Siemens KI86NHD30 User Manual [de]

Kühl- und Gefrierkombination

Fridge-freezer

Réfrigérateur / Congélateur combiné

Koel-/diepvriescombinatie

KI..N..

de Gebrauchsanleitung ....................................................................2
en User manual .............................................................................. 26
fr Notice d'utilisation ..................................................................... 50
it Istruzioni per l’uso ..................................................................... 78
nl Gebruiksaanwijzing .................................................................103
de

de Inhaltsverzeichnis

de Gebrauchsanleitung

( Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . 4
Zu dieser Anleitung . . . . . . . . . . . . . . .4
Explosionsgefahr . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Stromschlaggefahr. . . . . . . . . . . . . . . .4
Verbrennungsgefahr durch Kälte. . . . . 4
Verletzungsgefahr . . . . . . . . . . . . . . . .5
Gefahren durch Kältemittel . . . . . . . . .5
Vermeidung von Risiken für Kinder
und gefährdete Personen . . . . . . . . . .5
Sachschäden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
1 Gerät bedienen . . . . . . . . . . . . . .11
Gerät einschalten . . . . . . . . . . . . . . . 11
Gerät ausschalten und stilllegen . . . 12
Temperatur einstellen . . . . . . . . . . . . 12
Super-Kühlen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Super-Gefrieren . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Urlaubsmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
M Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Türalarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Temperaturalarm . . . . . . . . . . . . . . . 13
8 Bestimmungsgemäßer
Gebrauch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7 Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . 6
Verpackung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Altgerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5 Aufstellen und Anschließen . . . 7
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . .7
Gerät aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Nischentiefe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Side by side Aufstellung . . . . . . . . . . .7
Energie sparen . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . 9
Elektrischer Anschluss. . . . . . . . . . . . . 9
* Gerät kennenlernen . . . . . . . . . . 9
Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Bedienelemente. . . . . . . . . . . . . . . . .10
Ausstattung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
o Home Connect . . . . . . . . . . . . . .14
Home Connect einrichten. . . . . . . . . 14
Update der Home Connect
Software installieren . . . . . . . . . . . . . 16
Hinweis zum Datenschutz. . . . . . . . . 17
Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . 17
U Kühlfach . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Beim Einlagern beachten . . . . . . . . . 18
Kältezonen im Kühlfach beachten . . 18 Gemüsebehälter mit
Feuchtigkeitsregler . . . . . . . . . . . . . . 18
W Gefrierfach . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Maximales Gefriervermögen. . . . . . . 19
Gefriervolumen vollständig nutzen . . 20
Tiefkühlkost einkaufen . . . . . . . . . . . 20
Beim Einordnen beachten . . . . . . . . 20
Frische Lebensmittel einfrieren. . . . . 20
Gefriergut auftauen. . . . . . . . . . . . . . 21
2
= Abtauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Kühlfach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Gefrierfach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
D Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ausstattung reinigen . . . . . . . . . . . . . 22
l Gerüche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
9 Beleuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . 23
> Geräusche . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Normale Geräusche . . . . . . . . . . . . . 23
Geräusche vermeiden . . . . . . . . . . . 23
3 Störungen, was tun? . . . . . . . . . 23
4 Kundendienst. . . . . . . . . . . . . . . 25
Geräte-Selbsttest . . . . . . . . . . . . . . . 25
Reparaturauftrag und Beratung
bei Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
de
3
de Sicherheitshinweise

(Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweise
Dieses Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte und ist funkentstört.
Der Kältekreislauf ist auf Dichtheit geprüft.

Zu dieser Anleitung

Lesen und befolgen Sie die
Gebrauchs- und Montageanleitung. Sie enthalten wichtige Informationen über Aufstellen, Gebrauch und Wartung des Geräts.
Der Hersteller haftet nicht,
wenn Sie die Hinweise und Warnungen der Gebrauchs­und Montageanleitung missachten.
Bewahren Sie alle
Unterlagen für späteren Gebrauch und für nachfolgende Besitzer auf.

Explosionsgefahr

Nie elektrische Geräte
innerhalb des Geräts verwenden (z. B. Heizgeräte oder elektrische Eisbereiter).
Keine Produkte mit
brennbaren Treibgasen (z. B. Spraydosen) und keine explosiven Stoffe im Gerät lagern.
Hochprozentigen Alkohol nur
dicht verschlossen und stehend lagern.

Stromschlaggefahr

Unsachgemäße Installationen und Reparaturen können den Benutzer erheblich gefährden.
Bei beschädigter
Netzanschlussleitung: Gerät sofort vom Netz trennen.
Gerät nur vom Hersteller,
Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person reparieren lassen.
Nur Originalteile des
Herstellers verwenden. Bei diesen Teilen gewährleistet der Hersteller, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen.
Eine Verlängerung der
Netzanschlussleitung darf nur über den Kundendienst bezogen werden.

Verbrennungsgefahr durch Kälte

Nie Gefriergut sofort –
nachdem es aus dem Gefrierfach genommen wurde – in den Mund nehmen.
Längeren Kontakt der Haut
mit Gefriergut, Eis und den Rohren im Gefrierfach vermeiden.
4
Sicherheitshinweise de

Verletzungsgefahr

Behälter mit kohlensäurehaltigen Getränken können platzen. Keine Behälter mit kohlensäurehaltigen Getränken im Gefrierfach lagern.

Gefahren durch Kältemittel

In den Rohren des Kältekreislaufs befindet sich in geringer Menge das umweltfreundliche aber brennbare Kältemittel R600a. Es schädigt nicht die Ozonschicht und erhöht nicht den Treibhauseffekt. Wenn das Kältemittel austritt, kann es die Augen verletzen oder sich entzünden.
Rohre nicht beschädigen.
Bei Beschädigung der Rohre:
Feuer und Zündquellen vom
Gerät fernhalten.
Raum lüften.
Gerät ausschalten und
Netzstecker ziehen.
Kundendienst rufen.

Vermeidung von Risiken für Kinder und gefährdete Personen

Gefährdet sind:
Kinder,
Personen, die körperlich,
psychisch oder in ihrer Wahrnehmung eingeschränkt sind,
Personen, die nicht
genügend Wissen über die sichere Bedienung des Geräts haben.
Maßnahmen:
Sicherstellen, dass Kinder
und gefährdete Personen die Gefahren verstanden haben.
Eine für die Sicherheit
verantwortliche Person muss Kinder und gefährdete Personen am Gerät beaufsichtigen oder anleiten.
Nur Kinder ab 8 Jahren das
Gerät benutzen lassen.
Bei Reinigung und Wartung
Kinder beaufsichtigen.
Niemals Kinder mit dem
Gerät spielen lassen.
Erstickungsgefahr
Bei Gerät mit Türschloss:
Schlüssel außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
Verpackung und deren Teile
nicht Kindern überlassen.

Sachschäden

Um Sachschäden zu vermeiden:
Nicht auf Sockel, Auszüge
oder Türen treten oder darauf abstützen.
Kunststoffteile und
Türdichtungen öl- und fettfrei halten.
Am Stecker ziehen – nicht
am Anschlusskabel.
5
de Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Gewicht

Beachten Sie beim Aufstellen und Transport des Gerätes, dass es sehr schwer sein kann.
~ "Aufstellort" auf Seite 7
8 Bestimmungsgemäßer
Gebrauch

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Verwenden Sie dieses Gerät
nur zum Kühlen und Gefrieren von
Lebensmitteln und zur Eisbereitung.
nur im Privathaushalt und im
häuslichen Umfeld.
nur gemäß dieser
Gebrauchsanleitung.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von maximal 2000 Metern über dem Meeresspiegel bestimmt.

7 Umweltschutz

Umweltschutz
Verpackung
Alle Materialien sind umweltverträglich und wieder verwertbar:
Entsorgen Sie die Verpackung
umweltgerecht.
Informieren Sie sich über
Entsorgungswege bei Ihrem Fachhändler oder bei der öffentlichen Verwaltung.
Altgerät
Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wiedergewonnen werden.
:Warnung
Kinder können sich im Gerät einschließen und ersticken!
Um Kindern das Hineinklettern zu
erschweren, Ablagen und Behälter nicht aus dem Gerät nehmen.
Kinder vom ausgedienten Gerät
fernhalten.
Achtung! Kältemittel und schädliche Gase können austreten.
Rohre des Kältemittel-Kreislaufs und Isolierung nicht beschädigen.
1. Netzstecker ziehen.
2. Netzanschlussleitung durchtrennen.
3. Gerät fachgerecht entsorgen lassen.
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und
Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment ­WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
6
Aufstellen und Anschließen de
5 Aufstellen und
Anschließen

Aufstellen und Anschließen

Lieferumfang
Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf eventuelle Transportschäden.
Wenden Sie sich bei Beanstandungen an den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben oder an unseren Kundendienst.
~ "Kundendienst" auf Seite 25
Die Lieferung besteht aus folgenden Teilen:
Einbaugerät
Ausstattung (modellabhängig)
Montagematerial
Gebrauchsanleitung
Montageanleitung
Kundendienstheft
Garantiebeilage
Informationen zu Energieverbrauch
und Geräuschen
Technische Daten
Kältemittel, Nutzinhalt und weitere technische Angaben befinden sich auf dem Typenschild. ~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 9
Pro 8 g Kältemittel muss der Raum mindestens 1 m³ groß sein. Die Menge des Kältemittels Ihres Geräts steht auf dem Typenschild im Inneren des Geräts.
~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 9
Das Gewicht des Gerätes kann je nach Modell bis zu 75 kg betragen.
Zulässige Raumtemperatur
Die zulässige Raumtemperatur hängt von der Klimaklasse des Geräts ab.
Angaben zur Klimaklasse finden Sie auf dem Typenschild.
~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 9
Klimaklasse Zulässige Raumtemperatur
SN +10 °C ... 32 °C N +16 °C ... 32 °C ST +16 °C ... 38 °C T +16 °C ... 43 °C
Das Gerät ist innerhalb der zulässigen Raumtemperatur voll funktionsfähig.
Wird ein Gerät der Klimaklasse SN bei kälteren Raumtemperaturen betrieben, können Beschädigungen am Gerät bis zu einer Raumtemperatur von +5 °C ausgeschlossen werden.
Gerät aufstellen
Aufstellort
Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist, desto größer muss der Raum sein, in dem das Gerät steht. In zu kleinen Räumen kann bei einem Leck ein brennbares Gas-Luft-Gemisch entstehen.
Nischentiefe
Für das Gerät wird eine Nischentiefe von 56 cm empfohlen. Bei einer kleineren Nischentiefe – mindestens 55 cm – erhöht sich die Energieaufnahme geringfügig.
Side by side Aufstellung
Eine Aufstellung der Geräte nebeneinander ist nur mit einem Abstand von mindestens 15 cm möglich.
7
de Aufstellen und Anschließen

Energie sparen

Wenn Sie die folgenden Hinweise befolgen, verbraucht Ihr Gerät weniger Strom.
Hinweis: Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf den
Energieverbrauch des Geräts.
Gerät aufstellen
Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Das Gerät muss bei niedrigeren Umgebungstempe­Gerät mit möglichst großem Abstand zu Heizkör-
pern, Herd und anderen Wärmequellen aufstellen: 3 cm zu Elektro- oder Gasherden 30 cm zu Öl- oder Kohleherden
Hinweis: Wenn das nicht möglich ist eine Isolier-
platte zwischen Gerät und Wärmequelle anbringen. Aufstellort mit einer Raumtemperatur von ca. 20 °C
wählen. Nischentiefe von 56 cm verwenden.
Achtung! Verbrennungsgefahr!
Einzelne Teile des Geräts werden bei Betrieb heiß. Eine Berührung dieser Teile kann zu Verbrennungen führen.
Nicht Lüftungsöffnungen abdecken oder zustellen. Raum täglich lüften.
raturen seltener kühlen und verbraucht dadurch weniger Strom.
Die Luft an der Rückwand des Geräts erwärmt sich nicht so stark. Das Gerät verbraucht weniger Strom, wenn die warme Luft abziehen kann.
Gerät nutzen
Gerätetür nur kurz öffnen. Die Luft im Gerät erwärmt sich nicht so stark. Das Gekaufte Lebensmittel in einer Kühltasche transpor-
tieren und schnell ins Gerät legen.
Gerät muss seltener kühlen und verbraucht dadurch weniger Strom.
Warme Lebensmittel und Getränke erst abkühlen lassen, dann in ins Gerät stellen.
Gefriergut zum Auftauen ins Kühlfach legen, um die Kälte des Gefrierguts zu nutzen.
Zwischen den Lebensmitteln und zu der Rückwand immer etwas Platz lassen.
Lebensmittel luftdicht verpacken.
Die Luft kann zirkulieren und die Luftfeuchtigkeit bleibt konstant. Das Gerät muss seltener kühlen und verbraucht dadurch weniger Strom.
Geräterückseite einmal jährlich absaugen. Die Luft an der Rückwand des Geräts erwärmt sich Nicht Lüftungsöffnungen abdecken oder zustellen.
--------
nicht so stark. Das Gerät verbraucht weniger Strom, wenn die warme Luft abziehen kann.
8
Gerät kennenlernen de
Vor dem ersten Gebrauch
1. Infomaterial entnehmen und
Klebestreifen sowie Schutzfolie entfernen.
2. Gerät reinigen.
~ "Reinigen" auf Seite 22
Elektrischer Anschluss
Achtung!
Das Gerät nicht an elektronische Energiesparstecker anschließen.
Hinweis: Sie können das Gerät an
netzgeführte und an sinusgeführte Wechselrichter anschließen. Netzgeführte Wechselrichter werden bei Photovoltaikanlagen mit direktem Anschluss an das öffentliche Stromnetz verwendet. Bei Insellösungen müssen Sie sinusgeführte Wechselrichter verwenden. Insellösungen, z. B. auf Schiffen oder Gebirgshütten, haben keinen direkten Anschluss an das öffentliche Stromnetz.
1. Nach dem Aufstellen des Geräts mit
dem Anschluss mindestens 1 Stunde warten, um Schäden am Verdichter zu vermeiden.
2. Gerät über eine vorschriftsmäßig
installierte Steckdose anschließen. Die Steckdose muss folgende Daten erfüllen: Steckdose mit 220 V ... 240 V Schutzleiter 50 Hz Sicherung 10 A ... 16 A Außerhalb Europas: Prüfen, ob die angegebene Stromart des Geräts mit den Werten Ihres Stromnetzes übereinstimmt. Die Angaben zum Gerät stehen auf dem Typenschild.
~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 9
3. Gerät an eine Steckdose in der Nähe
des Geräts anschließen. Die Steckdose muss auch nach dem Aufstellen des Geräts frei zugänglich sein.
* Gerät kennenlernen
Gerät kennenlernen
Klappen Sie die letzte Seite mit den Abbildungen aus. Abweichungen zwischen Gerät und Abbildungen sind je nach Ausstattung möglich.
Gerät
~ Bild ! * Nicht bei allen Modellen.
# Kühlfach + Gefrierfach
(...h Bedienelemente )" Beleuchtung )* Ausziehbare Ablage )2 Gemüsebehälter mit
): Typenschild )B* Beerenschale )J Gefrierkalender )R Gefriergutbehälter )Z Butter- und Käsefach )b* Absteller Vario )j Ablage für große Flaschen
Feuchtigkeitsregler
9
de Gerät kennenlernen
Bedienelemente
~ Bild "
( Taste %
Schaltet das Gerät ein oder aus.
0 Taste super Gefrierfach
Schaltet Super-Gefrieren ein oder aus.
8 Taste –/+ Gefrierfach
Stellt die Temperatur des Gefrierfachs ein.
@ Anzeige Temperatur Gefrierfach
Zeigt die eingestellte Temperatur in °C an.
H Taste alarm
Schaltet den Warnton ab.
P Taste |
Schaltet Home Connect ein oder aus.
X Taste –/+ Kühlfach
Stellt die Temperatur des Kühlfachs ein.
` Anzeige Temperatur Kühlfach
Zeigt die eingestellte Temperatur in °C an.
h Taste super Kühlfach
Schaltet Super-Kühlen ein oder aus.
Ausstattung
(nicht bei allen Modellen)
Ablage
~ Bild #
Sie können die Ablage variieren:
Ablage herausziehen und
herausnehmen.
Vario-Ablage
~ Bild $
Sie können hohes Kühlgut (z. B. Kannen oder Flaschen) lagern:
Vorderen Teil der Ablage
herausnehmen und unter den hinteren Teil schieben.
Ausziehbare Ablage
~ Bild %
Sie können sich eine bessere Übersicht verschaffen:
Ablage herausziehen.
Sie können die Ablage ganz herausnehmen:
1. Beide Knöpfe unter der Ablage
drücken und gedrückt halten.
2. Ablage herausziehen, absenken und
seitlich herausschwenken.
Behälter
~ Bild &
Sie können den Behälter herausnehmen:
Behälter bis zum Anschlag
herausziehen, vorne anheben und herausnehmen.
Absteller
~ Bild '
Sie können den Absteller herausnehmen:
Absteller nach oben anheben und
herausnehmen.
Absteller Vario
~ Bild (
Sie können im unteren Absteller große Flaschen lagern:
Absteller nach rechts oder links
verschieben.
Flaschenhalter
~ Bild )
Wenn Sie die Tür öffnen und schließen:
Der Flaschenhalter verhindert, dass
Flaschen kippen.
10
Gerät bedienen de
Gefrierkalender
~ Bild !/)J Der Gefrierkalender gibt die maximale
Lagerdauer in Monaten bei einer durchgehenden Temperatur von –18 °C an.
Eisschale
Sie können Eiswürfel bereiten:
1. Eisschale zu 3/4 mit Wasser füllen
und in das Gefrierfach stellen.
Hinweis: Festgefrorene Eisschale
nur mit stumpfem Gegenstand lösen (z. B. Löffelstiel).
2. Zum Lösen der Eiswürfel Eisschale
kurz unter fließendes Wasser halten oder leicht verwinden.
Kälteakku
Bei einem Stromausfall oder einer Störung:
Der Kälteakku verzögert die
Erwärmung des eingelagerten Gefrierguts.
Hinweis: Die Lagerdauer ist am
längsten, wenn Sie den Kälteakku im obersten Fach auf die Lebensmittel legen.
Sie können den Kälteakku zum vorübergehenden Kühlhalten von Lebensmitteln, z. B. in einer Kühltasche, herausnehmen.
1 Gerät bedienen
Gerät bedienen
Gerät einschalten
1. Taste % drücken.
Das Gerät beginnt zu kühlen. Warnton, blinkende Temperaturanzeige des Gefrierfachs und leuchtende Taste alarm zeigen an, dass das Gefrierfach noch zu warm ist.
2. Taste alarm drücken.
Der Warnton schaltet ab.
3. Die gewünschte Temperatur
einstellen.
~ "Temperatur einstellen" auf Seite 12
Hinweise zum Betrieb
Nach dem Einschalten kann es
mehrere Stunden dauern, bis die eingestellten Temperaturen erreicht sind. Vor Erreichen der gewählten Temperatur keine Lebensmittel einlegen.
Durch das vollautomatische
NoFrost-System bleibt das Gefrierfach eisfrei. Abtauen ist nicht notwendig.
Die Stirnseiten des Gehäuses
werden teilweise leicht beheizt. Dies verhindert Schwitzwasserbildung im Bereich der Türdichtung.
Wenn sich die Gefrierfach-Tür nach
dem Schließen nicht sofort wieder öffnen lässt: einen Moment warten, bis sich der entstandene Unterdruck ausgeglichen hat.
11
de Gerät bedienen
Gerät ausschalten und stilllegen
Gerät ausschalten
Taste % drücken.
Das Gerät kühlt nicht mehr.
Gerät stilllegen
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen:
1. Taste % drücken.
Das Gerät kühlt nicht mehr.
2. Netzstecker ziehen oder Sicherung
ausschalten.
3. Gerät reinigen.
4. Gerät offen lassen.
Temperatur einstellen
Empfohlene Temperatur
Kühlfach: +4 °C Gefrierfach: –18 °C
Kühlfach
Taste –/+ so oft drücken, bis die
Anzeige die gewünschte Temperatur zeigt.
Wenn der Aufkleber nicht OK zeigt, Temperatur schrittweise verringern.
Nach Inbetriebnahme des Geräts kann es bis zu 12 Stunden dauern, bis die eingestellte Temperatur erreicht ist.
Korrekte Einstellung
Super-Kühlen
Beim Super-Kühlen kühlt das Kühlfach so kalt wie möglich.
Super-Kühlen einschalten z. B.:
vor dem Einlegen großer Mengen
Lebensmittel
zum Schnellkühlen von Getränken
Hinweis: Wenn Super-Kühlen
eingeschaltet ist, kann es zu vermehrten Geräuschen kommen.
Nach ca. 15 Stunden schaltet das Gerät auf Normalbetrieb.
Super-Kühlen ein-/ausschalten:
Taste super drücken.
Wenn das Super-Kühlen eingeschaltet ist, leuchtet die Taste.
Gefrierfach
Taste –/+ so oft drücken, bis die
Anzeige die gewünschte Temperatur zeigt.
Aufkleber OK
(nicht bei allen Modellen) Mit dem Aufkleber OK können Sie
prüfen, ob im Kühlfach die für Lebensmittel empfohlenen sicheren Temperaturbereiche +4 °C oder kälter erreicht sind.
12
Super-Gefrieren
Beim Super-Gefrieren kühlt das Gefrierfach so kalt wie möglich.
Super-Gefrieren einschalten z. B.:
um Lebensmittel schnell bis zum
Kern durchzufrieren
4 ... 6 Stunden vor dem Einlegen
einer Lebensmittelmenge ab 2 kg
zur Ausnutzung des max.
Gefriervermögens
~ "Maximales Gefriervermögen" auf Seite 19
Alarm de
Hinweis: Wenn Super-Gefrieren
eingeschaltet ist, kann es zu vermehrten Geräuschen kommen.
Nach ca. 2 ^ Tagen schaltet das Gerät auf Normalbetrieb.
Super-Gefrieren ein-/ausschalten:
Taste super drücken.
Wenn das Super-Gefrieren eingeschaltet ist, leuchtet die Taste.
Urlaubsmodus
Bei längerer Abwesenheit können Sie das Gerät in den energiesparenden Urlaubsmodus umstellen.
Die Temperatur im Kühlfach wird automatisch auf +14 °C umgestellt.
Lagern Sie während dieser Zeit keine Lebensmittel im Kühlfach.
Die Temperatur im Gefrierfach bleibt unverändert.
Urlaubsmodus einschalten:
Taste + Kühlfach so oft drücken, bis
Anzeige ` Ho anzeigt. Wenn der Urlaubsmodus eingeschaltet ist, zeigt die Anzeige Temperatur Kühlfach keine Temperatur mehr an.
Urlaubsmodus ausschalten:
Taste – Kühlfach so oft drücken, bis
Anzeige ` die gewünschte Temperatur anzeigt.
M Alarm
Alarm
Türalarm
Tür schließen oder Taste alarm
drücken. Der Warnton wird abgeschaltet.
Temperaturalarm
Wenn es im Gefrierfach zu warm wird, schaltet sich der Temperaturalarm (Intervallton) ein.
Achtung! Beim Auftauen können Bakterien entstehen und das Gefriergut kann verderben
An- oder aufgetautes Gefriergut nicht wieder einfrieren. Erst nach dem Kochen oder Braten erneut einfrieren. Die maximale Lagerdauer nicht mehr voll nutzen.
Hinweis: Ohne Gefahr für das
Gefriergut kann sich der Alarm in folgenden Fällen einschalten:
Das Gerät wird in Betrieb
genommen.
Große Mengen frischer Lebensmittel
werden eingelegt.
Die Gefrierfach-Tür ist zu lange
geöffnet.
Wärmste Temperatur anzeigen und Warnton ausschalten:
Taste alarm drücken.
Die Anzeige zeigt kurz die wärmste Temperatur an, die im Gefrierfach geherrscht hat. Danach zeigt die Anzeige wieder die eingestellte Temperatur an. Von diesem Zeitpunkt an wird die wärmste Temperatur neu ermittelt und gespeichert.
Hinweis: Die Taste alarm leuchtet,
bis die eingestellte Temperatur wieder erreicht ist.
Wenn die Gerätetür länger als eine Minute offen steht, schaltet sich der Türalarm (Dauerton) ein.
13
de Home Connect
o Home Connect
Home Connect
Dieses Gerät ist Wi-Fi-fähig und über ein mobiles Endgerät fernsteuerbar.
Hinweis: Wi-Fi ist eine eingetragene
Marke der Wi-Fi Alliance.
Wird das Gerät nicht mit dem Heimnetzwerk verbunden, funktioniert das Gerät wie ein Kühlgerät ohne Netzwerkanbindung und ist weiterhin über die Bedienelemente manuell bedienbar.
Hinweise
Bitte beachten Sie die
Sicherheitshinweise dieser Gebrauchsanleitung und stellen Sie sicher, dass diese auch dann eingehalten werden, wenn Sie das Gerät über die Home Connect App bedienen und dabei nicht zu Hause sind.
~ "Sicherheitshinweise" auf Seite 4
Beachten Sie auch die Hinweise in der Home Connect App.
Die Bedienung am Gerät hat
jederzeit Vorrang. In dieser Zeit ist die Bedienung über die Home Connect App nicht möglich.
Home Connect einrichten
Hinweise
Beachten Sie das Home Connect
Beiblatt, das unter http://www.siemens-home.com bei den Anleitungen zum Download verfügbar ist. Hierzu geben Sie in das Suchfeld die E-Nummer Ihres Gerätes ein.
Nach dem Einschalten des Gerätes
mindestens zwei Minuten warten, bis die interne Geräteinitialisierung abgeschlossen ist. Erst dann Home Connect einrichten.
Um Einstellungen mit Home Connect
durchführen zu können, muss die Home Connect App auf Ihrem mobilen Endgerät installiert sein. Beachten Sie dazu die mitgelieferten Unterlagen von Home Connect. Folgen Sie den von der App vorgegebenen Schritten, um die Einstellungen vorzunehmen.
Wenn das Gerät für längere Zeit
nicht bedient wird, schließt sich das Home Connect Menü automatisch. Hinweise zum Öffnen des Home Connect Menüs finden Sie am Anfang der entsprechenden Kapitel.
Automatische Verbindung mit dem Heimnetzwerk (WLAN)
Wenn ein WLAN Router mit WPS Funktion verfügbar ist, kann das Kühlgerät automatisch mit dem Heimnetzwerk verbunden werden.
1. Taste | drücken.
Anzeige Temperatur Kühlfach zeigt Cn.
2. Taste –/+ Kühlfach so oft drücken,
bis Anzeige Temperatur Kühlfach AC anzeigt und Anzeige Temperatur Gefrierfach OF anzeigt.
3. Taste –/+ Gefrierfach drücken.
Das Gerät ist bereit für die automatische Verbindung. Anzeige Temperatur Gefrierfach zeigt für 2 Minuten eine Animation. Solange die Animation angezeigt wird, ist das Gerät bereit für die automatische Verbindung.
4. Innerhalb der 2 Minuten die WPS
Funktion am Heimnetzwerk-Router aktivieren (z. B. über WPS/WLAN Taste, Informationen dazu in den Unterlagen zum Router beachten). Bei erfolgreicher Verbindung blinkt On in der Anzeige Temperatur Gefrierfach. Das Kühlgerät ist bereit zur Verbindung mit der App.
14
Home Connect de
Hinweis: Wenn die Anzeige
Temperatur Gefrierfach OF anzeigt, konnte keine Verbindung hergestellt werden.
1. Kontrollieren, ob sich das Kühlgerät
innerhalb der Reichweite des Heimnetzwerkes (WLAN) befindet.
2. Den Vorgang wiederholen oder
manuelle Verbindung durchführen.
Manuelle Verbindung mit dem Heimnetzwerk (WLAN)
Wenn der vorhandene WLAN Router über keine WPS Funktion verfügt bzw. dies nicht bekannt ist, können Sie das Kühlgerät manuell mit dem Heimnetzwerk verbinden.
1. Taste | drücken.
Anzeige Temperatur Kühlfach zeigt Cn.
2. Taste –/+ Kühlfach so oft drücken,
bis Anzeige Temperatur Kühlfach SA anzeigt und Anzeige Temperatur Gefrierfach OF anzeigt.
3. Taste –/+ Gefrierfach drücken.
Das Gerät ist bereit für die manuelle Verbindung. Anzeige Temperatur Gefrierfach zeigt eine Animation. Solange die Animation angezeigt wird, ist das Gerät bereit für die manuelle Verbindung.
4. Das Kühlgerät hat nun ein eigenes
WLAN Netzwerk mit dem Netzwerknamen HomeConnect eingerichtet. Auf dieses Netzwerk können Sie nun mit dem mobilen Endgerät zugreifen.
5. Im Einstellungsmenü des mobilen
Endgerätes die WLAN Einstellungen aufrufen.
6. Das mobile Endgerät mit dem WLAN
Netzwerk HomeConnect verbinden. Passwort: HomeConnect Der Verbindungsaufbau kann bis zu 60 Sekunden dauern.
7. Nach erfolgreicher Verbindung die
Home Connect App auf dem mobilen Endgerät öffnen. Die App sucht nach dem Kühlgerät.
8. Sobald das Kühlgerät gefunden
wurde, den Netzwerknamen (SSID) und das Passwort (Key) des eigenen Heimnetzwerks (WLAN) in die entsprechenden Felder eingeben.
9. Mit Schaltfläche An Hausgeräte
übertragen bestätigen.
Bei erfolgreicher Verbindung
blinkt On in der Anzeige Temperatur Gefrierfach. Sie können jetzt das Kühlgerät mit der App verbinden.
Wenn die Anzeige Temperatur
Gefrierfach OF zeigt, konnte keine Verbindung hergestellt werden. Kontrollieren, ob sich das Kühlgerät innerhalb der Reichweite des Heimnetzwerkes (WLAN) befindet. Den Vorgang wiederholen.
Kühlgerät mit App verbinden
1. Taste | drücken.
Anzeige Temperatur Kühlfach zeigt Cn.
2. Taste –/+ Kühlfach so oft drücken,
bis Anzeige Temperatur Kühlfach PA anzeigt und Anzeige Temperatur Gefrierfach OF anzeigt.
3. Taste –/+ Gefrierfach drücken, um
das Gerät mit der App zu verbinden. Anzeige Temperatur Gefrierfach zeigt eine Animation. Sobald Kühlgerät und App verbunden sind, zeigt Anzeige Temperatur Gefrierfach On.
15
de Home Connect
4. In der Home Connect App auf dem
mobilen Endgerät warten, bis das Kühlgerät angezeigt wird. Anschließend + (hinzufügen) auswählen. Wenn das Kühlgerät nicht automatisch angezeigt wird, in der Home Connect App zuerst Hausgeräte suchen und anschließend Hausgerät verbinden auswählen.
5. Den Anweisungen der App folgen,
bis der Vorgang abgeschlossen ist. Anzeige Temperatur Kühlfach zeigt PA und Anzeige Temperatur Gefrierfach zeigt On. Das Kühlgerät ist erfolgreich mit der App verbunden. Wenn die Verbindung fehlgeschlagen ist prüfen, ob das mobile Endgerät mit dem Heimnetzwerk (WLAN) verbunden ist. Anschließend den Verbindungsaufbau wiederholen. Wenn in der Anzeige Temperatur Gefrierfach Er erscheint, die Home Connect Einstellungen zurücksetzen.
Hinweis: Beim Zurücksetzen
werden alle Home Connect Einstellungen zurückgesetzt.
Signalstärke überprüfen
Die Signalstärke sollten Sie überprüfen, wenn die Verbindungsherstellung nicht funktioniert.
1. Taste | drücken.
Anzeige Temperatur Kühlfach zeigt Cn.
2. Taste –/+ Kühlfach so oft drücken,
bis Anzeige Temperatur Kühlfach SI anzeigt. In Anzeige Temperatur Gefrierfach erscheint ein Wert zwischen 0 (kein Empfang) und 3 (voller Empfang). Die Signalstärke sollte mindestens 2 betragen. Ist die Signalstärke zu niedrig, kann die Verbindung unterbrochen werden.
Stellen Sie Router und Kühlgerät
näher zusammen.
Stellen Sie sicher, dass die
Verbindung nicht durch
abschirmende Wände gestört
wird.
Oder installieren Sie einen
Repeater, um das Signal zu
verstärken.
Home Connect Einstellungen zurücksetzen
Wenn es beim Versuch der Verbindungsherstellung zu einem Problem kommt oder Sie das Gerät in einem anderen Heimnetzwerk (WLAN) anmelden möchten, können die Home Connect Einstellungen zurückgesetzt werden:
1. Taste | drücken.
Anzeige Temperatur Kühlfach zeigt Cn.
2. Taste –/+ Kühlfach so oft drücken,
bis Anzeige Temperatur Kühlfach rE anzeigt und Anzeige Temperatur Gefrierfach OF anzeigt.
3. Taste –/+ Gefrierfach drücken.
Anzeige Temperatur Gefrierfach zeigt für 15 Sekunden eine Animation. Anschließend zeigt die Anzeige Temperatur Gefrierfach OF. Die Home Connect Einstellungen sind zurückgesetzt.
Update der Home Connect Software installieren
Das Kühlgerät prüft in regelmäßigen Abständen ob Updates zur Home Connect Software verfügbar sind.
Wenn ein Update verfügbar ist, zeigt Anzeige Temperatur Kühlfach UP.
Mit Druck auf eine beliebige Taste wird die Anzeige auf die eingestellte Temperatur zurückgesetzt.
16
Home Connect de
Update installieren:
1. Taste | drücken.
Anzeige Temperatur Kühlfach zeigt Cn.
2. Taste –/+ Kühlfach so oft drücken,
bis Anzeige Temperatur Kühlfach UP anzeigt und Anzeige Temperatur Gefrierfach OF anzeigt.
3. Taste –/+ Gefrierfach drücken.
Anzeige Temperatur Gefrierfach zeigt eine Animation. Das Update wird installiert. Während der Installion sind alle Tasten gesperrt.
Wenn die Installation erfolgreich
abgeschlossen wurde, zeigt Anzeige Temperatur Gefrierfach On.
Wenn die Installation nicht
erfolgreich abgeschlossen wurde, zeigt Anzeige Temperatur Gefrierfach Er. Update zu einem späteren Zeitpunkt erneut starten. Wenn die Installation auch nach mehrfachem Versuchen nicht abgeschlossen werden konnte, Kundendienst benachrichtigen.
Hinweis zum Datenschutz
Mit der erstmaligen Verbindung Ihres Home Connect Geräts mit einem an das Internet angebundenen WLAN-Netzwerk übermittelt Ihr Gerät nachfolgende Kategorien von Daten an den Home Connect Server (Erstregistrierung):
Status eines eventuellen
vorangegangenen Rücksetzens auf Werkseinstellungen.
Diese Erstregistrierung bereitet die Nutzung der Home Connect Funktionalitäten vor und ist erst zu dem Zeitpunkt erforderlich, zu dem Sie Home Connect Funktionalitäten erstmals nutzen möchten.
Hinweis: Beachten Sie, dass die Home
Connect Funktionalitäten nur in Verbindung mit der Home Connect App nutzbar sind. Informationen zum Datenschutz können in der Home Connect App abgerufen werden.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt BSH Hausgeräte GmbH, dass sich das Gerät mit Home Connect Funktionalität in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Eine ausführliche R&TTE Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.siemens-home.com auf der Produktseite Ihres Gerätes bei den zusätzlichen Dokumenten.
Eindeutige Gerätekennung
(bestehend aus Geräteschlüsseln sowie der MAC Adresse des verbauten Wi-Fi Kommunikationsmoduls).
Sicherheitszertifikat des Wi-Fi
Kommunikationsmoduls (zur informationstechnischen Absicherung der Verbindung).
Die aktuelle Software- und
Hardwareversion Ihres Hausgeräts.
17
de Kühlfach
U Kühlfach
Kühlfach
Das Kühlfach eignet sich zum Aufbewahren von Fleisch, Wurst, Fisch, Milchprodukten, Eiern, fertigen Speisen und Backwaren.
Die Temperatur ist von +2 °C ... +8 °C einstellbar.
Durch die Kühllagerung können Sie auch hoch verderbliche Lebensmittel kurz- bis mittelfristig lagern. Je tiefer die gewählte Temperatur, desto langsamer laufen enzymatische, chemische sowie auch der Verderb durch Mikroorganismen ab. Eine Temperatur von +4 °C oder darunter gewährleistet die optimale Frischhaltung und Sicherheit der gelagerten Lebensmittel.
Beim Einlagern beachten
Frische, unversehrte Lebensmittel
einlagern. So bleibt Frische und Qualität länger erhalten.
Bei Fertigprodukten und abgefüllten
Waren das vom Hersteller angegebene Mindesthaltbarkeits­oder Verbrauchsdatum nicht überschreiten.
Um Aroma, Farbe und Frische zu
erhalten, Lebensmittel gut verpackt oder abgedeckt einlagern. So vermeiden Sie Geschmacksübertragungen und Verfärbungen der Kunststoffteile.
Warme Speisen und Getränke erst
abkühlen lassen, dann in das Kühlfach stellen.
Kältezonen im Kühlfach beachten
Durch die Luftzirkulation im Kühlfach entstehen Zonen unterschiedlicher Kälte.
Kälteste Zone
Die kälteste Zone ist zwischen dem seitlich eingeprägten Pfeil und der darunter liegenden Ablage.
~ Bild *
Hinweis: Lagern Sie in der kältesten
Zone empfindliche Lebensmittel, z. B. Fisch, Wurst und Fleisch.
Wärmste Zone
Die wärmste Zone ist an der Tür ganz oben.
Hinweis: Lagern Sie in der wärmsten
Zone z. B. Hartkäse und Butter. Käse kann sein Aroma weiter entfalten, Butter bleibt streichfähig.
Gemüsebehälter mit Feuchtigkeitsregler
~ Bild + Der Gemüsebehälter ist der optimale
Lagerort für frisches Obst und Gemüse. Über den Feuchtigkeitsregler und eine spezielle Abdichtung können Sie die Luftfeuchtigkeit im Gemüsebehälter anpassen. Damit können Sie frisches Obst und Gemüse bis zu zweimal länger einlagern als bei konventioneller Lagerung.
Die Luftfeuchtigkeit im Gemüsebehälter können Sie nach Art und Menge der einzulagernden Ware einstellen:
überwiegend Obst sowie bei hoher
Beladung – niedrigere Luftfeuchtigkeit einstellen
18
Gefrierfach de
überwiegend Gemüse sowie bei
Mischbeladung oder geringer Beladung – höhere Luftfeuchtigkeit einstellen
Hinweise
Kälteempfindliches Obst (z. B.
Ananas, Banane, Papaya und Zitrusfrüchte) und Gemüse (z. B. Auberginen, Gurken, Zucchini, Paprika, Tomaten und Kartoffeln) sollten Sie für den optimalen Erhalt von Qualität und Aroma außerhalb des Kühlschranks bei Temperaturen von circa +8 °C ... +12 °C lagern.
Je nach Lagermenge und Lagergut
kann sich im Gemüsebehälter Kondenswasser bilden. Kondeswasser mit einem trockenen Tuch entfernen und Luftfeuchtigkeit im Gemüsebehälter über den Feuchtigkeitsregler anpassen.
W Gefrierfach
Gefrierfach
Das Gefrierfach eignet sich zum:
Lagern von Tiefkühlkost
Herstellen von Eiswürfeln
Einfrieren von Lebensmitteln
Die Temperatur ist von –16 °C ... –24 °C einstellbar.
Durch die Gefrierlagerung können Sie verderbliche Lebensmittel nahezu ohne merkliche Qualitätseinbußen langfristig lagern, da die tiefen Temperaturen den Verderb stark verlangsamen oder stoppen. Aussehen, Aroma und alle wertvollen Inhaltsstoffe bleiben weitestgehend erhalten.
Die langfristige Lagerung von Lebensmitteln sollte bei –18 °C oder darunter erfolgen.
Die Zeitspanne zwischen der Einlagerung frischer Lebensmittel und dem völligen Durchfrieren ist abhängig von folgenden Faktoren:
eingestellter Temperatur
Art des Lebensmittels
Füllung des Gefrierfachs
Einlagerungsmenge und -art
Maximales Gefriervermögen
Das maximale Gefriervermögen gibt an, welche Menge Lebensmittel in 24 Stunden bis zum Kern durchgefroren werden kann.
Angaben zum maximalen Gefriervermögen finden Sie auf dem Typenschild.
~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 9
Zur Nutzung des maximalen Gefriervermögens das Super-Gefrieren 24 Stunden vor dem Einlegen der frischen Lebensmittel einschalten.
Voraussetzungen für das maximale Gefriervermögen
1. Circa 24 Stunden bevor Sie frische
Ware einlegen: Super-Gefrieren einschalten.
~ "Super-Gefrieren" auf Seite 12
2. Behälter aus dem Gefrierfach
nehmen und die Lebensmittel direkt auf den Ablagen und dem Gefrierfachboden stapeln.
3. Zuerst das oberste Fach mit
Lebensmitteln füllen. Dort werden sie am schnellsten durchgefroren.
4. Wenn das oberste Fach nicht
ausreicht, die verbleibende Menge im darunterliegenden Fach von vorne rechts beginnend lagern.
5. Frische Lebensmittel möglichst dicht
an den Seitenwänden einfrieren.
19
de Gefrierfach
Gefriervolumen vollständig nutzen
Um die maximale Menge an Gefriergut unterzubringen:
Alle Ausstattungsteile entnehmen.
Lebensmittel direkt auf den Ablagen
und dem Gefrierfachboden lagern.
Tiefkühlkost einkaufen
Auf unbeschädigte Verpackung
achten.
Mindesthaltbarkeitsdatum nicht
überschreiten.
Temperatur in der Verkaufstruhe
muss –18 °C oder kälter sein.
Tiefkühlkost möglichst in einer
Isoliertasche transportieren und schnell in das Gefrierfach legen.
Beim Einordnen beachten
Größere Mengen Lebensmittel im
obersten Fach einfrieren. Dort werden sie besonders schnell und schonend eingefroren.
Lebensmittel großflächig in die
Fächer oder Gefriergutbehälter legen.
Einzufrierende Lebensmittel nicht mit
gefrorenen Lebensmitteln in Berührung bringen. Bei Bedarf durchgefrorene Lebensmittel in die Gefriergutbehälter umstapeln.
Wichtig für einwandfreie
Luftzirkulation im Gerät: Gefriergutbehälter bis zum Anschlag einschieben.
Frische Lebensmittel einfrieren
Zum Einfrieren nur frische und einwandfreie Lebensmittel verwenden.
Lebensmittel, die gekocht, gebraten oder gebacken verzehrt werden, sind geeigneter für das Einfrieren als Lebensmittel, die roh verzehrt werden.
Vor dem Einfrieren sind je nach Lebensmittel Vorbereitungsprozesse durchzuführen, um Nährwert, Aroma und Farbe bestmöglich zu erhalten:
Gemüse: waschen, zerkleinern,
blanchieren.
Obst: waschen, entkernen und
eventuell schälen, eventuell Zucker oder Ascorbinsäurelösung zufügen.
Hinweise dazu finden Sie in einschlägiger Literatur.
Zum Einfrieren geeignet
Backwaren
Fisch und Meeresfrüchte
Fleisch
Wild und Geflügel
Gemüse, Obst und Kräuter
Eier ohne Schale
Milchprodukte, z. B. Käse, Butter
und Quark
fertige Gerichte und Speisereste,
z. B. Suppen, Eintöpfe, gegartes Fleisch, gegarter Fisch, Kartoffelspeisen, Aufläufe und Süßspeisen
Zum Einfrieren nicht geeignet
Gemüsesorten, die üblicherweise
roh verzehrt werden, z. B. Blattsalate oder Radieschen
ungeschälte oder hartgekochte Eier
Weintrauben
ganze Äpfel, Birnen und Pfirsiche
Joghurt, Dickmilch, saure Sahne,
Creme Fraiche und Mayonnaise
20
Abtauen de
Gefriergut verpacken
Die richtige Art der Verpackung und Materialauswahl bestimmen maßgeblich den Erhalt der Produktqualität und vermeidet die Entwicklung von Gefrierbrand.
1. Lebensmittel in die Verpackung
einlegen.
2. Luft herausdrücken.
3. Verpackung luftdicht verschließen,
damit die Lebensmittel den Geschmack nicht verlieren oder austrocknen.
4. Verpackung mit Inhalt und
Einfrierdatum beschriften.
Geeignete Verpackung:
Kunststoff-Folie
Schlauch-Folie aus Polyethylen (PE)
Alu-Folie
Gefrierdosen
Geeignete Verschlüsse:
Gummiringe
Kunststoff-Klipse
Kältebeständige Klebebänder
Nicht geeignete Verpackung:
Packpapier
Pergamentpapier
Cellophan
Müllbeutel und gebrauchte
Einkaufstüten
Haltbarkeit des Gefriergutes bei –18 °C
Fisch, Wurst, fertige Speisen,
bis zu 6 Monate
Backwaren: Geflügel, Fleisch: bis zu 8 Monate Gemüse, Obst: bis zu 12 Monate
Gefriergut auftauen
Die Auftaumethode ist an Lebensmittel und Verwendungszweck anzupassen, um die Produktqualität bestmöglich zu erhalten.
Auftaumethoden:
im Kühlfach (besonders geeignet für
tierische Lebensmittel wie Fisch, Fleisch, Käse, Quark)
bei Raumtemperatur (Brot)
Mikrowelle (Lebensmittel zum
sofortigen Verzehr oder sofortiger Zubereitung)
Backofen/Herd (Lebensmittel zum
sofortigen Verzehr oder sofortiger Zubereitung)
Achtung!
An- oder aufgetautes Gefriergut nicht wieder einfrieren. Erst nach dem Verarbeiten zu einem Fertiggericht (gekocht oder gebraten) können Sie es erneut einfrieren. Die maximale Lagerdauer des Gefrierguts nicht mehr voll nutzen.
= Abtauen
Abtauen
Kühlfach
Während die Kühlmaschine läuft, bilden sich an der Rückwand Tauwassertropfen oder Reif. Dies ist funktionsbedingt. Die Tauwassertropfen oder den Reif müssen Sie nicht abwischen. Die Rückwand taut automatisch ab. Das Tauwasser läuft in die Tauwasserrinne.
~ Bild , Von der Tauwasserrinne läuft das
Tauwasser zur Verdunstungsschale, wo es verdunstet.
Hinweis: Tauwasserrinne und
Ablaufloch sauber halten, damit das Tauwasser ablaufen kann und Geruchsbildung vermieden wird.
21
de Reinigen
Gefrierfach
Durch das vollautomatische NoFrost-System bleibt das Gefrierfach eisfrei. Ein Abtauen ist nicht mehr notwendig.
D Reinigen
Reinigen
Achtung! Schäden am Gerät und den Ausstattungsteilen vermeiden.
Keine sand-, chlorid- oder
säurehaltigen Putz- und Lösungsmittel verwenden.
Keine scheuernden oder kratzenden
Schwämme verwenden. Auf den metallischen Oberflächen kann Korrosion entstehen.
Nie Ablagen und Behälter im
Geschirrspüler reinigen. Die Teile können sich verformen.
Gehen Sie wie folgt vor:
1. Gerät ausschalten.
2. Netzstecker ziehen oder Sicherung
ausschalten.
3. Lebensmittel herausnehmen und an
einem kühlen Ort lagern. Wenn vorhanden: Kälteakku auf die Lebensmittel legen.
4. Wenn vorhanden: Warten, bis die
Reifschicht abgetaut ist.
5. Gerät mit einem weichen Tuch,
lauwarmen Wasser und etwas pH-neutralem Spülmittel reinigen.
Achtung!
Das Spülwasser darf nicht in die Beleuchtung oder durch das Ablaufloch in den Verdunstungsbereich gelangen.
6. Türdichtung mit klarem Wasser
abwischen und gründlich trocken reiben.
7. Gerät wieder anschließen,
einschalten und Lebensmittel einlegen.
Ausstattung reinigen
Zum Reinigen die variablen Teile aus dem Gerät nehmen.
~ "Ausstattung" auf Seite 10
Tauwasserrinne
~ Bild , Tauwasserrinne und Ablaufloch
regelmäßig mit Wattestäbchen oder ähnlichem reinigen, damit das Tauwasser ablaufen kann.
Ablage über dem Gemüsebehälter
~ Bild -
1. Gemüsebehälter herausziehen.
2. Ablage herausnehmen und zum
Reinigen auseinandernehmen.
l Gerüche
Gerüche
Falls Sie unangenehme Gerüche feststellen:
1. Gerät mit Ein/Aus-Taste %
ausschalten.
2. Alle Lebensmittel aus dem Gerät
herausnehmen.
3. Innenraum reinigen.~ "Reinigen"
auf Seite 22
4. Alle Verpackungen reinigen.
5. Stark riechende Lebensmittel
luftdicht verpacken, um Geruchsbildung zu verhindern.
6. Gerät wieder einschalten.
7. Lebensmittel einordnen.
8. Nach 24 Stunden prüfen, ob es
erneut zu Geruchsbildung gekommen ist.
22
Beleuchtung de
9 Beleuchtung
Beleuchtung
Ihr Gerät ist mit einer wartungsfreien LED-Beleuchtung ausgestattet.
Nur der Kundendienst oder autorisierte Fachkräfte dürfen die Beleuchtung reparieren.
Blubbern, Surren oder Gurgeln: Kältemittel fließt durch die Rohre.
Klicken: Motor, Schalter oder Magnetventile schalten ein oder aus.
Knacken: Automatische Abtauung erfolgt.
Geräusche vermeiden
Gerät steht uneben: Gerät mit Hilfe
einer Wasserwaage ausrichten. Falls
> Geräusche
Geräusche
Normale Geräusche
Brummen: Ein Motor läuft,
z. B. Kälteaggregat, Ventilator.
nötig etwas unterlegen.
Behälter, Ablagen oder Absteller wackeln oder klemmen:
Herausnehmbare Ausstattungsteile prüfen und eventuell neu einsetzen.
Flaschen oder Gefäße berühren sich: Flaschen oder Gefäße auseinanderrücken.

3 Störungen, was tun?

Störungen, was tun?
Bevor Sie den Kundendienst rufen, überprüfen Sie anhand dieser Tabelle, ob Sie die Störung selbst beheben können.
Die Temperatur weicht stark von der Einstellung ab.
Gerät für 5 Minuten ausschalten.
~ "Gerät ausschalten und stilllegen" auf Seite 12
Wenn die Temperatur zu warm ist, Temperatur nach ein paar Stunden erneut prüfen. Wenn die Temperatur zu kalt ist, Temperatur am Fol­getag erneut prüfen.
Keine Anzeige leuchtet.
Der Netzstecker sitzt nicht fest. Netzstecker anschließen. Die Sicherung wurde ausgelöst. Sicherungen prüfen. Der Strom ist ausgefallen. Prüfen, ob Strom vorhanden ist.
Anzeige zeigt E... an.
Die Elektronik hat einen Fehler erkannt. Kundendienst rufen.
~ "Kundendienst" auf Seite 25
23
de Störungen, was tun?
Ein Warnton ertönt und die Taste alarm leuchtet.
Taste alarm drücken. Alarm ist ausgeschaltet. Gerätetür ist offen. Gerätetür schließen. Be- und Entlüftungsöffnungen sind verdeckt. Be- und Entlüftungsöffnungen freiräumen. Es wurden große Mengen frischer Lebensmittel ein-
Maximales Gefriervermögen nicht überschreiten. gelagert.
Anzeige blinkt, Warnton ertönt und Taste alarm leuchtet.
Taste alarm drücken. Alarm ist ausgeschaltet. Gerätetür ist offen. Gerätetür schließen. Be- und Entlüftungsöffnungen sind verdeckt. Be- und Entlüftungsöffnungen freiräumen. Es wurden große Mengen frischer Lebensmittel ein-
Maximales Gefriervermögen nicht überschreiten. gelagert.
Anzeige blinkt.
Die Temperatur im Gefrierfach war zu warm. Nach Drücken der Taste alarm wird 5 Sekunden
lang die wärmste Temperatur angezeigt, die im
Gefrierfach geherrscht hat. Taste alarm drücken.
Die Anzeige blinkt nicht mehr.
Gerät kühlt nicht, Anzeige und Beleuchtung leuchten.
Ausstellungsmodus eingeschaltet. Geräte-Selbsttest starten.
~ "Geräte-Selbsttest" auf Seite 25
Nach Ablauf des Programmes geht das Gerät in den
Normalbetrieb über.
--------
24
Kundendienst de
4 Kundendienst
Kundendienst
Sollte es Ihnen nicht gelingen die Störung zu beheben, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbesuche zu vermeiden.
Die Kontaktdaten für den nächstgelegenen Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis.
Geben Sie beim Anruf bitte die Erzeugnis-Nummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) an, die Sie auf dem Typenschild finden. ~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 9
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie stellen somit sicher,
dass die Reparatur von geschulten Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den Original-Ersatzteilen für Ihr Hausgerät ausgerüstet sind.
Geräte-Selbsttest
Ihr Gerät verfügt über ein Selbsttestprogramm das Fehler anzeigt, die Ihr Kundendienst beheben kann.
Wenn nach Ende des Selbsttests 5
akustische Signale ertönen und die Taste super Gefrierfach 10 Sekunden blinkt: Kundendienst benachrichtigen.
Nach Ablauf des Programms geht das Gerät in den Normalbetrieb über.
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen
Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis.
D 089 21 751 751 A 0810 550 522 CH 0848 840 040
--------
Garantie
Nähere Angaben zu Garantiezeit und Garantiebedingungen in Ihrem Land erhalten Sie bei Ihrem Kundendienst, Ihrem Fachhändler und auf unserer Internetseite.
1. Gerät ausschalten und 5 Minuten
warten.
2. Gerät einschalten.
3. Innerhalb der ersten 10 Sekunden
die Taste super Gefrierfach für 3 ... 5 Sekunden drücken und gedrückt halten, bis ein akustisches Signal ertönt. Das Selbsttestprogramm startet. Während der Selbsttest läuft, ertönt zwischendurch ein langes akustisches Signal.
Wenn nach Ende des Selbsttests 2
akustische Signale ertönen und die eingestellte Temperatur angezeigt wird: Ihr Gerät ist in Ordnung.
25
en

en Table of contents

en User manual

( Safety instructions . . . . . . . . . . 28
About these instructions . . . . . . . . . .28
Risk of explosion . . . . . . . . . . . . . . . .28
Risk of electric shock . . . . . . . . . . . .28
Risk of cold burns . . . . . . . . . . . . . . .28
Risk of injury . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Danger due to refrigerants. . . . . . . . .29
Avoiding placing children and
vulnerable people at risk . . . . . . . . . .29
Damage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
8 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . 30
1 Operating the appliance . . . . . .35
Switching on the appliance . . . . . . . 35
Switching off and disconnecting
the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Setting the temperature . . . . . . . . . . 36
Super cooling. . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Super freezing . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Holiday mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
M Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Door opening alarm . . . . . . . . . . . . . 37
Temperature alarm . . . . . . . . . . . . . . 37
o Home Connect . . . . . . . . . . . . . .38
7 Environmental protection . . . . 30
Packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Old appliances . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5 Installation and connection . . . 30
Contents of package . . . . . . . . . . . . . 30
Technical specifications. . . . . . . . . . . 31
Installing the appliance . . . . . . . . . . .31
Cavity depth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Side by-side installation . . . . . . . . . . .31
Tips for saving energy . . . . . . . . . . . . 32
Before using your appliance for
the first time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Electrical connection . . . . . . . . . . . . .33
* Getting to know your
appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Appliance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Interior fittings . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Setting up Home Connect . . . . . . . . 38
Installing updates for the Home
Connect software . . . . . . . . . . . . . . . 41
Information on data protection . . . . . 41
Declaration of conformity . . . . . . . . . 41
U Refrigerator compartment. . . . .42
Note when storing food . . . . . . . . . . 42
Note the chill zones in
the refrigerator compartment . . . . . . 42
Vegetable container with
humidity control . . . . . . . . . . . . . . . . 42
W Freezer compartment. . . . . . . . .43
Maximum freezing capacity . . . . . . . 43
Fully utilising the freezer volume . . . 44
Purchasing frozen food . . . . . . . . . . 44
Note when loading products . . . . . . 44
Freezing fresh food . . . . . . . . . . . . . 44
Thawing frozen food. . . . . . . . . . . . . 45
26
= Defrosting. . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Refrigerator compartment. . . . . . . . . 45
Freezer compartment . . . . . . . . . . . . 45
D Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Cleaning the equipment . . . . . . . . . . 46
l Odours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
9 Lighting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
> Noises. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Normal noises . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Preventing noises . . . . . . . . . . . . . . . 47
3 Faults – what to do? . . . . . . . . . 47
4 Customer service. . . . . . . . . . . . 49
Appliance self-test . . . . . . . . . . . . . . 49
Repair order and advice on faults . . 49
Guarantee. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
en
27
en Safety instructions

( Safety instructions

Safety instructions
This appliance complies with the relevant safety regulations for electrical appliances and is fitted with noise suppression.
The refrigeration circuit has been checked for leaks.

About these instructions

Read and follow the
operating and installation instructions. They contain important information on how to install, use and maintain the appliance.
The manufacturer is not
liable if you disregard the instructions and warnings in the operating and installation instructions.
Retain all documents for
subsequent use or for the next owner.

Risk of explosion

Never use electric devices
inside the appliance (e.g. heaters or electric ice makers).
Do not store products which
contain flammable propellants (e.g. spray cans) or explosive substances in the appliance.
Store high-percentage
alcohol tightly closed and standing up.

Risk of electric shock

Improper installations and repairs may put the user at considerable risk.
If the power cord is
damaged: Immediately disconnect appliance from the power supply.
Have the appliance repaired
by the manufacturer, customer service or a similarly qualified person only.
Use original parts supplied
by the manufacturer only. The manufacturer guarantees that these parts satisfy the safety requirements.
Only purchase an extension
cable from customer service.

Risk of cold burns

Never put frozen food
straight from the freezer compartment into your mouth.
Avoid prolonged contact of
skin with frozen food, ice and the tubes in the freezer compartment.

Risk of injury

Containers which contain carbonated drinks may burst. Do not store containers which contain carbonated drinks in the freezer compartment.
28
Safety instructions en

Danger due to refrigerants

The tubes of the refrigeration circuit contain a small quantity of the environmentally friendly but flammable refrigerant R600a. It does not damage the ozone layer and does not increase the greenhouse effect. If refrigerant escapes, it may injure your eyes or ignite.
Do not damage the tubes
If the tubes are damaged:
Keep naked flames and
ignition sources away from the appliance.
Ventilate the room.
Switch off the appliance and
pull out the mains plug.
Call the after-sales service.

Avoiding placing children and vulnerable people at risk

At risk are:
Children,
People who have limited
physical, mental or sensory abilities,
People who have inadequate
knowledge concerning safe operation of the appliance.
Measures:
Ensure that children and
vulnerable people have understood the hazards.
Children or vulnerable
people must be supervised by a responsible person when using the appliance.
Only children from 8 years
and above may use the appliance.
Supervise children while the
appliance is being cleaned or maintained.
Never allow children to play
with the appliance.
Risk of suffocation
If the appliance features a
lock: keep the key out of the reach of children.
Keep children away from the
packaging and its parts.

Damage

To prevent damage:
Do not stand or support
yourself on the base, runners or doors.
Keep plastic parts and door
seals free of oil and grease.
Pull the mains plug – not the
power cord.

Weight

When installing and transporting the appliance, note that it may be very heavy.
~ "Installation location" on page 31
29
en Intended use

8 Intended use

Intended use
Use this appliance
only for the cooling and freezing of
food and for making ice.
only in the home and in the home
environment.
only according to these operating
instructions.
This appliance is intended for use up to a maximum height of 2000 metres above sea level.
7 Environmental
protection

Environmental protection

Packaging
All materials are environmentally safe and recyclable:
Dispose of packaging in an
environmentally friendly manner.
Please ask your dealer or inquire at
your local authority about current means of disposal.
Old appliances
Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances.
:Warning
Children may become locked in the appliance and suffocate!
To prevent children from climbing in,
leave shelves and containers in the appliance.
Keep children away from the
redundant appliance.
Caution! Refrigerant and harmful gases may escape.
Do not damage the tubes of the refrigerant circuit and insulation.
1. Remove the mains plug.
2. Sever the power cord.
3. Have the appliance disposed of
professionally.
This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU
concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment - WEEE). The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU.
5 Installation and
connection

Installation and connection

Contents of package
After unpacking all parts, check for any damage in transit.
If you have any complaints, contact the dealer from whom you purchased the appliance or our after-sales service.
~ "Customer service" on page 49
The delivery consists of the following parts:
Built-in appliance
Interior fittings (depending on model)
Installation material
User manual
Installation instructions
Customer service booklet
Warranty enclosure
Information on the energy
consumption and noises
30
Loading...
+ 104 hidden pages