Beachten Sie die Informationen zum Thema Sicherheit, um Ihr Gerät sicher gebrauchen zu können.
Dieses Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte und ist funkentstört.
Allgemeine Hinweise
Hier finden Sie allgemeine Informationen zu dieser Anleitung.
¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Nur dann können Sie das
Gerät sicher und effizient verwenden.
¡ Diese Anleitung richtet sich an den Benutzer des Geräts.
¡ Beachten Sie die Sicherheitshinweise und die Warnhinweise.
¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für
einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf.
¡ Prüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken. Schließen Sie das
Gerät bei einem Transportschaden nicht an.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Um das Gerät sicher und richtig zu verwenden, beachten Sie die
Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch.
Dieses Gerät ist nur für den Einbau bestimmt. Installationsanleitung beachten.
Verwenden Sie das Gerät nur:
¡ gemäß dieser Gebrauchsanleitung.
¡ um Lebensmitteln zu kühlen und zu gefrieren und zur Eisberei-
tung.
¡ im privaten Haushalt und in geschlossenen Räumen des häusli-
chen Umfelds.
¡ bis zu einer Höhe von maximal 2000m über dem Meeresspie-
gel.
7
de Sicherheit
Einschränkung des Nutzerkreises
Vermeiden Sie Risiken für Kinder und gefährdete Personen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von
Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung
fernhalten.
Kinder ab 3Jahren und jünger als 8Jahre dürfen das Kühl-/Gefriergerät be- und entladen.
Sicherer Transport
Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät
transportieren.
WARNUNG‒Verletzungsgefahr!
Das hohe Gerätegewicht kann beim Anheben zu Verletzungen
führen.
▶
Das Gerät nicht alleine anheben.
Sichere Installation
Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät installieren.
WARNUNG‒Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Installationen sind gefährlich.
▶
Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild
anschließen und betreiben.
▶
Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen.
8
Sicherheit de
▶
Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation
muss vorschriftsmäßig installiert sein.
▶
Nie das Gerät über eine externe Schaltvorrichtung versorgen, z. B. Zeitschaltuhr oder Fernsteuerung.
▶
Wenn das Gerät eingebaut ist, muss der Netzstecker der
Netzanschlussleitung frei zugänglich sein, oder falls der
freie Zugang nicht möglich ist, muss in der festverlegten
elektrischen Installation eine allpolige Trennvorrichtung nach
den Errichtungsbestimmungen eingebaut werden.
▶
Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, dass die Netzanschlussleitung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
WARNUNG‒Brandgefahr!
¡ Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene
Adapter zu verwenden, ist gefährlich.
▶
Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten
verwenden.
▶
Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist, den Kundendienst kontaktieren.
▶
Nur vom Hersteller zugelassene Adapter verwenden.
¡
Portable Mehrfachsteckdosenleisten oder portable Netzteile
können überhitzen und zum Brand führen.
▶
Keine portablen Mehrfachsteckdosenleisten oder portable
Netzteile hinter dem Gerät platzieren.
Sicherer Gebrauch
Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät verwenden.
WARNUNG‒Stromschlaggefahr!
¡ Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist ge-
fährlich.
▶
Nie die Netzanschlussleitung mit heißen Geräteteilen oder
Wärmequellen in Kontakt bringen.
9
de Sicherheit
▶
Nie die Netzanschlussleitung mit scharfen Spitzen oder
Kanten in Kontakt bringen.
▶
Nie die Netzanschlussleitung knicken, quetschen oder verändern.
¡ Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursa-
chen.
▶
Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
▶
Nie das Gerät großer Hitze und Nässe aussetzen.
▶
Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden,
um das Gerät zu reinigen.
WARNUNG‒Erstickungsgefahr!
¡ Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf zie-
hen oder sich darin einwickeln und ersticken.
▶
Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
▶
Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen.
¡ Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und da-
durch ersticken.
▶
Kleinteile von Kindern fernhalten.
▶
Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen.
WARNUNG‒Explosionsgefahr!
¡ Elektrische Geräte innerhalb des Geräts können explodieren,
z.B. Heizgeräte oder elektrische Eisbereiter.
▶
Keine elektrischen Geräte innerhalb des Geräts betreiben.
¡ Mechanische Einrichtungen oder sonstige Mittel können den
Kältekreislauf beschädigen, brennbares Kältemittel kann austreten und explodieren.
▶
Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs keine anderen mechanischen Einrichtungen oder sonstigen Mittel als die vom
Hersteller empfohlenen benutzen.
¡ Produkte mit brennbaren Treibgasen und explosiven Stoffen
können explodieren, z.B. Spraydosen.
▶
Keine Produkte mit brennbaren Treibgasen und explosiven
Stoffen im Gerät lagern.
10
Sicherheit de
WARNUNG‒Brandgefahr!
Die Dämpfe brennbarer Flüssigkeiten können sich entzünden
(Verpuffung).
▶
Hochprozentigen Alkohol nur dicht verschlossen und stehend lagern.
WARNUNG‒Verletzungsgefahr!
¡ Behälter mit kohlensäurehaltigen Getränken können platzen.
▶
Keine Behälter mit kohlensäurehaltigen Getränken im Gefrierfach lagern.
¡ Verletzung der Augen durch Austritt von brennbarem Kältemit-
tel und schädlichen Gasen.
▶
Rohre des Kältemittelkreislaufs und Isolierung nicht beschädigen.
¡ Das Gerät kann kippen.
▶
Nicht auf Sockel, Auszüge oder Türen treten oder darauf
abstützen.
WARNUNG‒Verbrennungsgefahr!
Einzelne Teile des Geräts werden bei Betrieb heiß.
▶
Nie die heißen Teile berühren.
▶
Kinderfernhalten.
WARNUNG‒Verbrennungsgefahr durch Kälte!
Kontakt mit Gefriergut und kalten Oberflächen kann zu Verbrennungen durch Kälte führen.
▶
Nie Gefriergut sofort in den Mund nehmen, nachdem es aus
dem Gefrierfach genommen wurde.
▶
Längeren Kontakt der Haut mit Gefriergut, Eis und den Rohren im Gefrierfach vermeiden.
VORSICHT‒Gefahr von Gesundheitsschäden!
Um die Verunreinigung von Lebensmitteln zu vermeiden, sind
die folgenden Anweisungen zu beachten.
▶
Wenn die Tür für eine längere Zeit geöffnet wird, kann es zu
einem erheblichen Temperaturanstieg in den Fächern des
Gerätes kommen.
11
de Sicherheit
▶
Die Flächen, die mit Lebensmitteln und zugänglichen Ablaufsystemen in Berührung kommen können, regelmäßig
reinigen.
▶
Rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank so aufbewahren, dass es andere Lebensmittel nicht
berührt oder auf diese tropft.
▶
Wenn das Kühl-/Gefriergerät längere Zeit leer steht, das Gerät ausschalten, abtauen, reinigen und die Tür offen lassen,
um Schimmelbildung zu vermeiden.
Beschädigtes Gerät
Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Ihr Gerät beschädigt ist.
WARNUNG‒Stromschlaggefahr!
¡ Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschluss-
leitung ist gefährlich.
▶
Nie ein beschädigtes Gerät betreiben.
▶
Nie ein Gerät mit gerissener oder gebrochener Oberfläche
betreiben.
▶
Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um das Gerät vom
Stromnetz zu trennen. Immer am Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen.
▶
Wenn das Gerät oder die Netzanschlussleitung beschädigt
ist, sofort den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen
oder die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
▶
Den Kundendienst rufen. →Seite32
▶
Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am
Gerät durchführen.
¡ Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
▶
Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am
Gerät durchführen.
▶
Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
12
Sicherheit de
▶
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt
wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden,
um Gefährdungen zu vermeiden.
WARNUNG‒Brandgefahr!
Bei Beschädigung der Rohre können brennbares Kältemittel
und schädliche Gase austreten und sich entzünden.
▶
Feuer und Zündquellen vom Gerät fernhalten.
▶
Den Raum lüften.
▶
Das Gerät ausschalten. →Seite19
▶
Den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen oder die
Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
▶
Den Kundendienst rufen. →Seite32
13
de Sachschäden vermeiden
Sachschäden vermeiden
Sachschäden vermeiden
Um Sachschäden an Ihrem Gerät,
Zubehör oder Küchengegenständen
zu vermeiden, beachten Sie diese
Hinweise.
ACHTUNG!
¡ Durch Verschmutzungen mit Öl
oder Fett können Kunststoffteile
und Türdichtungen porös werden.
▶
Kunststoffteile und Türdichtungen öl- und fettfrei halten.
¡ Durch Benutzung der Sockel, Aus-
züge oder Gerätetüren als Sitzfläche oder Steigfläche kann das Gerät beschädigt werden.
▶
Nicht auf Sockel, Auszüge oder
Türen treten oder darauf abstützen.
Umweltschutz und Sparen
Umweltschutz und
Sparen
Schonen Sie die Umwelt, indem Sie
Ihr Gerät ressourcenschonend gebrauchen und wiederverwendbare
Materialien richtig entsorgen.
Energie sparen
Wenn Sie diese Hinweise beachten,
verbraucht Ihr Gerät weniger Strom.
Wahl des Aufstellorts
Beachten Sie diese Hinweise, wenn
Sie Ihr Gerät aufstellen.
¡ Das Gerät vor direkter Sonnenein-
strahlung schützen.
¡ Das Gerät mit möglichst großem
Abstand zu Heizkörpern, Herd und
anderen Wärmequellen aufstellen:
– 30mm Abstand zu Elektro-
oder Gasherden halten.
– 30cm Abstand zu Öl- oder
Kohleherden halten.
Das Gerät muss bei niedrigeren
Umgebungstemperaturen seltener
kühlen.
¡ Eine Nischentiefe von 560mm
verwenden.
¡ Keine Lüftungsöffnungen abde-
cken oder zustellen.
¡ Den Raum täglich lüften.
Die Luft an der Rückwand des Geräts erwärmt sich nicht so stark.
Das Gerät muss seltener kühlen.
Verpackung entsorgen
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar.
▶
Die einzelnen Bestandteile getrennt nach Sorten entsorgen.
Informationen über aktuelle Entsorgungswege erhalten Sie bei Ihrem
Fachhändler sowie Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
14
Energie sparen beim Gebrauch
Beachten Sie diese Hinweise, wenn
Sie Ihr Gerät verwenden.
Hinweis:Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf den
Energieverbrauch des Geräts.
¡ Keine Lüftungsöffnungen abde-
cken oder zustellen.
Die Luft an der Rückwand des Ge-
räts erwärmt sich nicht so stark.
Aufstellen und Anschließen de
¡ Die Gerätetür nur kurz öffnen.
¡ Gekaufte Lebensmittel in einer
Kühltasche transportieren und
schnell ins Gerät legen.
¡ Warme Lebensmittel und Getränke
erst abkühlen lassen, dann ins Gerät stellen.
¡ Um die Kälte des Gefrierguts zu
nutzen, das Gefriergut zum Auftauen ins Kühlfach legen.
Die Luft im Gerät erwärmt sich
nicht so stark.
Das Gerät muss seltener kühlen.
¡ Zwischen den Lebensmitteln und
zur Rückwand immer etwas Platz
lassen.
¡ Die Lebensmittel luftdicht verpa-
cken.
Die Luft kann zirkulieren und die
Luftfeuchtigkeit bleibt konstant.
¡ Gefrierfach regelmäßig abtauen.
Ein frostfreies Gefrierfach ist Strom
sparend und kühlt das Gefriergut
optimal.
¡ Gefrierfachtür nur kurz öffnen und
sorgfältig schließen.
Eine geschlossene Gefrierfachtür
schützt das Gefrierfach vor starker
Vereisung.
Aufstellen und Anschließen
Aufstellen und
Anschließen
Wo und wie Sie Ihr Gerät am besten
aufstellen, erfahren Sie hier. Außerdem erfahren Sie, wie Sie das Gerät
an das Stromnetz anschließen.
Lieferumfang
Prüfen Sie nach dem Auspacken alle
Teile auf Transportschäden und die
Vollständigkeit der Lieferung.
Bei Beanstandungen wenden Sie
sich an Ihren Händler oder an unseren Kundendienst →Seite32.
¡ Energielabel
¡ Produktdatenblatt
¡ Informationen zu Energieverbrauch
und Geräuschen
Gerät aufstellen und anschließen
1
1
Je nach Geräteausstattung
2
Nicht in allen Ländern
Voraussetzung:Der Lieferumfang
des Geräts ist überprüft. →Seite15
1. Die Kriterien für den Aufstellort des
Geräts beachten. →Seite16
2. Das Gerät gemäß beiliegender In-
stallationsanleitung installieren.
3. Das Gerät für den ersten Ge-
brauch vorbereiten. →Seite16
4. Das Gerät elektrisch anschließen.
→Seite16
15
de Aufstellen und Anschließen
5
5
5
Kriterien für den Aufstellort
Beachten Sie diese Hinweise, wenn
Sie Ihr Gerät aufstellen.
WARNUNG
Explosionsgefahr!
Wenn das Gerät in einem zu kleinen
Raum steht, kann bei einem Leck
des Kältekreislaufs ein brennbares
Gas-Luft-Gemisch entstehen.
▶
Das Gerät nur in einem Raum aufstellen, der mindestens ein Volumen von 1m3 pro 8g Kältemittel
hat. Die Menge des Kältemittels
steht auf dem Typenschild.
→Abb.1/
Das Gewicht des Geräts kann je
nach Modell ab Werk bis zu 75kg
betragen.
Um das Gewicht des Geräts zu tragen, muss der Untergrund ausreichend stabil sein.
Zulässige Raumtemperatur
Die zulässige Raumtemperatur hängt
von der Klimaklasse des Geräts ab.
Die Klimaklasse steht auf dem Typenschild. →Abb.1/
Das Gerät ist innerhalb der zulässigen Raumtemperatur voll funktionsfähig.
Wenn Sie ein Gerät der Klimaklasse
SN bei kälteren Raumtemperaturen
betreiben, können Beschädigungen
am Gerät bis zu einer Raumtemperatur von 5°C ausgeschlossen werden.
Nischenmaße
Beachten Sie die Nischenmaße,
wenn Sie Ihr Gerät in die Möbelnische einbauen. Bei Abweichungen
können Probleme bei der Geräteinstallation auftreten.
Nischentiefe
Bauen Sie das Gerät in der empfohlenen Nischentiefe von 560mm ein.
Bei einer geringeren Nischentiefe erhöht sich die Energieaufnahme geringfügig. Die Nischentiefe muss mindestens 550mm betragen.
Nischenbreite
Für das Gerät ist eine Innenbreite der
Möbelnische von mindestens
560mm notwendig.
Side-by-Side-Aufstellung
Wenn Sie 2 Geräte nebeneinander
aufstellen wollen, müssen Sie zwischen den Geräten mindestens
150mm Abstand halten.
Gerät für den ersten Gebrauch vorbereiten
1. Das Informationsmaterial entneh-
men.
2. Die Schutzfolien und Transportsi-
cherungen, z.B. Klebestreifen und
Karton entfernen.
3. Das Gerät zum ersten Mal reini-
gen. →Seite27
Gerät elektrisch anschließen
1. Den Netzstecker der Netzan-
schlussleitung des Geräts in eine
Steckdose in der Nähe des Geräts
stecken.
Die Anschlussdaten des Geräts
stehen auf dem Typenschild.
→Abb.1/
2. Den Netzstecker auf festen Sitz
prüfen.
a Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.
16
Kennenlernen de
A
B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Kennenlernen
Kennenlernen
Lernen Sie die Bestandteile Ihres Geräts kennen.
Gerät
Hier finden Sie eine Übersicht über
die Bestandteile Ihres Geräts.
→Abb.
Hinweis:Abweichungen zwischen Ihrem Gerät und den Abbildungen sind
hinsichtlich Ausstattung und Größe
möglich.
Bedienelemente
Über die Bedienelemente stellen Sie
alle Funktionen Ihres Geräts ein und
erhalten Informationen zum Betriebszustand.
→Abb.
1
Kühlfach
Gefrierfach
Bedienelemente
Variable Ablage →Seite17
Ausziehbare Ablage →Seite18
Obst- und Gemüsebehälter mit Feuch-
tigkeitsregler →Seite18
Typenschild
Flacher Gefriergutbehälter
Gefriergutbehälter
Butter- und Käsefach →Seite18
Türabsteller für große Flaschen
2
(Kühlfach) schaltet Super-Kühlen
ein oder aus.
/ (Kühlfach) stellt die Temperatur
des Kühlfachs ein.
Zeigt die eingestellte Temperatur des
Kühlfachs in °C an.
schaltet den Urlaubsmodus ein
oder aus.
schaltet den Warnton ab.
/ (Gefrierfach) stellt die Tempera-
tur des Gefrierfachs ein.
Zeigt die eingestellte Temperatur des
Gefrierfachs in °C an.
(Gefrierfach) schaltet Super-Ge-
frieren ein oder aus.
schaltet das Gerät ein oder aus.
Ausstattung
Ausstattung
Hier erhalten Sie einen Überblick
über die Ausstattungsteile Ihres Geräts und deren Verwendung.
Die Ausstattung Ihres Geräts ist modellabhängig.
Ablage
Um die Ablagen nach Bedarf zu variieren, die Ablage entnehmen und an
anderer Stelle wieder einsetzen.
→"Ablage entnehmen", Seite27
Variable Ablage
Nutzen Sie die variable Ablage, um
auf der darunter liegenden Ablage
hohes Kühlgut zu lagern, z.B. Kannen oder Flaschen. Sie können den
vorderen Teil der variablen Ablage
herausnehmen und unter den hinteren Teil der Ablage schieben.
→Abb.
3
17
de Ausstattung
Ausziehbare Ablage
Um sich eine bessere Übersicht zu
verschaffen und Lebensmittel schneller zu entnehmen, die Ablage herausziehen.
Obst- und Gemüsebehälter
mit Feuchtigkeitsregler
Lagern Sie frisches Obst und Gemüse im Obst- und Gemüsebehälter.
Über den Feuchtigkeitsregler und eine spezielle Abdichtung können Sie
die Luftfeuchtigkeit im Obst- und Gemüsebehälter anpassen. Damit können Sie frisches Obst und Gemüse
bis zu zweimal länger einlagern als
bei konventioneller Lagerung.
→Abb.
Die Luftfeuchtigkeit im Obst- und
Gemüsebehälter nach Art und Menge
der einzulagernden Lebensmittel
einstellen:
¡ Niedrige Luftfeuchtigkeit bei über-
¡ Höhere Luftfeuchtigkeit bei über-
Je nach Lagermenge und Lagergut
kann sich im Obst- und Gemüsebehälter Kondenswasser bilden.
Das Kondenswasser mit einem trockenen Tuch entfernen und die Luftfeuchtigkeit über den Feuchtigkeitsregler anpassen.
Damit die Qualität und das Aroma erhalten bleiben, lagern Sie kälteempfindliches Obst und Gemüse außerhalb des Geräts bei Temperaturen
von ca. 8°C bis 12°C.
Kälteempfindliches
Obst
4
wiegender Lagerung von Obst und
hoher Beladung.
wiegender Lagerung von Gemüse
sowie bei Mischbeladung oder geringer Beladung.
Lagern Sie Butter und Hartkäse im
Butter- und Käsefach.
Türabsteller
Um den Türabsteller nach Bedarf zu
variieren, den Türabsteller entnehmen
und an anderer Stelle wieder einsetzen.
→"Türabsteller entnehmen",
Seite27
Zubehör
Verwenden Sie Originalzubehör. Es
ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Hier erhalten Sie einen Überblick über das
Zubehör Ihres Geräts und dessen
Verwendung.
Das Zubehör Ihres Geräts ist modellabhängig.
Eierablage
Lagern Sie Eier sicher auf der Eierablage.
Flaschenhalter
Der Flaschenhalter verhindert, dass
Flaschen beim Öffnen und Schließen
der Gerätetür kippen.
→Abb.
Gefriergutschale
In der Gefriergutschale können Sie
kleinere Lebensmittelmengen schnell
durchfrieren, z.B. Beeren, Obststücke, Kräuter und Gemüse.
→Abb.
5
6
18
Grundlegende Bedienung de
Das Gefriergut gleichmäßig in der
Gefriergutschale verteilen und ca. 10
bis 12Stunden durchfrieren lassen.
Anschließend in einen Gefrierbeutel
oder eine Gefrierdose umfüllen.
Kälteakku
Nutzen Sie den Kälteakku zum vorübergehenden Kühlhalten von Lebensmitteln, z.B. in einer Kühltasche.
Tipp:Bei einem Stromausfall oder einer Störung verzögert der Kälteakku
die Erwärmung des eingelagerten
Gefrierguts.
Eiswürfelschale
Nutzen Sie die Eiswürfelschale, um
Eiswürfel herzustellen.
Eiswürfel herstellen
1. Die Eiswürfelschale zu ¾ mit Was-
ser füllen und in das Gefrierfach
stellen.
Festgefrorene Eiswürfelschale nur
mit stumpfem Gegenstand, z.B.
Löffelstiel lösen.
2. Zum Lösen der Eiswürfel die Eis-
würfelschale kurz unter fließendes
Wasser halten oder leicht verwinden.
2. Den Warnton mit abschalten.
a erlischt, sobald die eingestellte
Temperatur erreicht ist.
3. Die gewünschte Temperatur ein-
stellen. →Seite19
Hinweise zum Betrieb
¡ Wenn Sie das Gerät eingeschaltet
haben, wird die eingestellte Temperatur erst nach mehreren Stunden erreicht. Bevor die Temperatur
nicht erreicht ist, keine Lebensmittel einlegen.
¡ Das Gehäuse um das Gefrierfach
wird zeitweise leicht beheizt. Dies
verhindert Schwitzwasserbildung
im Bereich der Türdichtung.
¡ Wenn Sie die Gefrierfachtür schlie-
ßen, kann ein Unterdruck entstehen und Sie können die Gefrierfachtür nicht direkt wieder öffnen.
Warten Sie einen Moment, bis sich
der Unterdruck ausgleicht.
Gerät ausschalten
▶
drücken.
a Das Gerät kühlt nicht mehr.
Temperatur einstellen
Grundlegende Bedienung
Grundlegende Bedienung
Hier erfahren Sie das Wesentliche zur
Bedienung Ihres Geräts.
Gerät einschalten
1. drücken.
a Das Gerät beginnt zu kühlen.
a Ein Warnton ertönt, die Temperatu-
ranzeige (Gefrierfach) blinkt und
leuchtet, da das Gefrierfach
noch zu warm ist.
Nachdem Sie das Gerät eingeschaltet haben, können Sie die Temperatur
einstellen.
Kühlfachtemperatur einstellen
▶
So oft / (Kühlfach) drücken, bis
die Temperaturanzeige (Kühlfach)
die gewünschte Temperatur zeigt.
Die empfohlene Temperatur im
Kühlfach beträgt 4°C.
→"Aufkleber OK", Seite22
19
de Zusatzfunktionen
Gefrierfachtemperatur einstellen
▶
So oft / (Gefrierfach) drücken,
bis die Temperaturanzeige (Gefrierfach) die gewünschte Temperatur zeigt.
Die empfohlene Temperatur im Gefrierfach beträgt −18°C.
Zusatzfunktionen
Zusatzfunktionen
Erfahren Sie, über welche einstellbaren Zusatzfunktionen Ihr Gerät verfügt.
Super-Kühlen
Beim Super-Kühlen kühlt das Kühlfach so kalt wie möglich. Dadurch
kühlen Lebensmittel und Getränke
schnell durch.
Schalten Sie Super-Kühlen vor dem
Einlagern großer Lebensmittelmengen ein.
Hinweis:Wenn Super-Kühlen eingeschaltet ist, kann es zu vermehrten
Geräuschen kommen.
Super-Kühlen einschalten
▶
(Kühlfach) drücken.
a (Kühlfach) leuchtet.
Hinweis:Nach ca. 15Stunden schaltet das Gerät auf Normalbetrieb.
Super-Kühlen ausschalten
▶
(Kühlfach) drücken.
a Die zuvor eingestellte Temperatur
wird angezeigt.
Automatisches Super-Gefrieren
Das automatische Super-Gefrieren
schaltet sich beim Einlegen warmer
Lebensmittel automatisch ein.
Beim automatischen Super-Gefrieren
kühlt das Gefrierfach deutlich kälter
als im Normalbetrieb. Dadurch frieren
Lebensmittel schnell bis zum Kern
durch.
Wenn das automatische Super-Gefrieren eingeschaltet ist, leuchtet
(Gefrierfach) und vermehrte Geräusche können entstehen.
Das Gerät schaltet nach Ablauf von
automatischem Super-Gefrieren auf
Normalbetrieb.
Automatisches Super-Gefrieren
abbrechen
▶
(Gefrierfach) drücken.
a Die zuvor eingestellte Temperatur
wird angezeigt.
Manuelles Super-Gefrieren
Beim Super-Gefrieren kühlt das Gefrierfach so kalt wie möglich. Dadurch frieren Lebensmittel schnell bis
zum Kern durch.
Schalten Sie Super-Gefrieren 4 bis
6Stunden vor dem Einlagern einer
Lebensmittelmenge ab 2kg ins Gefrierfach ein.
Um das Gefriervermögen auszunutzen, verwenden Sie Super-Gefrieren.
→"Voraussetzungen für das Gefrier-
vermögen", Seite23
Hinweis:Wenn Super-Gefrieren eingeschaltet ist, kann es zu vermehrten
Geräuschen kommen.
20
Manuelles Super-Gefrieren
einschalten
▶
(Gefrierfach) drücken.
a (Gefrierfach) leuchtet.
Alarm de
Hinweis:Nach ca. 60Stunden schaltet das Gerät auf Normalbetrieb.
Manuelles Super-Gefrieren
ausschalten
▶
(Gefrierfach) drücken.
a Die zuvor eingestellte Temperatur
wird angezeigt.
Urlaubsmodus
Wenn Sie länger abwesend sind,
können Sie am Gerät den energiesparenden Urlaubsmodus einstellen.
VORSICHT
Gefahr von Gesundheitsschäden!
Während der Urlaubsmodus eingeschaltet ist erwärmt sich das Kühlfach. Durch die erhöhte Temperatur
können Bakterien entstehen und die
Lebensmittel verderben.
▶
Bei eingeschaltetem Urlaubsmodus keine Lebensmittel im Kühlfach lagern.
Das Gerät stellt die Temperaturen automatisch um.
FachTemperatur
Kühlfach14°C
Gefrierfachunverändert
Während dieser Zeit keine Lebensmittel im Kühlfach lagern.
Urlaubsmodus einschalten
▶
a leuchtet.
a Die Temperaturanzeige (Kühlfach)
Urlaubsmodus ausschalten
▶
a Die zuvor eingestellte Temperatur
drücken.
zeigt keine Temperatur.
drücken.
wird angezeigt.
Alarm
Alarm
Ihr Gerät verfügt über Alarm-Funktionen.
Türalarm
Wenn die Gerätetür länger offen
steht, schaltet sich der Türalarm ein.
Warnton (Türalarm) ausschalten
▶
Die Gerätetür schließen oder
drücken.
a Der Warnton ist ausgeschaltet.
Temperaturalarm
Wenn es im Gefrierfach zu warm ist,
schaltet sich der Temperaturalarm
ein.
VORSICHT
Gefahr von Gesundheitsschäden!
Beim Auftauen können Bakterien entstehen und das Gefriergut kann verderben.
▶
An- oder aufgetautes Gefriergut
nicht wieder einfrieren.
▶
Erst nach dem Kochen oder Braten erneut einfrieren.
▶
Die maximale Lagerdauer nicht
mehr voll nutzen.
Ohne Gefahr für das Gefriergut kann
sich der Temperaturalarm in folgenden
Fällen einschalten:
¡ Das Gerät wird in Betrieb genom-
men.
¡ Große Mengen frischer Lebensmit-
tel werden eingelegt.
¡ Die Gefrierfachtür ist zu lange ge-
öffnet.
Warnton (Temperaturalarm)
ausschalten
▶
drücken.
21
de Kühlfach
a Die Temperaturanzeige (Gefrier-
fach) zeigt kurz die wärmste Temperatur, die im Gefrierfach geherrscht hat. Danach zeigt die
Temperaturanzeige (Gefrierfach)
wieder die eingestellte Temperatur.
a Von diesem Zeitpunkt an wird die
wärmste Temperatur neu ermittelt
und gespeichert.
a leuchtet, bis die eingestellte
Temperatur wieder erreicht ist.
Kühlfach
Kühlfach
Im Kühlfach können Sie Fleisch,
Wurst, Fisch, Milchprodukte, Eier, fertige Speisen und Backwaren aufbewahren.
Die Temperatur im Kühlfach können
Sie von 2°C bis 8°C einstellen.
Die empfohlene Temperatur im Kühlfach beträgt 4°C.
→"Aufkleber OK", Seite22
Durch die Kühllagerung können Sie
auch hoch verderbliche Lebensmittel
kurz‑ bis mittelfristig lagern. Je tiefer
die gewählte Temperatur ist, desto
länger bleiben die Lebensmittel
frisch.
Kunststoffteile zu vermeiden, Lebensmittel gut verpackt oder abgedeckt einlagern.
¡ Warme Speisen und Getränke erst
abkühlen lassen, bevor Sie diese
in das Kühlfach stellen.
Kältezonen im Kühlfach
Durch die Luftzirkulation im Kühlfach
entstehen unterschiedliche Kältezonen.
Kälteste Zone
Die kälteste Zone ist zwischen dem
seitlich eingeprägten Pfeil und der
darunter liegenden Ablage.
Tipp:Lagern Sie empfindliche Lebensmittel in der kältesten Zone, z.B.
Fisch, Wurst und Fleisch.
Wärmste Zone
Die wärmste Zone ist an der Tür
ganz oben.
Tipp:Lagern Sie unempfindliche Lebensmittel in der wärmsten Zone,
z.B. Hartkäse und Butter. Käse kann
so sein Aroma weiter entfalten, die
Butter bleibt streichfähig.
Tipps zum Einlagern von Lebensmitteln ins Kühlfach
Beachten Sie die Tipps, wenn Sie Lebensmittel in Ihr Kühlfach einlagern.
¡ Damit die Frische und Qualität der
Lebensmittel länger erhalten bleiben, nur frische und unversehrte
Lebensmittel einlagern.
¡ Bei Fertigprodukten und abgefüll-
ten Waren das vom Hersteller angegebene Mindesthaltbarkeitsdatum oder Verbrauchsdatum nicht
überschreiten.
¡ Um Aroma, Farbe und Frische zu
erhalten oder Geschmacksübertragungen und Verfärbungen der
22
Aufkleber OK
Mit dem Aufkleber OK können Sie
prüfen, ob im Kühlfach die für Lebensmittel empfohlenen sicheren
Temperaturbereiche von +4°C oder
kälter erreicht sind.
Der Aufkleber OK ist nicht bei allen
Modellen enthalten.
Wenn der Aufkleber nicht OK zeigt,
Temperatur schrittweise verringern.
→"Kühlfachtemperatur einstellen",
Seite19
Nach Inbetriebnahme des Geräts
kann es bis zu 12Stunden dauern,
bis die eingestellte Temperatur erreicht ist.
Korrekte Einstellung
5
Gefrierfach
Gefrierfach
Im Gefrierfach können Sie Tiefkühlkost lagern, Lebensmittel einfrieren
und Eiswürfel herstellen.
Die Temperatur ist von −16°C bis
−24°C einstellbar.
Die langfristige Lagerung von Lebensmitteln sollte bei −18°C oder
darunter erfolgen.
Durch die Gefrierlagerung können
Sie verderbliche Lebensmittel langfristig lagern. Die tiefen Temperaturen
verlangsamen oder stoppen den Verderb.
Die Zeitspanne zwischen der
Einlagerung frischer Lebensmittel und
dem völligen Durchfrieren ist abhängig
von verschiedenen Faktoren:
¡ eingestellter Temperatur
¡ Lebensmittel (Größe und Art)
¡ Einlagerungsmenge
¡ bereits eingelagerter Lebensmittel-
menge
Gefriervermögen
Das Gefriervermögen gibt an, welche
Menge Lebensmittel in wie vielen
Stunden bis zum Kern durchgefroren
werden kann.
Angaben zum Gefriervermögen finden Sie auf dem Typenschild.
→Abb.1/
gutbehälter zuerst diesen mit Lebensmitteln füllen. Bei Geräten ohne flachen Gefriergutbehälter den
untersten Gefriergutbehälter zuerst
mit Lebensmitteln füllen. Dort frieren die Lebensmittel am schnellsten durch.
3. Frische Lebensmittel möglichst
dicht an den Seitenwänden einfrieren.
Gefrierfachvolumen vollständig nutzen
Erfahren Sie, wie Sie die maximale
Menge an Gefriergut im Gefrierfach
unterbringen.
1. Alle Ausstattungsteile entnehmen.
→Seite27
2. Lebensmittel direkt auf den Ab-
lagen und dem Gefrierfachboden
einlagern.
Tipps zum Einkaufen von
Tiefkühlkost
Beachten Sie die Tipps, wenn Sie
Tiefkühlkost einkaufen.
¡ Auf unbeschädigte Verpackung
achten.
¡ Auf das Mindesthaltbarkeitsdatum
achten.
¡ Die Temperatur in der Verkaufstru-
he muss −18°C oder kälter sein.
¡ Die Tiefkühlkette nicht unterbre-
chen. Tiefkühlkost möglichst in einer Isoliertasche transportieren
und schnell in das Gefrierfach legen.
23
de Gefrierfach
Tipps zum Einlagern von Lebensmitteln ins Gefrierfach
Beachten Sie die Tipps, wenn Sie Lebensmittel in das Gefrierfach einlagern.
¡ Um größere Mengen frischer Le-
bensmittel schnell und schonend
einzufrieren, diese in den obersten
Gefriergutbehälter legen.
¡ Die Lebensmittel großflächig in
den Fächern oder den Gefriergutbehältern verteilen.
¡ Einzufrierende Lebensmittel nicht
mit gefrorenen Lebensmitteln in
Berührung bringen.
Bei Bedarf durchgefrorene Lebensmittel im Gefrierfach umverteilen.
¡ Damit die Luft ungehindert im Ge-
rät zirkulieren kann, den Gefriergutbehälter bis zum Anschlag einschieben.
Kleinere Lebensmittelmenge
schnell durchfrieren
Beachten Sie die Hinweise, wenn Sie
eine kleinere Lebensmittelmenge
schnell durchfrieren möchten.
1. Die Lebensmittel in die hinten auf
dem großen Gefriergutbehälter aufgesetzte Gefriergutschale oder von
rechts an beginnend in den flachen Gefriergutbehälter legen.
2. Die Lebensmittel großflächig vertei-
len.
Tipps zum Einfrieren frischer
Lebensmittel
Beachten Sie die Tipps, wenn Sie frische Lebensmittel einfrieren.
¡ Nur frische und einwandfreie Le-
bensmittel einfrieren.
¡ Zum Verzehr gekochte, gebratene
oder gebackene Lebensmittel sind
geeigneter als roh verzehrbare Lebensmittel.
¡ Um Nährwert, Aroma und Farbe zu
erhalten, sollten Sie bestimmte Lebensmittel für das Einfrieren vorbereiten.
– Gemüse: waschen, zerkleinern,
blanchieren.
– Obst: waschen, entkernen und
eventuell schälen, eventuell Zucker oder Ascorbinsäurelösung
zufügen.
Weitere Hinweise finden Sie in einschlägiger Literatur.
Zum Einfrieren geeignete
Lebensmittel
¡ Backwaren
¡ Fisch und Meeresfrüchte
¡ Fleisch
¡ Wild und Geflügel
¡ Gemüse, Obst und Kräuter
¡ Eier ohne Schale
¡ Milchprodukte, z.B. Käse, Butter
Wenn Sie geeignetes Verpackungsmaterial und die richtige Art der Verpackung wählen, können Sie maßgeblich die Produktqualität erhalten
und Gefrierbrand vermeiden.
24
Gefrierfach de
1. Die Lebensmittel in die Verpa-
ckung einlegen.
Geeignete Verpackung:
– Kunststoff-Folie aus Polyethylen
– Schlauchfolie aus Polyethylen
– Gefrierbeutel aus Polyethylen
– Gefrierdosen
Beachten Sie die Lagerzeiten, wenn
Sie Lebensmittel einfrieren.
LebensmittelLagerzeit
Fisch, Wurst, fertige Speisen, Backwaren
Geflügel, Fleischbis zu 8Monate
Gemüse, Obstbis zu 12Monate
bis zu 6Monate
Gefrierkalender
Der aufgedruckte Gefrierkalender
gibt die maximale Lagerdauer in Monaten bei einer durchgehenden Temperatur von −18°C an.
Auftaumethoden für Gefriergut
Um die Produktqualität bestmöglich
zu erhalten, die Auftaumethode an
Lebensmittel und Verwendungszweck
anpassen.
VORSICHT
Gefahr von Gesundheitsschäden!
Beim Auftauen können Bakterien entstehen und das Gefriergut kann verderben.
▶
An- oder aufgetautes Gefriergut
nicht wieder einfrieren.
▶
Erst nach dem Kochen oder Braten erneut einfrieren.
▶
Die maximale Lagerdauer nicht
mehr voll nutzen.
AuftaumethodeLebensmittel
Kühlfachtierische Lebensmittel
wie Fisch, Fleisch, Käse,
Quark
RaumtemperaturBrot
MikrowelleLebensmittel zum sofor-
tigen Verzehr oder sofor-
tiger Zubereitung
Backofen oder
Herd
Lebensmittel zum sofor-
tigen Verzehr oder sofor-
tiger Zubereitung
25
de Abtauen
Abtauen
Abtauen
Beachten Sie die Informationen,
wenn Sie Ihr Gerät abtauen wollen.
Abtauen im Kühlfach
Im Betrieb bilden sich an der Rückwand des Kühlfachs funktionsbedingt
Tauwassertropfen oder Reif. Die
Rückwand im Kühlfach taut automatisch ab.
Tauwasser oder Reif laufen über die
Tauwasserrinne in das Ablaufloch zur
Verdunstungsschale und müssen
nicht abgewischt werden.
Damit das Tauwasser ablaufen kann
und Geruchsbildung vermieden wird,
beachten Sie folgende Informationen:
→"Tauwasserrinne und Ablauflochreinigen", Seite27.
Abtauen im Gefrierfach
Da das Gefriergut nicht antauen darf,
taut das Gefrierfach nicht automatisch ab. Eine Reifschicht im Gefrierfach verschlechtert die Kälteabgabe
an das Gefriergut und erhöht den
Stromverbrauch.
Die Lebensmittel erreichen dadurch sehr tiefe Temperaturen und
Sie können die Lebensmittel länger
bei Raumtemperatur lagern.
2. Die Gefriergutbehälter mit dem Ge-
friergut entnehmen und an einem
kühlen Ort zwischenlagern. Kälteakkus, wenn vorhanden, auf das
Gefriergut legen.
3.
Das Gerät ausschalten. →Seite19
4. Das Gerät vom Stromnetz trennen.
Den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen oder die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
5. Um den Abtauvorgang zu be-
schleunigen, einen Topf mit
heißem Wasser auf einem Topfuntersetzer in das Gefrierfach stellen.
6. Das Tauwasser mit einem weichen
Tuch oder einem Schwamm aufwischen.
7. Das Gefrierfach mit einem wei-
chen, trockenen Tuch trocken reiben.
8. Das Gerät elektrisch anschließen.
→Seite16
9.
Das Gerät einschalten. →Seite19
10.Die Gefriergutbehälter mit dem Ge-
friergut wieder einsetzen.
Reinigen und Pflegen
Reinigen und Pflegen
Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig
bleibt, reinigen und pflegen Sie es
sorgfältig.
Gerät zum Reinigen vorbereiten
Erfahren Sie, wie Sie Ihr Gerät zum
Reinigen vorbereiten.
1.
Das Gerät ausschalten. →Seite19
2. Das Gerät vom Stromnetz trennen.
Den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen oder die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
3. Alle Lebensmittel herausnehmen
und an einem kühlen Ort lagern.
Wenn vorhanden, Kälteakkus auf
die Lebensmittel legen.
26
Reinigen und Pflegen de
4. Wenn eine Reifschicht vorhanden
ist, diese abtauen lassen.
5. Alle Ausstattungsteile aus dem Ge-
rät nehmen. →Seite27
Gerät reinigen
Reinigen Sie das Gerät wie vorgegeben, damit es nicht durch eine
falsche Reinigung oder ungeeignete
Reinigungsmittel beschädigt wird.
WARNUNG
Stromschlaggefahr!
¡ Eindringende Feuchtigkeit kann
einen Stromschlag verursachen.
▶
Keinen Dampfreiniger oder
Hochdruckreiniger verwenden,
um das Gerät zu reinigen.
¡ Flüssigkeit in der Beleuchtung
kann gefährlich sein.
▶
Das Spülwasser darf nicht in die
Beleuchtung gelangen.
ACHTUNG!
¡ Ungeeignete Reinigungsmittel kön-
nen die Oberflächen des Geräts
beschädigen.
▶
Keine harten Scheuerkissen
oder Putzschwämme verwenden.
▶
Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden.
▶
Keine stark alkoholhaltigen Reinigungsmittel verwenden.
¡ Wenn Sie Ausstattungsteile und
Zubehör im Geschirrspüler reinigen, können sich diese verformen
oder verfärben.
▶
Nie Ablagen und Behälter im
Geschirrspüler reinigen.
1. Das Gerät zum Reinigen vorberei-
ten. →Seite26
2. Das Gerät, die Ausstattungsteile
und die Türdichtungen mit einem
Spültuch, lauwarmem Wasser und
etwas pH‑neutralem Spülmittel reinigen.
3. Mit einem weichen, trockenen
Tuch gründlich nachtrocknen.
4. Die Ausstattungteile einsetzen.
5. Das Gerät elektrisch anschließen.
→Seite16
6.
Das Gerät einschalten. →Seite19
7. Die Lebensmittel einlegen.
Tauwasserrinne und Ablaufloch reinigen
Damit das Tauwasser ablaufen kann,
reinigen Sie die Tauwasserrinne und
das Ablaufloch regelmäßig.
▶
Die Tauwasserrinne und das Ablaufloch vorsichtig reinigen, z.B.
mit einem Wattestäbchen.
→Abb.
7
Ausstattungsteile entnehmen
Wenn Sie die Ausstattungsteile
gründlich reinigen wollen, entnehmen
Sie diese aus Ihrem Gerät.
Ablage entnehmen
▶
Die Ablage herausziehen und entnehmen.
Ausziehbare Ablage entnehmen
1. Die ausziehbare Ablage herauszie-
hen, bis die Rastnase ausrastet.
→Abb.
2. Die Ablage absenken und seitlich
herausschwenken.
Türabsteller entnehmen
▶
Den Türabsteller nach oben anheben und entnehmen.
→Abb.
8
9
27
de Reinigen und Pflegen
Obst- und Gemüsebehälter
entnehmen
1. Den Behälter bis zum Anschlag
herausziehen.
2. Den Behälter vorne anheben
und entnehmen .
→Abb.
10
Ablage über dem Gemüsebehälter
entnehmen
1. Den Obst- und Gemüsebehälter
herausziehen.
2. Die Ablage entnehmen und um-
drehen .
→Abb.
3. Die Befestigungen der unteren
11
Glasplatte nach außen drücken.
→Abb.
4. Die Glasplatte vorne anheben
12
und hinten herausziehen .
→Abb.
13
Gefriergutbehälter entnehmen
1. Den Gefriergutbehälter bis zum An-
schlag herausziehen.
2. Den Gefriergutbehälter vorne anhe-
ben und entnehmen .
→Abb.
14
28
Störungen beheben de
Störungen beheben
Störungen beheben
Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die
Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. So vermeiden Sie unnötige Kosten.
WARNUNG
Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
▶
Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
▶
Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
▶
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie
durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte
Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Funktionsstörungen
StörungUrsacheStörungsbehebung
Gerät funktioniert nicht.
Keine Anzeige leuchtet.
Netzstecker sitzt nicht fest.
Sicherung wurde ausgelöst.
Strom ist ausgefallen.1. Prüfen Sie, ob Strom vorhanden ist.
Gerät kühlt nicht, Anzeigen
und Beleuchtung leuchten.
Ausstellungsmodus ist eingeschaltet.
LED-Lampe ist defekt.Unterschiedliche Ursachen
sind möglich.
Kältemaschine schaltet häufiger und länger ein.
Gerätetür wurde häufig geöffnet.
Lüftungsöffnungen sind verdeckt.
Automatisches Super-Gefrieren schaltet sich nicht ein.
Kein Fehler. Gerät entscheidet selbstständig, ob das automatische Super-Gefrieren
notwendig ist, und schaltet
es automatisch ein oder aus.
Boden des Kühlfachs ist
nass.
Tauwasserrinne oder Ablaufloch sind verstopft.
▶
Schließen Sie den Netzstecker an.
▶
Prüfen Sie die Sicherungen.
2. Kälteakkus, wenn vorhanden, auf
das Gefriergut legen.
▶
Führen Sie den Geräteselbsttest
durch. →Seite32
a Nach Ablauf des Geräteselbsttest
geht das Gerät in den Normalbetrieb über.
▶
Rufen Sie den Kundendienst.
→"Kundendienst", Seite32
▶
Öffnen Sie die Gerätetür nicht unnötig.
▶
Entfernen Sie Hindernisse vor den
Lüftungsöffnungen.
Keine Handlung notwendig.
▶
Reinigen Sie die Tauwasserrinne
und das Ablaufloch. →Seite27
29
de Störungen beheben
Hinweise im Anzeigefeld
StörungUrsacheStörungsbehebung
Meldung mit "D" oder "E" erscheint im Display.
Temperaturanzeige (Gefrierfach) blinkt.
Temperaturanzeige (Gefrierfach) blinkt, Warnton ertönt
und leuchtet.
Die Elektronik hat einen Fehler erkannt.
Temperatur im Gefrierfach
war zu warm.
Unterschiedliche Ursachen
sind möglich.
Gerätetür ist offen.
Lüftungsöffnungen sind ver-
deckt.
Größere Mengen frischer Le-
bensmittel wurden eingelegt.
▶
Rufen Sie den Kundendienst.
→"Kundendienst", Seite32
1. Drücken Sie .
a Die Temperaturanzeige (Gefrier-
fach) zeigt kurz die wärmste Temperatur, die im Gefrierfach geherrscht hat. Danach zeigt die Temperaturanzeige (Gefrierfach) wieder
die eingestellte Temperatur.
2. Drücken Sie .
a Die Temperaturanzeige (Gefrier-
fach) blinkt nicht mehr.
▶
Drücken Sie .
a Der Alarm wird ausgeschaltet.
▶
Schließen Sie die Gerätetür.
▶
Entfernen Sie Hindernisse vor den
Lüftungsöffnungen.
▶
Überschreiten Sie das Gefriervermögen nicht.
→"Gefriervermögen", Seite23
Temperaturproblem
StörungUrsacheStörungsbehebung
Temperatur weicht stark von
der Einstellung ab.
30
Unterschiedliche Ursachen
sind möglich.
1. Schalten Sie das Gerät aus.
→Seite19
2. Schalten Sie das Gerät nach ca.
5Minuten wieder ein. →Seite19
‒ Wenn die Temperatur zu
warm ist, prüfen Sie die Temperatur nach ein paar Stunden erneut.
‒ Wenn die Temperatur zu kalt
ist, prüfen Sie die Temperatur am Folgetag erneut.
Störungen beheben de
Geräusche
StörungUrsacheStörungsbehebung
Gerät brummt.Kein Fehler. Ein Motor läuft,
Keine Handlung notwendig.
z.B. Kälteaggregat, Ventilator.
Gerät blubbert, surrt oder
gurgelt.
Gerät klickt.Kein Fehler. Motor, Schalter
Kein Fehler. Kältemittel fließt
durch die Rohre.
Keine Handlung notwendig.
Keine Handlung notwendig.
oder Magnetventile schalten
ein oder aus.
Gerät macht Geräusche.Gerät steht uneben.
▶
Richten Sie das Gerät mit Hilfe einer Wasserwaage aus. Falls nötig
legen Sie etwas unter.
Ausstattungsteile wackeln
oder klemmen.
▶
Prüfen Sie die herausnehmbaren
Ausstattungsteile und setzen Sie
diese eventuell neu ein.
Flaschen oder Gefäße berühren sich.
Super-Gefrieren ist einge-
▶
Rücken Sie die Flaschen oder Gefäße auseinander.
Keine Handlung notwendig.
schaltet.
Gerüche
StörungUrsacheStörungsbehebung
Gerät riecht unangenehm.Unterschiedliche Ursachen
sind möglich.
1. Bereiten Sie das Gerät zum Reini-
gen vor. →Seite26
2. Reinigen Sie das Gerät. →Seite27
3. Reinigen Sie alle Lebensmittelver-
packungen.
4. Um Geruchsbildung zu vermeiden,
verpacken Sie stark riechende Lebensmittel luftdicht.
5. Prüfen Sie nach 24Stunden, ob es
erneut zu Geruchsbildung gekommen ist.
31
de Lagern und Entsorgen
Geräteselbsttest durchführen
1.
Das Gerät ausschalten. →Seite19
2. Das Gerät nach ca. 5Minuten wie-
der einschalten. →Seite19
3. Innerhalb von 10Sekunden nach
dem Einschalten (Gefrierfach)
für 3 bis 5Sekunden gedrückt halten, bis ein akustisches Signal ertönt.
a Der Geräteselbsttest startet.
a Während des Geräteselbsttests er-
tönt zwischendurch ein langes
akustisches Signal.
a Wenn nach Ende des Geräte-
selbsttest 2 akustische Signale ertönen und die Temperaturanzeige
die eingestellte Temperatur zeigt,
ist Ihr Gerät in Ordnung. Das Gerät
geht in den Normalbetrieb über.
a Wenn nach Ende des Geräte-
selbsttests 5 akustische Signale
ertönen und (Gefrierfach) für
10Sekunden blinkt, den Kundendienst benachrichtigen.
Lagern und Entsorgen
Lagern und Entsorgen
Erfahren Sie hier, wie Sie Ihr Gerät
für die Lagerung vorbereiten. Außerdem erfahren Sie, wie Sie Altgeräte
entsorgen.
Altgerät entsorgen
Durch umweltgerechte Entsorgung
können wertvolle Rohstoffe wiederverwendet werden.
WARNUNG
Gefahr von Gesundheitsschäden!
Kinder können sich im Gerät einsperren und in Lebensgefahr geraten.
▶
Um Kindern das Hineinklettern zu
erschweren, Ablagen und Behälter
nicht aus dem Gerät nehmen.
▶
Kinder vom ausgedienten Gerät
fernhalten.
1. Den Netzstecker der Netzan-
schlussleitung ziehen.
2. Die Netzanschlussleitung durch-
trennen.
3. Das Gerät umweltgerecht entsor-
gen.
Dieses Gerät ist entsprechend
der europäischen Richtlinie
2012/19/EU über Elektro- und
Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment
– WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen
für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
Gerät außer Betrieb nehmen
1.
Das Gerät ausschalten. →Seite19
2. Das Gerät vom Stromnetz trennen.
Den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen oder die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
3.
Das Gerät abtauen. →Seite26
4.
Das Gerät reinigen. →Seite27
5. Die Gerätetür offen lassen.
32
Kundendienst
Kundendienst
Wenn Sie Fragen haben, eine Störung am Gerät nicht selbst beheben
können oder das Gerät repariert werden muss, wenden Sie sich an unseren Kundendienst.
Viele Probleme können Sie durch die
Information zur Störungsbehebung in
dieser Anleitung oder auf unserer
Webseite selbst beheben. Falls dies
nicht der Fall ist, wenden Sie sich an
unseren Kundendienst.
Technische Daten de
5
5
Wir finden immer eine passende Lösung und versuchen unnötige Besuche der Kundendiensttechniker zu
vermeiden.
Wir stellen sicher, dass Ihr Gerät mit
Original-Ersatzteilen von geschulten
Kundendiensttechnikern im Garantiefall und nach Ablauf der Herstellergarantie repariert wird.
Aus Sicherheitsgründen darf nur geschultes Fachpersonal Reparaturen
am Gerät durchführen. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen
oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die hierzu von uns
nicht ermächtigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen
werden, die keine Originalteile sind
und dadurch ein Defekt verursacht
wird.
Funktionsrelevante Original-Ersatzteile gemäß der entsprechenden Ökodesign-Verordnung erhalten Sie bei
unserem Kundendienst für die Dauer
von mindestens 10 Jahren ab dem
Inverkehrbringen Ihres Geräts innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums.
Hinweis:Der Einsatz des Kundendiensts ist im Rahmen der jeweils lokal geltenden Herstellergarantiebedingungen kostenlos. Die Mindestdauer der Garantie (Herstellergarantie für Privatverbraucher) im Europäischen Wirtschaftsraum beträgt 2 Jahre (mit Ausnahme von Dänemark und
Schweden, dort beträgt die Dauer 1
Jahr) gemäß den geltenden lokalen
Garantiebedingungen. Die Garantiebedingungen haben keine Auswirkungen auf andere Rechte oder Ansprüche, die Ihnen nach lokalem Recht
zustehen.
Detaillierte Informationen über die
Garantiezeit und die Garantiebedingungen in Ihrem Land erhalten Sie
bei unserem Kundendienst, Ihrem
Händler oder auf unserer Webseite.
Wenn Sie den Kundendienst kontaktieren, benötigen Sie Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) Ihres Geräts.
Die Kontaktdaten des Kundendiensts
finden Sie im beiliegenden Kundendienstverzeichnis oder auf unserer
Webseite.
Erzeugnisnummer (E-Nr.) und
Fertigungsnummer (FD)
Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die
Fertigungsnummer (FD) finden Sie
auf dem Typenschild des Geräts.
→Abb.1/
Um Ihre Gerätedaten und die Kundendienst-Telefonnummer schnell
wiederzufinden, können Sie die Daten
notieren.
Technische Daten
Technische Daten
Kältemittel, Nutzinhalt und weitere
technische Angaben befinden sich
auf dem Typenschild.
→Abb.1/
Weitere Informationen zu Ihrem Modell finden Sie im Internet unter https://www.bsh-group.com/
energylabel1. Diese Webadresse verlinkt auf die offizielle EU-Produktdatenbank EPREL, deren Webadresse
zum Zeitpunkt der Drucklegung noch
nicht veröffentlicht war. Bitte folgen
Sie dann den Anweisungen der Modelsuche. Die Modellkennung ergibt
sich aus den Zeichen vor dem
Schrägstrich der Erzeugnisnummer
(E-Nr.) auf dem Typenschild. Alterna-
1
Gilt nur für Länder im Europäischen Wirtschaftsraum
33
de Technische Daten
tiv finden Sie die Modellkennung
auch in der ersten Zeile des EU-Energielabels.
Respectez les informations relatives à la sécurité afin d’utiliser
votre appareil en toute sécurité.
Cet appareil est conforme aux dispositions de sécurité applicables aux appareils électriques et il est déparasité.
Indications générales
Vous trouverez ici des informations générales sur la présente notice.
¡ Lisez attentivement cette notice. C’est en effet la seule manière
d’utiliser l’appareil de manière sûre et efficace.
¡ Cette notice d’utilisation s’adresse à l'utilisateur de l’appareil.
¡ Respectez les consignes de sécurité et les avertissements.
¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue
d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau propriétaire.
¡ Contrôlez l’appareil après l’avoir déballé. Ne raccordez pas l’ap-
pareil si ce dernier a été endommagé durant le transport.
Utilisation conforme
Pour utiliser l’appareil correctement et en toute sécurité, respectez
les consignes d'utilisation conforme.
Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter
les instructions d'installation.
Utilisez l’appareil uniquement:
¡ en conformité avec la présente notice d’utilisation.
¡ pour réfrigérer et congeler des produits alimentaires, et pour
préparer de la glace.
¡ pour un usage privé et dans les pièces fermées d’un domicile.
¡ jusqu’à une altitude maximale de 2000m.
37
fr Sécurité
Limitation du groupe d’utilisateurs
Évitez les risques pour les enfants et les personnes à risque.
Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expérience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet
appareil à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été enseignée et qu’ils aient compris les dangers qui en émanent.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.
Le nettoyage de l’appareil, et l’entretien par l’utilisateur, sont des
activités que les enfants ne peuvent pas effectuer sans surveillance.
Les enfants de moins de 8ans doivent être tenus à distance de
l’appareil et du cordon d’alimentation secteur.
Les enfants à partir de 3 ans et ceux âgés de moins de 8 ans
peuvent charger et décharger l'appareil de réfrigération/congélation.
Prescriptions-d’hygiène-alimentaire
Conformément à la réglementation française visant à empêcher la
présence de listeria dans le compartiment réfrigérateur, nous
vous remercions de respecter les consignes suivantes.
¡ Nettoyez fréquemment le compartiment intérieur du réfrigérateur
à l’aide d’un détergent non agressif, ne provoquant pas d’oxydation des pièces métalliques (utilisez par ex. de l’eau tiède additionnée d’un peu de produit à vaisselle).
Ensuite, désinfectez avec de l’eau additionnée de vinaigre ou
de jus de citron les surfaces que vous avez préalablement nettoyées, ou utilisez un produit germicide en vente dans le commerce et adapté aux réfrigérateurs (avant d’utiliser ce produit
sur les pièces métalliques, faites un test de compatibilité à un
endroit peu visible).
¡ Enlevez les emballages commerciaux avant de mettre les pro-
duits alimentaires dans le compartiment réfrigérateur (par ex. le
carton qui réunit les pots de yaourt).
38
Sécurité fr
¡ Pour éviter toute contamination entre des produits alimentaires
de nature différente, rangez-les bien séparés les uns des autres,
bien emballés ou rangés dans des récipients à couvercle.
¡ Avant de préparer des plats et de saisir des produits alimen-
taires, lavez-vous les mains. Avant de préparer d’autres plats, lavez-vous à nouveau les mains. Lavez-les encore une fois avant
de prendre un repas.
¡ Lavez les ustensiles de cuisine dont vous venez de vous servir
avant de les réutiliser (cuillère en bois, planche de découpe,
couteau de cuisine, etc.).
Transport sûr
Respectez les consignes de sécurité lorsque vous transportez cet
appareil.
AVERTISSEMENT‒Risques de blessures!
Le soulèvement du poids élevé de l’appareil peut entraîner
des blessures.
▶
Ne soulevez jamais seul l’appareil.
Installation sûre
Respectez ces consignes de sécurité lorsque vous installez cet
appareil.
AVERTISSEMENT‒Risque d’électrocution!
Les installations non conformes sont dangereuses.
▶
Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez
impérativement les indications figurant sur la plaque signalétique.
▶
L’appareil doit être branché uniquement à une source d'alimentation CA à l'aide d'une prise murale correctement installée et reliée à la terre.
▶
Le système à conducteur de protection de l’installation électrique de la maison doit être conforme.
▶
N'alimentez jamais l'appareil par l'intermédiaire d'un appareil de commutation externe, par ex. une minuterie ou une
télécommande.
39
fr Sécurité
▶
Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation
secteur doit être librement accessible ou, si un accès libre
est impossible, un dispositif de sectionnement tous pôles
doit être installé dans l'installation électrique fixe, conformément aux réglementations d'installation.
▶
Lors de l’installation de l’appareil, veiller à ce que le cordon
d’alimentation secteur ne soit pas coincé ni endommagé.
AVERTISSEMENT‒Risque d’incendie!
¡ Un cordon d’alimentation secteur prolongé ainsi qu’un adap-
tateur non agréé sont dangereux.
▶
Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise.
▶
Si le cordon d’alimentation secteur est trop court, contacter
le service après-vente.
▶
Utiliser uniquement des adaptateurs agréés par le fabricant.
¡
Les blocs multiprises ou blocs secteur portables peuvent surchauffer et provoquer un incendie.
▶
Ne pas placer de blocs multiprises ni de blocs secteur portables derrière l’appareil.
Utilisation sûre
Respectez les consignes de sécurité lorsque vous utilisez l’appareil.
AVERTISSEMENT‒Risque d’électrocution!
¡ Une isolation endommagée du cordon d’alimentation secteur
est dangereuse.
▶
Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation secteur avec des sources de chaleur et des pièces chaudes de
l'appareil.
▶
Ne mettez jamais en contact le cordon d’alimentation secteur avec des arêtes vives ou des pointes.
▶
Ne pliez, n'écrasez et ne modifiez jamais le cordon d’alimentation secteur.
40
Sécurité fr
¡ L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique.
▶
Utiliser l’appareil uniquement dans des pièces fermées.
▶
Ne jamais exposer l’appareil à une forte chaleur ou humidité.
▶
Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour
nettoyer l’appareil.
AVERTISSEMENT‒Risque d’étouffement!
¡ Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux
d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer.
▶
Conserver les matériaux d’emballage hors de portée des
enfants.
▶
Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages.
¡ Les enfants risquent d’aspirer de petites pièces ou de les ava-
ler et de s’étouffer.
▶
Conserver les petites pièces hors de portée des enfants.
▶
Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces.
AVERTISSEMENT‒Risque d’explosion!
¡ Des appareils électriques à l'intérieur de l'appareil peuvent ex-
ploser, par ex. appareils de chauffage ou fabriques de glace
électriques.
▶
Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil.
¡ Des équipements mécaniques ou d'autres produits peuvent
endommager le circuit de réfrigération, du fluide frigorigène
inflammable peut s'échapper et exploser.
▶
Pour accélérer le dégivrage, ne pas utiliser d'autres équipements mécaniques ou d'autres produits que ceux recommandés par le fabricant.
¡ Des produits contenant des gaz propulseurs inflammables et
des matières explosives peuvent exploser, par ex. bombes
aérosols.
▶
Ne pas stocker de produits contenant des gaz propulseurs
inflammables et des matières explosives dans l'appareil.
41
fr Sécurité
AVERTISSEMENT‒Risque d’incendie!
Les vapeurs des liquides inflammables peuvent s'enflammer
(déflagration).
▶
Ne conserver les bouteilles de boissons fortement alcoolisées qu’hermétiquement fermées et debout.
AVERTISSEMENT‒Risques de blessures!
¡ Les récipients contenant des boissons gazeuses risquent
d'éclater.
▶
Ne jamais ranger de boissons gazeuses dans le compartiment congélation.
¡ Lésions oculaires dues à la fuite de fluide frigorigène inflam-
mable et de gaz nocifs.
▶
Veiller à ne pas endommager les tuyaux du circuit frigorifique ni la matière isolante.
¡ L'appareil peut basculer.
▶
Ne jamais se servir du socle, des glissières ou des portes
comme marchepied et ne pas s'appuyer dessus.
AVERTISSEMENT‒Risque de brûlure!
Certaines pièces de l'appareil deviennent très chaudes en
service.
▶
Ne jamais toucher les éléments chauds.
▶
Éloigner les enfants.
AVERTISSEMENT‒Risque d’engelures provoquées par le
froid!
Un contact avec les produits congelés et les surfaces froides
peut entraîner des brûlures par le froid.
▶
Ne jamais porter des produits surgelés à la bouche immédiatement après les avoir sortis du compartiment congélation.
▶
Éviter tout contact prolongé de la peau avec le produit
congelé, la glace et les tuyaux présents dans le compartiment congélation.
42
Sécurité fr
PRUDENCE‒Risque de préjudice pour la santé!
Pour éviter toute contamination des produits alimentaires, respecter les instructions suivantes.
▶
L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une importante augmentation de la température dans les compartiments de l'appareil.
▶
Nettoyer régulièrement les surfaces qui peuvent entrer en
contact avec des produits alimentaires et systèmes d'écoulement accessibles.
▶
Conserver la viande et le poisson crus dans des récipients
appropriés dans le compartiment réfrigération de sorte
qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres aliments et
qu'ils ne coulent pas dessus.
▶
Si le réfrigérateur/congélateur reste vide pendant une
longue période, éteindre l'appareil, le dégivrer, le nettoyer et
laisser la porte ouverte, afin d'éviter la formation de moisissures.
Appareil endommagé
Respectez les consignes de sécurité lorsque votre appareil est
endommagé.
AVERTISSEMENT‒Risque d’électrocution!
¡ Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur
endommagé est dangereux.
▶
N'utilisez jamais un appareil endommagé.
▶
Ne jamais faire fonctionner l’appareil avec une surface fissurée ou cassée.
▶
Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour
débrancher l'appareil du secteur. Débranchez toujours la
fiche du cordon d'alimentation secteur.
▶
Si l'appareil ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation
secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
▶
Appelez le service après-vente. →Page66
▶
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des
réparations sur l'appareil.
43
fr Sécurité
¡ Les réparations non conformes sont dangereuses.
▶
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des
réparations sur l'appareil.
▶
Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
▶
Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation
secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant
ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer.
AVERTISSEMENT‒Risque d’incendie!
En cas d'endommagement des tuyaux, du fluide frigorigène
inflammable et des gaz nocifs peuvent s'échapper et s'enflammer.
▶
Éloigner de l’appareil toute flamme ou source d’inflammation.
▶
Aérer la pièce.
▶
Éteindre l'appareil. →Page51
▶
Débrancher la fiche secteur du cordon d’alimentation secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles.
▶
Appeler le service après-vente. →Page66
44
Prévenir les dégâts matériels fr
Prévenir les dégâts matériels
Prévenir les dégâts matériels
Pour éviter des dommages sur votre
appareil, ses ustensiles ou d’autres
objets de la cuisine, respectez ces
consignes.
ATTENTION!
¡ En cas de salissures provenant
d'huile ou de graisse, des pièces
en matière plastique et les joints
de porte peuvent devenir poreux.
▶
Veiller à ce que lespièces
enmatière plastique et les joints
de porte restent exempts d'huile
et de graisse.
¡ L'utilisation du socle, des glissières
ou des portes de l'appareil comme
surface d'assise ou comme marchepied peut endommager l'appareil.
▶
Ne jamais se servir du socle,
des glissières ou des portes
comme marchepied et ne pas
s'appuyer dessus.
Protection de l’environnement et économies
Protection de l’environnement et économies
Préservez l’environnement en exploitant les ressources avec parcimonie
et en éliminant correctement les matériaux recyclables.
Élimination de l'emballage
Les matériaux d'emballage sont compatibles avec l'environnement et recyclables.
▶
Éliminez les différents composants
séparément en fonction de leur
type.
Vous trouverez des informations
sur les circuits actuels d'élimination auprès de votre revendeur
spécialisé ou de l’administration
de votre commune/ville.
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Économies d’énergie
Si vous respectez ces consignes,
votre appareil consommera moins de
courant.
Choix du lieu d'installation
Respectez ces consignes lorsque
vous installez votre appareil.
¡ Protéger l’appareil contre l’enso-
leillement direct.
¡ Installer l’appareil aussi loin que
possible d’un radiateur, d’une cuisinière et d’autres sources de chaleur:
– Respecter une distance de
30mm par rapport aux cuisinières électriques ou à gaz.
– Respecter une distance de
30cm par rapport à un appareil
de chauffage au fuel ou au
charbon.
En présence de températures ambiantes assez basses, l’appareil
doit réfrigérer moins souvent.
¡ Utiliser une profondeur de niche
de 560mm.
¡ Ne pas couvrir ni boucher les ori-
fices d'aération.
¡ Aérer quotidiennement la pièce.
L'air sur la paroi arrière de l'appareil ne s'échauffe pas aussi fortement.
L'appareil doit réfrigérer moins
souvent.
45
fr Installation et branchement
Économiser de l'énergie lors de
l'utilisation
Respectez ces consignes lorsque
vous utilisez votre appareil.
Remarque:L'agencement des
pièces d'équipement n'a aucune influence sur la consommation d'énergie de l'appareil.
¡ Ne pas couvrir ni boucher les ori-
fices d'aération.
L'air sur la paroi arrière de l'appa-
reil ne s'échauffe pas aussi fortement.
¡ N'ouvrir la porte de l'appareil que
brièvement.
¡ Transporter les produits alimen-
taires achetés dans un sac isotherme et les ranger rapidement
dans l'appareil.
¡ Attendre que les boissons et plats
chauds aient refroidi avant de les
ranger dans l’appareil.
¡ Pour profiter du froid des produits
congelés, ranger les produits
congelés pour les décongeler
dans le compartiment réfrigération.
L'air dans l'appareil ne s'échauffe
pas aussi fortement.
L'appareil doit réfrigérer moins
souvent.
¡ Toujours laisser un peu de place
entre les produits alimentaires et
la paroi arrière.
¡ Emballer les produits alimentaires
de manière hermétique.
L'air peut circuler et l'humidité de
l'air demeure constante.
¡ Dégivrer régulièrement le compar-
timent congélation.
Un compartiment congélation sans
givre économise le courant et refroidit les aliments congelés de
manière optimale.
¡ Ouvrir seulement brièvement la
porte du compartiment congélation et la refermer soigneusement.
La porte de compartiment congélation fermée protège le compartiment contre un givrage important.
Installation et branchement
Installation et branchement
Apprenez où et comment installer
votre appareil. Apprenez également
comment brancher votre appareil sur
le secteur.
Contenu de la livraison
Après avoir déballé le produit, contrôlez toutes les pièces pour détecter
d’éventuels dégâts dus au transport
et vérifiez si la livraison est complète.
En cas de réclamation, veuillez vous
adresser à votre revendeur ou à
notre service après-vente
→Page66.
La livraison comprend:
¡ Appareil encastrable
¡ Équipement et accessoires
¡ Matériel d'installation
¡ Notice d’installation
¡ Notice d’utilisation
¡ Carnet de service après-vente
¡ Document annexe de la garantie
¡ Label énergétique
¡ Fiche technique du produit
1
2
1
Selon l'équipement de l'appareil
2
Pas dans tous les pays
46
Installation et branchement fr
5
5
¡ Informations relatives à la consom-
mation d’énergie et aux bruits
Installation et raccordement
de l’appareil
Condition préalable:Le contenu de
la livraison de l'appareil est contrôlé.
→Page46
1. Respecter les critères pour le lieu
d'installation de l'appareil.
→Page47
2. Installer l'appareil selon la notice
d'installation jointe.
3. Préparer l'appareil pour la pre-
mière utilisation. →Page48
4. Raccordement électrique de l'ap-
pareil. →Page48
Critères pour le lieu d'installation
Respectez ces consignes lorsque
vous installez votre appareil.
AVERTISSEMENT
Risque d’explosion!
Si l’appareil est installé dans une
pièce trop petite, une éventuelle fuite
du circuit de réfrigération pourrait
donner lieu à un mélange de gaz et
d’air inflammable.
▶
Installer l'appareil uniquement
dans une pièce ayant un volume
minimum de 1m3 par 8g de fluide
frigorigène. La quantité de fluide
frigorigène est indiquée sur la
plaque signalétique. →Fig.1/
Selon le modèle, le poids de l'appareil départ usine peut atteindre 75kg.
Le plancher doit être assez stable
pour supporter le poids de l’appareil.
Température ambiante admissible
La température ambiante admissible
dépend de la classe climatique de
l’appareil.
La classe climatique figure sur la
plaque signalétique de l'appareil.
→Fig.1/
L'appareil est entièrement opérationnel dans la plage de température ambiante admissible.
Si vous utilisez un appareil de la
classe climatiqueSN à des températures ambiantes plus basses, il n'est
pas exclu que l’appareil subisse des
dommages en présence d'une température ambiante atteignant +5°C.
Dimensions de niche
Respectez les dimensions de niche,
lorsque vous encastrez votre appareil
dans la niche. En cas de divergences, des problèmes peuvent survenir lors de l’installation de l’appareil.
Profondeur de niche
Encastrez l'appareil dans la profondeur de niche recommandée de
560mm.
Si la niche est moins profonde, la
consommation d'énergie augmente
légèrement. La profondeur de niche
doit être d'au moins 550mm.
Largeur de niche
Une largeur intérieure de la niche
d’au moins 560mm est nécessaire
pour cet appareil.
Installation côte-à-côte
Si vous voulez installer 2 appareils
côte à côte, vous devez observer une
distance d'au moins 150mm entre
les appareils.
47
fr Présentation de l’appareil
5
A
B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Préparation de l'appareil pour
la première utilisation
1. Retirer le matériel d'informations.
2. Retirer les films protecteurs et les
sécurités de transport, par ex. les
bandes adhésives et le carton.
3. Nettoyage de l'appareil pour la
première fois. →Page59
Raccordement électrique de
l’appareil
1. Branchez la fiche mâle du cordon
d’alimentation secteur de l’appareil
dans une prise de courant proche
de l’appareil.
Vous trouverez les données de
raccordement de l’appareil sur la
plaque signalétique. →Fig.1/
2. Vérifiez le bon positionnement de
la fiche mâle.
a Maintenant, l’appareil est prêt à
fonctionner.
Présentation de l’appareil
Présentation de l’appareil
Découvrez les composants de votre
appareil.
Appareil
Vous trouverez ici un aperçu des
composants de votre appareil.
→Fig.
1
Compartiment réfrigération
Compartiment congélation
Éléments de commande
Rangement variable de la clayette
→Page49
Clayette coulissante →Page49
Bac à fruits et légumes avec régula-
teur d’humidité →Page49
Plaque signalétique
Bac à produits congelés plat
Bac à produits congelés
Casier à beurre et à fromage
→Page50
Compartiment dans la contreporte
pour grandes bouteilles
Remarque:Selon l'équipement et la
taille, des divergences sont possibles
entre votre appareil et les illustrations.
Éléments de commande
Les éléments de commande vous
permettent de régler toutes les fonctions de votre appareil et vous
donnent des informations concernant
son état de fonctionnement.
→Fig.
2
(compartiment réfrigération) active ou désactive la fonction Super-réfrigération.
/ (compartiment réfrigération)
règle la température du compartiment
réfrigérateur.
Affiche la température réglée du compartiment de réfrigération en °C.
active ou désactive le mode Va-
cances.
éteint l'alarme sonore.
/ (compartiment congélation)
règle la température du compartiment
congélation.
Affiche la température réglée du compartiment de congélation en °C.
(compartiment congélation) active ou désactive la fonction Supercongélation.
allume ou éteint l'appareil.
48
Équipement fr
Équipement
Équipement
Vous trouverez ici un aperçu des
pièces d'équipement de votre appareil et de leur utilisation.
L'équipement de votre appareil dépend du modèle de celui-ci.
Clayette
Pour varier les clayettes selon les besoins, retirer la clayette et la replacer
à un autre endroit.
→"Retirer la clayette", Page60
Rangement variable de la
clayette
Utilisez le rangement variable de la
clayette pour ranger sur la clayette située immédiatement en dessous des
aliments réfrigérés hauts, par ex. pichets ou bouteilles. Vous pouvez retirer la partie avant de la clayette variable et la pousser sous la partie arrière de la clayette.
→Fig.
Clayette coulissante
Extraire la clayette pour obtenir un
meilleur aperçu et retirer plus rapidement les aliments.
Bac à fruits et légumes avec
régulateur d’humidité
Stockez les fruits et légumes frais
dans le bac à fruits et légumes.
Le régulateur d’humidité et un joint
spécial vous permettent d’adapter
l’humidité de l’air dans le bac à fruits
et légumes. Les fruits et légumes
frais se conservent ainsi jusqu'à deux
fois plus longtemps qu’avec un mode
de rangement conventionnel.
→Fig.
3
4
Régler l’humidité de l’air régnant dans
le bac à fruits et légumes en fonction
de la nature et de la quantité des
produits à ranger:
¡ Faible humidité de l’air en cas de
stockage prédominant de fruits et
de chargement important.
¡ Humidité de l’air plus élevée en
cas de stockage prédominant de
légumes ainsi qu'en cas de chargement mixte ou de faible chargement.
Suivant la quantité et la nature des
produits stockés, de l’eau peut se
condenser dans le bac à fruits et légumes.
Éliminer l’eau condensée avec un essuie-tout sec et adapter l'humidité de
l’air à l'aide du régulateur d’humidité.
Afin de conserver la qualité et
l'arôme, rangez les fruits et légumes
craignant le froid hors de l'appareil à
des températures comprises d'env.
8°C à 12°C.
Rangez le beurre et le fromage à
pâte dure dans le casier à beurre et
à fromage.
Compartiment dans la contreporte
Pour varier le compartiment dans la
contreporte selon les besoins, retirer
celui-ci et le replacer à un autre endroit.
→"Retirer le compartiment dans la
contreporte", Page60
Accessoires
Utilisez les accessoires d'origine. Ils
ont été spécialement élaborés pour
votre appareil. Vous trouverez ici un
aperçu des accessoires fournis avec
votre appareil et de leur utilisation.
Les accessoires de votre appareil dépendent de son modèle.
Bac à œufs
Rangez les œufs sur le bac à œufs.
Porte-bouteilles
Le porte-bouteilles empêche ces dernières de se renverser lors de l'ouverture et de la fermeture de la porte
de l'appareil.
→Fig.
Bac à produits congelés
Dans le bac à produits congelés,
vous pouvez congeler rapidement
des petites quantités d'aliments, par
ex. baies, morceaux de fruits, herbes
aromatiques et légumes.
→Fig.
Répartir uniformément les aliments
congelés dans le bac à produits
congelés et laisser congeler env. de
10 à 12 heures. Ensuite, les transvaser dans un sachet de congélation
ou une boîte de congélation.
5
6
Accumulateur de froid
Utilisez l'accumulateur de froid pour
maintenir temporairement des produits alimentaires au frais, par ex.
dans un sac isotherme.
Conseil:Lors d’une coupure de courant ou en cas de panne, l’accumulateur de froid retarde le réchauffement
des aliments congelés rangés dans
l’appareil.
Bac à glaçons
Utilisez le bac à glaçons, pour
confectionner des glaçons.
Confectionner des glaçons
1. Remplir le bac à glaçons aux ¾
avec de l'eau et le placer dans le
compartiment congélation.
Décoller le bac à glaçons qui est
resté collé dans le compartiment
congélation uniquement à l'aide
d'un instrument émoussé, par ex.
un manche de cuillère.
2. Pour enlever les glaçons du bac à
glaçons, passer le bac brièvement
sous l’eau du robinet ou le déformer légèrement.
Utilisation de base
Utilisation de base
Cette section contient des renseignements essentiels sur la manipulation
de votre appareil.
Allumer l’appareil
1. Appuyer sur .
a L’appareil commence à réfrigérer.
a Une alarme sonore retentit, l'affi-
chage de la température (compartiment congélation) clignote et
est allumé, car le compartiment
congélation n'est pas encore assez froid.
50
Fonctions additionnelles fr
2. Désactiver l'alarme sonore à l'aide
de .
a s’éteint dès que la température
réglée est atteinte.
3. Régler la température souhaitée.
→Page51
Remarques concernant le
fonctionnement de l’appareil
¡ Lorsque vous avez allumé l'appa-
reil, la température réglée n'est atteinte qu'au bout de plusieurs
heures. Ne ranger aucun produits
alimentaires avant que la température n'ait été atteinte.
¡ Le boîtier autour du compartiment
congélation est légèrement chauffé
par intermittence, pour empêcher
une condensation d’eau dans
lazone dujoint deporte.
¡ Lorsque vous refermez la porte du
compartiment congélation, une dépression se produit et vous ne
pouvez pas rouvrir la porte du
congélateur directement. Patientez
un moment jusqu'à ce que la dépression s'égalise.
Éteindre l'appareil
▶
Appuyer sur .
a L’appareil ne réfrigère plus.
Régler la température
Après avoir allumé l'appareil, vous
pouvez régler la température.
Réglage de la température du
compartiment réfrigération
▶
Appuyer à plusieurs reprises sur
/ (compartiment réfrigération) jusqu'à ce que l'affichage de la température (compartiment réfrigération) indique la température souhaitée.
La température recommandée
dans le compartiment réfrigération
est de 4°C.
→"Autocollant «OK»", Page54
Régler la température du
compartiment congélation
▶
Appuyer à plusieurs reprises sur
/ (compartiment congélation) jusqu'à ce que l'affichage de la température (compartiment congélation) indique la température souhaitée.
La température recommandée
dans le compartiment congélation
est de −18°C.
Fonctions additionnelles
Fonctions additionnelles
Découvrez les fonctions additionnelles dont votre appareil dispose.
Super-réfrigération
Avec Super-réfrigération, le compartiment réfrigération refroidit au maximum. Les aliments et les boissons
refroidissent de ce fait rapidement.
Désactivez Super-réfrigération avant
de ranger de grandes quantités d'aliments.
Remarque:Lorsque Super-réfrigération est activé, il est possible que
l'appareil fonctionne plus bruyamment.
Activer Super-réfrigération
▶
Appuyer sur (compartiment réfrigération).
a (compartiment réfrigération)
s'allume.
Remarque:Au bout d'environ 15
heures, l'appareil revient en service
normal.
51
fr Fonctions additionnelles
Désactiver Super-réfrigération
▶
Appuyer sur (compartiment réfrigération).
a La température réglée auparavant
s’affiche.
Super-congélation automatique
La fonction Super-congélation automatique, s'active automatiquement
lors du rangement d'aliments chauds.
Avec Super-congélation automatique,
le compartiment congélation refroidit
sensiblement plus qu'en service normal. De ce fait, les aliments
congèlent rapidement jusqu'en leur
centre.
Si la fonction Super-congélation automatique est activée, (compartiment congélation) s'allume et il est
possible que l'appareil fonctionnement plus bruyamment.
Après écoulement de la fonction Super-congélation automatique, l'appareil repasse en service normal.
Annuler la fonction Supercongélation automatique
▶
Appuyer sur (compartiment
congélation).
a La température réglée auparavant
s’affiche.
Pour utiliser la capacité de congélation, utilisez la fonction Super-congélation.
→"Conditions préalables pour la ca-
pacité de congélation", Page55
Remarque:Lorsque Super-congélation est activé, il est possible que
l'appareil fonctionne plus bruyamment.
Activer la fonction Supercongélation manuelle
▶
Appuyer sur (compartiment
congélation).
a (compartiment congélation)
s'allume.
Remarque:Au bout d'environ 60
heures, l'appareil revient en service
normal.
Désactiver la fonction Supercongélation manuel
▶
Appuyer sur (compartiment
congélation).
a La température réglée auparavant
s’affiche.
Mode Vacances
Si vous êtes absent longtemps, vous
pouvez régler sur l'appareil le mode
Vacances économisant l'énergie.
Fonction Super-congélation
manuel
Avec la fonction Super-congélation,
le compartiment congélation refroidit
au maximum. De ce fait, les aliments
congèlent rapidement jusqu'en leur
centre.
Activez la fonction Super-congélation
4 à 6 heures avant de ranger une
quantité d'aliments à partir de 2 kg
dans le compartiment congélation.
52
PRUDENCE
Risque de préjudice pour la santé!
Lorsque le mode Vacances est activé, le compartiment réfrigération se
réchauffe. La température élevée
peut engendrer l'apparition de bactéries et les aliments s'avarient.
▶
Quand le mode Vacances est activé, ne pas stocker d'aliments dans
le compartiment réfrigération.
L'appareil adapte automatiquement
les températures.
Alarme fr
CompartimentTempérature
Compartiment réfrigé-
14°C
ration
Compartiment congé-
inchangée
lation
Pendant cette période, ne pas stocker d'aliments dans le compartiment
réfrigération.
L’alarme de porte retentit lorsque la
porte de l’appareil reste ouverte longtemps.
Désactiver l'alarme sonore (alarme
de porte)
▶
Fermer la porte de l'appareil ou
appuyer sur .
a L'alarme sonore est désactivée.
Alarme de température
Si la température monte trop dans le
compartiment congélation, l’alarme
de température retentit.
PRUDENCE
Risque de préjudice pour la santé!
Pendant la décongélation, des bactéries peuvent apparaître et les aliments congelés s'avarier.
▶
Ne pas remettre à congeler des
aliments partiellement ou entièrement décongelés.
▶
Congeler de nouveau les aliments
uniquement après les avoir cuits
ou rôtis.
▶
Ne plus utiliser la durée de conservation maximale.
L’alarme de température peut
s’enclencher dans les cas suivants,
sans qu’il yait de risque pour les
aliments congelés:
¡ Mise en service de l'appareil.
¡ Rangement de grandes quantités
de produits alimentaires frais.
¡ La porte du compartiment congéla-
teur est restée trop longtemps ouverte.
Désactiver l'alarme sonore (alarme
de température)
▶
Appuyer sur .
a L'affichage de la température
(compartiment congélation) indique brièvement la température la
plus élevée qui a régné dans le
compartiment congélation. Ensuite,
l'affichage de la température (compartiment congélation) indique à
nouveau la température réglée.
a À partir de ce moment-là, l’appareil
détermine et enregistre à nouveau
la température la plus élevée.
a s'allume jusqu’à ce que la tem-
pérature réglée soit à nouveau atteinte.
53
fr Compartiment réfrigération
Compartiment réfrigération
Compartiment réfrigération
Le compartiment réfrigération permet
de conserver la viande, la charcuterie, le poisson, les produits laitiers,
les œufs, les plats pré-cuisinés et les
pâtisseries.
Vous pouvez régler la température
dans le compartiment réfrigération
entre 2°C et 8°C.
La température recommandée dans
le compartiment réfrigération est de
4°C.
→"Autocollant «OK»", Page54
En raison dustockage aufroid, vous
pouvez aussi ranger desdenrées
très périssables àcourt etmoyen
terme. Plus la température choisie
est basse, plus les aliments restent
frais plus longtemps.
Conseils pour ranger des produits alimentaires dans le
compartiment réfrigération
Respectez les conseils lorsque vous
rangez des aliments dans votre compartiment réfrigération.
¡ Afin de maintenir encore plus long-
temps la fraîcheur et la qualité des
aliments, ne ranger que des produits alimentaires frais et intacts.
¡ Pour les produits tout prêts et li-
quides conditionnés, ne pas dépasser la date de conservation minimum ou la date de consommation indiquée par le fabricant.
¡ Afin de maintenir l'arôme, la teinte
et la fraîcheur ou d'éviter des
transmissions de goût et de couleurs des pièces en plastique, ranger les produits alimentaires bien
emballés ou couverts.
¡ Laisser refroidir les boissons et
produits alimentaires chauds avant
de les placer dans lecompartiment réfrigération.
Zones froides dans le compartiment réfrigération
L'air circulant dans le compartiment
réfrigération engendre des zones différemment froides.
Zone la plus froide
Lazone laplus froide est située entre
la flèche imprimée sur le côté et la
clayette située en dessous.
Conseil:Rangez les aliments fragiles dans la zone la plus froide, par
ex. poisson, charcuterie et viande.
Zone la moins froide
La zone la moins froide se trouve
complètement en haut, contre la
porte.
Conseil:Rangez des produits alimentaires insensibles dans la zone la
moins froide, parex. le fromage à
pâte dure et le beurre. Le fromage
peut ainsi continuer à développer
son arôme, et le beurre reste tartinable.
Autocollant «OK»
L'autocollant «OK» vous permet de
vérifier si les plages de températures
sûres de +4°C ou moins recommandées pour les aliments sont atteintes dans le compartiment réfrigération.
L'autocollant OK n'est pas compris
sur tous les modèles.
Si l'autocollant n'indique pas «OK»,
abaisser progressivement la température.
→"Réglage de la température du
compartiment réfrigération", Page51
54
Compartiment congélation fr
5
Après la mise en service de l'appareil, ce dernier peut nécessiter jusqu'à 12heures pour atteindre la température réglée.
Réglage correct
Compartiment congélation
Compartiment congélation
Dans le compartiment congélateur,
vous pouvez stocker de produits surgelés, congeler des aliments et
confectionner des glaçons.
La température est réglable de
−16°C à −24°C.
La température de stockage à long
terme des produits alimentaires doit
se situer à –18°C ou encore plus
bas.
La congélation vous permet de stocker les aliments facilement périssables à long terme. Les basses températures ralentissent ou stoppent la
détérioration.
Le temps nécessaire à ce que les
produits frais rangés au congélateur
congèlent à cœur dépend de différents
facteurs:
¡ Température réglée
¡ Aliments (taille et la nature)
¡ Quantité de stockage
¡ Quantité d'aliments déjà stockés
Capacité de congélation
La capacité de congélation indique
quelle quantité d’aliments l’appareil
peut congeler à cœur en combien
d'heures.
Sur la plaque signalétique, vous trouverez des indications concernant la
capacité de congélation. →Fig.1/
Conditions préalables pour la
capacité de congélation
1. Env. 24 heures avant de ranger
des produits alimentaires frais, activer la fonction Super-congélation.
→"Activer la fonction Super-congé-
lation manuelle", Page52
2. Sur les appareils avec un bac à
produits congelés plat, remplir celui-ci en premier de produits alimentaires. Sur les appareils sans
tiroir à produits congelés plat, remplir en premier lieu le bac à produits congelés inférieur. C'est là
que les produits alimentaires
congèlent le plus vite jusqu'à
cœur.
3. Faire congeler lesproduits alimen-
taires frais le plus près possible
des parois latérales.
Utiliser l'intégralité du volume
du compartiment congélation
Découvrez comment placer la quantité maximale de produits congelés
dans le compartiment congélation.
1. Retirer toutes les pièces d'équipe-
ment. →Page60
2. Placer les aliments directement sur
les clayettes et le fond du compartiment congélation.
Conseils pour l'achat de produits surgelés
Prenez en compte les conseils
lorsque vous achetez des produits
surgelés.
¡ Vérifier que l’emballage est intact.
¡ Veiller à la date de conservation
minimum.
¡ La température dans le congéla-
teur commercial doit être de –
18°C ou moins.
55
fr Compartiment congélation
¡ Ne pas interrompre la chaîne du
froid. Transporter de préférence
les produits surgelés dans un sac
isotherme puis les ranger rapidement dans le compartiment congélation.
Conseils pour ranger des aliments dans le compartiment
congélation
Prenez en compte les conseils
lorsque vous rangez des aliments
dans le compartiment congélation.
¡ Pour congeler de grandes quanti-
tés d'aliments frais rapidement et
en douceur, les placer dans le bac
à produits congelés supérieur.
¡ Répartir les produits alimentaires
sur une grande surface dans les
compartiments ou dans les bacs
àproduits congelés.
¡ Veiller à ce que les produits ali-
mentaires à congeler n'entrent pas
en contact avec d'autres déjà
congelés.
Si nécessaire, changer de place
les aliments déjà congelés dans le
compartiment congélation.
¡ Pour que l'air puisse circuler libre-
ment dans l'appareil, introduire le
bac à produits congelés jusqu'à la
butée.
Congeler rapidement des petites quantités d'aliments à
cœur
Respectez les indications lorsque
vous désirez congeler une plus petite
quantité d'aliments à cœur rapidement.
1. Placer les aliments dans le bac à
produits congelés placé derrière
sur le grand récipient bac de pro-
duits congelés ou en commençant
par la droite dans le bac de produits congelés plat.
2. Répartir les aliments sur une
grande surface.
Conseils pour congeler des
aliments frais
Prenez les conseils en compte
lorsque vous congelez des aliments
frais.
¡ Congeler uniquement des aliments
frais et d'un aspect impeccable.
¡ Pour la consommation, des pro-
duits cuits, braisés ou cuits au four
sont plus appropriés que des aliments à consommer crus.
¡ Pour préserver au mieux leur va-
leur nutritive, leur arôme et leur
couleur, vous devez préparer certains aliments avant de les congeler.
– Légumes: laver, couper en pe-
tits morceaux, blanchir.
– Fruits: laver, dénoyauter et
éventuellement éplucher, ajouter
le cas échéant du sucre ou de
l'acide ascorbique en solution.
Vous trouverez des conseils à ce sujet dans la littérature spécialisée.
Aliments convenant pour la
congélation
¡ Pain et pâtisserie
¡ Poisson et fruits de mer
¡ Viande
¡ Gibier et volaille
¡ Fruits, légumes et herbes aroma-
tiques
¡ Œufs sans coque
¡ Produits laitiers, par ex. fromage,
beurre et fromage blanc
56
Compartiment congélation fr
¡ Plats pré-cuisinés et restes de
plats, par ex. potages, ragoûts,
viande cuite, poisson cuit, plats à
base de pommes de terre, soufflés
et mets sucrés
Si vous choisissez le matériau d'emballage approprié et le type correct
d'emballage, vous pouvez largement
maintenir la qualité du produit et éviter les brûlures de congélation.
1. Placer les aliments dans l’embal-
lage.
Emballage approprié:
– Film plastique en polyéthylène
– Film tubulaire en polyéthylène
– Sachet de congélation en poly-
Le calendrier decongélation imprimé
indique ladurée maximale de stockage, en mois, àune température
permanente de–18°C.
Méthodes de décongélation
pour aliments congelés
Pour conserver le mieux possible la
qualité du produit, adapter la méthode de congélation au produit alimentaire et au but d'utilisation.
PRUDENCE
Risque de préjudice pour la santé!
Pendant la décongélation, des bactéries peuvent apparaître et les aliments congelés s'avarier.
▶
Ne pas remettre à congeler des
aliments partiellement ou entièrement décongelés.
▶
Congeler de nouveau les aliments
uniquement après les avoir cuits
ou rôtis.
▶
Ne plus utiliser la durée de conservation maximale.
57
fr Dégivrage
Méthode de dé-
Aliments
congélation
Compartiment réfrigération
Denrées d'origine animale comme le poisson,
la viande, le fromage et
le fromage blanc
Température am-
Pain
biante
Micro-ondesProduits alimentaires
destinés à une consommation ou une préparation immédiate
Four ou cuisinièreProduits alimentaires
destinés à une consommation ou une préparation immédiate
Dégivrage
Dégivrage
Respectez les informations, si vous
voulez dégivrer votre appareil.
Dégivrage du compartiment
réfrigération
En cours de fonctionnement, des
gouttelettes d'eau de condensation
ou du givre se forment contre la paroi arrière du compartiment réfrigération. La paroi arrière dans le compartiment réfrigération se dégivre automatiquement.
L'eau de dégivrage ou du givre
s'écoulent par la rigole d'écoulement
de l'eau de condensation dans le
trou d'écoulement pour gagner le
bac d'évaporation et ne doivent pas
être essuyés.
Pour que l'eau de dégivrage puisse
s'écouler librement et pour éviter
toute apparition d'odeur, respectez
les informations suivantes:
→"Nettoyer la rigole à eau de dégi-
vrage et le trou d'écoulement",
Page60.
Décongélation dans le compartiment congélation
Étant donné que les aliments congelés ne peuvent pas dégeler, le compartiment congélation ne décongèle
pas automatiquement. Une couche
de givre gêne la communication du
froid aux produits et accroît la
consommation de courant.
Dégivrage du compartiment
congélation
Dégivrez régulièrement le compartiment congélateur.
1. Env. 4heures avant le dégivrage,
activer la fonction Super-congélation.
→"Activer la fonction Super-congé-
lation manuelle", Page52
Ce mode amène les produits alimentaires à très basses températures, ce qui vous permet de les
stocker plus longtemps à température ambiante.
2. Retirer le bac à produits congelés
avec les aliments congelés et les
entreposer dans un endroit frais.
Poser l’accumulateur defroid, le
cas échéant, sur les produits
congelés.
3.
Éteindre l'appareil. →Page51
4. Débrancher l’appareil du réseau
électrique.
Débrancher la fiche secteur du
cordon d’alimentation secteur ou
désactiver le fusible dans le boîtier
à fusibles.
5. Pour accélérer le dégivrage, poser
dans le compartiment congélation
un dessous de plat et une casserole remplie d’eau chaude.
6. Essuyer l'eau de dégivrage avec
un chiffon doux ou une éponge.
58
Nettoyage et entretien fr
7. Frotter le compartiment congéla-
teur pour le sécher avec un chiffon
sec et doux.
8. Raccordement électrique de l'ap-
pareil. →Page48
9.
Allumer l'appareil. →Page50
10.Remettre en place le bac à pro-
duits congelés avec les produits
congelés.
Nettoyage et entretien
Nettoyage et entretien
Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, nettoyez-le et entretenez-le avec soin.
Préparer l'appareil pour le
nettoyage
Découvrez comment préparer votre
appareil pour le nettoyage.
1.
Éteindre l'appareil. →Page51
2. Débrancher l’appareil du réseau
électrique.
Débrancher la fiche secteur du
cordon d’alimentation secteur ou
désactiver le fusible dans le boîtier
à fusibles.
3. Sortir tous les aliments et les ran-
ger dans un endroit frais.
Si présent, poser l’accumulateur
de froid sur les aliments.
4. Si une couche de givre s'est for-
mée, la faire dégivrer.
5. Retirer toutes les pièces d'équipe-
ment de l'appareil. →Page60
Nettoyage de l’appareil
Nettoyez l'appareil comme indiqué,
afin qu'il ne soit pas endommagé par
un nettoyage incorrect ou des produits de nettoyage inappropriés.
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution!
¡ L’infiltration d’humidité peut occa-
sionner un choc électrique.
▶
Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression pour
nettoyer l’appareil.
¡ La présence de liquide dans
l'éclairage peut être dangereuse.
▶
L’eau de nettoyage ne doit pas
pénétrer dans l’éclairage.
ATTENTION!
¡ Des produits nettoyants inappro-
priés peuvent endommager les
surfaces de l’appareil.
▶
Ne pas utiliser de tampon en
paille métallique ni d’éponge à
dos récurant.
▶
Ne pas utiliser de produits de
nettoyage agressifs ou récurants.
▶
N’utilisez pas de nettoyants fortement alcoolisés.
¡ Si vous nettoyez les pièces d'équi-
pement et les accessoires au lavevaisselle, ceux-ci risquent de se
déformer ou de déteindre.
▶
Ne jamais nettoyer les clayettes
et les récipients au lave-vaisselle.
1. Préparer l'appareil pour le net-
toyage. →Page59
2. Nettoyer l'appareil, les pièces
d'équipement et les joints de porte
avec une lavette, de l'eau tiède et
du produit à vaisselle présentant
un pH neutre.
3. Sécher ensuite minutieusement
avec un chiffon doux et sec.
59
fr Nettoyage et entretien
4. Mettre en place les pièces d'équi-
pement.
5. Raccordement électrique de l'ap-
pareil. →Page48
6.
Allumer l'appareil. →Page50
7. Ranger les aliments.
Nettoyer la rigole à eau de dégivrage et le trou d'écoulement
Pour que l'eau de dégivrage puisse
s'écouler, nettoyez régulièrement la
rigole à eau de dégivrage et le trou
d'écoulement.
▶
Nettoyer la rigole à eau de dégivrage et le trou d'écoulement avec
précaution, par ex. à l'aide d'un coton-tige.
→Fig.
7
Retirer les pièces d’équipement
Si vous désirez nettoyer soigneusement les pièces d'équipement, retirez
celles-ci de votre appareil.
Retirer le bac à fruits et légumes
1. Extraire le tiroir jusqu'en butée.
2. Soulever l'avant du bac et le reti-
rer .
→Fig.
10
Retirer la clayette audessus du bac
à légumes
1. Extraire le bac à fruits et légumes.
2. Retirer la clayette et la retourner
.
→Fig.
3. Pousser les fixations de la plaque
11
de verre inférieur vers l'extérieur.
→Fig.
4. Soulever l'avant de la plaque verre
12
et tirer à l'arrière .
→Fig.
13
Retirer le bac à produits congelés
1. Extraire le bac à produits congelés
jusqu'en butée.
2. Soulever l'avant du bac à produits
congelés et le retirer .
→Fig.
14
Retirer la clayette
▶
Tirer la clayette et la retirer.
Retirer la clayette coulissante
1. Retirer la clayette coulissante jus-
qu'à ce que le taquet d'arrêt se débloque.
→Fig.
2. Abaisser la clayette et la faire bas-
8
culer latéralement pour l'extraire.
Retirer le compartiment dans la
contreporte
▶
Soulever le compartiment dans la
contreporte vers le haut et le retirer.
→Fig.
60
9
Dépannage fr
Dépannage
Dépannage
Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts sur votre appareil. Lisez
les renseignements de dépannage avant de contacter le service après-vente.
Vous évitez ainsi des coûts inutiles.
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution!
Les réparations non conformes sont dangereuses.
▶
Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des réparations sur
l'appareil.
▶
Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer
l'appareil.
▶
Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute
autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer.
Dysfonctionnements
DéfautCauseÉlimination des défauts
L’appareil ne fonctionne pas.
Aucun affichage ne s’allume.
L'appareil neréfrigère pas,
les affichages et l'éclairage
sont allumés.
La lampe LED est défectueuse.
Le groupe frigorifique s’enclenche plus souvent et plus
longtemps.
Fiche secteur incorrectement branchée dans la prise
de courant.
Le fusible a grillé/disjoncté.
Une coupure de courant
s’est produite.
L’appareil se trouve en
mode Exposition.
Différentes causes sont possibles.
La porte de l'appareil a été
ouvert fréquemment.
Les orifices de ventilation
sont recouverts.
▶
Branchez la fiche secteur.
▶
Vérifiez les fusibles.
1. Vérifiez laprésence decourant.
2. Poser l’accumulateur defroid, le
cas échéant, sur les produits congelés.
▶
Lancez l'auto-test de l'appareil.
→Page65
a Une fois l'auto-test de l'appareil ef-
fectué, l’appareil passe en service
normal.
▶
Appelez le service après-vente.
→"Service après-vente", Page66
▶
N'ouvrez pas la porte de l'appareil
inutilement.
▶
Enlevez les obstacles devant les orifices d'aération.
61
fr Dépannage
DéfautCauseÉlimination des défauts
La fonction Super-congélation automatique ne s'active
pas.
Il ne s'agit pas d'un défaut.
L'appareil décide de luimême si la fonction Super-
Aucune action nécessaire.
congélation automatique est
nécessaire et l'active ou la
désactive automatiquement.
Le fond du compartiment réfrigération est mouillé.
La rigole à eau de dégivrage
ou le trou d’écoulement sont
bouchés.
▶
Nettoyez la rigole à eau de dégivrage et le trou d’écoulement.
→Page60
Remarques sur le bandeau d’affichage
DéfautCauseÉlimination des défauts
Le message avec "D" ou "E"
apparaît sur l'affichage.
L'affichage de la température (compartiment congélation) clignote.
L'affichage de la température (compartiment congélation) clignote, une alarme sonore retentit et s'allume.
L’électronique a détecté un
défaut.
Latempérature atrop monté
dans lecompartiment
congélation.
Différentes causes sont possibles.
Laporte de l'appareil est ouverte.
Les orifices de ventilation
sont recouverts.
Des quantités importantes
d'aliments frais ont été rangées.
▶
Appelez le service après-vente.
→"Service après-vente", Page66
1. Appuyez sur .
a L'affichage de la température (com-
partiment congélation) indique brièvement la température la plus élevée qui a régné dans le compartiment congélation. Ensuite, l'affichage de la température (compartiment congélation) indique à nouveau la température réglée.
2. Appuyez sur .
a L'affichage de la température (com-
partiment congélation) ne clignote
plus.
▶
Appuyez sur .
a L'alarme s'éteint.
▶
Fermez la porte de l'appareil.
▶
Enlevez les obstacles devant les orifices d'aération.
▶
Ne dépassez pas la capacité de
congélation.
→"Capacité de congélation",
Page55
62
Problème de température
DéfautCauseÉlimination des défauts
Latempérature dévie fortement par rapport au réglage.
Différentes causes sont possibles.
1. Éteignez l'appareil. →Page51
2. Allumez à nouveau l'appareil après
env. 5 minutes. →Page50
‒ Si la température est trop éle-
vée, vérifiez-la à nouveau au
bout de quelques heures.
‒ Si la température est trop
basse, vérifiez-la à nouveau le
jour suivant.
Bruits
DéfautCauseÉlimination des défauts
L'appareil bourdonne.Il ne s'agit pas d'un défaut.
Un moteur tourne, par ex.
groupe frigorifique, ventilateur.
L'appareil émet des bruits
de bulles, de ronronnement
ou de gargarisme.
L'appareil émet un bruit de
cliquetis.
Il ne s'agit pas d'un défaut.
Le fluide frigorigène circule
dans les tuyaux.
Il ne s'agit pas d'un défaut.
Le moteur, les interrupteurs
ou les électrovannes s’allument ou s’éteignent.
L'appareil émet des bruits.L’appareil ne repose pas
d’aplomb.
Les pièces d'équipement vacillent ou se coincent.
Des bouteilles ou récipients
se touchent.
Super-congélation est activé. Aucune action nécessaire.
Aucune action nécessaire.
Aucune action nécessaire.
Aucune action nécessaire.
▶
Nivelez l'appareil à l'aide d'un niveau à bulle. Si nécessaire, insérez
quelque chose dessous.
▶
Vérifiez les pièces d'équipement
amovibles et les remettre éventuellement en place correctement.
▶
Éloigner les bouteilles ou les récipients les uns des autres.
Dépannage fr
63
fr Dépannage
Odeurs
DéfautCauseÉlimination des défauts
L'appareil dégage une odeur
désagréable.
Différentes causes sont possibles.
1. Préparez l'appareil pour le net-
toyage. →Page59
2. Nettoyez l’appareil. →Page59
3. Nettoyez tous les emballages des
produits alimentaires.
4. Pour empêcher l'apparition
d'odeurs, mettez sous emballage
hermétique les produits alimentaires qui dégagent une forte odeur.
5. Au bout de 24 heures, vérifiez si
des odeurs se dégagent encore.
64
Entreposage et élimination fr
Effectuer l'auto-test de l'appareil
1.
Éteindre l'appareil. →Page51
2. Allumer à nouveau l'appareil après
env. 5 minutes. →Page50
3. Dans les 10 secondes qui suivent
la mise sous tension, maintenir enfoncé (compartiment congélation) pendant 3 à 5 secondes, jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse.
a L'auto-test de l'appareil démarre.
a Au cours de l'auto-test, un signal
sonore long retentit par intermittence.
a Si, à la fin de l'auto-test, 2 signaux
sonores retentissent et si l'affichage de la température indique la
température réglée, cela signifie
que votre appareil fonctionne correctement. L'appareil passe en service normal.
a Si, à la fin de l'auto-test, 5 signaux
sonores retentissent et si
(compartiment congélation) clignote pendant 10 secondes, informer le service après-vente.
Entreposage et élimination
Entreposage et élimination
Découvrez ici comment préparer
votre appareil pour le stockage. Découvrez également comment éliminer
les appareils usagés.
Mise hors service de l’appareil
1.
Éteindre l'appareil. →Page51
2. Débrancher l’appareil du réseau
électrique.
Débrancher la fiche secteur du
cordon d’alimentation secteur ou
désactiver le fusible dans le boîtier
à fusibles.
3.
Dégivrer l'appareil. →Page58
4.
Nettoyer l'appareil. →Page59
5. Laisser la porte de l’appareil ou-
verte.
Éliminer un appareil usagé
L'élimination dans le respect de l’environnement permet de récupérer de
précieuses matières premières.
AVERTISSEMENT
Risque de préjudice pour la santé!
Des enfants risquent de s’enfermer
dans l’appareil et de mettre leur vie
en danger.
▶
Pour compliquer la pénétration des
enfants dans l’appareil, ne pas retirer les clayettes et les bacs.
▶
Éloigner les enfants de l’appareil
qui a cessé de servir.
1. Débrancher la fiche du cordon
d’alimentation secteur.
2. Couper le cordon d’alimentation
secteur.
3. Éliminer l’appareil dans le respect
de l’environnement.
Cet appareil est marqué selon
la directive européenne
2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical
and electronic equipment WEEE).
La directive définit le cadre
pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la
CE.
65
fr Service après-vente
5
Service après-vente
Service après-vente
Si vous avez des questions, si vous
n’avez pas réussi à remédier par
vous-même à un dérangement qui affecte l’appareil ou si l’appareil doit
être réparé, veuillez vous adresser à
notre service après-vente.
Vous pouvez résoudre vous-même
un grand nombre de problèmes en
consultant l’information de dépannage figurant dans la présente notice
d’utilisation et sur notre site Web. Si
ce n’est pas le cas, veuillez vous
adresser à notre service après-vente.
Nous nous efforcerons de toujours
trouver une solution adaptée et essayerons d’éviter la visite inutile d’un
technicien du service après-vente.
Pendant la période de garantie et
après expiration de la garantie du fabricant, nous nous assurons que
votre appareil est réparé avec des
pièces de rechange d’origine par des
techniciens du service après-vente.
Pour des raisons de sécurité, seul un
personnel qualifié est en droit d’effectuer des réparations sur l’appareil. La
garantie ne s’applique pas lorsque
des réparations ou manipulations
sont entreprises par des personnes
n’y étant pas autorisées par nous ou
lorsque nos appareils sont équipés
de pièces de rechange, complémentaires ou d’accessoires qui ne sont
pas des pièces d’origine et qui sont
à l’origine du problème.
Les pièces de rechange relatives au
fonctionnement de l’appareil et
conformes à l’ordonnance d’écoconception correspondante sont disponibles auprès de notre service aprèsvente pour une durée d’au moins 10
ans à partir de la mise sur le marché
de votre appareil dans l’Espace économique européen.
Remarque:L’intervention du service
après-vente est gratuite dans le
cadre de la garantie locale du fabricant en vigueur. La durée minimale
de la garantie (garantie du fabricant
pour consommateurs privés) dans
l’Espace économique européen est
de 2ans (à l’exception du Danemark
et de la Suède, où elle est de 1an),
selon les conditions de garantie locales en vigueur. Les conditions de
garantie n’ont aucune incidence sur
les autres droits ou recours qui vous
sont disponibles en vertu du droit local.
Pour des renseignements détaillés
sur ladurée etles conditions de la
garantie dans votre pays, adressezvous à notre service-client ou à votre
revendeur et consulteznotre site
Web.
Lorsque vous contactez le service
après-vente, vous avez besoin du numéro de produit (E-Nr.) et du numéro
de fabrication (FD) de votre appareil.
Vous trouverez les données de
contact du service après-vente dans
la liste ci-jointe ou sur notre site Web.
Numéro de produit (E-Nr) et
numéro de fabrication (FD)
Le numéro de série ( E-Nr.) et le numéro de fabrication ( FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de
l’appareil.
→Fig.1/
Pour retrouver rapidement les données de votre appareil ainsi que le
numéro de téléphone du service
après-vente, notez ces données.
66
Caractéristiques techniques
5
Caractéristiques techniques
La plaque signalétique mentionne le
fluide frigorigène, lacontenance utile
ainsi que d'autres indications techniques.
→Fig.1/
Vous trouverez de plus amples informations sur votre modèle sur Internet
à l'adresse https://www.bshgroup.com/energylabel1. Cette
adresse Internet renvoie à la base de
données officielle de l'UE sur les produits EPREL, dont l'adresse Internet
n'avait pas encore été publiée au moment de la mise sous presse.
Veuillez suivre les instructions de la
recherche de modèle. L'identifiant du
modèle se base sur les caractères
précédant la barre oblique dans le
numéro de produit (E-Nr.) sur la
plaque signalétique. Vous pouvez
également trouver l'identifiant du modèle sur la première ligne du label
énergétique de l'UE.
Caractéristiques techniques fr
1
Valable uniquement pour les pays de l’Espace économique européen
Dati tecnici.....................................99
69
it Sicurezza
Sicurezza
Osservare le informazioni sul tema della sicurezza per poter utilizzare l'apparecchio in modo sicuro.
Questo apparecchio èconforme alle vigenti norme disicurezza
per leapparecchiature elettriche ed èschermato contro iradiodisturbi.
Avvertenze generali
Qui sono riportate le informazioni generali relative a queste istruzioni.
¡ Leggere attentamente le presenti istruzioni. Solo così sarà pos-
sibile utilizzare l'apparecchio in modo sicuro ed efficiente.
¡ Queste istruzioni sono rivolte all'utente dell'apparecchio.
¡ Osservare le istruzioni di sicurezza e le avvertenze.
¡ Conservare le istruzioni e le informazioni sul prodotto per il suc-
cessivo utilizzo o per il futuro proprietario.
¡ Controllare l'apparecchio dopo averlo disimballato. Non collega-
re l'apparecchio se ha subito danni durante il trasporto.
Utilizzo conforme all'uso previsto
Per utilizzare l'apparecchio in modo sicuro e corretto, osservare le
indicazioni per l'utilizzo conforme all'uso previsto.
Questo apparecchio è concepito esclusivamente per l'incasso.
Osservare le istruzioni di installazione.
Utilizzare l'apparecchio soltanto:
¡ osservando queste istruzioni per l'uso;
¡ per refrigerare alimenti, per congelare e per la produzione di
ghiaccio.
¡ in case private e in locali chiusi in ambito domestico;
¡ fino a un'altitudine di massimo 2000m sul livello del mare.
70
Sicurezza it
Limitazione di utilizzo
Evitare pericoli per i bambini e le persone a rischio.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o
superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali o prive di sufficiente esperienza e/o conoscenza se
sorvegliati o già istruiti in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio
e se hanno compreso i rischi da esso derivanti.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
Ai bambini senza sorveglianza è vietato eseguire la pulizia e manutenzione di competenza dell’utente.
Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di alimentazione i
bambini di età inferiore agli 8 anni.
I bambini da 3 a 8 anni possono caricare e scaricare il frigorifero/
congelatore.
Trasporto sicuro
Osservare le presenti istruzioni di sicurezza durante il trasporto
dell'apparecchio.
AVVERTENZA‒Pericolo di lesioni!
Il peso elevato dell'apparecchio può causare lesione durante
il sollevamento.
▶
Non sollevare l'apparecchio autonomamente.
Installazione sicura
Osservare le presenti istruzioni di sicurezza per installare l'apparecchio.
AVVERTENZA‒Pericolo di scossa elettrica!
Le installazioni effettuate in modo non appropriato costituiscono un pericolo.
▶
Collegare e utilizzare l’apparecchio solo in conformità con i
dati indicati sulla targhetta identificativa.
▶
Collegare l'apparecchio a una rete a corrente alternata soltanto con una presa con messa a terra installata a norma.
▶
Ilsistema delconduttore diprotezione dell’impianto elettrico
domestico deve essere installato anorma.
71
it Sicurezza
▶
Non alimentare mai l'apparecchio da un commutatore esterno ad es. un timer esterno o un telecomando.
▶
Se l'apparecchio è incassato, la spina di alimentazione del
cavo di collegamento alla rete elettrica deve essere liberamente accessibile, oppure qualora non fosse possibile accedere liberamente alla spina, nell'impianto elettrico fisso
deve essere montato un dispositivo di separazione onnipolare conformemente alle norme di installazione.
▶
Durante l'installazione dell'apparecchio prestare attenzione
che il cavo di alimentazione non resti incastrato e non si
danneggi.
AVVERTENZA‒Pericolo di incendio!
¡ È pericoloso utilizzare un cavo di alimentazione con una pro-
lunga e un adattatore non ammesso.
▶
Non utilizzare cavi di prolunga o prese multiple.
▶
Se il cavo di alimentazione è troppo corto, contattare il servizio di assistenza clienti.
▶
Utilizzare esclusivamente gli adattatori approvati dal produttore.
¡
Le prese multiple portatili o gli alimentatori portatili possono
surriscaldarsi e provocare un incendio.
▶
Non collocare prese multiple portatili o alimentatori portatili
dietro l'apparecchio.
Utilizzo sicuro
Osservare le presenti avvertenze di sicurezza in caso di utilizzo
dell'apparecchio.
AVVERTENZA‒Pericolo di scossa elettrica!
¡ Un isolamento danneggiato del cavo di allacciamento alla re-
te costituisce un pericolo.
▶
Non mettere mai il cavo di allacciamento alla rete a contatto
con fonti di calore o parti dell'apparecchio calde.
72
Sicurezza it
▶
Non mettere mai il cavo di allacciamento alla rete a contatto
con spigoli vivi.
▶
Non piegare, schiacciare o modificare mai il cavo di allacciamento alla rete.
¡ L'infiltrazione di umidità può provocare una scarica elettrica.
▶
Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in luoghi chiusi.
▶
Non esporre mai l'apparecchio a calore e umidità eccessivi.
▶
Non lavare l'apparecchio con pulitori a vapore o idropulitrici.
AVVERTENZA‒Pericolo di soffocamento!
¡ I bambini potrebbero mettersi in testa il materiale di imballag-
gio o avvolgersi nello stesso, rimanendo soffocati.
▶
Tenere lontano il materiale di imballaggio dai bambini.
▶
Vietare ai bambini di giocare con materiali d’imballaggio.
¡ I bambini possono inspirare o ingoiare le parti piccole, rima-
nendo soffocati.
▶
Tenere i bambini lontano dalle parti piccole.
▶
Non lasciare che i bambini giochino con le parti piccole.
AVVERTENZA‒Pericolo di esplosione!
¡ Gli apparecchi elettrici all’interno di questo elettrodomestico
possono esplodere, ad esempio apparecchi diriscaldamento
o produttori di ghiaccio elettrici.
▶
Non utilizzare alcun apparecchio elettrico all'interno dell'elettrodomestico.
¡ Dispositivi meccanici o altri strumenti possono danneggiare il
circuito refrigerante, il refrigerante infiammabile può fuoriuscire ed esplodere.
▶
Per accelerare il processo di scongelamento non utilizzare
dispositivi meccanici o altri strumenti diversi da quelli consigliati dal produttore.
¡ I prodotti contenenti gas propellenti combustibili e sostanze
esplosive possono esplodere, per es. bombolette spray.
▶
Non conservare nell'apparecchio prodotti contenenti gas
propellenti combustibili e sostanze esplosive.
73
it Sicurezza
AVVERTENZA‒Pericolo di incendio!
I vapori che si generano dai liquidi infiammabili potrebbero
prendere fuoco (deflagrazione).
▶
Conservare l'alcol ad alta gradazione soltanto in contenitori
ermetici e in posizione verticale.
Non conservare nel congelatore contenitori con bevande
contenenti anidride carbonica.
¡ Pericolo di lesioni agli occhi dovute alla fuoriuscita di refrige-
rante infiammabile e gas nocivi.
▶
Non danneggiare i tubi del circuito refrigerante e l'isolamento.
¡ L’apparecchio può ribaltarsi.
▶
Non salire su zoccolo, parti estraibili o porte, né sostenersi
sugli stessi.
AVVERTENZA‒Pericolo di ustioni!
Singole parti dell'apparecchio si riscaldano durante il funzionamento.
▶
Non toccare mai le parti roventi.
▶
Tenere lontano i bambini.
AVVERTENZA‒Pericolo di ustioni da freddo!
Il contatto con gli alimenti surgelati e le superfici fredde può
causare bruciature dovute al freddo.
▶
Non mettere in bocca alimenti congelati appena presi dal
congelatore.
▶
Evitare ilcontatto prolungato della pelle con prodotti surgelati, ghiaccio econ itubi nel congelatore.
74
Sicurezza it
CAUTELA‒Rischio di danni alla salute!
Osservare le seguenti indicazioni per evitare di sporcare gli
alimenti.
▶
Se la porta viene aperta per un periodo di tempo prolungato, si può verificare un notevole aumento di temperatura
all'interno degli scomparti dell'apparecchio.
▶
Pulire regolarmente le superfici che entrano in contatto con
gli alimenti e i sistemi di scarico accessibili.
▶
Conservare carne e pesce crudi in contenitori adatti nel frigorifero, in modo che non entrino in contatto con altri alimenti o non gocciolino su questi.
▶
Se il frigorifero/congelatore rimane vuoto per un lungo periodo, spegnere l'apparecchio, scongelarlo, pulirlo e lasciare aperta la porta per prevenire la formazione di muffa.
Apparecchio danneggiato
Osservare le presenti istruzioni di sicurezza nel caso in cui l'apparecchio sia danneggiato.
AVVERTENZA‒Pericolo di scossa elettrica!
¡ Un apparecchio o un cavo di alimentazione danneggiati costi-
tuiscono un pericolo.
▶
Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato.
▶
Non utilizzare mai un apparecchio con la superficie danneggiata.
▶
Non tirare mai il cavo di collegamento alla rete elettrica per
staccare l'apparecchio dalla rete elettrica. Staccare sempre
la spina del cavo di alimentazione.
▶
Se l'apparecchio o il cavo di alimentazione è danneggiato,
staccare subito la spina di alimentazione del cavo di alimentazione e spegnere il fusibile nella scatola dei fusibili.
▶
Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. →Pagina98
▶
Solo il personale adeguatamente specializzato e formato
può eseguire riparazioni sull'apparecchio.
75
it Sicurezza
¡ Gli interventi di riparazione effettuati in modo non appropriato
rappresentano una fonte di pericolo.
▶
Solo il personale adeguatamente specializzato e formato
può eseguire riparazioni sull'apparecchio.
▶
Per la riparazione dell'apparecchio possono essere impiegati soltanto pezzi di ricambio originali.
▶
Al fine di evitare pericoli, se il cavo di alimentazione di questo apparecchio subisce danni deve essere sostituito dal
produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da persona in possesso di simile qualifica.
AVVERTENZA‒Pericolo di incendio!
In caso di danneggiamento dei tubi, il refrigerante infiammabile e i gas nocivi possono fuoriuscire e prendere fuoco.
▶
Tenere il fuoco e le fonti di calore lontani dall'apparecchio.
▶
Ventilare l'ambiente.
▶
Spegnere l'apparecchio. →Pagina82
▶
Togliere la spina del cavo di alimentazione o disattivare il
fusibile nella scatola dei fusibili.
▶
Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. →Pagina98
76
Prevenzione di danni materiali it
Prevenzione di danni materiali
Prevenzione di danni materiali
Per prevenire danni materiali all'apparecchio, agli accessori o agli oggetti
da cucina, osservare le presenti avvertenze.
ATTENZIONE!
¡ Le parti di plastica e le guarnizioni
delle porte possono diventare porose a causa di sporco di olio o
grasso.
▶
Tenere le parti in materiale plastico e le guarnizioni delle porte
sempre libere da olio e grasso.
¡ Salendo o sedendosi sullo zocco-
lo, sugli elementi estraibili o sulle
porte, l'apparecchio può danneggiarsi.
▶
Non salire su zoccolo, parti
estraibili o porte, né sostenersi
sugli stessi.
Tutela dell'ambiente e risparmio
Tutela dell'ambiente e risparmio
Tutelate l'ambiente utilizzando l'apparecchio cercando di risparmiare le risorse e smaltendo correttamente i
materiali riutilizzabili.
Smaltimento dell’imballaggio
I materiali dell'imballaggio sono rispettosi dell'ambiente e possono essere riutilizzati.
▶
Smaltire lesingole parti distintamente secondo iltipo dimateriale.
Per informazioni sulle attuali procedure di smaltimento rivolgersi al rivenditore specializzato o al comune di competenza.
Risparmio energetico
Osservando queste avvertenze l'apparecchio consuma meno energia
elettrica.
Selezione del luogo d'installazione
Osservare le presenti indicazioni per
l'installazione dell'apparecchio.
¡ Proteggere l'apparecchio dalla lu-
ce diretta del sole.
¡ Disporre l'apparecchio alla mag-
giore distanza possibile da radiatori, piano cottura e altre fonti di
calore:
– Mantenere una distanza di 30
mm dai fornelli elettrici o a gas.
– Mantenere una distanza di 30
cm da stufe a olio o a carbone.
A temperature ambiente più basse
l'apparecchio deve raffreddare con
minore frequenza.
¡ Utilizzare una profondità della nic-
chia di 560 mm.
¡ Non coprire oppure ostruire le
aperture di ventilazione.
¡ Ventilare l'ambiente ogni giorno.
L'aria circolante lungo la parete
posteriore dell'apparecchio non si
riscalda eccessivamente.
L’apparecchio deve raffreddare
con minore frequenza.
Risparmio energetico durante
l'utilizzo
Osservare le presenti indicazioni durante l'utilizzo dell'apparecchio.
Nota:La disposizione delle parti
dell'attrezzatura non influisce sul consumo di energia dell'apparecchio.
77
it Installazione e allacciamento
¡ Non coprire oppure ostruire le
aperture di ventilazione.
L'aria circolante lungo la parete
posteriore dell'apparecchio non si
riscalda eccessivamente.
¡ Aprire la porta dell'apparecchio
solo brevemente.
¡ Trasportare gli alimenti acquistati
in una borsa termica e metterli subito nell'apparecchio.
¡ Lasciare raffreddare gli alimenti e
le bevande, se caldi, prima di introdurli nell’apparecchio.
¡ Per scongelare gli alimenti surge-
lati metterli nel frigorifero, in modo
da sfruttare il freddo che hanno
accumulato.
Si evita così un eccessivo riscaldamento dell'aria nell'apparecchio.
L’apparecchio deve raffreddare
con minore frequenza.
¡ Lasciare sempre un poco di spa-
zio fra gli alimenti e la parete posteriore.
¡ Conservare gli alimenti inconfezio-
ni ermetiche.
L'aria può così circolare e l'umidità
resta costante.
¡ Sbrinare regolarmente il congela-
tore.
Un vano congelatore privo di
ghiaccio permette di risparmiare
energia e raffredda in modo ottimale gli alimenti surgelati.
¡ Aprire brevemente la porta del
congelatore e chiuderla correttamente.
La porta chiusa protegge il congelatore da una maggiore formazione di ghiaccio.
Installazione e allacciamento
Installazione e allacciamento
In questa sezione si trovano informazioni sul luogo e le modalità di installazione dell'apparecchio. e sull'allacciamento alla rete elettrica.
Contenuto della confezione
Dopo il disimballaggio controllare
che tutti i componenti siano presenti
e che non presentino danni dovuti al
trasporto.
In caso di contestazioni rivolgersi al
fornitore oppure al nostro servizio di
assistenza clienti →Pagina98.
La dotazione comprende:
¡ Apparecchio da incasso
¡ Attrezzatura e accessori
¡ Materiale di installazione
¡ Istruzioni per l'installazione
¡ Istruzioni per l'uso
¡ Libretto del centro di assistenza
tecnica autorizzato
¡ Allegato di garanzia
convenzionale
2
¡ Etichetta energetica
¡ Scheda informativa del prodotto
¡ Informazioni sul consumo energeti-
co e sui possibili rumori
1
1
In funzione dell'allestimento dell'apparecchio
2
Non in tutti i Paesi
78
Installazione e allacciamento it
5
5
Installazione ed allacciamento
dell’apparecchio
Condizione indispensabile:Il conte-
nuto della confezione dell'apparecchio è controllato. →Pagina78
1. Osservare i criteri per il luogo d'in-
stallazione dell'apparecchio.
→Pagina79
2. Installare l'apparecchio secondo le
relative istruzioni fornite.
3. Preparare l'apparecchio per il pri-
mo utilizzo. →Pagina80
4. Collegare elettricamente l'apparec-
chio. →Pagina80
Criteri per il luogo d'installazione
Osservare le presenti indicazioni per
l'installazione dell'apparecchio.
AVVERTENZA
Pericolo di esplosione!
Se l'apparecchio è collocato in un locale troppo piccolo, in caso di perdita del circuito refrigerante si può
creare una miscela infiammabile di
gas e aria.
▶
Collocare l'apparecchio soltanto in
un locale con un volume minimo di
1 m3 ogni 8 g di refrigerante.
Laquantità direfrigerante è indicata sulla targhetta identificativa.
→Fig.1/
A seconda del modello l'apparecchio
può pesare di fabbrica fino a 75 kg.
Per poter trasportare il peso dell'apparecchio, la base deve essere sufficientemente stabile.
Temperatura ambiente ammessa
La temperatura ambiente ammessa
dipende dalla classe climatica
dell'apparecchio.
La classe climatica è indicata nella
targhetta identificativa. →Fig.1/
Nei limiti della temperatura ambiente
ammessa l'apparecchio èpienamente efficiente.
Se un apparecchio della classe climatica SN viene utilizzato atemperature ambiente inferiori, possono essere esclusi danni all’apparecchio fino
aduna temperatura ambiente
di+5°C.
Dimensioni nicchia
Quando si installa l'apparecchio in
una nicchia del mobile, rispettarne le
dimensioni. In caso contrario possono emergere problemi durante l'installazione dell'apparecchio.
Profondità della nicchia
Installare l'apparecchio nella nicchia
a una profondità consigliata di 560
mm.
Una minore profondità della nicchia
fa aumentare leggermente l'assorbimento di energia. La profondità della
nicchia deve essere di almeno 550
mm.
Larghezza della nicchia
Per l'apparecchio è necessaria una
larghezza interna della nicchia del
mobile di almeno 560cm.
Installazione side-by-side
Se si desiderano installare due apparecchi vicini, mantenere una distanza
di almeno 150 mm l'uno dall'altro.
79
it Conoscere l'apparecchio
5
A
B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Preparazione dell'apparecchio per il primo utilizzo
1. Rimuovere il materiale informativo.
2. Rimuovere la pellicola protettiva e i
blocchi di trasporto, come il nastro
adesivo e il cartone.
3. Pulire l'apparecchio per la prima
volta. →Pagina90
Collegamento elettrico
dell'apparecchio
1. Inserire la spina del cavo di allac-
ciamento alla rete dell'apparecchio
a una presa vicina.
Idati di collegamento dell'apparecchio sono indicati sulla targhetta di
identificazione. →Fig.1/
2. Controllare il corretto posiziona-
mento della spina.
a Ora l’apparecchio è pronto per il
funzionamento.
Conoscere l'apparecchio
Conoscere l'apparecchio
In questa sezione sono riportati i
componenti dell'apparecchio.
Apparecchio
Di seguito è riportata una panoramica dei componenti dell'apparecchio.
→Fig.
1
Frigorifero
Congelatore
Cassetto piatto surgelati
Cassetto surgelati
Scomparto per burro e formaggio
→Pagina81
Balconcino porta per grandi bottiglie
Nota:A seconda della dotazione e
delle dimensioni sono possibili differenze fra apparecchio e figure.
Elementi di comando
Gli elementi di comando consentono
di impostare tutte le funzioni dell'apparecchio e di ottenere informazioni
sullo stato di esercizio.
→Fig.
2
(Frigorifero) attiva o disattiva Super-raffreddamento.
/ (Frigorifero) regola la temperatu-
ra del frigorifero.
Indica in°C la temperatura impostata
del frigorifero.
attivare o disattivare la modalità
vacanza.
disattiva il segnale acustico.
/ (Congelatore) regola la tempera-
tura del congelatore.
Indica in°C la temperatura impostata
del congelatore.
(Congelatore) attiva o disattiva
Super-congelamento.
accende o spegne l'apparecchio.
Elementi di comando
Ripiano variabile →Pagina81
Ripiano estraibile →Pagina81
Cassetto per frutta e verdura con rego-
latore di umidità →Pagina81
Targhetta identificativa
80
Dotazione
Dotazione
Qui è disponibile una panoramica dei
pezzi della dotazione dell'apparecchio e del relativo utilizzo.
La dotazione dell'apparecchio dipende dal modello.
Dotazione it
Ripiano
Per variare il ripiano secondo la necessità, rimuoverlo e reinserirlo in
un'altro punto.
→"Rimozione del ripiano",
Pagina91
Ripiano variabile
Utilizzare il ripiano variabile per riporre i prodotti alti, come bottiglie o
brocche, nel ripiano sottostante.
Estrarre la parte anteriore del ripiano
variabile espingerla sotto laparte
posteriore.
→Fig.
3
Ripiano estraibile
Per ottenere una migliore visuale e rimuovere più velocemente gli alimenti, estrarre il ripiano.
Cassetto per frutta e verdura
con regolatore di umidità
Conservare frutta e verdura fresche
nell'apposito cassetto.
L'umidità dell'aria nel cassetto per
frutta e verdura può essere adattata
per mezzo delregolatore umidità edi
una speciale guarnizione. In questo
modo frutta everdura fresche possono essere conservate fino araddoppiare la durata rispetto alla conservazione tradizionale.
→Fig.
L'umidità dell'aria nel cassetto per frutta
e verdura può essere regolata
aseconda del tipo edella quantità
degli alimenti da conservare:
¡ Umidità inferiore per la conserva-
¡ Umidità maggiore per la conserva-
4
zione principalmente di frutta e carico elevato.
zione principalmente di verdure e
in caso di carico misto o carico ridotto.
A seconda della quantità e del prodotto conservato, nel cassetto per
frutta e verdura può formarsi condensa.
Rimuovere la condensa con un panno asciutto e adattare l’umidità
dell’aria con l'apposito regolatore.
Per mantenere la qualità e l'aroma,
conservare frutta e verdura sensibili
al freddo all'esterno dell'apparecchio
a temperature tra 8 °C e 12 °C.
Conservare il burro e il formaggio duro nei relativi scomparti.
Balconcino controporta
Per variare il balconcino controporta,
rimuoverlo e reinserirlo in un altro
punto.
→"Rimozione del balconcino contro-
porta", Pagina91
Accessori
Utilizzare gli accessori originali in
quanto prodotti appositamente per
questo apparecchio. Qui è disponibile una panoramica degli accessori
dell'apparecchio e del relativo utilizzo.
Gli accessori dipendono dal modello
di apparecchio.
81
it Comandi di base
Portauova
Conservare le uova nel portauova.
Fermabottiglie
Il fermabottiglie impedisce la caduta
delle bottiglie durante l’apertura o la
chiusura della porta.
→Fig.
5
Vassoio surgelati
All'interno del vassoio surgelati è
possibile congelare rapidamente
quantità ridotte di alimenti, come frutti
di bosco, pezzi di frutta, erbe aromatiche e verdura.
→Fig.
6
Distribuire uniformemente i surgelati
nel vassoio e lasciar congelare per
circa 10-12 ore. Infine travasare in un
sacchetto o in un contenitore adatto.
Accumulatori del freddo
Utilizzare l'accumulatore difreddo
perla temporanea conservazione
alfresco di alimenti, ad es. in una
borsa termica.
Per fare i cubetti di ghiaccio, utilizzare la vaschetta apposita.
Produzione di cubetti di ghiaccio
1. Riempire la vaschetta per cubetti
di ghiaccio per ¾ con acqua e inserirla nel congelatore.
Staccare la vaschetta eventualmente attaccata solo con un oggetto non acuminato, ad esempio
un manico di cucchiaio.
2. Per staccare icubetti dighiaccio
mettere brevemente lavaschetta
sotto acqua corrente oppure torcerla leggermente.
Comandi di base
Comandi di base
Qui sono fornite le informazioni essenziali sull'utilizzo dell'apparecchio.
Accensione dell’apparecchio
1. Premere .
a L’apparecchio inizia a raffreddare.
a Viene emesso un segnale acusti-
co, l'indicatore della temperatura(congelatore) lampeggia e
si accende, poiché il vano congelatore è ancora caldo.
2. Disattivare il segnale acustico con
.
a sispegnenonappena latem-
peratura impostata è stata raggiunta.
3. Impostare la temperatura desidera-
ta. →Pagina83
Istruzioni per il funzionamento
¡ Una volta acceso, l'apparecchio
raggiunge la temperatura impostata soltanto dopo diverse ore. Prima
che la temperatura venga raggiunta non inserire alcun alimento al
suo interno.
¡ L'involucro intorno al vano conge-
latore, col tempo, si riscalderà leggermente. Questo impedisce
laformazione dicondensa nella
zona dellaguarnizione dellaporta.
¡ Chiudendo la porta, si può verifica-
re una depressione e nell'immediato non è possibile riaprirla. Attendere brevemente finché la depressione non è stata compensata.
Spegnimento dell'apparecchio
▶
Premere .
a L’apparecchio non raffredda più.
82
Funzioni supplementari it
Regolazione della temperatura
Dopo aver acceso l'apparecchio, è
possibile regolare la temperatura.
Regolazione della temperatura del
frigorifero
▶
Premere ripetutamente / (Frigorifero) finché l'indicatore (frigorifero) non indica la temperatura desiderata.
La temperatura consigliata all'interno del frigorifero è di 4 °C.
→"Adesivo OK", Pagina86
Regolazione della temperatura del
congelatore
▶
Premere ripetutamente / (Congelatore) finché l'indicatore (congelatore) non indica la temperatura
desiderata.
La temperatura consigliata all'interno del congelatore è pari a
−18°C.
Funzioni supplementari
Funzioni supplementari
Scopri quali funzioni aggiuntive è
possibile impostare sull'apparecchio.
Super-raffreddamento
Con il Super-raffreddamento il frigorifero raffredda almassimo della potenza. In questo modo gli alimenti e
le bevande si raffreddano velocemente.
Attivare Super-raffreddamento prima
di riporre grandi quantità di alimenti.
Nota:Se Super-raffreddamento è attivato, il rumore dell'apparecchio aumenta.
Il Super-congelamento automatico si
attiva automaticamente quando si inseriscono alimenti caldi.
Con il Super-congelamento automatico, il congelatore raffredda molto di
più che durante il funzionamento normale. Gli alimenti vengono così congelati completamente in modo rapido.
Se il Super-congelamento automatico
è attivato, (Congelatore) si accende e si può verificare l'aumento di rumori.
Al termine, l'apparecchio commuta
dal Super-congelamento automatico
al funzionamento normale.
Interrompere il Super-congelamento
automatico
▶
Premere (Congelatore).
a Viene visualizzata la temperatura
regolata precedentemente.
83
it Funzioni supplementari
Super-congelamento manuale
Con il Super-congelamento il congelatore raffredda al massimo della potenza. Gli alimenti vengono così congelati completamente in modo rapido.
Attivare Super-congelamento da 4 a
6 ore prima di riporre una quantità di
alimenti a partire da 2 kg nel congelatore.
Per sfruttare la capacità di congelamento, utilizzare Super-congelamento.
→"Condizioni per la capacità dicon-
gelamento", Pagina87
Nota:Se Super-congelamento è attivato, il rumore dell'apparecchio aumenta.
Se ci si assenta per periodi di tempo
prolungati, impostare la modalità vacanza a risparmio energetico.
CAUTELA
Rischio di danni alla salute!
Quando la modalità vacanza è attivata, il vano frigorifero si riscalda. A
causa delle alte temperature possono svilupparsi batteri e gli alimenti
possono deteriorarsi.
▶
In modalità vacanza non conservare alimenti nel frigorifero.
L’apparecchio regola automaticamente le temperature.
VanoTemperatura
Frigorifero14°C
Congelatoreinvariata
In questo periodo non immettere alimenti nelfrigorifero.
Attivazione della modalità vacanza
▶
Premere .
a si accende.
a L'indicatore della temperatura (fri-
gorifero) non indica la temperatura.
Disattivazione dellamodalità
vacanza
▶
Premere .
a Viene visualizzata la temperatura
regolata precedentemente.
84
Allarme it
Allarme
Allarme
L'apparecchio dispone di funzioni di
allarme.
Allarme porta
Se la porta dell'apparecchio resta
aperta a lungo, si attiva l'allarme porta.
Disattivazione del segnale acustico
(allarme porta)
▶
Chiudere la porta dell'apparecchio
o premere .
a Il segnale acustico è disattivato.
Allarme temperatura
Quando la temperatura nel congelatore aumenta troppo, si attiva l'allarme temperatura.
CAUTELA
Rischio di danni alla salute!
Durante lo sbrinamento possono svilupparsi batteri e i prodotti surgelati
possono deteriorarsi.
▶
Non ricongelare gli alimenti parzialmente o completamente decongelati.
▶
Ricongelare solo dopo la cottura.
▶
Considerare una durata di conservazione inferiore.
Senza pericolo per gli alimenti
surgelati, l'allarme temperatura può
attivarsi nei seguenti casi:
¡ L'apparecchio viene messo infun-
zione.
¡ Vengono introdotte grandi quantità
dialimenti freschi.
¡ La porta del congelatore è aperta
da troppo tempo.
Disattivazione del segnale acustico
(allarme temperatura)
▶
Premere .
a L'indicatore di temperatura (conge-
latore) indica brevemente lamassima temperatura raggiunta nelcongelatore. Successivamente l’indicatore di temperatura (congelatore)
indica di nuovo la temperatura regolata.
a Iniziando daquesto, momento
lamassima temperatura viene nuovamente rilevata ememorizzata.
a si accende finché la tempera-
tura regolata non è stata di nuovo
raggiunta.
Frigorifero
Frigorifero
Nel frigorifero è possibile conservare
carne, salsiccia, pesce, latticini, uova,
piatti pronti e prodotti da forno.
È possibile impostare la temperatura
nel frigorifero da 2 °C a 8 °C.
La temperatura consigliata all'interno
del frigorifero è di 4 °C.
→"Adesivo OK", Pagina86
Mediante conservazione in frigorifero
anche alimenti altamente deperibili
possono essere conservati abreve
omedio termine. Minore è la temperatura selezionata, più a lungo rimangono freschi gli alimenti.
Consigli per la conservazione
degli alimenti nel frigorifero
Osservare i consigli relativi alla conservazione degli alimenti nel frigorifero.
¡ Per mantenere più a lungo la fre-
schezza e la qualità degli alimenti,
conservare solo cibi freschi e intatti.
¡ Per i prodotti pronti e gli alimenti
confezionati non superare la data
minima di conservazione o la data
di consumo indicata dal produttore.
85
it Congelatore
5
¡ Per mantenere aroma, colore e fre-
schezza o per evitare la trasmissione di sapori e lo scolorimento delle parti plastiche, imballare bene
gli alimenti o conservarli coperti.
¡ Lasciare raffreddare alimenti ebe-
vande caldi prima di introdurli nel
frigorifero.
Zone fredde nel frigorifero
Per via della circolazione dell'aria
all'interno del frigo si creano diverse
zone fredde.
Zona più fredda
La zona più fredda si trova fra la freccia impressa lateralmente eil sottostante ripiano.
Consiglio:Conservare nella zona più
fredda gli alimenti delicati, per esempio pesce, salsiccia, carne.
Zona meno fredda
La zona meno fredda è nella parte
più alta della porta.
Consiglio:Conservare gli alimenti
meno delicati nella zona meno fredda, ad es. formaggio duro e burro. Il
formaggio può così continuare a diffondere il suo aroma e il burro resta
spalmabile.
Adesivo OK
Con l'adesivo OK è possibile controllare se nel frigorifero sono stati raggiunti i range di temperatura sicuri
consigliati per gli alimenti di +4°C o
di temperatura inferiore.
L'adesivo OK non è compreso nella
fornitura di tutti i modelli.
Se l'adesivo non indica OK, ridurre
progressivamente la temperatura.
→"Regolazione della temperatura del
frigorifero", Pagina83
Dopo lamessa infunzione dell'apparecchio possono passare fino
a12ore prima che sia raggiunta
latemperatura impostata.
Corretta regolazione
Congelatore
Congelatore
Nel vano congelatore è possibile
conservare i prodotti surgelati, congelare gli alimenti e produrre i cubetti
di ghiaccio.
La temperatura può essere regolata
da −16 °C a −24 °C.
La conservazione alungo termine degli alimenti va eseguita a –18°C oa
temperature più basse.
Mediante conservazione in congelatore anche alimenti deperibili possono essere conservati a lungo termine.
Le basse temperature rallentano oppure arrestano il deterioramento.
Il tempo fra ilmomento della
conservazione degli alimenti freschi
eilcongelamento totale dipende da
diversi fattori:
¡ Temperatura impostata
¡ Alimento (dimensioni e tipologia)
¡ Quantità conservata
¡ Quantità di alimenti già conservati
Capacità di congelamento
La capacità di congelamento indica
in quante ore può essere completamente congelata una determinata
quantità dialimenti.
Sulla targhetta identificativa sono riportati i dati della capacità di congelamento. →Fig.1/
86
Congelatore it
Condizioni per la capacità
dicongelamento
1. Circa 24 ore prima della conserva-
zione di alimenti freschi, attivare
Super-congelamento.
→"Attivare Super-congelamento
manuale", Pagina84
2. Negli apparecchi con cassetto sur-
gelati piatto, per prima cosa riempirlo di alimenti. Negli apparecchi
che non dispongono di questo
cassetto, riempire di alimenti quello inferiore. Qui il cibo si congela
nel modo più rapido.
3. Congelare gli alimenti freschi pos-
sibilmente vicino alle pareti laterali.
Utilizzo completo del volume
del vano congelatore
Scopri come collocare la quantità
massima di alimenti congelati nel vano.
1. Rimuovere tutte leparti dell'attrez-
zatura interna. →Pagina91
2. Disporre gli alimenti direttamente
sui ripiani esul fondo del congelatore.
Consigli sull'acquisto di alimenti surgelati
Osservare i consigli relativi all'acquisto di alimenti surgelati.
¡ Prestare attenzione che la confe-
zione non sia danneggiata.
¡ Prestare attenzione alla data di
scadenza.
¡ La temperatura nell'espositore-con-
gelatore di vendita deve essere –
18°C o inferiore.
¡ Non interrompere la catena del
freddo. Trasportare gli alimenti surgelati possibilmente in una borsa
termica e conservarli poi al più
presto nel congelatore.
Consigli per la conservazione
di alimenti nel vano congelatore
Osservare i consigli relativi alla conservazione degli alimenti nel vano
congelatore.
¡ Per congelare rapidamente e cor-
rettamente grandi quantità di alimenti freschi, deporli nel cassetto
surgelati più in alto.
¡ Disporre gli alimenti negli scom-
parti oppure nei cassetti surgelati
distribuendoli bene.
¡ Non mettere gli alimenti dasurge-
lare acontatto con gli alimenti surgelati.
Se necessario, ridistribuire i cibi
congelati nel vano congelatore.
¡ Affinché l'aria circoli senza ostacoli
all'interno dell'apparecchio, spingere il cassetto surgelati fino in fondo.
Congelamento rapido di
quantità ridotte di alimenti
Osservare le indicazioni quando si
desiderano congelare rapidamente
piccole quantità di alimenti.
1. Collocare gli alimenti nel vassoio
surgelati posto dietro, sul cassetto
grande oppure, cominciando da
destra, all'interno del cassetto surgelati piatto.
2. Disporre gli alimenti distesi inpia-
no.
Consigli per congelare alimenti freschi
Osservare i consigli relativi al congelamento di alimenti freschi.
¡ Congelare soltanto alimenti freschi
e integri.
87
it Congelatore
¡ Per il consumo, gli alimenti cotti,
arrostiti o cotti al forno sono più
adeguati rispetto a quelli ingeribili
crudi.
¡ Per conservare valore nutrizionale,
aroma e colore, determinati alimenti devono essere preparati al
congelamento.
– Verdura: lavare, sminuzzare,
Ulteriori indicazioni sono disponibili in
ricettari o riviste di cucina.
Per il congelamento di alimento
adatti
¡ Prodotti da forno
¡ Pesce e frutti di mare
¡ Carne
¡ Selvaggina epollame
¡ Verdura, frutta ederbe aromatiche
¡ Uova senza guscio
¡ Latticini, ad es. formaggio, burro
equark
¡ Alimenti pronti eresidui dipietan-
ze, ad es. minestre, piatti unici,
carne cotta, pesce cotto, piatti a
base dipatate, sformati edolci
Per il congelamento di alimenti non
adatti
¡ Tipi diortaggi, che solitamente
siconsumano crudi, ad es. insalata in foglia oravanelli
¡ Uova non sgusciate ouova sode
¡ Uva
¡ Mele, pere epesche intere
¡ Yogurt, latte cagliato, panna acida,
crème fraîche emaionese
Confezionamento di alimenti
surgelati
Se si sceglie il materiale di confezionamento adeguato e la tipologia corretta di imballaggio, si può mantenere la qualità del prodotto ed evitare
bruciature da freddo.
1. Introdurre l’alimento nella confezio-
ne.
Imballaggio idoneo:
– Film diplastica di polietilene
– Pellicola tubolare di polietilene
– Sacchetto per congelare di po-
lietilene
– Contenitori freezer
Imballaggio non idoneo:
– Carta da imballaggio
– Carta pergamena
– Cellofan
– Carta stagnola
– Sacchetti per rifiuti eborse della
spesa usate
2. Fare uscire l’aria.
3. Chiudere leconfezioni atenuta
d'aria, per evitare che gli alimenti
perdano il gusto opossano essiccarsi.
Chiusure adatte:
– Anelli di gomma
– Clip di plastica
– Nastri adesivi resistenti al freddo
4. Scrivere sulla confezione ilconte-
nuto eladata dicongelamento.
Conservazione degli alimenti
congelati a −18°C
Rispettare i tempi di conservazione
quando si congelano gli alimenti.
AlimentoTempo di con-
servazione
Pesce, insaccati di carne,
cibi pronti, prodotti da forno
Carne, pollamefino a 8 mesi
fino a 6 mesi
88
Scongelamento it
AlimentoTempo di con-
servazione
Frutta, verdurafino a 12 mesi
Calendario di congelamento
Il calendario di congelamento stampato indica la massima durata
diconservazione in mesi aduna temperatura costante di –18°C.
Metodi di scongelamento per
alimenti congelati
Per conservare al meglio la qualità
del prodotto, il metodo di scongelamento va adeguato all'alimento
eall'uso previsto.
CAUTELA
Rischio di danni alla salute!
Durante lo sbrinamento possono svilupparsi batteri e i prodotti surgelati
possono deteriorarsi.
▶
Non ricongelare gli alimenti parzialmente o completamente decongelati.
▶
Ricongelare solo dopo la cottura.
▶
Considerare una durata di conservazione inferiore.
Metodo di scongelamento
FrigoriferoAlimenti di origine ani-
Temperatura ambiente
MicroondeAlimenti per il consumo
Forno o fornelliAlimenti per il consumo
Alimento
male, come pesce, carne, formaggio, quark
Pane
immediato o la preparazione immediata
immediato o la preparazione immediata
Scongelamento
Scongelamento
Osservare le informazioni se si desidera scongelare l'apparecchio.
Scongelamento nel frigorifero
A seconda della funzione, durante il
funzionamento si formano gocce
d'acqua o brina sulla parete posteriore del frigorifero. La parete posteriore
del frigorifero si sbrina automaticamente.
L'acqua di sbrinamento o la brina
scorrono attraverso l'apposito convogliatore nel foro di scarico verso la
vaschetta di evaporazione e non devono essere rimosse.
Affinché l'acqua di sbrinamento possa defluire e per evitare la formazione di odori, osservare le seguenti informazioni:
→"Pulizia del convogliatore dell'ac-
qua di sbrinamento e del foro di scarico", Pagina91.
Scongelamento nel vano congelatore
Per evitare che gli alimenti si scongelino, il congelatore non esegue lo
sbrinamento automaticamente. Uno
strato di brina nel congelatore rallenta il passaggio del freddo agli alimenti congelati e aumenta il consumo di
energia elettrica.
Scongelamento del vano
congelatore
Sbrinare regolarmente il congelatore.
1. Attivare Super-congelamento circa
4 ore prima dello sbrinamento.
→"Attivare Super-congelamento
manuale", Pagina84
89
it Pulizia e cura
Gli alimenti raggiungono così temperature molto basse e possono
essere conservati a temperatura
ambiente più a lungo.
2. Togliere i cassetto e gli alimenti
congelati e collocarli in un luogo
fresco. Deporre sugli alimenti congelati degli accumulatori delfreddo, se disponibili.
3. Spegnere l'apparecchio.
→Pagina82
4. Staccare l'apparecchio dalla rete
elettrica.
Togliere la spina del cavo di ali-
mentazione o disattivare il fusibile
nella scatola dei fusibili.
5. Per accelerare lo sbrinamento,
mettere nel congelatore una pentola con acqua bollente su un sottopentola.
6. Rimuovere l'acqua prodotta dallo
scongelamento con un panno morbido o una spugna.
7. Asciugare il vano con un panno
morbido e asciutto.
8. Collegare elettricamente l'apparec-
chio. →Pagina80
9. Accendere l’apparecchio.
→Pagina82
10.Reinserire il cassetto surgelati con
gli alimenti.
Pulizia e cura
Pulizia e cura
Per mantenere a lungo l'apparecchio
in buone condizioni, sottoporlo a una
cura e a una manutenzione scrupolose.
Preparazione dell'apparecchio per la pulizia
Di seguito sono indicate informazioni
per preparare l'apparecchio alla pulizia.
1. Spegnere l'apparecchio.
→Pagina82
2. Staccare l'apparecchio dalla rete
elettrica.
Togliere la spina del cavo di ali-
mentazione o disattivare il fusibile
nella scatola dei fusibili.
3. Estrarre tutti gli alimenti econser-
varli in un luogo fresco.
Se disponibili, mettere degli accu-
mulatori del freddo sugli alimenti.
4. Se è presente uno strato di brina,
lasciarlo scongelare.
5. Rimuovere tutte leparti dell'attrez-
zatura dall'apparecchio.
→Pagina91
Pulizia dell'apparecchio
90
Pulire l'apparecchio come indicato, in
modo da non danneggiarlo eseguendo una pulizia errata o utilizzando detergenti non idonei.
AVVERTENZA
Pericolo di scossa elettrica!
¡ L'infiltrazione di umidità può provo-
care una scarica elettrica.
▶
Non lavare l'apparecchio con
pulitori a vapore o idropulitrici.
Pulizia e cura it
¡ I liquidi che raggiungono l'interno
dell'unità d'illuminazione possono
essere nocivi.
▶
Evitare che l’acqua penetri
nell’unità di illuminazione.
ATTENZIONE!
¡ I detersivi non appropriati possono
danneggiare le superfici dell'apparecchio.
▶
Non utilizzare spugnette dure o
abrasive.
▶
Non usare prodotti corrosivi o
abrasivi.
▶
Non utilizzare detergenti a elevato contenuto di alcol,
¡ Lavando i pezzi dell'attrezzatura e
gli accessori in lavastoviglie, questi
si possono deformare o scolorire.
▶
Non lavare iripiani edi contenitori nella lavastoviglie.
1. Preparare l'apparecchio per la puli-
zia. →Pagina90
2. Pulire l'apparecchio, le parti dell'at-
trezzatura e le guarnizioni della
porta utilizzando un panno spugna,
acqua tiepida e una quantità esigua di detergente con pH neutro.
3. Asciugare a fondo con un panno
morbido e asciutto.
4. Inserire le parti dell'attrezzatura.
5. Collegare elettricamente l'apparec-
chio. →Pagina80
6. Accendere l’apparecchio.
→Pagina82
7. Inserire gli alimenti.
Pulizia del convogliatore
dell'acqua di sbrinamento e
del foro di scarico
Per il libero deflusso dell’acqua di
sbrinamento, pulire regolarmente il
convogliatore dell’acqua e il foro di
scarico.
▶
Pulire attentamente il convogliatore
dell'acqua e il foro di scarico ad
esempio con un bastoncino cotonato.
→Fig.
7
Rimozione degli accessori
Se si vogliono pulire a fondo le parti
dell'attrezzatura, rimuoverle dall'apparecchio.
Rimozione del ripiano
▶
Estrarre il ripiano e rimuoverlo.
Rimozione del ripiano estraibile
1. Rimuovere il ripiano estraibile fin-
ché il nasello di arresto non si innesta.
→Fig.
2. Abbassare il ripiano e ruotarlo late-
ralmente.
Rimozione del balconcino
controporta
▶
Sollevare il balconcino controporta
ed estrarlo.
→Fig.
8
9
Rimozione del cassetto per frutta e
verdura
1. Estrarre il cassetto fino a battuta.
2. Sollevare il contenitore da davanti
ed estrarlo .
→Fig.
10
91
it Pulizia e cura
Rimozione del ripiano sopra il
cassetto verdura
1. Rimuovere il cassetto per frutta e
verdura.
2. Rimuovere il ripiano e capovol-
gerlo .
→Fig.
3. Spingere verso l'esterno i fissaggi
11
della lastra di vetro inferiore.
→Fig.
4. Sollevare la lastra di vetro da da-
12
vanti ed estrarla da dietro .
→Fig.
13
Rimozione del cassetto surgelati
1. Estrarre il cassetto surgelati fino a
battuta.
2. Sollevare il cassetto surgelati da
davanti ed estrarlo da dietro .
→Fig.
14
92
Sistemazione guasti it
Sistemazione guasti
Sistemazione guasti
I guasti minori possono essere sistemati autonomamente dall'utente. Utilizzare
le informazioni per la sistemazione dei guasti prima di contattare il servizio di
assistenza clienti. In questo modo si evitano costi non necessari.
AVVERTENZA
Pericolo di scossa elettrica!
Gli interventi di riparazione effettuati in modo non appropriato rappresentano
una fonte di pericolo.
▶
Solo il personale adeguatamente specializzato e formato può eseguire riparazioni sull'apparecchio.
▶
Per la riparazione dell'apparecchio possono essere impiegati soltanto pezzi
di ricambio originali.
▶
Al fine di evitare pericoli, se il cavo di alimentazione di questo apparecchio
subisce danni deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da persona in possesso di simile qualifica.
Anomalie di funzionamento
ErroriCausaEliminazione degli errori
L'apparecchio non funziona.
Tutte lespie sono spente.
L'apparecchio non raffredda,
l'indicatore el'illuminazione
sono accesi.
La lampadina a LED è guasta.
La macchina frigorifera si accende più spesso e per periodi più lunghi.
La spina d’alimentazione
non è inserita correttamente.
Èintervenuto il dispositivo di
sicurezza.
L'energia è mancata.1. Controllare se vi è energia elettrica.
se è necessario il Super-congelamento automatico e lo
attiva o disattiva automaticamente.
Il fondo del vano frigorifero è
bagnato.
Il convogliatore dell’acqua di
sbrinamento o il foro di scarico sono otturati.
▶
Pulire il convogliatore dell’acqua di
sbrinamento e il foro di scarico.
→Pagina91
Indicazioni sul display
ErroriCausaEliminazione degli errori
Sul display compare un messaggio con "D" o "E".
L'indicatore della temperatura (congelatore) lampeggia.
L'indicatore della temperatura (congelatore) lampeggia,
viene emesso un segnale
acustico e si accende.
Il sistema elettronico ha riconosciuto un errore.
La temperatura nel congelatore era troppo elevata.
Sono possibili diverse cause
scatenanti.
La porta dell'apparecchio
èaperta.
Le aperture di ventilazione
sono coperte.
Sono state introdotte grandi
quantità di alimenti freschi.
▶
Rivolgersi al servizio di assistenza
clienti.
→"Servizio di assistenza clienti",
Pagina98
1. Premere .
a L'indicatore di temperatura (conge-
latore) indica brevemente lamassima temperatura raggiunta nelcongelatore. Successivamente l’indicatore di temperatura (congelatore)
indica di nuovo la temperatura regolata.
2. Premere .
a L'indicatore della temperatura (con-
gelatore) non lampeggia più.
▶
Premere .
a L'allarme viene disattivato.
▶
Chiudere la porta.
▶
Rimuovere gli ostacoli che si trovano davanti alle aperture di ventilazione.
L'apparecchio emette rumori come gorgoglii o ronzii.
L'apparecchio scatta.Nessun guasto. Motore, in-
L'apparecchio produce dei
rumori.
Nessun guasto. Un motore è
in funzione, ad es. gruppo frigorifero, ventola.
Nessun guasto. Il refrigerante fluisce nei tubi.
terruttori ed elettrovalvole si
inseriscono o disinseriscono.
L’apparecchio non è correttamente livellato.
Le parti dell'attrezzatura traballano o si incastrano.
Le bottiglie o le stoviglie si
toccano.
Super-congelamento è attivato.
Nessun trattamento necessario.
Nessun trattamento necessario.
Nessun trattamento necessario.
▶
Posizionare l'apparecchio con una
livella a bolla d’aria. Se necessario,
mettere sotto uno spessore.
▶
Controllare le parti estraibili ed
eventualmente inserirle di nuovo
correttamente.
▶
Separare le bottiglie o le stoviglie.
Nessun trattamento necessario.
95
it Sistemazione guasti
Odori
ErroriCausaEliminazione degli errori
L'apparecchio emana un
odore sgradevole.
Sono possibili diverse cause
scatenanti.
1. Preparare l'apparecchio alla pulizia.
→Pagina90
2. Pulire l'apparecchio. →Pagina90
3. Pulire tutte le confezioni degli ali-
menti.
4. Per impedire laformazione diodori,
sigillare ermeticamente gli alimenti
cheemanano forte odore.
5. Dopo 24 ore controllare se si è di
nuovo sviluppato odore.
96
Stoccaggio e smaltimento it
Esecuzione dell'autotest
dell'apparecchio
1. Spegnere l'apparecchio.
→Pagina82
2. Riaccendere l'apparecchio dopo
circa 5 minuti. →Pagina82
3. Entro 10secondi dopo l'accensio-
ne, mantenere premuto (Congelatore) da 3 a 5secondi, finché
non viene emesso un segnale acustico.
a Si avvia l'autotest dell'apparecchio.
a Durante l’autotest, di tanto in tanto
viene emesso un lungo segnale
acustico.
a Se al termine dell'autotest vengono
emessi 2 segnali acustici e viene
visualizzata la temperatura impostata, l'apparecchio funziona regolarmente. L'apparecchio passa al
funzionamento normale.
a Se al termine dell'autotest viene
emesso 5 volte il segnale acustico
e (Congelatore) lampeggia per
10secondi, informare il servizio di
assistenza clienti.
Stoccaggio e smaltimento
Stoccaggio e smaltimento
Di seguito sono indicate informazioni
per preparare l'apparecchio per l'immagazzinamento. Vi sono anche informazioni sulla rottamazione degli
apparecchi dismessi.
Messa fuori servizio dell'apparecchio
1. Spegnere l'apparecchio.
→Pagina82
2. Staccare l'apparecchio dalla rete
elettrica.
Togliere la spina del cavo di alimentazione o disattivare il fusibile
nella scatola dei fusibili.
3. Scongelare l'apparecchio.
→Pagina89
4.
Pulire l'apparecchio. →Pagina90
5. Lasciare aperta la porta dell’appa-
recchio.
Rottamazione di un apparecchio dismesso
Uncorretto smaltimento nel rispetto
dell'ambiente permette direcuperare
materie prime preziose.
AVVERTENZA
Rischio di danni alla salute!
I bambini possono restare chiusi
nell'apparecchio, rischiando la vita.
▶
Per rendere difficile ai bambini l'ingresso nell'apparecchio, non rimuovere dal suo interno ripiani
econtenitori.
Questo apparecchio dispone di
contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in
materia di apparecchi elettrici
ed elettronici (waste electrical
and electronic equipment WEEE).
Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi
valide su tutto il territorio
dell’Unione Europea.
97
it Servizio di assistenza clienti
5
Servizio di assistenza clienti
Servizio di assistenza
clienti
In caso di domande, se non si riesce
a sistemare un guasto in autonomia
o se l'apparecchio deve essere riparato, rivolgersi al nostro servizio di
assistenza clienti.
Molti problemi possono essere risolti
autonomamente dall'utente utilizzando le informazioni sull'eliminazione
dei guasti riportate nelle presenti
istruzioni o disponibili sul nostro sito
Internet. Qualora ciò non fosse possibile, rivolgersi al nostro servizio di assistenza clienti.
Troviamo sempre una soluzione adeguata e cerchiamo di evitare visite
non necessarie da parte dei tecnici
dell'assistenza.
Assicuriamo che l'apparecchio venga
riparato con ricambi originali, da tecnici appositamente formati del servizio di assistenza clienti, sia durante
la copertura della garanzia del produttore sia allo scadere della stessa.
Per motivi di sicurezza solo il personale adeguatamente specializzato e
formato può eseguire riparazioni
sull'apparecchio. La garanzia decade
nel caso in cui vengano eseguiti interventi o riparazioni da parte di persone da noi non autorizzate o nel caso in cui i nostri apparecchi vengano
equipaggiati con ricambi, parti integrative e accessori non originali a
causa dei quali insorga un difetto.
I ricambi originali rilevanti per il funzionamento secondo il corrispondente regolamento Ecodesign sono reperibili presso il nostro servizio di assistenza clienti per un periodo di almeno 10 anni a partire dalla messa
in circolazione dell'apparecchio all'interno dello Spazio economico europeo.
Nota:L'intervento del servizio di assistenza clienti è gratuito nell'ambito
delle condizioni di garanzia del produttore applicabili a livello locale. La
durata minima della garanzia (garanzia del produttore per utenti privati)
nello Spazio economico europeo è di
2 anni (a eccezione di Danimarca e
Svezia, dove la durata è di 1 anno)
secondo le condizioni di garanzia applicabili a livello locale. Le condizioni
di garanzia non producono alcun effetto su altri diritti o rivendicazioni
spettanti conformemente al diritto locale.
Informazioni dettagliate sulla durata
della garanzia e sulle condizioni di
garanzia in ciascun Paese sono reperibili presso il nostro servizio di assistenza clienti, presso il proprio rivenditore o sul nostro sito Internet.
Quando si contatta il servizio di assistenza clienti sono necessari il codice prodotto (E-Nr.) e il codice di produzione (FD).
I dati di contatto del servizio di assistenza clienti sono disponibili
nell'elenco dei centri di assistenza allegato o sul nostro sito Internet.
Codice prodotto (E-Nr.) e codice di produzione (FD)
Il codice prodotto (E-Nr.) e il codice
di produzione (FD) sono riportati sulla targhetta identificativa dell'apparecchio.
→Fig.1/
Annotare i dati dell'apparecchio e il
numero di telefono del servizio di assistenza clienti per ritrovarli rapidamente.
98
Dati tecnici
5
Dati tecnici
Il refrigerante, il contenuto utile ed altri dati tecnici sono indicati sulla targhetta identificativa.
→Fig.1/
Ulteriori informazioni sul modello
scelto sono disponibili sul sito Internet https://www.bsh-group.com/
energylabel1. Questo link rimanda alla pagina ufficiale del database europeo dei prodotti EPREL, il cui indirizzo non era ancora stato pubblicato al
momento della stampa. Seguire le indicazioni relative alla ricerca del modello. Si riconosce il modello dall'indicazione prima della barra della sigla
del prodotto (E) sulla targhetta. In alternativa, l'indicazione del modello si
trova anche nella prima riga dell'etichetta energetica UE.
Dati tecnici it
1
Valido solo per i Paesi dello Spazio economico europeo