a minimum distance of 2 cm to prevent condensation.
Installation
The appliance must stand firmly and level on the floor. Use the two front height-adjustable feet to compensate for an uneven floor
Electrical connection
Connect the appliance only to 220–240 V/ 50 Hz alternating current via a correctly installed earthed socket. The socket must be fused with a fuse 10 A. If the appliance is to be operated in a non- European country, check on the rating plate whether the supply voltage and current type correspond with the values of your mains supply. The rating plate is located in the upper left-hand side of the refrigerator compartment. Figure
D
.
The mains connection cable may be replaced only by an electrician.
Warning! NEVER connect the appliance to electronic energy saver plugs (e.g. Sava plug, Ecoboy) or to power inverters which convert the direct current to 230 V alternating current (e.g. solar equipment, power supplies on ships).
Ventilation
Figure
3
The heated air must be able to escape through the rear of the appliance. If the air flow is obstructed, the refrigerating unit must work harder which increases the power consumption. Therefore, NEVER cover the ventilation slots.
After transportation …
Before switching on the appliance for the first time, leave in a vertical position for approx. 1/2 hour.
Changing the side at which the door is hinged
Steps in numerical sequence (Fig. E).
Installation
23
en
Regulations
The appliance is suitable for cooling and freezing food and for making ice.
The appliance is designed specifically for use in the house.
If the appliance is used in the commercial sector, the relevant regulations must be observed.
The appliance corresponds to the Regulations for the Prevention of Accidents for Refrigeration Appliances (VBG 20).
The appliance corresponds to the relevant safety regulations for electrical appliances.
The refrigeration circuit has been checked for leaks.
This unit is produced for free standing apllications. It can not be built-in.
Before reading the instructions, please fold out the back pages.
The operating instructions refer to several models. Equipment and details in the diagrams may vary.
* Not all models
Overview
Figure 1a/1b
1–11 Control panel
12 Rapid freezing compartment 13 Ice maker 14 Container for ice cubes 15 Interior light
(Freezer compartment) 16 “Chiller” compartment 17 Shelf 18 Bottle rack 19 Interior light
(Refrigerator compartment) 20 Fruit Drawer 21 Humidity regulator for fruit and
vegetable container 22 Fruit and vegetable container 23 Storage compartment for frozen
produce 24 Egg rack 25 Butter and cheese compartment 26 Storage compartment for small
bottles 27 Storage compartments for large
bottles, milk cartons, etc. 28 Door seal
A Freezer compartment B Refrigerator compartment
Control panel
(Quick guide)
Figure
2
1 Button
Appliance main switch for on/off
2 "super" button
Maximum capacity for Refrigerator Compartment
3 Temperature selection button for
Refrigerator Compartment
Colder/Warmer
4 Display for Refrigerator Compartment:
Selected temperature
5 "super" display of Refrigerator
Compartment
Getting to know your appliance
24
en
6 "super" display of Freezer
Compartment
7 Display for Freezer Compartment
a) Selected temperature b) "warmest" temperature c) "AL" (alarm) display
8 "alarm" display 9 Temperature selection button for
Freezer Compartment
Colder/Warmer
10 "super" button
Maximum capacity for Freezer Compartment
11 "alarm" button ("alarm off" switch)
a) For switching off the warning buzzer. b) For displaying the warmest
temperature which has prevailed in the freezer compartment (only if display 7 flashes).
The fully automatic No-Frost system prevents ice from forming in the refrigerator and freezer compartments. Defrosting is therefore no longer required.
Function:
The food in the refrigerator and freezer compartments is cooled and frozen by cold air! An evaporator in the No-Frost system cools the air in the appliance. The cold air is circulated by a fan. The humidity in the air is condensed on the evaporator. If required, the evaporator is automatically defrosted. The condensation is conveyed to the refrigerating unit where it evaporates. The refrigerator and freezer compartments, as well as the food, remain ice-free.
Getting to know your appliance
Description of control functions
Figure
2
1 Button
Appliance main switch, serves for switching on and off the entire appliance.
2 "Super" button for refrigerator
compartment
Used for switching "super cooling" on and off. Display "SU" 4 and display 5 (orange lamp) indicate that "super cooling" is on. When "fast cooling" has been switched on, the refrigerator compartment is cooled for 6 hours at the coldest temperature selector setting. The temperature in the refrigerator compartment is then switched back to the set temperature. "Fast cooling" is ideal for the rapid cooling of beverages.
3 Button for selecting temperature in
refrigerator compartment
(The temperature in the refrigerator compartment can be selected from +2
0
C
to +8
0
C)
Press the selection button repeatedly or continuously until the desired temperature is displayed. (The temperature selection is displayed consecutively from +8
0
C to +2 0C.
+8
0
C is redisplayed after +2 0C).
4 Temperature display for refrigerator
compartment Indicates two functions :
a) Selected temperature for
refrigerator compartment
b) Display "SU" (super cooling)
When the Super button 2 is pressed, "SU" is displayed.
Loading...
+ 54 hidden pages